﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:04.000
ให้คำตอบเดียวกันค่ะ ว่าพี่น้องประชาชน

2
00:00:04.004 --> 00:00:08.004
ควรฉีดวัคซีนค่ะ ไปดูในแง่ของการกระจาย แผนการกระจายวัคซีน

3
00:00:08.006 --> 00:00:12.006

4
00:00:12.008 --> 00:00:16.008

5
00:00:16.010 --> 00:00:20.010
ต้องการให้ครอบคลุมประชากร

6
00:00:20.013 --> 00:00:24.013
ไม่ได้แยกว่าเป็นชาวไทยหรือชาวต่างชาติ

7
00:00:24.014 --> 00:00:28.014

8
00:00:28.015 --> 00:00:32.015

9
00:00:32.018 --> 00:00:36.018
คิดเป็น 50 ล้านคน ถ้าบวก

10
00:00:36.019 --> 00:00:40.019
จำนวนวัคซีน ก็คือ 50 ล้านคน

11
00:00:40.021 --> 00:00:44.021
คนละ 2 โดส ตรงนี้ก็กลายเป็น

12
00:00:44.023 --> 00:00:48.023
100 ล้านโดส ซึ่งการกระจายวัคซีน

13
00:00:48.025 --> 00:00:52.025
กระทรวงสาธารณสุขทำแผนการกระจายเสร็จสิ้นในเดือน

14
00:00:52.027 --> 00:00:56.027
ธันวาคม 2564 นะคะ ก็อยาก

15
00:00:56.028 --> 00:01:00.028
ให้ท่านติดตามนะคะ ว่าในระหว่างนี้

16
00:01:00.029 --> 00:01:04.029
เป็นต้นไป ก็จะมีการรายงานเรื่องการจัดหาวัคซีน

17
00:01:04.030 --> 00:01:08.030
เพิ่มเติมนะคะ แล้วก็มีการพยายามที่จะทำ

18
00:01:08.032 --> 00:01:12.032
ให้ความเข้าใจกับพี่น้องประชาชน มีความ

19
00:01:12.034 --> 00:01:16.034
เข้าใจ ความจำเป็น หรือตอบคำถามในเรื่อง

20
00:01:16.035 --> 00:01:20.035
ความปลอดภัยด้วยนะคะ ในส่วนหนึ่งนี่หลายประเทศ

21
00:01:20.036 --> 00:01:24.036
อย่างเช่น สหรัฐอเมริกานะคะ

22
00:01:24.037 --> 00:01:28.037
ฉีดวัคซีนไม่ถึง 70 เปอร์เซ็นต์ ก็ทำให้คนในประเทศ

23
00:01:28.039 --> 00:01:32.039
เกิดภูมืคุ้มกันหมู่นะคะ อันนี้ก็ต้องขอความร่วมมือ

24
00:01:32.040 --> 00:01:36.040
ทีนี้ถ้าตอบในแง่ของความอันตราย

25
00:01:36.042 --> 00:01:40.042
หรือบางรายได้ติดตามข่าว แล้วก็ยกตัวอย่างเช่น

26
00:01:40.044 --> 00:01:44.044
ในกรณีที่เราใช้คำว่า "อาการคล้ายอาการอัมพฤก" นะคะ

27
00:01:44.045 --> 00:01:48.045
นะคะ หลานยท่านก็ถามว่าทำไมถึงใช้คำว่า "คล้าย"

28
00:01:48.047 --> 00:01:52.047
ก็คงต้องขอเรียนอธิบายสักนิดหนึ่งค่ะ

29
00:01:52.049 --> 00:01:56.049
ว่ายกตัวอย่างเวลาที่เรารู้สึกตัวรุม ๆ

30
00:01:56.049 --> 00:02:00.049
เราก็จะเรียกว่า "อาการคล้ายจะเป็นไข้"

31
00:02:00.052 --> 00:02:04.052
สอบด้วยหลักฐาน ก็คือไปวัดอุ

32
00:02:04.054 --> 00:02:08.054
พอไปวัดอุณหภูมิก็จะเป็นตัวเลขที่ชัดเจนว่าไม่ได้เป็นไข้

33
00:02:08.055 --> 00:02:12.055
แต่มีอาการคล้ายไข้ หรือผู้ป่วยเบาหวาน

34
00:02:12.057 --> 00:02:16.057
ที่รู้สึกวิงเวียน หวิว ๆ

35
00:02:16.060 --> 00:02:20.060
หรือมีน้ำตาลต่ำ ทางการแพทย์

36
00:02:20.060 --> 00:02:24.060
ก็จะมีเครื่องมือที่ตรวจวัดได้ว่ามีน้ำตาล

37
00:02:24.061 --> 00:02:28.061
ในเลือดต่ำหรือไม่ โดยการเจาะเลือดตรวจดู

38
00:02:28.062 --> 00:02:32.062
ก็จะเป็นหลักฐานมายืนยันว่า อาการที่คล้าย ๆ ความดันต่ำ

39
00:02:32.065 --> 00:02:36.065
หรือน้ำตาลต่ำ ก็ต้องไป

40
00:02:36.066 --> 00:02:40.066
ว่าอาการนั้นเกิดจากอะไร ดังนั้น ที่พี่น้องประชาชน

41
00:02:40.068 --> 00:02:44.068
อาจจะเห็นการรายงานที่มีความขัดแย้ง

42
00:02:44.069 --> 00:02:48.069
อันนี้อยากให้เห็นว่า เป็นภาวะที่เรายอมรับได้

43
00:02:48.070 --> 00:02:52.070
ในทางการแพทย์นะคะ ถ้าเรามี

44
00:02:52.072 --> 00:02:56.072
ผู้ป่วยที่มีอาการคล้ายอัมพฤกษ์

45
00:02:56.074 --> 00:03:00.074
หรือเรียกได้ว่า มีอาการคล้าย Stroe

46
00:03:00.076 --> 00:03:04.076
เราก็จะต้องเข้าไปสอบสวนค่ะ

47
00:03:04.077 --> 00:03:08.077
เราพบว่าผู้ป่วยบางรายมีอาการกล้ามเนื้ออ

48
00:03:08.079 --> 00:03:12.079
บางรายนี่นะคะ มีการพูดลำบาก มีชา

49
00:03:12.081 --> 00:03:16.081
หรือว่าอาจจะมีความผิดปกติที่คล้ายอัมพฤกษ์

50
00:03:16.085 --> 00:03:20.085
ในทีมสอบสวนก็ได้กรุณา รายงานผลของการวิเคราะห์

51
00:03:20.087 --> 00:03:24.087
นะคะ ว่ามีการตรวจคลื่นไฟฟ้าทางสอมง

52
00:03:24.088 --> 00:03:28.088
CTMRI นี่พบว่าผลเป็นลบ ก็เลย

53
00:03:28.089 --> 00:03:32.089
มีข้อสรุปออกมาว่าคล้ายอัมพฤกษ์ แต่

54
00:03:32.091 --> 00:03:36.091
ว่าไม่น่าจะใช่ อย่างนี้เป็นต้น แต่ในภาคข่าวท่านจะเห็น

55
00:03:36.093 --> 00:03:40.093
ก็จะเห็นไม่ว่าจะเป็นท่านอาจารย์

56
00:03:40.096 --> 00:03:44.096
นักวิชาการที่ทุกท่านเคารพนับถือนะคะ ก็อาจจะเห็นแย้ง

57
00:03:44.097 --> 00:03:48.097
ได้ว่าอาจจะน่าจะใช่ ตรงนี้

58
00:03:48.099 --> 00:03:52.099
การถกเถียงการขัดแย้งกัน ถือว่าเป็นธรรมดาของ

59
00:03:52.100 --> 00:03:56.100
ทางการแพทย์ค่ะ นั่นจึงทำให้

60
00:03:56.104 --> 00:04:00.104
การสอบสวนหาข้อมูลต่อเพื่อมายืนยันว่า

61
00:04:00.105 --> 00:04:04.105
หลักฐานใดจะเป็นข้อเท็จจริงที่เป็นข้อสรุป

62
00:04:04.106 --> 00:04:08.106
ในอนาคต ในระหว่างนี้ก็ยังไม่มีข้อสรุป

63
00:04:08.107 --> 00:04:12.107
ข้อมูลหลักฐานเพิ่มเติมที่จะมาเรียนืพี่น้องประชาชน

64
00:04:12.109 --> 00:04:16.109
อยากจะสรุปน่ะนะคะ ว่าบางครั้ง

65
00:04:16.110 --> 00:04:20.110
ในสถานการณ์วิกฤติความขัดแย้ง

66
00:04:20.112 --> 00:04:24.112
มีการตั้งคำถาม

67
00:04:24.112 --> 00:04:28.112
อยากจะเรียนให้ทราบว่าทาง ศบค.

68
00:04:28.113 --> 00:04:32.113
คิดว่าที่มาที่ไปของความขัดแย้งเกิดจาก

69
00:04:32.114 --> 00:04:36.114
ความใส่ใจ เกิดจากความห่วงใยค่ะ ดังนั้น เรา

70
00:04:36.114 --> 00:04:40.114
สามารถเห็นต่างกันได้ มีการเสนอ

71
00:04:40.114 --> 00:04:44.114
ชี้แนะ หรือข้อสังเกตที่ให้กันได้

72
00:04:44.115 --> 00:04:48.115
ก็ยังอยู่บนพื้นฐานที่เราจะดูแลพี่น้อง

73
00:04:48.117 --> 00:04:52.117
ประชาชนไทย และในความต่างความขัดแย้งนั้น

74
00:04:52.119 --> 00:04:56.119
นะคะ และสำหรับวันนี้ก็คงฝากไว้เท่านี้ สวัสดีค่ะ

75
00:04:56.120 --> 00:05:00.120
(คุณปวีณา) กราบขอบพระคุณค่ะ แพทย์หญิง อภิสมัย ศรีรังสรรค์

76
00:05:00.121 --> 00:05:04.121
ผู้ช่วยโฆษก ศบค. นะคะ ท่านก็เน้นย้ำนะคะ ว่าเรารับฟัง

77
00:05:04.123 --> 00:05:08.123
ทุกเสียงและทุกปัญหา ทั้งจากประชาชน

78
00:05:08.125 --> 00:05:12.125
ตอนนี้ทุกหน่วยงานก็กำลังที่จะปรับปรุง

79
00:05:12.126 --> 00:05:16.126
นั้นได้รับการแก้ไข

80
00:05:16.127 --> 00:05:20.127
มากที่สุดนะคะ ยกตัวอย่างอย่างเช่น สายด่วนนะคะ

81
00:05:20.129 --> 00:05:24.129
เรื่องของการรับสาย การส่งต่อผู้ป่วยเข้าสู่การรักษา

82
00:05:24.130 --> 00:05:28.130
นั้นรวดเร็วมากยิ่งขึ้น แต่หากอะไร

83
00:05:28.132 --> 00:05:32.132
ที่จะสะท้อนกลับไปได้นะคะ หลังจากนี้จะมีการพัฒนา

84
00:05:32.134 --> 00:05:36.134
ให้ดียิ่งขึ้นไปอีกค่ะ ลำดับต่อไปค่ะ ขอเรียนเชิญ

85
00:05:36.141 --> 00:05:40.141
ทางท่านณัฐภาณุ นพคุณ รองอธิบดีกรมสารนิเทศ

86
00:05:40.144 --> 00:05:44.144
และรองโฆษกกระทรวงการต่างประเทศ แถลงการณ์ในภาคภา

87
00:05:44.145 --> 00:05:48.145

88
00:05:48.146 --> 00:05:52.146

89
00:05:52.147 --> 00:05:56.147
(คุณณัฐภาณุ) สวัสดีครับ [ภาษาต่างประเทศ]

90
00:05:56.148 --> 00:06:00.148

91
00:06:00.149 --> 00:06:04.149

92
00:06:04.151 --> 00:06:08.151

93
00:06:08.153 --> 00:06:12.153

94
00:06:12.154 --> 00:06:16.154

95
00:06:16.157 --> 00:06:20.157

96
00:06:20.159 --> 00:06:24.159

97
00:06:24.160 --> 00:06:28.160

98
00:06:28.163 --> 00:06:32.163

99
00:06:32.164 --> 00:06:36.164

100
00:06:36.166 --> 00:06:40.166

101
00:06:40.169 --> 00:06:44.169

102
00:06:44.171 --> 00:06:48.171

103
00:06:48.173 --> 00:06:52.173

104
00:06:52.175 --> 00:06:56.175

105
00:06:56.177 --> 00:07:00.177

106
00:07:00.181 --> 00:07:04.181

107
00:07:04.183 --> 00:07:08.183

108
00:07:08.185 --> 00:07:12.185

109
00:07:12.186 --> 00:07:16.186

110
00:07:16.188 --> 00:07:20.188

111
00:07:20.190 --> 00:07:24.190

112
00:07:24.191 --> 00:07:28.191

113
00:07:28.193 --> 00:07:32.193

114
00:07:32.195 --> 00:07:36.195

115
00:07:36.196 --> 00:07:40.196

116
00:07:40.198 --> 00:07:44.198

117
00:07:44.199 --> 00:07:48.199

118
00:07:48.201 --> 00:07:52.201

119
00:07:52.202 --> 00:07:56.202

120
00:07:56.204 --> 00:08:00.204

121
00:08:00.205 --> 00:08:04.205

122
00:08:04.207 --> 00:08:08.207

123
00:08:08.209 --> 00:08:12.209

124
00:08:12.211 --> 00:08:16.211

125
00:08:16.213 --> 00:08:20.213

126
00:08:20.216 --> 00:08:24.216

127
00:08:24.218 --> 00:08:28.218

128
00:08:28.222 --> 00:08:32.222

129
00:08:32.224 --> 00:08:36.224

130
00:08:36.227 --> 00:08:40.227

131
00:08:40.229 --> 00:08:44.229

132
00:08:44.231 --> 00:08:48.231

133
00:08:48.233 --> 00:08:52.233

134
00:08:52.234 --> 00:08:56.234

135
00:08:56.235 --> 00:09:00.235

136
00:09:00.237 --> 00:09:04.237

137
00:09:04.238 --> 00:09:08.238

138
00:09:08.239 --> 00:09:12.239

139
00:09:12.240 --> 00:09:16.240

140
00:09:16.242 --> 00:09:20.242

141
00:09:20.245 --> 00:09:24.245

142
00:09:24.246 --> 00:09:28.246

143
00:09:28.247 --> 00:09:32.247

144
00:09:32.251 --> 00:09:36.251

145
00:09:36.253 --> 00:09:40.253

146
00:09:40.254 --> 00:09:44.254

147
00:09:44.257 --> 00:09:48.257

148
00:09:48.258 --> 00:09:52.258

149
00:09:52.260 --> 00:09:56.260

150
00:09:56.262 --> 00:10:00.262

151
00:10:00.263 --> 00:10:04.263

152
00:10:04.266 --> 00:10:08.266

153
00:10:08.268 --> 00:10:12.268

154
00:10:12.270 --> 00:10:16.270

155
00:10:16.271 --> 00:10:20.271

156
00:10:20.274 --> 00:10:24.274

157
00:10:24.277 --> 00:10:28.277

158
00:10:28.279 --> 00:10:32.279

159
00:10:32.281 --> 00:10:36.281

160
00:10:36.283 --> 00:10:40.283

161
00:10:40.285 --> 00:10:44.285

162
00:10:44.288 --> 00:10:48.288

163
00:10:48.290 --> 00:10:52.290

164
00:10:52.292 --> 00:10:56.292

165
00:10:56.294 --> 00:11:00.294

166
00:11:00.297 --> 00:11:04.297

167
00:11:04.299 --> 00:11:08.299

168
00:11:08.301 --> 00:11:12.301

169
00:11:12.302 --> 00:11:16.302

170
00:11:16.304 --> 00:11:20.304

171
00:11:20.307 --> 00:11:24.307

172
00:11:24.309 --> 00:11:28.309

173
00:11:28.311 --> 00:11:32.311

174
00:11:32.311 --> 00:11:36.311

175
00:11:36.314 --> 00:11:40.314

176
00:11:40.315 --> 00:11:44.315

177
00:11:44.318 --> 00:11:48.318

178
00:11:48.320 --> 00:11:52.320

179
00:11:52.322 --> 00:11:56.322

180
00:11:56.324 --> 00:12:00.324

181
00:12:00.327 --> 00:12:04.327

182
00:12:04.330 --> 00:12:08.330

183
00:12:08.333 --> 00:12:12.333

184
00:12:12.335 --> 00:12:16.335

185
00:12:16.336 --> 00:12:20.336

186
00:12:20.339 --> 00:12:24.339

187
00:12:24.341 --> 00:12:28.341

188
00:12:28.343 --> 00:12:32.343

189
00:12:32.345 --> 00:12:36.345

190
00:12:36.346 --> 00:12:40.346

191
00:12:40.348 --> 00:12:44.348

192
00:12:44.349 --> 00:12:48.349

193
00:12:48.351 --> 00:12:52.351

194
00:12:52.353 --> 00:12:56.353

195
00:12:56.354 --> 00:13:00.354

196
00:13:00.357 --> 00:13:04.357

197
00:13:04.364 --> 00:13:08.364

198
00:13:08.367 --> 00:13:12.367

199
00:13:12.369 --> 00:13:16.369

200
00:13:16.373 --> 00:13:20.373

201
00:13:20.376 --> 00:13:24.376

202
00:13:24.378 --> 00:13:28.378

203
00:13:28.380 --> 00:13:32.380

204
00:13:32.382 --> 00:13:36.382

205
00:13:36.383 --> 00:13:40.383

206
00:13:40.386 --> 00:13:44.386

207
00:13:44.388 --> 00:13:48.388

208
00:13:48.394 --> 00:13:52.394

209
00:13:52.395 --> 00:13:56.395

210
00:13:56.397 --> 00:14:00.397

211
00:14:00.400 --> 00:14:04.400

212
00:14:04.403 --> 00:14:08.403

213
00:14:08.405 --> 00:14:12.405

214
00:14:12.407 --> 00:14:16.407

215
00:14:16.408 --> 00:14:20.408

216
00:14:20.411 --> 00:14:24.411

217
00:14:24.412 --> 00:14:28.412

218
00:14:28.415 --> 00:14:32.415

219
00:14:32.417 --> 00:14:36.417

220
00:14:36.420 --> 00:14:40.420

221
00:14:40.422 --> 00:14:44.422

222
00:14:44.426 --> 00:14:48.426

223
00:14:48.427 --> 00:14:52.427

224
00:14:52.429 --> 00:14:56.429

225
00:14:56.431 --> 00:15:00.431

226
00:15:00.433 --> 00:15:04.433

227
00:15:04.436 --> 00:15:08.436

228
00:15:08.438 --> 00:15:12.438

229
00:15:12.440 --> 00:15:16.440
ท่านณัฐภาณุ นพคุณ

230
00:15:16.443 --> 00:15:20.443
รองอธิบดีกรมสารนิเทศ และรองโฆษกกระทรวงการต่างประเทศ และนี้คือทั้งหมดของ

231
00:15:20.445 --> 00:15:24.445
การแถลงข่าวจากศูนย์...

232
00:15:24.447 --> 00:15:28.447
14.00 น. วันนี้ค่ะ อยากให้คุณผู้ชมติดตามนะคะ การฉีด

233
00:15:28.449 --> 00:15:32.449
วัคซีน ท่านโฆษกฯ เน้นย้ำไป

234
00:15:32.452 --> 00:15:36.452
ควรจะฉีดหรือไม่ ถ้าเราเทียบเคียงกันกับอาการ

235
00:15:36.453 --> 00:15:40.453
ไม่พึงประสงค์กับผล

236
00:15:40.456 --> 00:15:44.456
นอกจากนี้ใครที่กำลังเครียดแล้วรู้สึกหมดหวังกับ

237
00:15:44.457 --> 00:15:48.457
การระบาดของโควิด-19 ช่วงบ่ายค่ะ

238
00:15:48.459 --> 00:15:52.459
สุขภาพจิตจะมาพูดคุยกัน จะดูแลเรื่องสภาพจิตใจอย่างไร

239
00:15:52.461 --> 00:15:56.461
ให้เรารับมือกับวิกฤติที่เกิดขึ้น ติดตาม

240
00:15:56.461 --> 00:16:00.461
ทางช่อง 2 NBT2HD เวลา 14.00 น. ค่ะ

241
00:16:00.462 --> 00:16:04.462
หมดเวลาสำหรับการแถลงข่าวในวันนี้แล้วนะคะ ดิฉันปวีณา ฟักทอง

242
00:16:04.463 --> 00:16:08.463
สวัสดีค่ะ

243
00:16:08.465 --> 00:16:12.465

244
00:16:12.466 --> 00:16:16.466

245
00:16:16.467 --> 00:16:20.467

246
00:16:20.469 --> 00:16:24.469

247
00:16:24.471 --> 00:16:28.471

248
00:16:28.474 --> 00:16:32.474

249
00:16:32.477 --> 00:16:36.477

250
00:16:36.479 --> 00:16:40.479

251
00:16:40.481 --> 00:16:44.481

252
00:16:44.483 --> 00:16:48.483

253
00:16:48.486 --> 00:16:52.486

254
00:16:52.489 --> 00:16:56.489

255
00:16:56.491 --> 00:17:00.491

256
00:17:00.493 --> 00:17:03.493

257
00:17:04.495 --> 00:17:07.494

258
00:17:08.496 --> 00:17:08.497

259
00:17:12.498 --> 00:17:12.503

260
00:17:20.508 --> 00:17:20.509

261
00:17:16.503 --> 00:17:16.508


