﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:04.000

2
00:00:04.002 --> 00:00:08.002

3
00:00:08.003 --> 00:00:12.003

4
00:00:12.007 --> 00:00:16.007

5
00:00:16.010 --> 00:00:20.010

6
00:00:20.012 --> 00:00:24.012

7
00:00:24.014 --> 00:00:28.014

8
00:00:28.017 --> 00:00:32.017
ระหว่างวัฒนธรรมของภาษา

9
00:00:32.017 --> 00:00:36.017

10
00:00:36.017 --> 00:00:40.017

11
00:00:40.019 --> 00:00:44.019

12
00:00:44.020 --> 00:00:48.020
แตกต่างกันมีอะไรบ้าง เรามารู้จักวัฒนธรรม

13
00:00:48.021 --> 00:00:52.021

14
00:00:52.023 --> 00:00:56.023

15
00:00:56.023 --> 00:01:00.023

16
00:01:00.025 --> 00:01:04.025
ถ้าเราลองวิเคราะห์ดี ๆ นะ เราจะรู้ว่าภาษากับวัฒนธรรม

17
00:01:04.026 --> 00:01:08.026

18
00:01:08.027 --> 00:01:12.027

19
00:01:12.029 --> 00:01:16.029

20
00:01:16.030 --> 00:01:20.030
วัฒนธรรม และ 3 ภาษาใช้สะท้อนวัฒ

21
00:01:20.032 --> 00:01:24.032

22
00:01:24.033 --> 00:01:28.033

23
00:01:28.033 --> 00:01:32.033

24
00:01:32.034 --> 00:01:36.034
ภาษานี่ทำให้วัฒนธรรมเกิดขึ้น และทำให้วัฒนธรรม

25
00:01:36.035 --> 00:01:40.035

26
00:01:40.039 --> 00:01:44.039

27
00:01:44.040 --> 00:01:48.040

28
00:01:48.042 --> 00:01:52.042
ทำไมละ ทำไม การที่มนุษย์มีวัฒนธรรม

29
00:01:52.044 --> 00:01:56.044

30
00:01:56.046 --> 00:02:00.046

31
00:02:00.047 --> 00:02:04.047

32
00:02:04.048 --> 00:02:08.048
นะจ๊ะ ทีนี้สมองพัฒนา ถ้าสมอง

33
00:02:08.051 --> 00:02:12.051

34
00:02:12.052 --> 00:02:16.052

35
00:02:16.053 --> 00:02:20.053

36
00:02:20.054 --> 00:02:24.054
นะจ๊ะ และเมื่อเสียงทำให้เกิดภาษา มนุษย์ทำให้เกิดภาษ

37
00:02:24.056 --> 00:02:28.056

38
00:02:28.057 --> 00:02:32.057

39
00:02:32.058 --> 00:02:36.058

40
00:02:36.059 --> 00:02:40.059
นอกจากนั้นแล้วภาษายังช่วยธำรง และพัฒนาวัฒนธรรม

41
00:02:40.061 --> 00:02:44.061

42
00:02:44.062 --> 00:02:48.062

43
00:02:48.064 --> 00:02:52.064

44
00:02:52.064 --> 00:02:56.064
ถามว่า แล้วตัวอย่างล่ะ อะไร คือ ตัวอย่าง

45
00:02:56.067 --> 00:03:00.067

46
00:03:00.067 --> 00:03:04.067

47
00:03:04.071 --> 00:03:08.071

48
00:03:08.073 --> 00:03:12.073
ก็คือสะท้อนให้เห็นถึงวัฒนธรรมว่า จะทำอะไรก็แล้วแต่เราเป็นผู้น้อย

49
00:03:12.077 --> 00:03:16.077

50
00:03:16.079 --> 00:03:20.079

51
00:03:20.081 --> 00:03:24.081

52
00:03:24.082 --> 00:03:28.082
สิ่งที่น่าสนใจอีกอย่างหนึ่ง คือ วัฒนธรรม

53
00:03:28.084 --> 00:03:32.084

54
00:03:32.085 --> 00:03:36.085

55
00:03:36.085 --> 00:03:40.085

56
00:03:40.087 --> 00:03:44.087
ทำหน้าที่อะไรสำคัญที่สุด ทำหน้าที่ เป็นเครื่องมือ

57
00:03:44.090 --> 00:03:48.090

58
00:03:48.091 --> 00:03:52.091

59
00:03:52.093 --> 00:03:56.093

60
00:03:56.094 --> 00:04:00.094
ภาษาสะท้อนวัฒนธรรม นอกจากสร้าง นอกจาก ธำรง

61
00:04:00.095 --> 00:04:04.095

62
00:04:04.096 --> 00:04:08.096

63
00:04:08.097 --> 00:04:12.097

64
00:04:12.099 --> 00:04:16.099
ไปตามลักษณะของสถาบันกับค่านิยม

65
00:04:16.100 --> 00:04:20.100

66
00:04:20.102 --> 00:04:24.102

67
00:04:24.103 --> 00:04:28.103

68
00:04:28.104 --> 00:04:32.104
เรื่องของโครงสร้างหรือวัยกรนะ เพราะมันไม่ได้เกี่ยวข้อง

69
00:04:32.105 --> 00:04:36.105

70
00:04:36.107 --> 00:04:40.107

71
00:04:40.108 --> 00:04:44.108

72
00:04:44.109 --> 00:04:48.109
วัฒนธรรมได้เป็นอย่างดีมีอะไรบ้างไปดูพร้อมกัน

73
00:04:48.111 --> 00:04:52.111

74
00:04:52.112 --> 00:04:56.112

75
00:04:56.114 --> 00:05:00.114

76
00:05:00.114 --> 00:05:04.114
ทวดนะ ปู่ ตา ย่า ยาย พ่อ แม่ เต็มไปหมด

77
00:05:04.118 --> 00:05:08.118

78
00:05:08.118 --> 00:05:12.118

79
00:05:12.119 --> 00:05:16.119

80
00:05:16.120 --> 00:05:20.120
เรียกยศค่าราชการ

81
00:05:20.122 --> 00:05:24.122

82
00:05:24.123 --> 00:05:28.123

83
00:05:28.124 --> 00:05:32.124

84
00:05:32.126 --> 00:05:36.126
แสดงคุณวุฒิ ปร

85
00:05:36.128 --> 00:05:40.128

86
00:05:40.129 --> 00:05:44.129

87
00:05:44.130 --> 00:05:48.130

88
00:05:48.131 --> 00:05:52.131
ที่น่าสนใจ คือ เวลาที่ภาษาไทยน่ะ ใช้คำแทน

89
00:05:52.133 --> 00:05:56.133

90
00:05:56.139 --> 00:06:00.139

91
00:06:00.140 --> 00:06:04.140

92
00:06:04.140 --> 00:06:08.140
สมมติว่านักเรียนอย่างจะปรึกษา

93
00:06:08.142 --> 00:06:12.142

94
00:06:12.143 --> 00:06:16.143

95
00:06:16.144 --> 00:06:20.144

96
00:06:20.146 --> 00:06:24.146
เราก็จะเรียกท่านว่าคุณหมอแบบนี้เป็นต้น

97
00:06:24.148 --> 00:06:28.148

98
00:06:28.148 --> 00:06:32.148

99
00:06:32.150 --> 00:06:36.150

100
00:06:36.151 --> 00:06:40.151
แต่ว่าขณะเดียวกันก็ยกย่องผู้ฟังนะ

101
00:06:40.155 --> 00:06:44.155

102
00:06:44.156 --> 00:06:48.156

103
00:06:48.156 --> 00:06:52.156

104
00:06:52.158 --> 00:06:56.158
หรือคำไทยที่มีแต่ดั่งเดิม เมื่อไรก็ตามแต่

105
00:06:56.162 --> 00:07:00.162

106
00:07:00.163 --> 00:07:04.163

107
00:07:04.163 --> 00:07:08.163

108
00:07:08.165 --> 00:07:12.165
ดูสวยขึ้นนะ อันนี้ก็เป็นข้อสังเกต

109
00:07:12.166 --> 00:07:16.166

110
00:07:16.169 --> 00:07:20.169

111
00:07:20.172 --> 00:07:24.172

112
00:07:24.173 --> 00:07:28.173
ไปใช้คำว่ารับประทานแทนอย่างนี้เป็นต้นนะ

113
00:07:28.176 --> 00:07:32.176

114
00:07:32.181 --> 00:07:36.181

115
00:07:36.182 --> 00:07:40.182

116
00:07:40.184 --> 00:07:44.184
ยกตัวอย่างไปแล้ว คำขยายรสอาหาร

117
00:07:44.186 --> 00:07:48.186

118
00:07:48.188 --> 00:07:52.188

119
00:07:52.188 --> 00:07:56.188

120
00:07:56.190 --> 00:08:00.190
เรียกส่วนประกอบของเรือนไทยก็มากมายแล้วนะ

121
00:08:00.193 --> 00:08:04.193

122
00:08:04.195 --> 00:08:08.195

123
00:08:08.195 --> 00:08:12.195

124
00:08:12.197 --> 00:08:16.197
นี่เป็นหนึ่งในเหตุผล คำลักษณะนามช่วยจำแนก

125
00:08:16.200 --> 00:08:20.200

126
00:08:20.201 --> 00:08:24.201

127
00:08:24.203 --> 00:08:28.203

128
00:08:28.207 --> 00:08:32.207
แสดงว่าต้องมีส่วนใดส่วนหนึ่งที่ทำให้เราต้องจับได้

129
00:08:32.210 --> 00:08:36.210

130
00:08:36.211 --> 00:08:40.211

131
00:08:40.212 --> 00:08:44.212

132
00:08:44.213 --> 00:08:48.213
ที่เราเห็น อย่าลืมคำว่า "รถ" มันมีเรียกมานานแล้ว

133
00:08:48.216 --> 00:08:52.216

134
00:08:52.216 --> 00:08:56.216

135
00:08:56.218 --> 00:09:00.218

136
00:09:00.218 --> 00:09:04.218
เราจึงเรียกลักษณนามรถว่า รถยนต์

137
00:09:04.220 --> 00:09:08.220

138
00:09:08.222 --> 00:09:12.222

139
00:09:12.222 --> 00:09:16.222

140
00:09:16.224 --> 00:09:20.224
คล้องจองซ้ำคำ ซ้อนคำ

141
00:09:20.227 --> 00:09:24.227

142
00:09:24.227 --> 00:09:28.227

143
00:09:28.228 --> 00:09:32.228

144
00:09:32.229 --> 00:09:36.229
การเล่นกับภาษาแบบที่ ต้องใช้คำว่า "ผู้เชียวชาญ

145
00:09:36.231 --> 00:09:40.231

146
00:09:40.238 --> 00:09:44.238

147
00:09:44.238 --> 00:09:48.238

148
00:09:48.240 --> 00:09:52.240
นักเรียนจะเห็นว่าถ้าเราออกเสียงต่อไปเลื่อย ๆ คำแต่ละครับ

149
00:09:52.240 --> 00:09:56.240

150
00:09:56.242 --> 00:10:00.242

151
00:10:00.242 --> 00:10:04.242

152
00:10:04.243 --> 00:10:08.243
ลองเอ่ยชื่อ ถอยหลังกลับมาก็ยังคล้องจอง

153
00:10:08.244 --> 00:10:12.244

154
00:10:12.245 --> 00:10:16.245

155
00:10:16.246 --> 00:10:20.246

156
00:10:20.248 --> 00:10:24.248
เทวาพิทัก สักชัยสิท

157
00:10:24.249 --> 00:10:28.249

158
00:10:28.250 --> 00:10:32.250

159
00:10:32.251 --> 00:10:36.251

160
00:10:36.253 --> 00:10:40.253
พอบอกท่องถอยหลัง นักเรียนอย่าท่องแบบนี้นะ

161
00:10:40.255 --> 00:10:44.255

162
00:10:44.256 --> 00:10:48.256

163
00:10:48.256 --> 00:10:52.256

164
00:10:52.256 --> 00:10:56.256
ทิศาสุนทร อุดรพิทัก

165
00:10:56.258 --> 00:11:00.258

166
00:11:00.260 --> 00:11:04.260

167
00:11:04.261 --> 00:11:08.261

168
00:11:08.264 --> 00:11:12.264
ความอัศจรรย์ของภาษาที่ทำแบบนี้ได้

169
00:11:12.265 --> 00:11:16.265

170
00:11:16.265 --> 00:11:20.265

171
00:11:20.266 --> 00:11:24.266

172
00:11:24.267 --> 00:11:28.267
เพราะเรามีทั้ง ภาษาไทยมาตรฐาน แสดงให้เห็น

173
00:11:28.269 --> 00:11:32.269

174
00:11:32.271 --> 00:11:36.271

175
00:11:36.271 --> 00:11:40.271

176
00:11:40.272 --> 00:11:44.272
อยู่ร่วมกันในผืนแผ่นดินนี้ เดี๋ยวลายละเอียดของภาษา

177
00:11:44.274 --> 00:11:48.274

178
00:11:48.275 --> 00:11:52.275

179
00:11:52.276 --> 00:11:56.276

180
00:11:56.277 --> 00:12:00.277
สำพันธุ์กันอย่างแนบแน่น ภาษาของวัฒนธรรม

181
00:12:00.280 --> 00:12:04.280

182
00:12:04.281 --> 00:12:08.281

183
00:12:08.281 --> 00:12:12.281

184
00:12:12.283 --> 00:12:16.283
ระดับภาษาแล้วก็การใช้คำลื่นหู

185
00:12:16.284 --> 00:12:20.284

186
00:12:20.285 --> 00:12:24.285

187
00:12:24.286 --> 00:12:28.286

188
00:12:28.288 --> 00:12:32.288
คือ ระเบียบที่ว่าเรื่องการใช้คำ

189
00:12:32.291 --> 00:12:36.291

190
00:12:36.291 --> 00:12:40.291

191
00:12:40.292 --> 00:12:44.292

192
00:12:44.294 --> 00:12:48.294
ใจเย็น ๆ อีกเรื่องหนึ่งนะคะ เรื่อง

193
00:12:48.299 --> 00:12:52.299

194
00:12:52.300 --> 00:12:56.300

195
00:12:56.303 --> 00:13:00.303

196
00:13:00.303 --> 00:13:04.303
กับใครหรือใช้ภาษาอย่างไร นักเรียนจะต้องคำนึงถึงระดับขอ

197
00:13:04.306 --> 00:13:08.306

198
00:13:08.307 --> 00:13:12.307

199
00:13:12.308 --> 00:13:16.308

200
00:13:16.309 --> 00:13:20.309
วิธีการสื่อสารหรือว่าโอกาสยกตัวอย่างเช่น

201
00:13:20.310 --> 00:13:24.310

202
00:13:24.317 --> 00:13:28.317

203
00:13:28.317 --> 00:13:32.317

204
00:13:32.318 --> 00:13:36.318
ถามแล้วหนูจะเล่าให้ตัวครูฟัง นักเรียนจะใช้คำว่า "กิน"

205
00:13:36.321 --> 00:13:40.321

206
00:13:40.322 --> 00:13:44.322

207
00:13:44.323 --> 00:13:48.323

208
00:13:48.324 --> 00:13:52.324
เรื่องระดับภาษานะ ลายละเอียดในระดับของภาษา

209
00:13:52.326 --> 00:13:56.326

210
00:13:56.341 --> 00:14:00.341

211
00:14:00.342 --> 00:14:04.342

212
00:14:04.343 --> 00:14:08.343
หู ชื่อมันก็บอกอยู่นะ ใช้คำลื่นหู ถ้าเราได้ยินและใช้คำเหล่านี้

213
00:14:08.345 --> 00:14:12.345

214
00:14:12.347 --> 00:14:16.347

215
00:14:16.348 --> 00:14:20.348

216
00:14:20.350 --> 00:14:24.350
ในแต่ละวัฒนธรรมนี่จะมีสิ่งต้องห้าม

217
00:14:24.352 --> 00:14:28.352

218
00:14:28.354 --> 00:14:32.354

219
00:14:32.355 --> 00:14:36.355

220
00:14:36.357 --> 00:14:40.357
แล้วถ้าเราจำเป็นน่ะ แล้วเราอยากพูดถึงมันจพต

221
00:14:40.362 --> 00:14:44.362

222
00:14:44.363 --> 00:14:48.363

223
00:14:48.364 --> 00:14:52.364

224
00:14:52.364 --> 00:14:56.364
เพื่อน ๆ อย่าเผลอพูดคำต้องห้ามออกมา

225
00:14:56.366 --> 00:15:00.366

226
00:15:00.368 --> 00:15:04.368

227
00:15:04.369 --> 00:15:08.369
มีทั้งคำที่เป็

228
00:15:08.371 --> 00:15:12.371

229
00:15:12.374 --> 00:15:16.374

230
00:15:16.376 --> 00:15:20.376

231
00:15:20.377 --> 00:15:24.377
หู ก็คือ เก็บดอกไม้เป็นต้น

232
00:15:24.381 --> 00:15:28.381

233
00:15:28.381 --> 00:15:32.381

234
00:15:32.382 --> 00:15:36.382
เพศสัมพันธ์ แล้วทีนี้คำเหล้านี้มันก็สื่อ

235
00:15:36.388 --> 00:15:40.388

236
00:15:40.390 --> 00:15:44.390

237
00:15:44.391 --> 00:15:48.391
ถ้าเป็นคำยืมภาษาบาลี

238
00:15:48.392 --> 00:15:52.392

239
00:15:52.393 --> 00:15:56.393

240
00:15:56.394 --> 00:16:00.394
หยาบน้อยกว่านั่นเองนะ

241
00:16:00.396 --> 00:16:04.396

242
00:16:04.397 --> 00:16:08.397

243
00:16:08.398 --> 00:16:12.398
ก็คือ ภาษามาตรฐานกับภาษาถิ่น

244
00:16:12.401 --> 00:16:16.401

245
00:16:16.401 --> 00:16:20.401

246
00:16:20.403 --> 00:16:24.403
เราเอาอะไรมาวัดละ ว่าอะไรคือ มาต

247
00:16:24.405 --> 00:16:28.405

248
00:16:28.406 --> 00:16:32.406

249
00:16:32.406 --> 00:16:36.406
มกากว่า 1 ภาษา แต่ชาติที่เป็นเอกราช จะพยายาม

250
00:16:36.408 --> 00:16:40.408

251
00:16:40.409 --> 00:16:44.409

252
00:16:44.411 --> 00:16:48.411
เป็นภาษาราชการเพื่อใช้ในกิจการละหว่างประเทศ

253
00:16:48.413 --> 00:16:52.413

254
00:16:52.419 --> 00:16:56.419

255
00:16:56.421 --> 00:17:00.421
บางชาติก็เลือกเพียงภาษาใดภาษาหนึ่ง

256
00:17:00.423 --> 00:17:04.423

257
00:17:04.424 --> 00:17:08.424

258
00:17:08.424 --> 00:17:12.424
มากกว่า 2 ภาษาก็ได้ เป็นภาษาราชการ

259
00:17:12.426 --> 00:17:16.426

260
00:17:16.427 --> 00:17:20.427

261
00:17:20.428 --> 00:17:24.428
ก็เมื่อการศึกษานี่เริ่มขยายตัว

262
00:17:24.430 --> 00:17:28.430

263
00:17:28.432 --> 00:17:32.432

264
00:17:32.442 --> 00:17:36.442
หาภาษาราชการขึ้นมาแล้วถามว่า

265
00:17:36.444 --> 00:17:40.444

266
00:17:40.445 --> 00:17:44.445

267
00:17:44.446 --> 00:17:48.446
ครั้งนี่ ถ้าเกิดว่าคนบางคนอาจจะใชศัพท์

268
00:17:48.447 --> 00:17:52.447

269
00:17:52.449 --> 00:17:56.449

270
00:17:56.450 --> 00:18:00.450
ใช้ภาษาผิด นักเรียนต้องระวังให้ดีนะ

271
00:18:00.452 --> 00:18:04.452

272
00:18:04.454 --> 00:18:08.454

273
00:18:08.455 --> 00:18:12.455
ไม่ได้นะถ้าแต่ นักเรียนสะกดคำ

274
00:18:12.456 --> 00:18:16.456

275
00:18:16.456 --> 00:18:20.456

276
00:18:20.457 --> 00:18:24.457
แต่การที่ใช้ภาษาถิ่นหรือไม่ใช่

277
00:18:24.459 --> 00:18:28.459

278
00:18:28.459 --> 00:18:32.459

279
00:18:32.461 --> 00:18:36.461
แปลว่าภาษานั้นไม่ใช่ภาษามาตรฐาน ตรงกันข้าม

280
00:18:36.463 --> 00:18:40.463

281
00:18:40.464 --> 00:18:44.464

282
00:18:44.466 --> 00:18:48.466
นี่ล่ะ คือ ภาษาราชการของประเทศฉัน

283
00:18:48.467 --> 00:18:52.467

284
00:18:52.468 --> 00:18:56.468

285
00:18:56.469 --> 00:19:00.469
ทีนี้ต่อมา คือ ภาษาถิ่น บางคน

286
00:19:00.471 --> 00:19:04.471

287
00:19:04.472 --> 00:19:08.472

288
00:19:08.474 --> 00:19:12.474
อยู่แล้วไม่ใช่หรอ นักเรียกอย่าคิดว่าภาษาถิ่น

289
00:19:12.478 --> 00:19:16.478

290
00:19:16.480 --> 00:19:20.480

291
00:19:20.480 --> 00:19:24.480
ถิ่นกรุงเทพฯ นักเรียนอาจจะถามว่า

292
00:19:24.481 --> 00:19:28.481

293
00:19:28.483 --> 00:19:32.483

294
00:19:32.488 --> 00:19:36.488
ของคนในท้องถิ่นเป็นเครื่องมือของ

295
00:19:36.490 --> 00:19:40.490

296
00:19:40.490 --> 00:19:44.490

297
00:19:44.491 --> 00:19:48.491
ถ้าหลายคนเห็นมันห่างไกลกันหรือเปล่า

298
00:19:48.493 --> 00:19:52.493

299
00:19:52.495 --> 00:19:56.495

300
00:19:56.496 --> 00:20:00.496
เคยสงใสกัน เราเคยสงใสกันว่า แมลงตัวเล็ก ๆ

301
00:20:00.498 --> 00:20:04.498

302
00:20:04.500 --> 00:20:08.500

303
00:20:08.502 --> 00:20:12.502
ว่าเลือดหรือเรือด พอเราไม่รู้

304
00:20:12.503 --> 00:20:16.503

305
00:20:16.505 --> 00:20:20.505

306
00:20:20.506 --> 00:20:24.506
ค้นที่... แล้วเราก็พบว่าแมลงตัว

307
00:20:24.508 --> 00:20:28.508

308
00:20:28.510 --> 00:20:32.510

309
00:20:32.512 --> 00:20:36.512
ได้คำตอบเพราะว่าภาษาถิ่นกลางนี้

310
00:20:36.514 --> 00:20:40.514

311
00:20:40.515 --> 00:20:44.515

312
00:20:44.516 --> 00:20:48.516
ถ้าคนถิ่นเหนือเรียกแมลง

313
00:20:48.518 --> 00:20:52.518

314
00:20:52.520 --> 00:20:56.520

315
00:20:56.520 --> 00:21:00.520
เพราะฉะนั้นแล้วภาษาของคนกลุ่มต่าง ๆ

316
00:21:00.521 --> 00:21:04.521

317
00:21:04.522 --> 00:21:08.522

318
00:21:08.522 --> 00:21:12.522
รักษาไว้นะ ถ้าเป็นไปได้ศึกษาไปเลย

319
00:21:12.525 --> 00:21:16.525

320
00:21:16.527 --> 00:21:20.527

321
00:21:20.527 --> 00:21:24.527
สนับสนุนให้คนในท้องถิ่นเรียน

322
00:21:24.529 --> 00:21:28.529

323
00:21:28.529 --> 00:21:32.529

324
00:21:32.530 --> 00:21:36.530
หรือด้านอื่น ๆ นะ

325
00:21:36.531 --> 00:21:40.531

326
00:21:40.531 --> 00:21:44.531

327
00:21:44.535 --> 00:21:48.535
อยู่ 4 คำที่นักเรียนต้องต้องตั้งสติ

328
00:21:48.537 --> 00:21:52.537

329
00:21:52.538 --> 00:21:56.538

330
00:21:56.540 --> 00:22:00.540
สังคม สถาบัน ประเพณีและ ค่านิยม

331
00:22:00.542 --> 00:22:04.542

332
00:22:04.543 --> 00:22:08.543

333
00:22:08.545 --> 00:22:12.545
เป็นความหมายตามรูปธรรม

334
00:22:12.546 --> 00:22:16.546

335
00:22:16.547 --> 00:22:20.547

336
00:22:20.548 --> 00:22:24.548
หมายความว่าอะไร คือ ความคิดนึกของค่ายนิยม

337
00:22:24.550 --> 00:22:28.550

338
00:22:28.551 --> 00:22:32.551

339
00:22:32.551 --> 00:22:36.551
นักเรียนที่ตัเงครรภ์ก่อนวัยอันคว

340
00:22:36.553 --> 00:22:40.553

341
00:22:40.553 --> 00:22:44.553

342
00:22:44.554 --> 00:22:48.554
ในลักษณะของนามธรรมนะ

343
00:22:48.556 --> 00:22:52.556

344
00:22:52.557 --> 00:22:56.557

345
00:22:56.558 --> 00:23:00.558
ที่เกี่ยวเนื่องซึ่งหมู่คนสร้างขึ้น

346
00:23:00.561 --> 00:23:04.561

347
00:23:04.563 --> 00:23:08.563

348
00:23:08.563 --> 00:23:12.563
นั้นและยังรวมไปถึงการยกย่องนับถือ

349
00:23:12.565 --> 00:23:16.565

350
00:23:16.578 --> 00:23:20.578

351
00:23:20.578 --> 00:23:24.578
ต้องมีกฎเกณฑ์ต้องมีประเพณี

352
00:23:24.581 --> 00:23:28.581

353
00:23:28.581 --> 00:23:32.581

354
00:23:32.583 --> 00:23:36.583
สถาบันไปใช้ในองการ

355
00:23:36.584 --> 00:23:40.584

356
00:23:40.585 --> 00:23:44.585

357
00:23:44.585 --> 00:23:48.585
อย่างนี้นะ แต่ก็มีองค์การเอกชน

358
00:23:48.588 --> 00:23:52.588

359
00:23:52.589 --> 00:23:56.589

360
00:23:56.589 --> 00:24:00.589
ไม่ผิดจะผิดได้อย่างไร ถ้าพูดกันตามนิยามแล้ว

361
00:24:00.591 --> 00:24:04.591

362
00:24:04.592 --> 00:24:08.592

363
00:24:08.593 --> 00:24:12.593
สถาบันไปใช้ คำว่า "ประเพณี"

364
00:24:12.596 --> 00:24:16.596

365
00:24:16.597 --> 00:24:20.597

366
00:24:20.598 --> 00:24:24.598
ที่เคยได้ประทำมาตั้งแต่บรรพบุรุษ

367
00:24:24.600 --> 00:24:28.600

368
00:24:28.600 --> 00:24:32.600

369
00:24:32.600 --> 00:24:36.600
ถึงจะเป็นประเพณี ทีนี้คำนี้

370
00:24:36.603 --> 00:24:40.603

371
00:24:40.604 --> 00:24:44.604

372
00:24:44.606 --> 00:24:48.606
ก็ได้ แต่วิชามนุษยวิทยา

373
00:24:48.611 --> 00:24:52.611

374
00:24:52.612 --> 00:24:56.612

375
00:24:56.614 --> 00:25:00.614
ต้องเขียนแบบนี้นะ เขียนถูกแล้ว

376
00:25:00.615 --> 00:25:04.615

377
00:25:04.616 --> 00:25:08.616

378
00:25:08.616 --> 00:25:12.616
มานุษยวิทยา คือ ความรู้ที่เกี่ยวกับมนุษย์

379
00:25:12.618 --> 00:25:16.618

380
00:25:16.620 --> 00:25:20.620

381
00:25:20.620 --> 00:25:24.620
นี่ ค่านิยม คือ ความรู้สึกที่เกี่ยวกับ

382
00:25:24.622 --> 00:25:28.622

383
00:25:28.622 --> 00:25:32.622

384
00:25:32.623 --> 00:25:36.623
ย้ำว่า ค่านิมยมเกี่ยวกับความรู้สึก

385
00:25:36.628 --> 00:25:40.628

386
00:25:40.629 --> 00:25:44.629

387
00:25:44.630 --> 00:25:48.630
สักคมไทย ถือว่าเท้า

388
00:25:48.630 --> 00:25:52.630

389
00:25:52.631 --> 00:25:56.631

390
00:25:56.633 --> 00:26:00.633
นี่เป็นค่านิยมของสังคมไทย แล้วย้ำค่านิยม

391
00:26:00.634 --> 00:26:04.634

392
00:26:04.634 --> 00:26:08.634

393
00:26:08.635 --> 00:26:12.635
เป็นสิ่งที่เป็นไปตามการสมัย

394
00:26:12.636 --> 00:26:16.636

395
00:26:16.636 --> 00:26:20.636

396
00:26:20.637 --> 00:26:24.637

397
00:26:24.639 --> 00:26:28.639
ขึ้นอยู่กับว่าเราไปเรียนรู้วัฒนธรรมอื่นมาหรือเปล่า

398
00:26:28.645 --> 00:26:32.645

399
00:26:32.646 --> 00:26:36.646

400
00:26:36.647 --> 00:26:40.647

401
00:26:40.649 --> 00:26:44.649
เห็นไหมว่าภาษาเป็นสว่น

402
00:26:44.650 --> 00:26:47.656

403
00:26:48.651 --> 00:26:51.652

404
00:26:52.652 --> 00:26:56.652
ถ้ามีคนถามนักเรียนว่าเราสามารถแย

405
00:26:56.653 --> 00:27:00.653

406
00:27:00.656 --> 00:27:04.656

407
00:27:04.656 --> 00:27:08.656
ไม่ยากลองดูสิ ข้อที่ 1 นะ นั

408
00:27:08.657 --> 00:27:12.657

409
00:27:12.669 --> 00:27:16.669

410
00:27:16.669 --> 00:27:20.669
ข้อต่อไป ภาษามาตรฐานกับภาษาถิ่น

411
00:27:20.670 --> 00:27:24.670

412
00:27:24.671 --> 00:27:28.671

413
00:27:28.671 --> 00:27:32.671
เพียงใด ข้อสุดท้าย คำว่าสังคม

414
00:27:32.674 --> 00:27:36.674

415
00:27:36.677 --> 00:27:40.677

416
00:27:40.677 --> 00:27:44.677
มีความหมายแตกต่างกันอย่างไร อธิบายมา

417
00:27:44.679 --> 00:27:48.679

418
00:27:48.679 --> 00:27:52.679

419
00:27:52.680 --> 00:27:56.680
ทุกคนคงจะเข้าใจเกี่ยวกับภาษา

420
00:27:56.683 --> 00:28:00.683

421
00:28:00.684 --> 00:28:04.684

422
00:28:04.684 --> 00:28:08.684
คืออะไรครับ มารู้จักวัฒนธรรม

423
00:28:08.686 --> 00:28:12.686

424
00:28:12.687 --> 00:28:16.687

425
00:28:16.688 --> 00:28:20.688
ที่เป็นแบบแผนได้ อยุ่ ๆ มันจะเกิด

426
00:28:20.690 --> 00:28:24.690

427
00:28:24.691 --> 00:28:28.691

428
00:28:28.693 --> 00:28:32.693

429
00:28:32.694 --> 00:28:36.694
ขัดเกลานะ ขัดเกลาไม่ว่าจะเป็นในรูป

430
00:28:36.697 --> 00:28:40.697

431
00:28:40.699 --> 00:28:44.699

432
00:28:44.700 --> 00:28:48.700

433
00:28:48.700 --> 00:28:52.700
ถ่ายทอดจากรุ่นสู่รุ่นได้

434
00:28:52.702 --> 00:28:56.702

435
00:28:56.704 --> 00:29:00.704

436
00:29:00.706 --> 00:29:04.706

437
00:29:04.708 --> 00:29:08.708
ดังนั้นเมื่อมีการขัดเกลา เราก็มีการยืดถือ

438
00:29:08.709 --> 00:29:12.709

439
00:29:12.710 --> 00:29:16.710

440
00:29:16.710 --> 00:29:20.710

441
00:29:20.712 --> 00:29:24.712
มีการใช้เครื่องใช้ แห

442
00:29:24.712 --> 00:29:28.712

443
00:29:28.714 --> 00:29:32.714

444
00:29:32.715 --> 00:29:36.715

445
00:29:36.717 --> 00:29:40.717
ใหญ่แบบนี้นะ เราก็ใช้การบริโภค

446
00:29:40.718 --> 00:29:44.718

447
00:29:44.719 --> 00:29:48.719

448
00:29:48.721 --> 00:29:52.721

449
00:29:52.722 --> 00:29:56.722
ความรู้สึกต่าง ๆ อันนี้ก็เกี่ยวด้วยนะ

450
00:29:56.725 --> 00:30:00.725

451
00:30:00.727 --> 00:30:04.727

452
00:30:04.728 --> 00:30:08.728

453
00:30:08.730 --> 00:30:12.730
หรือเป็นรูปแบบในการดำเนินชีวิต

454
00:30:12.734 --> 00:30:16.734

455
00:30:16.736 --> 00:30:20.736

456
00:30:20.737 --> 00:30:24.737

457
00:30:24.739 --> 00:30:28.739
ข้อที่ 1 เลยครับ เด็ก ๆ

458
00:30:28.741 --> 00:30:32.741

459
00:30:32.742 --> 00:30:36.742

460
00:30:36.744 --> 00:30:40.744

461
00:30:40.746 --> 00:30:44.746
ไม่เหมือนกันถูกเปล่า เวลาคุยกับคุณแม่

462
00:30:44.750 --> 00:30:48.750

463
00:30:48.750 --> 00:30:52.750

464
00:30:52.760 --> 00:30:56.760

465
00:30:56.761 --> 00:31:00.761
ขึ้นถูกไหม เพราะฉะนั้น

466
00:31:00.764 --> 00:31:04.764

467
00:31:04.773 --> 00:31:08.773

468
00:31:08.774 --> 00:31:12.774

469
00:31:12.776 --> 00:31:16.776
ก็อาจจะสะท้อนให้เห็นถึงวัฒนธรรม เคารพผู้ใหญ่

470
00:31:16.780 --> 00:31:20.780

471
00:31:20.781 --> 00:31:24.781

472
00:31:24.781 --> 00:31:28.781

473
00:31:28.783 --> 00:31:32.783
บุคคลอันดับแรก

474
00:31:32.785 --> 00:31:36.785

475
00:31:36.786 --> 00:31:40.786

476
00:31:40.789 --> 00:31:44.789

477
00:31:44.791 --> 00:31:48.791
ภาษปกติที่เราเรียกมาใช้กัน

478
00:31:48.796 --> 00:31:52.796

479
00:31:52.797 --> 00:31:56.797

480
00:31:56.799 --> 00:32:00.799

481
00:32:00.800 --> 00:32:04.800
เป็นภาษาที่ใช้ในการติดต่อ หรือภาษาที่ใช้ทางการ

482
00:32:04.801 --> 00:32:08.801

483
00:32:08.803 --> 00:32:12.803

484
00:32:12.804 --> 00:32:16.804

485
00:32:16.804 --> 00:32:20.804
ในบางกาละเทสะ ตอนที่เราไปเที่ยว

486
00:32:20.805 --> 00:32:24.805

487
00:32:24.806 --> 00:32:28.806

488
00:32:28.806 --> 00:32:32.806

489
00:32:32.807 --> 00:32:36.807
ยกตัวอย่างแบบจำลอง

490
00:32:36.810 --> 00:32:40.810

491
00:32:40.817 --> 00:32:44.817

492
00:32:44.818 --> 00:32:48.818

493
00:32:48.820 --> 00:32:52.820
ที่พี่ยกตัวอย่างนะ ดังนั้นระดับภาษา

494
00:32:52.825 --> 00:32:56.825

495
00:32:56.825 --> 00:33:00.825

496
00:33:00.826 --> 00:33:04.826

497
00:33:04.828 --> 00:33:08.828
ที่ใช้กับสามัญชนก็จะแตกต่างกับคำที่ใช้กับกษัตริย์พระบรม

498
00:33:08.832 --> 00:33:12.832

499
00:33:12.834 --> 00:33:16.834

500
00:33:16.834 --> 00:33:20.834

501
00:33:20.836 --> 00:33:24.836
ยกตัวอย่างหน่อยครับ ยกตัวอย่างคำว่า " กิน" กิน

502
00:33:24.838 --> 00:33:28.838

503
00:33:28.839 --> 00:33:32.839

504
00:33:32.840 --> 00:33:36.840

505
00:33:36.842 --> 00:33:40.842
จากกินเราจะเปลีย่นเป็นอะไรครับ รับประทาน

506
00:33:40.843 --> 00:33:44.843

507
00:33:44.844 --> 00:33:48.844

508
00:33:48.845 --> 00:33:52.845

509
00:33:52.846 --> 00:33:56.846
มีความสุภาพขึน้มา

510
00:33:56.849 --> 00:34:00.849

511
00:34:00.851 --> 00:34:04.851

512
00:34:04.852 --> 00:34:08.852

513
00:34:08.853 --> 00:34:12.853
นะครับ ต้องเลือกใช้ให้ถูกต้อง ใช้กับพระล่ะ

514
00:34:12.857 --> 00:34:16.857

515
00:34:16.859 --> 00:34:20.859

516
00:34:20.859 --> 00:34:24.859

517
00:34:24.861 --> 00:34:28.861
รวมทั้งกาละเทสะ เวลากินกับฐานนันดร

518
00:34:28.864 --> 00:34:32.864

519
00:34:32.866 --> 00:34:36.866

520
00:34:36.880 --> 00:34:40.880

521
00:34:40.880 --> 00:34:44.880
คำบอกตำแหน่ง อันนี้เป็นอะไรครับ

522
00:34:44.884 --> 00:34:48.884

523
00:34:48.887 --> 00:34:52.887

524
00:34:52.887 --> 00:34:56.887

525
00:34:56.889 --> 00:35:00.889
ไว้นะ โดยยกคำแทนตัว

526
00:35:00.892 --> 00:35:04.892

527
00:35:04.893 --> 00:35:08.893

528
00:35:08.894 --> 00:35:12.894

529
00:35:12.896 --> 00:35:16.896
วัฒนธรรม วัฒนธรรมอะไรนะ

530
00:35:16.898 --> 00:35:20.898

531
00:35:20.898 --> 00:35:24.898

532
00:35:24.900 --> 00:35:28.900

533
00:35:28.902 --> 00:35:32.902
ไม่ว่าจะเป็นญาติพี่น้อง

534
00:35:32.911 --> 00:35:36.911

535
00:35:36.913 --> 00:35:40.913

536
00:35:40.915 --> 00:35:44.915

537
00:35:44.916 --> 00:35:48.916

538
00:35:48.917 --> 00:35:52.917

539
00:35:52.919 --> 00:35:56.919

540
00:35:56.921 --> 00:36:00.921

541
00:36:00.923 --> 00:36:04.923
คือการให้เกียรติคุณครู

542
00:36:04.925 --> 00:36:08.925

543
00:36:08.927 --> 00:36:12.927

544
00:36:12.928 --> 00:36:16.928

545
00:36:16.933 --> 00:36:20.933
เรียกคนที่เป็นเด็กกว่าหรืออวุโสกว่า

546
00:36:20.938 --> 00:36:24.938

547
00:36:24.939 --> 00:36:28.939

548
00:36:28.940 --> 00:36:32.940

549
00:36:32.941 --> 00:36:36.941
เราก็เรียกว่า ใต้ฝ่าละอองพระบาท

550
00:36:36.943 --> 00:36:40.943

551
00:36:40.944 --> 00:36:44.944

552
00:36:44.945 --> 00:36:48.945

553
00:36:48.946 --> 00:36:52.946
คำไทยแท้หรือคำไทยดั่งเดิม

554
00:36:52.950 --> 00:36:56.950

555
00:36:56.951 --> 00:37:00.951

556
00:37:00.952 --> 00:37:04.952

557
00:37:04.954 --> 00:37:08.954
ก. คือ การนะนักเรียกพี่โอ๋เขียนย่อ

558
00:37:08.958 --> 00:37:12.958

559
00:37:12.960 --> 00:37:16.960

560
00:37:16.961 --> 00:37:20.961

561
00:37:20.962 --> 00:37:24.962
ยกตัวอย่างให้เห็นชัด ๆ เลยนะ

562
00:37:24.963 --> 00:37:28.963

563
00:37:28.964 --> 00:37:32.964

564
00:37:32.966 --> 00:37:36.966

565
00:37:36.967 --> 00:37:40.967
คือ เรียกกูมึง

566
00:37:40.969 --> 00:37:44.969

567
00:37:44.971 --> 00:37:48.971

568
00:37:48.972 --> 00:37:52.972

569
00:37:52.973 --> 00:37:56.973
คำเรียกแทนผวน

570
00:37:56.975 --> 00:38:00.975

571
00:38:00.976 --> 00:38:04.976

572
00:38:04.978 --> 00:38:08.978

573
00:38:08.980 --> 00:38:12.980
นะ ก็กลายเป็นคำที่ใช้ในคำสนทนา

574
00:38:12.981 --> 00:38:16.981

575
00:38:16.994 --> 00:38:20.994

576
00:38:20.996 --> 00:38:24.996

577
00:38:24.996 --> 00:38:28.996
เปลีย่นได้ง่าย ๆ เลยนะเด็ก ๆ เปลี่ยนได้ง่าย ๆ ไมห

578
00:38:28.997 --> 00:38:32.997

579
00:38:32.998 --> 00:38:36.998

580
00:38:36.999 --> 00:38:40.999

581
00:38:41.000 --> 00:38:45.000
จุดหนึ่งเหมือนกันกับความเปลี่ยนแปลงของภาษานะ

582
00:38:45.000 --> 00:38:49.000

583
00:38:49.002 --> 00:38:53.002

584
00:38:53.002 --> 00:38:57.002

585
00:38:57.004 --> 00:39:01.004

586
00:39:01.005 --> 00:39:05.005

587
00:39:05.006 --> 00:39:09.006

588
00:39:09.007 --> 00:39:13.007

589
00:39:13.009 --> 00:39:17.009
อาจจะเรียกว่าอะไรครับ ฉัน ตัวฉัน แต่ฉันก็ยังเป็นภาษาอะไรครับ

590
00:39:17.011 --> 00:39:21.011

591
00:39:21.014 --> 00:39:25.014

592
00:39:25.014 --> 00:39:29.014

593
00:39:29.015 --> 00:39:33.015
ข้าพระเจ้า

594
00:39:33.017 --> 00:39:37.017

595
00:39:37.017 --> 00:39:41.017

596
00:39:41.018 --> 00:39:45.018

597
00:39:45.019 --> 00:39:49.019
ที่เราพูดกัน พ่อ แม่ ควาย

598
00:39:49.022 --> 00:39:53.022

599
00:39:53.022 --> 00:39:57.022

600
00:39:57.023 --> 00:40:01.023

601
00:40:01.023 --> 00:40:05.023
พ่อใช้ บิดา แม่ใช้มารดา ไม่ดูข้างล่าง ๆ

602
00:40:05.025 --> 00:40:09.025

603
00:40:09.026 --> 00:40:13.026

604
00:40:13.028 --> 00:40:17.028

605
00:40:17.028 --> 00:40:21.028
กระบือนี่เราก็ยืมภาษาต่างชาติมานะ

606
00:40:21.029 --> 00:40:25.029

607
00:40:25.029 --> 00:40:29.029

608
00:40:29.030 --> 00:40:33.030

609
00:40:33.031 --> 00:40:37.031
เพราะฉะนั้นเห็นไหม

610
00:40:37.033 --> 00:40:41.033

611
00:40:41.036 --> 00:40:45.036

612
00:40:45.036 --> 00:40:49.036

613
00:40:49.038 --> 00:40:53.038
แต่วันนี้ให้ข้อสังเกตกับคำภาษาไทย

614
00:40:53.042 --> 00:40:57.042

615
00:40:57.042 --> 00:41:01.042

616
00:41:01.044 --> 00:41:05.044

617
00:41:05.045 --> 00:41:09.045
กล่าวถึงเรื่องใกล้ตัวนะ อันนี้ถ้าบอกว่าใช้กับคนไทย

618
00:41:09.048 --> 00:41:13.048

619
00:41:13.048 --> 00:41:17.048

620
00:41:17.049 --> 00:41:21.049

621
00:41:21.050 --> 00:41:25.050
มันเป็นเหมือนไลฟ์สไตล์ ไลฟ์สไตล์อะไร

622
00:41:25.051 --> 00:41:29.051

623
00:41:29.054 --> 00:41:33.054

624
00:41:33.055 --> 00:41:37.055

625
00:41:37.055 --> 00:41:41.055
ละเอียดรอบคอบประนีต

626
00:41:41.056 --> 00:41:45.056

627
00:41:45.061 --> 00:41:49.061

628
00:41:49.062 --> 00:41:53.062

629
00:41:53.062 --> 00:41:57.062
เปลี่ยว หวาน มัน เค็ม มีมันด้วยหรอ

630
00:41:57.066 --> 00:42:01.066

631
00:42:01.068 --> 00:42:05.068

632
00:42:05.068 --> 00:42:09.068

633
00:42:09.070 --> 00:42:13.070
ออกมาเช่น รสชาติอะไรครับ ฝาด

634
00:42:13.075 --> 00:42:17.075

635
00:42:17.076 --> 00:42:21.076

636
00:42:21.076 --> 00:42:25.076

637
00:42:25.077 --> 00:42:29.077
มันก็จะมีความละเอียดขึ้นมาอีก

638
00:42:29.079 --> 00:42:33.079

639
00:42:33.081 --> 00:42:37.081

640
00:42:37.083 --> 00:42:41.083

641
00:42:41.083 --> 00:42:45.083
ขยายหรือลงลายละเอียดว่ามันเป็นเขียวแบบไหน

642
00:42:45.089 --> 00:42:49.089

643
00:42:49.089 --> 00:42:53.089

644
00:42:53.090 --> 00:42:57.090

645
00:42:57.091 --> 00:43:01.091
เป็นอย่างไรครับ เขียวมรกต

646
00:43:01.094 --> 00:43:05.094

647
00:43:05.095 --> 00:43:09.095

648
00:43:09.096 --> 00:43:13.096

649
00:43:13.098 --> 00:43:17.098
แต่จะมีคำที่มีความหมายเฉพาะนะครับ เด็ก ๆ

650
00:43:17.101 --> 00:43:21.101

651
00:43:21.102 --> 00:43:25.102

652
00:43:25.102 --> 00:43:29.102

653
00:43:29.103 --> 00:43:33.103
ทั้งหมดถูกหรือเปล่า แต่ก่อนนี่เขาไม่รู้นะว่าตัวพวกนี้เป็น สัตว์

654
00:43:33.105 --> 00:43:37.105

655
00:43:37.106 --> 00:43:41.106

656
00:43:41.107 --> 00:43:45.107

657
00:43:45.107 --> 00:43:49.107
ว่าสัตว์ ทั้งหมดนี้ คือ

658
00:43:49.110 --> 00:43:53.110

659
00:43:53.111 --> 00:43:57.111

660
00:43:57.116 --> 00:44:01.116

661
00:44:01.117 --> 00:44:05.117

662
00:44:05.120 --> 00:44:09.120

663
00:44:09.122 --> 00:44:13.122

664
00:44:13.126 --> 00:44:17.126

665
00:44:17.128 --> 00:44:21.128

666
00:44:21.130 --> 00:44:25.130

667
00:44:25.132 --> 00:44:29.132

668
00:44:29.134 --> 00:44:33.134

669
00:44:33.135 --> 00:44:37.135
หรือการ... นั่นล่ะ

670
00:44:37.137 --> 00:44:41.137

671
00:44:41.138 --> 00:44:45.138

672
00:44:45.139 --> 00:44:49.139

673
00:44:49.140 --> 00:44:53.140
อีกหนึ่งอย่างให้ดู กะละอะไร การละเท

674
00:44:53.140 --> 00:44:57.140

675
00:44:57.141 --> 00:45:01.141

676
00:45:01.141 --> 00:45:05.141

677
00:45:05.141 --> 00:45:09.141
ใช้คำแทนตัว เป็นการใช้คำเคลือญาติ

678
00:45:09.142 --> 00:45:13.142

679
00:45:13.144 --> 00:45:17.144

680
00:45:17.145 --> 00:45:21.145

681
00:45:21.145 --> 00:45:25.145
คำไทยแท้หรือคำไทยดั้งเดิม

682
00:45:25.147 --> 00:45:29.147

683
00:45:29.147 --> 00:45:33.147

684
00:45:33.149 --> 00:45:37.149

685
00:45:37.152 --> 00:45:41.152
ถัดไปครับ มีคำศัพท์แสดงถึงเรื่องใกล้ตัว

686
00:45:41.154 --> 00:45:45.154

687
00:45:45.156 --> 00:45:49.156

688
00:45:49.161 --> 00:45:53.161

689
00:45:53.162 --> 00:45:57.162
แบบละเอียดรอบคอบ

690
00:45:57.163 --> 00:46:01.163

691
00:46:01.165 --> 00:46:05.165

692
00:46:05.166 --> 00:46:09.166

693
00:46:09.168 --> 00:46:13.168

694
00:46:13.168 --> 00:46:17.168

695
00:46:17.171 --> 00:46:21.171

696
00:46:21.172 --> 00:46:25.172

697
00:46:25.174 --> 00:46:29.174

698
00:46:29.176 --> 00:46:33.176

699
00:46:33.178 --> 00:46:37.178

700
00:46:37.180 --> 00:46:41.180

701
00:46:41.181 --> 00:46:45.181
นำไปใช้ครับ

702
00:46:45.183 --> 00:46:49.183

703
00:46:49.184 --> 00:46:53.184

704
00:46:53.186 --> 00:46:57.186

705
00:46:57.187 --> 00:47:01.187
มาดูกันที่ ข้อที่ 1 กันเลยครับ

706
00:47:01.191 --> 00:47:05.191

707
00:47:05.192 --> 00:47:09.192

708
00:47:09.200 --> 00:47:13.200

709
00:47:13.201 --> 00:47:17.201
คำไทยแท้มักใช้ในการสื่อสารหรือเป็นทางการ ถูกไหมครับ

710
00:47:17.204 --> 00:47:21.204

711
00:47:21.204 --> 00:47:25.204

712
00:47:25.206 --> 00:47:29.206

713
00:47:29.206 --> 00:47:33.206
ไปเขียนงานที่เป็นทางการ

714
00:47:33.209 --> 00:47:37.209

715
00:47:37.211 --> 00:47:41.211

716
00:47:41.211 --> 00:47:45.211

717
00:47:45.213 --> 00:47:49.213
ข้อที่ 2 ครับ คำไทยแต่เดิมไม่มีคำเรียกกลาง ๆ

718
00:47:49.215 --> 00:47:53.215

719
00:47:53.216 --> 00:47:57.216

720
00:47:57.217 --> 00:48:01.217

721
00:48:01.219 --> 00:48:05.219
ข้อที่ 3 คำไทยมีการใช้คำแทนตัว

722
00:48:05.222 --> 00:48:09.222

723
00:48:09.224 --> 00:48:13.224

724
00:48:13.225 --> 00:48:17.225

725
00:48:17.225 --> 00:48:21.225
ภาษาไทยมีการใช้เป็นชั้นเชิง

726
00:48:21.227 --> 00:48:25.227

727
00:48:25.229 --> 00:48:29.229

728
00:48:29.229 --> 00:48:33.229

729
00:48:33.230 --> 00:48:37.230
ลุยต่อครับ ข้อที่ 2 คุณครูอยากให้ผมเป้นคนขยัน

730
00:48:37.232 --> 00:48:41.232

731
00:48:41.233 --> 00:48:45.233

732
00:48:45.235 --> 00:48:49.235

733
00:48:49.235 --> 00:48:53.235
คุณครูอยากให้ผมเป็นคนขยันไม่ขี้เกียจ

734
00:48:53.237 --> 00:48:57.237

735
00:48:57.239 --> 00:49:01.239

736
00:49:01.239 --> 00:49:05.239

737
00:49:05.241 --> 00:49:09.241
ไม่ขี้เดียดอะไรละ

738
00:49:09.242 --> 00:49:13.242

739
00:49:13.243 --> 00:49:17.243

740
00:49:17.245 --> 00:49:21.245

741
00:49:21.246 --> 00:49:25.246
แต่จริง ๆ ถ้าเราตัดไปขี้เกียจทิ้งนี่

742
00:49:25.250 --> 00:49:29.250

743
00:49:29.250 --> 00:49:33.250

744
00:49:33.252 --> 00:49:37.252

745
00:49:37.255 --> 00:49:41.255
เป็นภาษาพูดแน่ ๆ ข้อที่เราตัดทิ้ง คือ ข้อที่ 3-4

746
00:49:41.258 --> 00:49:45.258

747
00:49:45.258 --> 00:49:49.258

748
00:49:49.260 --> 00:49:53.260

749
00:49:53.262 --> 00:49:57.262
เรียกแทนคุณครู

750
00:49:57.263 --> 00:50:01.263

751
00:50:01.264 --> 00:50:05.264

752
00:50:05.265 --> 00:50:09.265

753
00:50:09.266 --> 00:50:13.266
ถือเป็นกีฬาประเภทหนึ่งนะ

754
00:50:13.268 --> 00:50:17.268

755
00:50:17.269 --> 00:50:21.269

756
00:50:21.270 --> 00:50:25.270

757
00:50:25.271 --> 00:50:29.271
ชนิดรวม ๆ ของกีฬา

758
00:50:29.276 --> 00:50:33.276

759
00:50:33.277 --> 00:50:37.277

760
00:50:37.277 --> 00:50:41.277

761
00:50:41.278 --> 00:50:45.278
คำไทยแท้มีคำเฉพาะตัว

762
00:50:45.284 --> 00:50:49.284

763
00:50:49.285 --> 00:50:53.285

764
00:50:53.285 --> 00:50:57.285

765
00:50:57.287 --> 00:51:01.287
บาลีเขาจะใช้ตัวย่อว่า ป.

766
00:51:01.289 --> 00:51:05.289

767
00:51:05.290 --> 00:51:09.290

768
00:51:09.291 --> 00:51:13.291

769
00:51:13.292 --> 00:51:17.292
เรียบร้อยแล้วนะครับ สำหรับแบบฝึกหัดเรา

770
00:51:17.294 --> 00:51:21.294

771
00:51:21.296 --> 00:51:25.296

772
00:51:25.297 --> 00:51:29.297

773
00:51:29.298 --> 00:51:33.298
ในหนึ่งหน้านะครับ เราเรียกว่าวัฒนธรรม

774
00:51:33.302 --> 00:51:37.302

775
00:51:37.303 --> 00:51:41.303

776
00:51:41.305 --> 00:51:45.305

777
00:51:45.306 --> 00:51:49.306
การนำไปพูดนะครับ รวมทั้งการรักษามันด้วย

778
00:51:49.311 --> 00:51:53.311

779
00:51:53.313 --> 00:51:57.313

780
00:51:57.313 --> 00:52:01.313

781
00:52:01.314 --> 00:52:05.314
ความล้นหลั่นชั้นเชิง แสดงว่าคนไทย

782
00:52:05.316 --> 00:52:09.316

783
00:52:09.316 --> 00:52:13.316

784
00:52:13.317 --> 00:52:17.317

785
00:52:17.318 --> 00:52:21.318
สถานะการนั้น เราอยู่ในกาละเทสะไหน

786
00:52:21.320 --> 00:52:25.320

787
00:52:25.321 --> 00:52:29.321

788
00:52:29.321 --> 00:52:33.321

789
00:52:33.323 --> 00:52:37.323
ข้อที่ 2 ครับ ภาษาไทยมีการใช้แทนตัว

790
00:52:37.325 --> 00:52:41.325

791
00:52:41.325 --> 00:52:45.325

792
00:52:45.326 --> 00:52:49.326

793
00:52:49.328 --> 00:52:53.328
ถัดไปลักษณะที่ 3 หรือคำไทยแท้นี่

794
00:52:53.331 --> 00:52:57.331

795
00:52:57.333 --> 00:53:01.333

796
00:53:01.333 --> 00:53:05.333

797
00:53:05.336 --> 00:53:09.336
โอ.เค. อันนี้แสดงถึงการใช้คำของภาษา

798
00:53:09.338 --> 00:53:13.338

799
00:53:13.339 --> 00:53:17.339

800
00:53:17.341 --> 00:53:21.341

801
00:53:21.342 --> 00:53:25.342
และข้อที่ 4 ครับ เด็ก ๆ

802
00:53:25.342 --> 00:53:29.342

803
00:53:29.343 --> 00:53:33.343

804
00:53:33.344 --> 00:53:37.344

805
00:53:37.346 --> 00:53:41.346
เป็นการใส่ใจนั่นเองนะใช่หรือเปล่า

806
00:53:41.349 --> 00:53:45.349

807
00:53:45.354 --> 00:53:49.354

808
00:53:49.355 --> 00:53:53.355

809
00:53:53.356 --> 00:53:57.356
หรือมีความหมายของการบอกหมวดหมู่

810
00:53:57.358 --> 00:54:01.358

811
00:54:01.358 --> 00:54:05.358

812
00:54:05.360 --> 00:54:09.360

813
00:54:09.362 --> 00:54:13.362
นี่ คือ ทั้งหมดนะสำหรับความสัมพันธ์ของภาษา

814
00:54:13.365 --> 00:54:17.365

815
00:54:17.366 --> 00:54:21.366

816
00:54:21.368 --> 00:54:25.368

817
00:54:25.370 --> 00:54:29.370

818
00:54:29.372 --> 00:54:33.372

819
00:54:33.373 --> 00:54:37.373

820
00:54:37.375 --> 00:54:41.375

821
00:54:41.378 --> 00:54:45.378

822
00:54:45.379 --> 00:54:49.379

823
00:54:49.382 --> 00:54:53.382

824
00:54:53.383 --> 00:54:57.383

825
00:54:57.383 --> 00:55:01.383

826
00:55:01.384 --> 00:55:05.384

827
00:55:05.385 --> 00:55:09.385

828
00:55:09.386 --> 00:55:13.386

829
00:55:13.387 --> 00:55:17.387

830
00:55:17.388 --> 00:55:21.388

831
00:55:21.390 --> 00:55:25.390

832
00:55:25.390 --> 00:55:29.390

833
00:55:29.392 --> 00:55:33.392

834
00:55:33.393 --> 00:55:37.393

835
00:55:37.394 --> 00:55:41.394

836
00:55:41.395 --> 00:55:45.395

837
00:55:45.397 --> 00:55:49.397

838
00:55:49.399 --> 00:55:53.399

839
00:55:53.400 --> 00:55:57.400

840
00:55:57.402 --> 00:56:01.402

841
00:56:01.404 --> 00:56:05.404

842
00:56:05.406 --> 00:56:09.406

843
00:56:09.407 --> 00:56:13.407

844
00:56:13.409 --> 00:56:17.409

845
00:56:17.411 --> 00:56:17.412

846
00:56:21.412 --> 00:56:21.413

847
00:56:25.413 --> 00:56:25.414


