﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:03.811

2
00:00:04.005 --> 00:00:07.831

3
00:00:08.007 --> 00:00:11.824

4
00:00:12.034 --> 00:00:15.829

5
00:00:16.035 --> 00:00:19.810

6
00:00:20.039 --> 00:00:23.811

7
00:00:24.045 --> 00:00:27.811

8
00:00:28.048 --> 00:00:31.809
ในรายวิชาภาษาไทย

9
00:00:32.059 --> 00:00:35.826
ชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ค่ะ เป็นอย่างไรบ้างคะนักเรียน

10
00:00:36.076 --> 00:00:39.809
วันนี้สบายดีไหมคะ นักเรียนคะ อย่าลืม

11
00:00:40.077 --> 00:00:43.813
ดูแลสุขภาพกันด้วยนะคะ เอาล่ะค่ะคุณครูปรเมษฐคะ

12
00:00:44.086 --> 00:00:47.814
วันนี้เราจะเรียนเกี่ยวกับเรื่องอะไรคะ (คุณครูปรเมษฐ) วันนี้นะ

13
00:00:48.091 --> 00:00:51.809
ครูและครูคณิตา รวมถึง

14
00:00:52.113 --> 00:00:55.809
หนู ๆ ทุกคนนะครับ ก็จะได้ไปศึกษาเกี่ยวกับเรื่อง

15
00:00:56.113 --> 00:00:59.814
ระดับภาษานะครับ ดูสิว่าระดับภาษา

16
00:01:00.120 --> 00:01:03.809
ก็เป็นเรื่องหนึ่งที่เด็ก ๆ รู้จักดีนะ

17
00:01:04.122 --> 00:01:07.810
เคยศึกษา เคยเรียนกันมาแล้ว เดี๋ยวในชั้น ป. 6

18
00:01:08.130 --> 00:01:11.811
จะนำเสนอในเนื้อหาส่วนไหน เดี๋ยวเราไปศึกษากััน

19
00:01:12.132 --> 00:01:15.809
พร้อมแล้ว ตามข้าพเจ้ามา

20
00:01:16.133 --> 00:01:19.809
(คุณครูคณิตา) นักเรียนคะ มาถึงช่วงคำถามกระตุ้นความคิดค่ะ

21
00:01:20.136 --> 00:01:23.809
ซึ่งวันนี้นะคะ คุณครูก็มีคำถาม

22
00:01:24.144 --> 00:01:27.820
เดี๋ยวเราไปดูคำถามกันเลยนะคะ

23
00:01:28.158 --> 00:01:31.811
ว่าอย่างไร นักเรียนเคยถูกตำหนิ

24
00:01:32.160 --> 00:01:35.819
เรื่องการพูด การเขียน ในเรื่องการใช้ภาษา

25
00:01:36.166 --> 00:01:39.810
เพื่อการสื่อสารหรือไม่ ถ้าถูกตำหนินี่

26
00:01:40.171 --> 00:01:43.811
จะ... นักเรียนนี่โดนตำหนิเรื่องใด

27
00:01:44.173 --> 00:01:47.810
และเพราะเหตุใดคะ (คุณครูปรเมษฐ) ขอเป็นตัวแทนดีกว่า

28
00:01:48.174 --> 00:01:51.810
ครูคณิตา (คุณครูคณิตา) ได้ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ให้ตัวแทน 1 คนเลย

29
00:01:52.175 --> 00:01:55.809
เล่าให้ฟังหน่อย เล่าให้เพื่อนทั้งห้องฟัง

30
00:01:56.181 --> 00:01:59.809
ฟังให้คุณครูฟัง

31
00:02:00.184 --> 00:02:03.811
ครูอยากจะรู้ว่าหนูนั้นเคยถูกตำหนิในเรื่อง

32
00:02:04.186 --> 00:02:07.810
การใช้ภาษาอย่างไรครับ เชิญ [เสียงดนตรี]

33
00:02:08.195 --> 00:02:11.811

34
00:02:12.198 --> 00:02:15.815
(คุณครูคณิตา) คุณครูปรเมษฐคะ เด็ก ๆ

35
00:02:16.199 --> 00:02:19.809
เล่ากันเป็นที่เรียบร้อยแล้วนะคะ อาจจะมีเพื่อน ๆ บางคน

36
00:02:20.210 --> 00:02:23.809
ได้พูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็น คุณครูปลา

37
00:02:24.213 --> 00:02:27.813
อาจจะแลกเปลี่ยนเรียนรู้ประสบการ

38
00:02:28.214 --> 00:02:31.811
เกี่ยวกับเรื่องการใช้ภาษาที่ผิดระดับด้วยก็ได้นะคะ

39
00:02:32.217 --> 00:02:35.811
คุณครูปรเมษฐคะ คุณครูปรเมษฐเคยถูกตำหนิไหมคะ หรืแ

40
00:02:36.234 --> 00:02:39.809
เจอประสบการณ์ เกี่ยวกับเรื่องการใช้ภาษาที่

41
00:02:40.238 --> 00:02:43.819
ผิดระดับบ้างไหมคะ  (คุณครูปรเมษฐ) คุณครูคณิตาถามอย่างนี้นี่

42
00:02:44.240 --> 00:02:47.810
ครูก็เลี่ยงไม่ได้ที่จะต้องตอบ ทุกคนเป็นอย่างไร

43
00:02:48.243 --> 00:02:51.811
ต้องเคยผิดบ้างนะ เขาบอกว่า

44
00:02:52.245 --> 00:02:55.810
ผิดจึงได้เป็นครูนี่จึงเป็นจริงเลย เพราะ

45
00:02:56.257 --> 00:02:59.811
การผิดนี่มันก็ทำให้เราได้เรียนรู้

46
00:03:00.258 --> 00:03:03.811
มันทำให้เกิดหลาย ๆ สิ่ง หลาย ๆ อย่างขึ้น ก็

47
00:03:04.260 --> 00:03:07.812
ลงไปนี่ล่ะ ครูก็เคยถูกตำหนิ ครูคณิตา

48
00:03:08.274 --> 00:03:11.813
ก็เกี่ยวกับเรื่องการพูดนี่ ก็ใช้ภาษาไม่ถูกระดับ

49
00:03:12.276 --> 00:03:15.817
พูด บางทีอาจจะพูดไม่เพราะ

50
00:03:16.278 --> 00:03:19.816
พูดใช้คำผิดในระดับภาษา ผู้กับคนใหญ่อะไรอย่างนี้

51
00:03:20.283 --> 00:03:23.811
ตอนที่ครูยังเด็กเล็กอยู่น่ะนะ

52
00:03:24.284 --> 00:03:27.814
ครูก็ศึกษาเรื่องของการให้ระดับภาษา

53
00:03:28.293 --> 00:03:31.812
มันก็ทำให้ครูนี่เข้าใจ แล้วครูก็จะไม่ใช้

54
00:03:32.342 --> 00:03:35.811
ระดับภาษาที่ผิด มันทำให้ครูถูกว่าถูกกล่าวได้

55
00:03:36.344 --> 00:03:39.811
มันก็ไม่ดีกับตัวเองด้วยใช่ไหม ลูกทุกคนครับ

56
00:03:40.347 --> 00:03:43.811
เดี๋ยวเรามาดูคำถามต่อไปกันเลยดีกว่านะคะ นักเรียนมีการ

57
00:03:44.348 --> 00:03:47.817
แก้ไขอย่างไรบ้างนะคะ เมื่อถูกตำหนิ

58
00:03:48.351 --> 00:03:51.811
และผลที่ตามมานั้นคืออะไรคะ

59
00:03:52.358 --> 00:03:55.813
ตอบคุณครูปลายทางได้เลยค่ะ หรือสามารถแลกเปลี่ยนเรียนรู้

60
00:03:56.362 --> 00:03:59.813
กับเพื่อนได้นะคะ

61
00:04:00.371 --> 00:04:03.811
คุณครูปรเมษฐคะ

62
00:04:04.374 --> 00:04:07.815
จากการที่คุณครูปรเมษฐได้บอกกล่าวว่าคุณครูปรเมษฐนี่

63
00:04:08.377 --> 00:04:11.813
สมัยเด็ก ๆ ก็ได้ถูกตำหนินะคะ ได้

64
00:04:12.381 --> 00:04:15.819
แก้ไข ผลที่ตามมาเป็นอย่างไรคะ

65
00:04:16.385 --> 00:04:19.817
(คุณครูปรเมษฐ) ก็คือครูก็ใช้ภาษา

66
00:04:20.388 --> 00:04:23.815
ได้ถูกต้องตามการะเทศะ

67
00:04:24.396 --> 00:04:27.820
พอเราได้รู้แล้วว่ามันผิดน่ะ การใช้

68
00:04:28.399 --> 00:04:31.831
ที่ผิด ๆ ใช่ไหม ครูก็ถูกคุณครูนี่อบรมสั่งสอน

69
00:04:32.404 --> 00:04:35.815
อย่างนี้ใช้ไม่ได้นะ การพูดกับเพื่อน

70
00:04:36.423 --> 00:04:39.824
ก็ต้องพูดประมาณนี้นะลูกนะ การพูด

71
00:04:40.424 --> 00:04:43.814
หรือพูดกับครูบาอาจารย์ก็ต้องพูดประมาณนี้ ทำให้ครู

72
00:04:44.425 --> 00:04:47.823
เกิดความรู้ขึ้นมา ครูก็ได้ศึกษา

73
00:04:48.433 --> 00:04:51.813
เมื่อครูศึกษา

74
00:04:52.435 --> 00:04:55.813
ไม่ใช้ผิดอีกเลยในเรื่องของระดับภาษา เพราะฉะนั้น

75
00:04:56.437 --> 00:04:59.812
ครูนี่มีประสบการณ์แล้วในการใช้ระดับภาษา

76
00:05:00.446 --> 00:05:03.818
เพราะฉะนั้น ครูจึงสามารถที่

77
00:05:04.449 --> 00:05:07.814
นำไปใช้ได้ในอนาคตและต้องใช้ให้ถูกด้วยใช่ไหมครูคณิตา (คุณครูคณิตา) ค่ะ

78
00:05:08.487 --> 00:05:11.823
ซึ่งสอดคล้องกับจุดประสงค์การเรียนรู้ของวันนี้เลยนะคะ

79
00:05:12.491 --> 00:05:15.822
เพราะวันนี้เราจะเรียนเกี่ยวกับเรื่องระดับ

80
00:05:16.494 --> 00:05:19.826
จุดประสงค์การเรียนรู้ของวันนี้ ก็คือนักเรียนจะต้องบอกระดับภาษา

81
00:05:20.495 --> 00:05:23.812
ได้ค่ะ 2. นักเรียนจะจำแนกระดับของภาษาได้

82
00:05:24.498 --> 00:05:27.813
3. บอกความสำคัญของการใช้ภาษา

83
00:05:28.499 --> 00:05:31.813
ตามระดับภาษาได้ค่ะ ตามความรู้ความเข้าใจ

84
00:05:32.500 --> 00:05:35.814
ของนักเรียนนะคะ นักเรียนตอบคุณครูได้ไหมคะ ว่า

85
00:05:36.505 --> 00:05:39.817
ระดับภาษามีกี่ระดีบ ตามความเข้าใจ

86
00:05:40.513 --> 00:05:43.812
ของนักเรียนค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ให้ยกมือตอบเลย

87
00:05:44.564 --> 00:05:47.814
หรือนักเรียนจะเดินขึ้นไปเขียนหน้ากระดานดำ

88
00:05:48.569 --> 00:05:51.828
หน้าชั้นเลยก็ได้นะครับ ว่ามีกี่ระดับ

89
00:05:52.570 --> 00:05:55.812
แล้วเดี๋ยวจะดูเทียบของครูว่าตรงกันหรือไม่ ถ้าดี

90
00:05:56.571 --> 00:05:59.812
ลงมือทำเลยนะ

91
00:06:00.573 --> 00:06:03.812
(คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ อาจจะตอบมาแล้วนะคะ

92
00:06:04.578 --> 00:06:07.812
3 ระดับ หรือ 5 ระดับนะคะ ขึ้นอยู่กับ

93
00:06:08.581 --> 00:06:11.813
ผู้สอนนะคะ คุณครูผู้สอนสามารถ

94
00:06:12.582 --> 00:06:15.825
ได้นะคะ แต่สำหรับวันนี้ค่ะ คุณครู

95
00:06:16.584 --> 00:06:19.813
แบ่งระดับภาษาออกเป็นทั้งหมด 3 ระดับด้วยกันค่ะ

96
00:06:20.595 --> 00:06:23.813
มีระดีบอะไรบ้าง เดี๋ยวเราไปชมกันเลยค่ะ

97
00:06:24.596 --> 00:06:27.814
ระดับแรกนะคะ เป็นระดับภาษาแ

98
00:06:28.607 --> 00:06:31.817
แบบแผนค่ะ 2. ก็คือ... (คุณครูปรเมษฐ) ภาษา

99
00:06:32.611 --> 00:06:35.825
กึ่งแบบแผนครับ (คุณครูคณิตา) ส่วนระดับที่ 3 นะคะ

100
00:06:36.614 --> 00:06:39.823
นั่นก็คือภาษาพูดนั่นเองค่ะ ทั้ง 3 ระดับ

101
00:06:40.617 --> 00:06:43.819
นี้แตกต่างกันอย่างไร นักเรียนทราบหรือไม่คะ

102
00:06:44.621 --> 00:06:47.812
หลาย ๆ คนนี่อาจจะทราบนะคะ

103
00:06:48.623 --> 00:06:51.818
หลาย ๆ คนอาจจะสับสนอยู่

104
00:06:52.627 --> 00:06:55.813
แบบแผนและภาษาพูด ฉะนั้น เดี๋ยวเราไปเรียนรู้

105
00:06:56.629 --> 00:06:59.816
และทบทวนความรู้ไปพร้อม ๆ กันเลยค่ะ (คุณครูปรเมษฐ)

106
00:07:00.639 --> 00:07:03.812
เด็ก ๆ ครับ เดี๋ยวดูเรื่องภาษาแบบแผน

107
00:07:04.642 --> 00:07:07.814
ก่อนนะครับ ภาษาแบบแผนนี่ก็เป็นภาษาที่เราต้อง

108
00:07:08.642 --> 00:07:11.818
ใช้ให้ถูกต้องนะ ตามหลักไวร

109
00:07:12.644 --> 00:07:15.812
เช่น การเขียนตำราทางวิชาการ การใช้

110
00:07:16.649 --> 00:07:19.812
คำราชาศัพท์นี่ก็จะต้องยึด

111
00:07:20.650 --> 00:07:23.812
ภาษาแบบแผนเป็นหลัก และการกล่าวคำปราศรัย

112
00:07:24.655 --> 00:07:27.813
หรือการกล่าวเปิดงานนี่ ก็จะต้อง

113
00:07:28.657 --> 00:07:31.813
ใช้ภาษาแบบแผนในการสนทนาหรือในการพูด

114
00:07:32.661 --> 00:07:35.820
นั่นเองนะครับ (คุณครูคณิตา) ง่าย ๆ เลยนะคะ ก็คือการใช้ภาษาแบบแผน

115
00:07:36.665 --> 00:07:39.838
เราจะใช้ในพิธีการสำคัฐ หรือ

116
00:07:40.666 --> 00:07:43.822
เราจะใช้ในการเขียนหนังสือหรือตำราต่าง ๆ ที่เป็น

117
00:07:44.667 --> 00:07:47.813
ทางวิชาการใช่ไหมคะครูปรเมษฐ เอาล่ะค่ะ เราไปดูตัวอย่าง

118
00:07:48.673 --> 00:07:51.812
ของภาษาแบบแผนกันเลยค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) เด็ก ๆ

119
00:07:52.675 --> 00:07:55.817
อ่านพร้อมครูนะ ในอนาคตแผ่นดินไหมจะเกิดขึ้น

120
00:07:56.677 --> 00:07:59.820
และรุนแรงขึ้น เพราะแผ่นดินไหว

121
00:08:00.679 --> 00:08:03.822
แต่ละครั้ง มีผลกระทบต่อเลือกโลก

122
00:08:04.682 --> 00:08:07.813
อันนี้ครูคณิตาครับ (คุณครูคณิตา) ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ)

123
00:08:08.684 --> 00:08:11.814
มันเป็นภาษาแบบไหนครับ (คุณครูคณิตา) มัน

124
00:08:12.690 --> 00:08:15.834
จะไม่มีภาษากึ่งแบบแผน กับภาษา

125
00:08:16.691 --> 00:08:19.814
พูดเข้ามาปนอยู่นะคะ อย่างเช่นคำว่า "

126
00:08:20.701 --> 00:08:23.815
ผลกระทบนะคะ มันก็จะเป็นภาษาที่

127
00:08:24.710 --> 00:08:27.820
ทางการเพิ่มมากขึ้นค่ะ ต่อมาค่ะ เป็นภา

128
00:08:28.719 --> 00:08:31.816
กึ่งแบบแผนค่ะ เป็นภาษาที่นักเรียนคุ้นเคยกันนะคะ

129
00:08:32.730 --> 00:08:35.813
คุ้นเคยแบบไหน เดี๋ยวเราไปเรียนกันเลยค่ะ ภาษ

130
00:08:36.731 --> 00:08:39.820
แบบแผน เป็นภาษาทั่วไป

131
00:08:40.732 --> 00:08:43.812
ที่ไม่คุ้นเคย เช่น สนทนากับผู้ใหญ่

132
00:08:44.745 --> 00:08:47.824
การบรรยายในชั้นเรียน อภิปราย

133
00:08:48.747 --> 00:08:51.814
การออกอากาศทางวิทยุ โทรทัศน์

134
00:08:52.748 --> 00:08:55.813
ในหนังสือพิมพ์ ซึ่งสิ่งเหล่านี้ที่ครูกล่าวมา

135
00:08:56.752 --> 00:08:59.813
การใช้ภาษากึ่งแบบแผนทั้งสิ้น

136
00:09:00.760 --> 00:09:03.815
อย่างเช่น นักเรียนเดินออกไปซื้อผลไม้

137
00:09:04.762 --> 00:09:07.819
นักเรียนไปเจอแม่ค้า นักเรียนจะ

138
00:09:08.764 --> 00:09:11.813
ใช้ภาษากึ่งแบบแผนในการพูดคุย

139
00:09:12.768 --> 00:09:15.815
กับบุคคลที่เราไม่รู้จัก กับ

140
00:09:16.769 --> 00:09:19.814
ไม่คุ้นเคยนะคะ รวมถึงผู้ใหญ่ด้วยใช่ไหมคะ

141
00:09:20.771 --> 00:09:23.815
เราจะใช้ภาษากึ่งแบบแผนใช่ไหมคะ (คุณครูปรเมษฐ)

142
00:09:24.772 --> 00:09:27.815
ได้ง่ายที่สุด ก็ที่ครูนั่นล่ะ ครูพูด

143
00:09:28.773 --> 00:09:31.813
กับหนู ๆ นี่นะครับ มันก็จะใช้ภาษากึ่งแบบแผนนะ

144
00:09:32.792 --> 00:09:35.818
ที่ครูพูด ๆ นักเรียนอย่างคิดว่ามันเป็นกันเอง

145
00:09:36.801 --> 00:09:39.812
มันก็มีภาษากึ่งแบบแผนที่สื่อสารกับพวกหน

146
00:09:40.820 --> 00:09:44.817
จะให้ใช้ด้วย ก็คือการบรรยายหน้าชั้นเรียนใช่ไหม

147
00:09:44.822 --> 00:09:48.813
คุณครูของหนูเองที่กำลังสอนอยู่

148
00:09:48.823 --> 00:09:52.812
ก็จะใช้ภาษากึ่งแบบแผนสอนนักเรียน

149
00:09:52.833 --> 00:09:56.818
เช่นเดียวกันนะครับ (คุณครูคณิตา) ค่ะ เดี๋ยวเราไปดูตัวอย่างของการใช้ภาษา

150
00:09:56.842 --> 00:10:00.814
กึ่งแบบแผนกันเลยค่ะ การข่นส่งทางบก

151
00:10:00.845 --> 00:10:04.814
ช้ากว่าทางน้ำเพราะรถติดค่ะ

152
00:10:04.852 --> 00:10:08.814
เป็นอย่างไรกันบ้างคะ นี่ก็คือเป็นตัวอย่าง

153
00:10:08.855 --> 00:10:12.815
ของการใช้ภาษากึ่งแบบแผน อย่างเช่น ทางบก

154
00:10:12.867 --> 00:10:16.816
ช้า ช้ากว่านะคะ เพราะรถติด

155
00:10:16.868 --> 00:10:20.815
ก็จะเป็นการใช้ภาษากึ่งแบบแผน มีอะไรหรือเปล่าคะ

156
00:10:20.894 --> 00:10:24.824
(คุณครูปรเมษฐ) ถ้าเราอยากจะให้ภาษาแบบแผน

157
00:10:24.900 --> 00:10:28.814
เปรียบเทียบได้ชัดเจนนี่ เปลี่ยนได้อย่างไร (คุณครูคณิตา)

158
00:10:28.919 --> 00:10:32.815
คุณครูปรเมษฐ (คุณครูปรเมษฐ) ก็เป็นการคมนาคมทางบก

159
00:10:32.933 --> 00:10:36.813
เป็นอย่างไรครับ ล่าช้ากว่าคมนาคมทางน้ำ

160
00:10:36.934 --> 00:10:40.813
เพราะการจราจรอะไรลูก

161
00:10:40.937 --> 00:10:44.832
ติดขัดใช่ไหม นั่นเองนะครับ

162
00:10:44.948 --> 00:10:48.815
มันจะใช้คำที่ลงมาอีกหน่อย ในการใช้ภาษากึ่งแบบแผน

163
00:10:48.949 --> 00:10:52.813
นะครับ (คุณครูคณิตา) ค่ะ ต่อมาค่ะ เรามาดู

164
00:10:52.962 --> 00:10:56.813
ตัวอย่างของระดับภาษาที่ 3 นั่นก็คือ

165
00:10:56.992 --> 00:11:00.819
ภาษาพูดนั่นเองค่ะ ภาษาพูดเป็นอย่างไรคะ

166
00:11:00.995 --> 00:11:04.813
(คุณครูปรเมษฐ) ก็คือเป็นภาษาระดับ

167
00:11:04.996 --> 00:11:08.815
"ภาษาปาก" นะครับ ใช้สนทนากับผู้ที่คุ้นเคยในครอบครัว

168
00:11:09.006 --> 00:11:12.813
เช่น พ่อ แม่ พี่ น้อง

169
00:11:13.008 --> 00:11:16.823
ต้องเห็นกันทุกวัน เพื่อนฝูงนะ

170
00:11:17.009 --> 00:11:20.813
ภาษาในระดับภาษาพูดนี่พูดคุยกันนะครับ

171
00:11:21.010 --> 00:11:24.813
รวมทั้งการใช้ภาษาถิ่นในการสนทนา

172
00:11:25.012 --> 00:11:28.818
อย่างเช่น ครูนี่ คนภูมิภาค

173
00:11:29.016 --> 00:11:32.813
เพชรบุรี ประจวบคีรีขันธ์นี่

174
00:11:33.017 --> 00:11:36.835
เพชรบุรีนี่ในการสนทนากัน นักเรียนฟังแล้วไม่เข้าใจ

175
00:11:37.021 --> 00:11:40.814
อันนี้ก็นับเป็นภาษาพูด ครูคณิตาเป็นคนใต้

176
00:11:41.024 --> 00:11:44.817
เขาพูดกับครอบครัวนี่ก็ต้องภาษาอะไร

177
00:11:45.026 --> 00:11:48.819
(คุณครูคณิตา) ภาษาใต้ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ก็นับเป็นภาษาถิ่น

178
00:11:49.030 --> 00:11:52.816
ระดับภาษาพูดเช่นเดียวกัน นักเรียนอยู่ภาคอีสาน

179
00:11:53.032 --> 00:11:56.814
นักเรียนก็จะพูดภาษาอะไร นรากร

180
00:11:57.034 --> 00:12:00.818
ภาษาอีสาน ได้ข่าวอยู่มหาสารคามนะ

181
00:12:01.037 --> 00:12:04.813
ไปกันต่อ (คุณครูคณิตา) ค่ะ เรามาดูตัวอย่างกันเลยค่ะ

182
00:12:05.044 --> 00:12:08.813
(คุณครูปรเมษฐ) เท่าที่พบการทำงานส่งครูของนักเรียน

183
00:12:09.045 --> 00:12:12.824
แย่มาจริง ๆ มันก็เกิดเป็นภาษาพูดใช่ไหมครูคณิตา

184
00:12:13.052 --> 00:12:16.838
(คุณครูคณิตา) ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ตรงไหนล่ะครับ (คุณครูคณิตา)

185
00:12:17.053 --> 00:12:20.819
เท่าที่พบ พบนะ พบการทำงาน ก็รวม ๆ แล้วค่ะ

186
00:12:21.054 --> 00:12:24.814
ก็มันเป็นภาษาพูดทั้งหมดนะ เราจะแยกออกมาเป็น

187
00:12:25.058 --> 00:12:28.815
แต่ละคำไม่ได้นะคะ คำนี้เป็นภาษาพูด

188
00:12:29.061 --> 00:12:32.816
เป็นภาษากึ่งแบบแผน คำนี้เป็นภาษากึ่งทางการ

189
00:12:33.073 --> 00:12:36.816
เราจะต้องดูนะคะ รวมถึงเราจะต้อง

190
00:12:37.077 --> 00:12:40.813
ดูบริบทกับผู้ที่เราพูดด้วย

191
00:12:41.089 --> 00:12:44.813
นี่ก็คือเป็นภาษาพูด

192
00:12:45.091 --> 00:12:48.821
นั่นเองค่ะ เอาล่ะค่ะ ต่อมา

193
00:12:49.099 --> 00:12:52.813
เรามาเปรียบเทียบระดับของภาษาดีกว่านะคะ

194
00:12:53.110 --> 00:12:56.813
คุณครูก็มีการเปรียบเทียบระดับของภาษา

195
00:12:57.111 --> 00:13:00.816
มาให้นักเรียนได้เห็นถึงความแตกต่างว่า

196
00:13:01.112 --> 00:13:04.814
ภาษาแต่ละระดับมีความแตกต่างกันอย่างไร

197
00:13:05.117 --> 00:13:08.814
พร้อมแล้วหรือยังเอ่ย คุณครูปรเมษฐพร้อมไหมคะ

198
00:13:09.126 --> 00:13:12.813
(คุณครูปรเมษฐ) พร้อมสิครับครูคณิตา (คุณครูคณิตา) ถ้าพร้อมแล้ว

199
00:13:13.135 --> 00:13:16.813
นักเรียนคะ นักเรียน

200
00:13:17.137 --> 00:13:20.813
พร้อมจะเปรียบเทียบระดับของภาษากันแล้วหรือยังเอ่ย

201
00:13:21.141 --> 00:13:24.816
ทบทวนค่ะ ภาษาระดับของภาษา

202
00:13:25.147 --> 00:13:28.818
มีกี่ระดับเอ่ย มีทั้งหมด 3 ระดับนะคะ

203
00:13:29.151 --> 00:13:32.819
นั่นก็คือภาษาแบบแผน กึ่งแบบแผน

204
00:13:33.160 --> 00:13:36.814
ภาษาพูดนั่นเองค่ะ เดี๋ยวเราไปเรียนรู้นะคะ

205
00:13:37.161 --> 00:13:40.829
เกี่ยวกับการเปรียบเทียบระดับภาษาเลยค่ะ ครูปรเมษฐ

206
00:13:41.170 --> 00:13:44.813
พร้อมไหมคะ (คุณครูปรเมษฐ) พร้อมครับ ถามเด็ก ๆ ดีกว่า เด็ก ๆ พร้อมไหม

207
00:13:45.176 --> 00:13:48.813
ต้องตอบให้ได้นะครับ เดี๋ยวครูคณิตากำหนดคำมา

208
00:13:49.180 --> 00:13:52.824
เราต้องช่วยกันตอบ พร้อมแล้วไปกันเลยครับ (คุณครูคณิตา) เดี๋ยว

209
00:13:53.188 --> 00:13:56.815
มาดูคำแรกกันเลยดีกว่านะคะ นั่นก็คือ คำแรกก็คือ

210
00:13:57.191 --> 00:14:00.816
ตระนี่ ซึ่งเป็นภาษาแบบแผน แล้วภาษา

211
00:14:01.215 --> 00:14:04.823
กึ่งแบบแผนล่ะคะครูปรเมษฐ

212
00:14:05.225 --> 00:14:08.869
อะไรได้บ้างลูก ช่วยกันคิดหน่อย ใช้คำว่า...

213
00:14:09.231 --> 00:14:12.815
เก่งมาเลยครูคณิตา เด็ก ๆ ตอบแล้ว

214
00:14:13.232 --> 00:14:16.822
เยี่ยมยอด คำว่า "หวง" นั่นเอง แล้ว

215
00:14:17.234 --> 00:14:20.816
ภาษาพูดล่ะครูคณิตา ใช้คำว่าอะไร (คุณครูคณิตา) ภาษาพูด

216
00:14:21.244 --> 00:14:24.814
เด็ก ๆ จะตอบว่าอย่างไรเอ่ย นั่นก็คือ

217
00:14:25.251 --> 00:14:28.814
คำว่า "งก" หรือ "ขี้งก" นั่นเองค่ะ

218
00:14:29.252 --> 00:14:32.813
(คุณครูปรเมษฐ) นี่เป็นภาษาพูด (คุณครูคณิตา) ต่อมาค่ะ เรามาดูคำต่อไป

219
00:14:33.259 --> 00:14:36.814
กันเลยนะคะ ทุจริต ค่ะ ทุจริต

220
00:14:37.260 --> 00:14:40.814
ถ้าเป็นภาษากึ่งแบบแผน

221
00:14:41.264 --> 00:14:44.814
นักเรียนคิดว่าเราจะใช้คำว่าอะไรคะ (คุณครูปรเมษฐ) ตอบครับ

222
00:14:45.268 --> 00:14:48.813
1 2 3 เด็ก ๆ ตอบแล้วครูคณิตาเฉลย (คุณครูคณิตา)

223
00:14:49.272 --> 00:14:52.814
นั่นก็คือ คำว่า "คดโกง" ค่ะ แล้วถ้า

224
00:14:53.293 --> 00:14:56.817
เป็นภาษาพูดล่ะคะคุณครูปรเมษฐ (คุณครูปรเมษฐ) คดโกง

225
00:14:57.294 --> 00:15:00.814
ถ้าเป็นพูดเราจะบอก คนนั้นเอาของเราไป

226
00:15:01.296 --> 00:15:04.813
ขี้โกงไหมครับ (คุณครูคณิตา) ขี้โกงไหมเอ่ย

227
00:15:05.313 --> 00:15:08.821
ใช่ไหมคะ (คุณครูปรเมษฐ) คิดเหมือนครูไหมลูก ถ้าคิดคุณครูคณิตาเฉลยเลย

228
00:15:09.316 --> 00:15:12.819
เยี่ยมเลยเด็ก ๆ เราไปด้วยกันได้ครับ (คุณครูคณิตา) นั่นก็คือ

229
00:15:13.324 --> 00:15:16.821
ขี้โกงนะคะ เดี๋ยวเราไปดูคำถัดไปกันเลยดีกว่าค่ะ

230
00:15:17.326 --> 00:15:20.813
คำว่า "เจรจา" ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) เจรจาเป็นภาษาแบบแผนใช่ไหม

231
00:15:21.329 --> 00:15:24.814
เจรจาก็เป็นการอะไรนะลูก พูดคุยใช่ไหม

232
00:15:25.333 --> 00:15:28.817
สนทนากันใช่ไหมลูก แล้วภาษากึ่งแบบแผน

233
00:15:29.334 --> 00:15:32.824
เตรียมตัวตอบ 1 2 3 ตอบครับ

234
00:15:33.336 --> 00:15:36.817
เฉลยเลยครูคณิตา (คุณครูคณิตา) เจรจา ภาษากึ่ง

235
00:15:37.337 --> 00:15:40.813
แบบแผน นั่นก็คือสนทนานั่นเองค่ะ

236
00:15:41.339 --> 00:15:44.813
คุณครูปลายทางสามารถร่วมเล่นไปกับนักเรียนได้นะคะ ต่อมาค่ะ

237
00:15:45.342 --> 00:15:48.813
ภาษาพูดล่ะคะครูปรเมษฐ (คุณครูปรเมษฐ) ใช้คำว่า

238
00:15:49.353 --> 00:15:52.814
ใช่คำว่า เยี่ยมเลยคะ

239
00:15:53.355 --> 00:15:56.814
พูดหรือพูดคุยนั่นเองนะครับ เป็นภาษาพูด หมดหรือยังคุณครูคณิตา

240
00:15:57.356 --> 00:16:00.814
เด็ก ๆ อยากเล่นอีก (คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ คะ อยากเล่น

241
00:16:01.357 --> 00:16:04.813
อีกหรือเปล่า เดี๋ยวคุณครูนะคะ

242
00:16:05.362 --> 00:16:08.813
จะแถมให้ 3 คำค่ะ ในการเปรียบเทียบระดับ

243
00:16:09.366 --> 00:16:12.814
ภาษาแต่ละระดับค่ะ เดี๋ยวเราไปดูกันดีกว่าว่าครูเอา

244
00:16:13.371 --> 00:16:16.814
พร้อมหรือยังคะ ถ้าพร้อมแล้ว

245
00:16:17.373 --> 00:16:20.818
เราไปเรียนรู้กันเลยค่ะ คำว่า "ศีรษะ" ค่ะ

246
00:16:21.374 --> 00:16:24.813
ถ้าเป็นภาษากึ่งแบบแผนนักเรียน

247
00:16:25.389 --> 00:16:28.814
จะใช้คำว่าอะไร (คุณครูปรเมษฐ) ศรีษะ ก็ที่เรานี่

248
00:16:29.389 --> 00:16:32.822
เด็ก ๆ ตอบเลย ใช้คำว่า...

249
00:16:33.391 --> 00:16:36.814
ถูกต้องครับ ตรงกันเลย หัวครับ ถ้าเป็นภาษาพูดล่ะ

250
00:16:37.404 --> 00:16:40.824
เราจะใช้ หัวนี่ เราจะใช้คำว่าอะไรครับ

251
00:16:41.414 --> 00:16:44.814
(คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ อาจจะไม่คุ้นเคยนะคะ แต่คุณครูปลายทางนี่

252
00:16:45.416 --> 00:16:48.820
สามารถที่จะตอบได้อยู่แล้วนะคะ ว่า (คุณครูปรเมษฐ) ตอบว่า (คุณครูคณิตา)

253
00:16:49.418 --> 00:16:52.814
ของศรีษะ คือ

254
00:16:53.421 --> 00:16:56.822
กบาล (คุณครูปรเมษฐ) เด็ก ๆ จะเคยได้ยินก็จาก

255
00:16:57.422 --> 00:17:00.816
ปู่ ย่า ตา ยาย นะ คนโบราณจะเป

256
00:17:01.424 --> 00:17:04.814
กบาลนะ เดี๋ยวอะไรหล่นใส่กบาล

257
00:17:05.425 --> 00:17:08.813
แล้วจะเป็นอันตราย คนโบราณก็จะพูดแบบนี้นะครับ ก็เป็นภาษาพูด

258
00:17:09.425 --> 00:17:12.813
เช่นเดียวกันนะครับ (คุณครูคณิตา) ใช่ค่ะ เด็ก ๆ คะ พร้อมหรือยัง

259
00:17:13.426 --> 00:17:16.821
เราไปเรียนรู้คำถัดไปดีกว่าค่ะ นั่นก็คือ

260
00:17:17.428 --> 00:17:20.820
"ประทับตรา" ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ประทับตราแบบปั๊งลงไป

261
00:17:21.430 --> 00:17:24.816
อะไรประมาณนี้ใช่ไหมครูคณิตา (คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ

262
00:17:25.433 --> 00:17:28.826
ปลายทางดูสิคะ ถามคุณครูก่อน

263
00:17:29.434 --> 00:17:32.814
ตอบภาษากึ่งแบบแผน รู้แล้วใช่ไหม ตอบครับ

264
00:17:33.435 --> 00:17:36.814
1 2 3 ครูคณิตาเฉลยเลยครับ

265
00:17:37.436 --> 00:17:40.816
ตีตรา ตีตรา

266
00:17:41.449 --> 00:17:44.819
(คุณครูคณิตา) ตีตรานี่เป็นตีตราแบบไหนคะคุณครูปรเมษฐ

267
00:17:45.468 --> 00:17:48.815
(คุณครูคณิตา) ก็คือลักษณะแบบนี้ไหม

268
00:17:49.469 --> 00:17:52.815
ก็คือการลงตราลงไป นี่

269
00:17:53.471 --> 00:17:56.830
ยอมรับแล้วอะไรแล้วประมาณนั้นใช่ไหมครูคณิตา (คุณครูคณิตา) ประทับต

270
00:17:57.473 --> 00:18:00.815
แบบแผน ถ้าใช้ตีตราก็เป็นกึ่งแบบแผน

271
00:18:01.474 --> 00:18:04.815
เอ๊ะ แล้วถ้าเป็นภาษาพูดล่ะ

272
00:18:05.476 --> 00:18:08.814
ความหวังของนักเรียนนะคะ ตอนนี้กำลังฝากไว้ที่ค

273
00:18:09.480 --> 00:18:12.815
คุณครูปลายทางคะ ช่วยเด็ก ๆ หน่อยค่ะ

274
00:18:13.487 --> 00:18:16.814
จะตอบว่าอย่างไรเอ่ย คุณครูปลายทางก็

275
00:18:17.496 --> 00:18:20.814
ก็บอกว่าฝากความหวังไว้ที่คุณครูปรเมษฐค่ะ

276
00:18:21.500 --> 00:18:24.815
ภาษาพูดของตีตรา ประทับตรา

277
00:18:25.503 --> 00:18:28.814
นี่ เราจะใช้คำว่าอะไร

278
00:18:29.505 --> 00:18:32.814
(คุณครูปรเมษฐ) มันก็เหมือนกัน ก็ลงยี่ห้อ

279
00:18:33.506 --> 00:18:36.814
ลงอะไรแบบนี้ใช่ไหม เฉลยเลยดีกว่า

280
00:18:37.510 --> 00:18:40.819
นักเรียนครับ ครูใช้คำว่า "ปั๊มตรา"

281
00:18:41.511 --> 00:18:44.818
ปั๊มตราลงไป (คุณครูคณิตา) ใช่ค่ะ นี่จะเห็นถึง

282
00:18:45.514 --> 00:18:48.817
ความแตกต่างนะคะ ประทับ ตี ปั้ม

283
00:18:49.521 --> 00:18:52.814
ก็จะเป็นการใช้ภาษาแต่ละระดับ

284
00:18:53.522 --> 00:18:56.813
พอหรือยังเอ่ย มาทิ้งทวนกันนะคะ นั่นก็คือ

285
00:18:57.524 --> 00:19:00.815
หนังสือรับรอบ ถ้าเป็นภาษากึ่ง

286
00:19:01.526 --> 00:19:04.815
แบบแผนล่ะคะ หนังสือรับรอง

287
00:19:05.528 --> 00:19:08.817
ภาษากึ่งแบบแผนเราจะใช้คำว่าอะไร

288
00:19:09.536 --> 00:19:12.814
(คุณครูปรเมษฐ) ช่วยกันคิด ตอบเลยครับ คุณครูคณิตา (คุณครูคณิตา)

289
00:19:13.543 --> 00:19:16.819
นั่นก็คือใบรับรองนั่นเองค่ะ

290
00:19:17.560 --> 00:19:20.816
(คุณครูปรเมษฐ) นักเรียนจะต้องคอยมาขอที่โรงเรียนใช่ไหม

291
00:19:21.569 --> 00:19:24.838
ที่หนูจะไปขอทุนการศึกษา หรือนักเรียจะไปเรียนต่

292
00:19:25.572 --> 00:19:28.845
ก็จะต้องใช้หนังสือรับรองนี่

293
00:19:29.576 --> 00:19:32.814
หนังสือรับรอง เด็ก ๆ จะบอกว่าขอใบรับรอง

294
00:19:33.579 --> 00:19:36.815
แล้วถ้าเป็นภาษาพูดล่ะครับครูคณิตาเฉลยเลย (คุณครูคณิตา) ง่ายเลย

295
00:19:37.582 --> 00:19:40.827
ถ้าเป็นภาษาพูด เราก็จะพูดว่า "ใบรั

296
00:19:41.583 --> 00:19:44.826
เหมือนกันค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) เช่นเดียวกันนะครับ (คุณครูคณิตา) เอาล่ะค่ะนักเรียน

297
00:19:45.587 --> 00:19:48.814
เป็นอย่างไรกันบ้างคะ สามารถที่จะแยกระดับภาษา

298
00:19:49.596 --> 00:19:52.815
ได้แล้วหรือยังเอ่ย หลาย ๆ คนนะคะ

299
00:19:53.601 --> 00:19:56.817
ก็สามารถที่จะแยกได้แล้ว สามารถศึกษาเพิ่มเติมได้นะคะ

300
00:19:57.602 --> 00:20:00.826
ในใบความรู้ที่คุณครูได้มอบไว้ให้

301
00:20:01.605 --> 00:20:04.815
หรือสามารถดาวน์โหลดได้นะ แล้วก็การศึกษา

302
00:20:05.606 --> 00:20:08.832
การค้นคว้าเพิ่มเติมเพื่อที่จะแยกระดับภาษาได้นี่

303
00:20:09.607 --> 00:20:12.814
ถือว่าเป็นเรื่องดีในการใฝ่เรียนใฝ่รู้

304
00:20:13.610 --> 00:20:16.814
ทำให้นักเรียนนี่ใช้ภาษาได้เหมาะสม

305
00:20:17.621 --> 00:20:20.816
ตามกาลเทศะด้วยนะคะ วันนี้คุณครูก็มี

306
00:20:21.627 --> 00:20:24.814
กิจกรรมมาให้นักเรียนและคุณครูปรเมษฐ

307
00:20:25.629 --> 00:20:28.824
พร้อมหรือยังเอ่ย พร้อมไหมคะ

308
00:20:29.659 --> 00:20:32.815
คุณครูปลายทางสามารถร่วมทำกิจกรรม

309
00:20:33.661 --> 00:20:36.814
ได้ด้วยนะคะ ถ้าพร้อมแล้ว เราไปดูกันดีกว่า

310
00:20:37.662 --> 00:20:40.819
เป็นกิจกรรมเกมดอกไม้ย้ายสวนค่ะ

311
00:20:41.673 --> 00:20:44.814
วันนี้นะคะ เราจะพาเด็ก ๆ นี่

312
00:20:45.675 --> 00:20:48.814
มาทำสวนกันนะคะ ก็จะเป็นการนำดอกไม้นี่

313
00:20:49.678 --> 00:20:52.814
ไปย้ายไว้ในสวนแต่ละสวนนี่ให้ถูกต้อง

314
00:20:53.680 --> 00:20:56.814
นักเรียนคิดว่าสวนดอกไม้นั้นมีกี่สวนเอ่ย

315
00:20:57.682 --> 00:21:00.814
มีกี่สวนคะ วันนี้เราเรียนภาษากี่ระดับคะ

316
00:21:01.685 --> 00:21:04.814
เรียนทั้งหมด 3 ระดับ เพราะ

317
00:21:05.687 --> 00:21:08.814
ทั้งหมด 3 สวนด้วยกันนะคะ สวนแรก

318
00:21:09.690 --> 00:21:12.816
คุณครูปรเมษฐคิดว่าเป็นส่วนใดคะ (คุณครูคณ

319
00:21:13.711 --> 00:21:16.814
สวนภาษาแบบแผน (คุณครูคณิตา) สวนภาษาแบบแผน

320
00:21:17.721 --> 00:21:20.816
ถูกต้องค่ะ แล้วส่วนที่ 2 ล่ะค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ส่วนที่ 2 อย่างที่ครูคณิตาบอก

321
00:21:21.730 --> 00:21:24.814
ก็ต้องเป็นส่วนภาษากึ่งแบบแผนนั่นเอง (คุณครูคณิตา)

322
00:21:25.732 --> 00:21:28.818
(คุณครูปรเมษฐ) สวนภาษาพูดไงครับนักเรียน ย้าย

323
00:21:29.750 --> 00:21:32.814
กันอย่างไร (คุณครูคณิตา) ย้ายอย่างไร เดี๋ยวเราไปดูกติกาการเล่นกันค่ะ

324
00:21:33.752 --> 00:21:36.814
(คุณครูปรเมษฐ) ก็ให้นักเรียนนะครับ

325
00:21:37.753 --> 00:21:40.817
พิจารณาคำในดอกไม้ แสดงว่าครูคณิตามีดอกไม้

326
00:21:41.755 --> 00:21:44.814
ว่าในดอกไม้นั้นน่ะ คำเหล่านั้นน่ะ เป็นภาษาระดับใด

327
00:21:45.758 --> 00:21:48.827
แล้วก็ให้ช่วยกันนำดอกไม้นี่

328
00:21:49.759 --> 00:21:52.818
ไปไว้ในสวนภาษาระดับแบบแผน กึงแผผ

329
00:21:53.760 --> 00:21:56.814
แล้วก็ภาษาพูดใช่ไหมครูคณิตา เราก็ต้องเลือกเอาไปไว้ใช่ไหม

330
00:21:57.764 --> 00:22:00.814
(คุณครูคณิตา) คุณครูก็จะให้คำนะคะ เป็น

331
00:22:01.777 --> 00:22:04.815
ความหมายเดียวกัน แล้วก็ให้นักเรียนลองเลือกดอกไม้

332
00:22:05.779 --> 00:22:08.816
ว่าเราจะนำดอกไม้ดอกนี้นะคะ ไปไว้ในสวนใด

333
00:22:09.780 --> 00:22:12.818
เดี๋ยวเรามา (คุณครูปรเมษฐ) ไปกันเลยดีกว่าครูคณิตา (คุณครูคณิตา)

334
00:22:13.782 --> 00:22:16.815
ถ้าพร้อมแล้วเราไปเล่นเกมกันเลยค่ะ คุณครูปรเ

335
00:22:17.783 --> 00:22:20.814
นี่ก็คือจะเป็นชุดของ

336
00:22:21.787 --> 00:22:24.815
ดอกไม้นะคะ เพราะฉะนั้น (คุณครูปรเมษฐ) ต้องเลือกใช่ไหม (คุณครูคณิตา) ใช่ค่ะ

337
00:22:25.789 --> 00:22:28.820
คุณครูจะให้คุณครูปรเมษฐเลือก

338
00:22:29.790 --> 00:22:32.836
4, 5 ค่ะ คุณครูปรเมษฐสามารถที่จะ

339
00:22:33.791 --> 00:22:36.817
กดเลือกได้เลยค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ถามใจนักเรียนก่อน

340
00:22:37.803 --> 00:22:40.815
ครั้งแรกเบอร์ไหนครับ

341
00:22:41.814 --> 00:22:45.814
เบอร์ 2 หรือ เบอร์ 2 ครับครูคณิตา (คุณครูคณิตา) คุณครูปรเมษฐ

342
00:22:45.816 --> 00:22:49.816
แตะได้เลยค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) นี่หรือครับ (คุณครูคณิตา) ใช่ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ)

343
00:22:49.896 --> 00:22:53.816
เบอร์ 2 (คุณครูคณิตา) นี่คือเบอร์ 2 ค่ะ

344
00:22:53.901 --> 00:22:57.815
เราจะได้คำว่า "มารดา", "คุณแม่"

345
00:22:57.905 --> 00:23:01.827
และแม่ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) นี่คือ

346
00:23:01.907 --> 00:23:05.822
ยังไม่ได้เข้าสวน นี่จะเป็นส่วนของดอกไม้

347
00:23:05.925 --> 00:23:09.815
นะคะ เดี๋ยวเราไปดูกันดีกว่าว่าถ้าเราจะ

348
00:23:09.926 --> 00:23:13.825
นำดอกไม้นี่ไปย้าย

349
00:23:13.935 --> 00:23:17.815
ลงในสวนภาษาแบบแผนนี่ นักเรียนจะเลือก

350
00:23:17.937 --> 00:23:21.818
ดอกใดที่เราจะนำลงไปในสวน

351
00:23:21.944 --> 00:23:25.815
ของแบบแผนคะ (คุณครูปรเมษฐ) ส่งเสียงเลยไม่ชักช้ารีรา

352
00:23:25.948 --> 00:23:29.816
คำไหนครับ ดอกไม้ดอกไหม ลงใน

353
00:23:29.951 --> 00:23:33.816
ภาษาแบบแผนค่ะ นั่นก็คือ... (คุณครูปรเมษฐ) มารดา ครูคณิตา

354
00:23:33.952 --> 00:23:37.816
เด็ก ๆ บอกครับ (คุณครูคณิตา) มารดาถูกต้องหรือไม่ถูกต้องคะ

355
00:23:37.958 --> 00:23:41.816
เฉลยเลย (คุณครูคณิตา) ถูกต้องค่ะ

356
00:23:41.960 --> 00:23:45.818
นี่ก็คือมารดานะคะ ต่อมาค่ะ เรามาย้าย

357
00:23:45.977 --> 00:23:49.818
สวนที่ 2 ค่ะ ภาษากึ่งแบบแผนค่ะ นักเรียนคิดว่า

358
00:23:49.981 --> 00:23:53.816
เราจะต้องนำคำใดคะไปไว้ในภาษา

359
00:23:53.984 --> 00:23:57.816
กึ่งแบบแผน (คุณครูปรเมษฐ) ครูก็ตัดมารดาออกเลย

360
00:23:57.986 --> 00:24:01.817
เพราะมารดาใช้ไปแล้วใช่ไหมเด็ก ๆ กึ่งแบบแผน

361
00:24:01.990 --> 00:24:05.816
ก็จะต้องดูดีกว่าภาษาพูด

362
00:24:05.993 --> 00:24:09.816
ภาษาพูดหน่อยหนึ่ง (คุณครูคณิตา) เหลือแม่กับคุณแม่ (คุณครูปรเมษฐ)

363
00:24:09.995 --> 00:24:13.846
ถูกต้อง คุณแม่ ผมก็เลือกคุณแม่ตามเด็ก ๆ

364
00:24:13.996 --> 00:24:17.841
(คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ ตอบว่าอะไรนะคะ ตอบว่าคุณแม่

365
00:24:18.008 --> 00:24:21.817
เก่งมากค่ะ กึ่งแบบแผนเราจะใช้คำว่า "

366
00:24:22.009 --> 00:24:25.818
คุณแม่นะคะ และสวนสุดท้าย

367
00:24:26.016 --> 00:24:29.815
(คุณครูคณิตา) สวนสุดท้าย ก็คือคำว่า "แม่

368
00:24:30.041 --> 00:24:33.820
(คุณครูปรเมษฐ) ย้ายเรียบร้อย (คุณครูคณิตา) ย้ายเรียบร้อยแล้วนะคะ

369
00:24:34.042 --> 00:24:37.826
สวนที่ 2 นักเรียนก็ได้ยายเป็นที่เรียบร้อบแล

370
00:24:38.047 --> 00:24:41.821
ลงไปในสวนเป็นที่เรียบร้อยแล้ว

371
00:24:42.048 --> 00:24:45.816
(คุณครูปรเมษฐ) ถ้าแบบนี้เขาเรียกว่าย้ายถูกสวนใช่ไหม

372
00:24:46.049 --> 00:24:49.816
เดี๋ยวเราเลือกอีกสวนเดียว

373
00:24:50.050 --> 00:24:53.815
ให้เวลา บอกครูมาเลยครับ

374
00:24:54.056 --> 00:24:57.815
เบอร์... เบอร์ 5 ครูคณิตา (คุณครูคณิตา) เบอร์ 5

375
00:24:58.057 --> 00:25:01.815
ใช่ไหมคะ ก็เลข 5 (คุณครูปรเมษฐ) ครูกดแล้วนะเด็ก ๆ

376
00:25:02.059 --> 00:25:05.820
เบอร์ 5 ได้แก่คำว่า

377
00:25:06.061 --> 00:25:09.826
"พูดเท็จ", "พูดปด", "โกหก" ค่ะ

378
00:25:10.063 --> 00:25:13.820
ไปไว้ในสวนของภาษา

379
00:25:14.064 --> 00:25:17.838
ได้อย่างไรบ้าง เดี๋ยวเราไปดูกันเลยค่ะ สวนแรกค่ะ

380
00:25:18.069 --> 00:25:21.820
ภาษาแบบแผนค่ะ นักเรียนจะเลือกดอกไม้ดอกใดคะ

381
00:25:22.070 --> 00:25:25.816
(คุณครูปรเมษฐ) เลือกดอกไหนลูก

382
00:25:26.072 --> 00:25:29.831
เด็ก ๆ หนูเลือกไม่ตรงกับครูเลยน่ะ

383
00:25:30.073 --> 00:25:33.816
คุณครูปรเมษฐเลือกอะไรคะ

384
00:25:34.075 --> 00:25:37.815
เด็ก ๆ เลือกโกหก บางคนพูดปด

385
00:25:38.079 --> 00:25:41.830
เอาล่ะสิ แล้วเราจะย้ายได้ถูกสวน

386
00:25:42.081 --> 00:25:45.822
(คุณครูคณิตา) อย่างไรดีนะ (คุณครูปรเมษฐ) ใครคิดเหมือนครูยกมือครับ พูดเท็จ ๆ ๆ

387
00:25:46.082 --> 00:25:49.817
หลายคนอยู่

388
00:25:50.084 --> 00:25:53.816
ครูคณิตาครับ เราก็เป็นการแข่งขัน

389
00:25:54.085 --> 00:25:57.835
ถ้าเกิดตอบถูกรอบนี้ถือเป็นการชนะเลยใช่ไหม

390
00:25:58.089 --> 00:26:01.818
เพราะเราเล่นแค่สวนนี้สวนเดียว

391
00:26:02.093 --> 00:26:05.816
เยอะครับ

392
00:26:06.107 --> 00:26:09.820
เฉลยเลย (คุณครูคณิตา) เดี๋ยวเราไปดูกันดีกว่านะคะ เฉลยค่ะ

393
00:26:10.109 --> 00:26:13.837
สวนภาษาแบบแผนเราจะใช้คำว่า "พูดเท็จ"

394
00:26:14.116 --> 00:26:17.819
แ้ลวภาษากึ่งแบบแผนล่ะค่ะ แสดงว่า

395
00:26:18.117 --> 00:26:21.816
ที่เลือกตามครูก็ถูกสิครับนี่ มันก็เหลือข้อเดียว

396
00:26:22.118 --> 00:26:25.816
ก็ตัดสินได้แล้วใช่ไหมครูคณิตา (คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ

397
00:26:26.119 --> 00:26:29.835
ตามครูปรเมษฐดีกว่าไม่คิดแล้ว เพราะฉะนั้น(คุณครูปรเมษฐ)

398
00:26:30.121 --> 00:26:33.816
ให้เด็ก ๆ คิดเลยครับ เลือกอะไรบอกคุณครูคณิตาไปเอง (คุณครูคณิตา)

399
00:26:34.122 --> 00:26:37.816
ตอบว่าอะไรเอ่ย ตอบว่าอะไรนะ

400
00:26:38.126 --> 00:26:41.817
หรือ ใช่หรือเปล่านะ

401
00:26:42.131 --> 00:26:45.834
พูดปด โกหกกับพูดปดนักเรียนจะเลือกคำว่าอะไรคะ

402
00:26:46.135 --> 00:26:49.818
ส่วนใหญ่พูดคำว่า "พูดปด"

403
00:26:50.137 --> 00:26:53.821
พูดปด ถูกหรือไม่ถูกนะ

404
00:26:54.145 --> 00:26:57.817
พูดปด (คุณครูปรเมษฐ) ถูกต้อง (คุณครูคณิตา) ถูกต้องเลยนะคะ (คุณครูปรเมษฐ) แสดงว่

405
00:26:58.147 --> 00:27:01.826
ก็คือ (คุณครูคณิตา) โกหกนั่นเอง (คุณครูปรเมษฐ) ครูคณิตาครับ

406
00:27:02.149 --> 00:27:05.843
นักเรียนภาคอีสานบอกว่าหนูขอ

407
00:27:06.150 --> 00:27:09.817
ต่อรองอีกสักข้อได้ไหมคะ (คุณครูคณิตา) แก้ตัว

408
00:27:10.156 --> 00:27:13.816
แก้ตัวอีกสักข้อหนึ่ง (คุณครูคณิตา)

409
00:27:14.173 --> 00:27:17.816
เลือกเลยครับ เบอร์ 3 ได้ไหมครับ (คุณครูคณิตา)

410
00:27:18.177 --> 00:27:21.816
แบบ 3 อยู่นี่ใช่ไหม (คุณครูคณิตา) ใช่ค่ะ

411
00:27:22.183 --> 00:27:25.816
(คุณครูปรเมษฐ) ตายแล้วอย่างนี้ตอบถูกทั้งประเทศดีกว่า (คุณครูคณิตา)

412
00:27:26.184 --> 00:27:29.820
ไม่เอาดีกว่านะ ไม่เอา อย่างนั้นเรามา

413
00:27:30.185 --> 00:27:33.817
ทบทวนก่อนนะคะ ปั๊มตรา, ตีตรา ถ้าเป็นภาษา

414
00:27:34.193 --> 00:27:37.821
แบบแผนเราจะใช้คำว่า ประทับตรา

415
00:27:38.194 --> 00:27:41.816
ถูกต้องนะคะ แล้วถ้าเป็นภาษา

416
00:27:42.195 --> 00:27:45.816
กึ่งแบบแผนล่ะคะ (คุณครูปรเมษฐ) ก็ใช้คำว่า "ตีตรา"

417
00:27:46.197 --> 00:27:49.817
ใช่ไหม ต่อไป ถ้าเป็นภาษาพูด ก็คือปั้มตรา นี่เป็นกา

418
00:27:50.198 --> 00:27:53.816
คำว่า "ปั๊มตรา" (คุณครูคณิตา)

419
00:27:54.201 --> 00:27:57.816
นะคะ (คุณครูปรเมษฐ) มาให้แล้วดอกไม้

420
00:27:58.210 --> 00:28:01.816
ก็ตอบเลย เดี๋ยวไปเลือกกันเลยคราวนี้ (คุณครูคณิตา)

421
00:28:02.211 --> 00:28:05.819
เด็ก ๆ คะ อ่านว่าอย่างไรคะ

422
00:28:06.213 --> 00:28:09.820
(คุณครูปรเมษฐ) ออกเสียงให้ครูฟัง 1 2 3

423
00:28:10.214 --> 00:28:13.816
ชา

424
00:28:14.215 --> 00:28:17.816
ใช่หรือครูคณิตา ฌาป

425
00:28:18.217 --> 00:28:21.816
(คุณครูปรเมษฐ) ใช่หรือ (คุณครูคณิตา) คุณครูปรเมษฐอ่านว่าอย่างไรคะ (คุณครูปรเมษฐ)

426
00:28:22.217 --> 00:28:25.816
เป็นเกล็ดความรู้

427
00:28:26.227 --> 00:28:29.817
ฌาปน แปลว่า เผา

428
00:28:30.232 --> 00:28:33.817
กิจ แปลว่างาน รวมแล้วก็คืองานเผา

429
00:28:34.236 --> 00:28:37.817
งานผมใช่ไหม เป็นภาษาบาลีใช่ไหม ฌา

430
00:28:38.240 --> 00:28:41.820
แปลว่า เผา กิจ

431
00:28:42.241 --> 00:28:45.818
รวมกันก็คืองานเผาศพนั่นเองนะครับ ก็คือดอกไม้นี้

432
00:28:46.243 --> 00:28:49.821
เกี่ยวกับการเผาศพใช่ไหม

433
00:28:50.244 --> 00:28:53.817
งานเผาศพนะคะ (คุณครูปรเมษฐ) เด็ก ๆ ต้องไปเลือกกันครับ

434
00:28:54.245 --> 00:28:57.829
ปลงศพกับเผาศพ เดี๋ยวเราไปดูกันดีวกา่ (คุณครูปรเมษฐ) ไปย้ายดอกไม้กันแล้ว

435
00:28:58.254 --> 00:29:01.822
ภาษาแบบแผนเด็ก ๆ ตอบเลยใช้คำว่า

436
00:29:02.256 --> 00:29:05.816
ถูกต้องครับ ฌาปนกิจศพ

437
00:29:06.257 --> 00:29:09.816

438
00:29:10.258 --> 00:29:13.816
(คุณครูคณิตา) ข้อที่ 2 ค่ะ กึ่งแบบแผน

439
00:29:14.267 --> 00:29:17.830
ปลงศพ ใช่ไหมนะ

440
00:29:18.273 --> 00:29:21.816
ใช่ไหมเอ่ย ปลงศพหรือเผาศพคะ

441
00:29:22.275 --> 00:29:25.816
ตอบว่าถูกต้องครับ (คุณครูคณิตา) ปลงศะค่ะ

442
00:29:26.276 --> 00:29:29.816
และสุดท้ายภาษาพูด ก็ใช้คำว่า

443
00:29:30.278 --> 00:29:33.817
เผาศพนั่นเอง เผาศพหรือบ้านคร

444
00:29:34.281 --> 00:29:37.818
เรียกว่า "จุดศพ" นะ (คุณครูคณิตา) จุดศพนี่ครูคณคต

445
00:29:38.282 --> 00:29:41.817
ยังไม่เคยได้ยินนะคะ เอาล่ะค่ะ

446
00:29:42.284 --> 00:29:45.820
มาถึงช่วงที่นักเรียนรอคอยนะคะ

447
00:29:46.299 --> 00:29:49.816
นั่นก็คือให้นักเรียนค่ะ ทำใบงาน

448
00:29:50.337 --> 00:29:53.818
การจำแนกระดับของภาษาจากหนังสือพิมพ์

449
00:29:54.339 --> 00:29:57.825
และนิตยสารค่ะ ถ้ามีหนังสืออื่น ๆ

450
00:29:58.340 --> 00:30:01.820
ี่ที่นักเรียนสามารถศึกษาค้นคว้า

451
00:30:02.344 --> 00:30:05.818
ก็ได้นะคะ ไม่จำเป็น หรือว่าไม่จำกัด

452
00:30:06.358 --> 00:30:09.818
ว่านักเรียนจะต้องหาแค่ในหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารค่ะ

453
00:30:10.373 --> 00:30:13.835
เดี๋ยวเราไปดูบทบาทของคุณครูและนักเรียนกันเลยค่ะ

454
00:30:14.374 --> 00:30:17.817
ก็ให้นักเรียนนะคะทำใบงาน และจำแนก

455
00:30:18.375 --> 00:30:21.818
ระดับของภาษาจากหนังสือพิมพ์และนิตยสารค่ะ

456
00:30:22.377 --> 00:30:25.817
ส่วนบทบาทขงอคุณครูปลายทางล่ะคะ (คุณครูปรเมษฐ)

457
00:30:26.384 --> 00:30:29.817
ให้กับเด็ก ๆ นะครับ แนะนำในส่วนที่เด็ก ๆ เข้าใจ

458
00:30:30.386 --> 00:30:33.821
นะครับ อันนี้ผมก็ขอเสริมหน่อยหนึ่งคุณครูครับ

459
00:30:34.395 --> 00:30:37.818
คุณครูมีหนังสือหรืออะไรที่อยากให้นักเรียน

460
00:30:38.404 --> 00:30:41.818
ทำเป็นพิเศษนี่ ก็สามารถให้เขานำมาจำแนกตาม

461
00:30:42.406 --> 00:30:45.827
ระดับภาษามาค้นคว้าได้นะครับ ไม่จำเป็นจะต้องยึดตามที่

462
00:30:46.408 --> 00:30:49.817
ผมทั้ง 2 คนกำหนดไว้นะครับ (คุณครูคณิตา)

463
00:30:50.464 --> 00:30:53.816
เรามาดูตัวอย่างของใบงานกันเลยนะคะ นี่ก็คือ

464
00:30:54.465 --> 00:30:57.816
คำสั่งก็คือให้นักเรียนทำอะไรคะ (คุณครูปรเมษฐ) ให้จำแนก

465
00:30:58.467 --> 00:31:01.817
ระดับของภาษาจาก

466
00:31:02.475 --> 00:31:05.816
หนังสือพิมพ์และนิตยสารนะครับ คราวนี้ จากที่อื่น

467
00:31:06.482 --> 00:31:09.819
วิธีการอย่างไรเด็ก ๆ ครับ เด็ก ๆ เจอคำว่าอะไร

468
00:31:10.485 --> 00:31:13.817
อย่างเช่น ยกตัวอย่าง (คุณครูคณิตา) ที่

469
00:31:14.490 --> 00:31:17.825
คุณครูได้ยกไป ก็คือคำว่า "ศรีษะ" นะคะ นักเรียนก็

470
00:31:18.491 --> 00:31:21.817
ใส่ลงไปในภาษาแบบแผน หลังจากนั้น

471
00:31:22.492 --> 00:31:25.821
กึ่งแบบแผนนักเรียนจะต้องใช้ภาษา

472
00:31:26.494 --> 00:31:29.816
ให้มันเป็นภาษากึ่งแบบแผนนั่นก็คือ

473
00:31:30.501 --> 00:31:33.816
หัวนั่นเอง ส่วนภาษาพูดล่ะคะ นักเรียนจะเปลี่ยนเป็นคำว่า "

474
00:31:34.504 --> 00:31:37.817
กระบาน นี่ก็จะได้ 3 ดับด้วยกัน

475
00:31:38.505 --> 00:31:41.817
(คุณครูปรเมษฐ) ก็คือเจอคำว่าอะไร นักเรียนก็นำไปใส่

476
00:31:42.507 --> 00:31:45.822
ให้ถูกช่องใช่ไหม แล้วก็หาอีก 2 ครับ ถูกไหมครับครูคณิตา

477
00:31:46.510 --> 00:31:49.818
เพราะฉะนั้น งานนี้ง่ายมาก

478
00:31:50.512 --> 00:31:53.816
ปลายทาง (คุณครูคณิตา) แล้วแต่คุณครูปลายทาง

479
00:31:54.513 --> 00:31:57.817
เป็นตารางได้ยิ่งดี (คุณครูคณิตา) เอาล่ะคะนักเรียนคะ

480
00:31:58.517 --> 00:32:01.816
ถ้าพร้อมแล้วลงมือปฏิบัติกิจกรรมได้เลยค่ะ

481
00:32:02.518 --> 00:32:05.817
เดี๋ยวเรามาเจอกันอีกครั้งหนึ่งนะคะ

482
00:32:06.523 --> 00:32:09.820

483
00:32:10.525 --> 00:32:13.824

484
00:32:14.528 --> 00:32:17.821

485
00:32:18.530 --> 00:32:21.817

486
00:32:22.533 --> 00:32:25.816

487
00:32:26.535 --> 00:32:29.818

488
00:32:30.537 --> 00:32:33.818

489
00:32:34.540 --> 00:32:37.820

490
00:32:38.550 --> 00:32:41.817

491
00:32:42.555 --> 00:32:45.827

492
00:32:46.557 --> 00:32:49.817

493
00:32:50.569 --> 00:32:53.817

494
00:32:54.572 --> 00:32:57.817

495
00:32:58.576 --> 00:33:01.818

496
00:33:02.595 --> 00:33:05.817

497
00:33:06.600 --> 00:33:09.828

498
00:33:10.601 --> 00:33:13.830

499
00:33:14.602 --> 00:33:17.817

500
00:33:18.609 --> 00:33:21.817

501
00:33:22.611 --> 00:33:25.828

502
00:33:26.613 --> 00:33:29.818

503
00:33:30.616 --> 00:33:33.821

504
00:33:34.617 --> 00:33:37.817

505
00:33:38.620 --> 00:33:41.826

506
00:33:42.623 --> 00:33:45.818

507
00:33:46.624 --> 00:33:49.822

508
00:33:50.626 --> 00:33:53.838

509
00:33:54.628 --> 00:33:57.817

510
00:33:58.637 --> 00:34:01.824

511
00:34:02.639 --> 00:34:05.817

512
00:34:06.641 --> 00:34:09.818

513
00:34:10.645 --> 00:34:13.818

514
00:34:14.648 --> 00:34:17.817

515
00:34:18.650 --> 00:34:21.818

516
00:34:22.659 --> 00:34:25.817

517
00:34:26.661 --> 00:34:29.821

518
00:34:30.665 --> 00:34:33.817

519
00:34:34.679 --> 00:34:37.818

520
00:34:38.683 --> 00:34:41.818

521
00:34:42.687 --> 00:34:45.822

522
00:34:46.697 --> 00:34:49.818

523
00:34:50.698 --> 00:34:53.818

524
00:34:54.715 --> 00:34:57.817

525
00:34:58.717 --> 00:35:01.829

526
00:35:02.720 --> 00:35:05.817

527
00:35:06.721 --> 00:35:09.817

528
00:35:10.722 --> 00:35:13.824

529
00:35:14.725 --> 00:35:17.817

530
00:35:18.728 --> 00:35:21.817

531
00:35:22.730 --> 00:35:25.819

532
00:35:26.734 --> 00:35:29.817

533
00:35:30.753 --> 00:35:33.817

534
00:35:34.757 --> 00:35:37.819

535
00:35:38.760 --> 00:35:41.819

536
00:35:42.764 --> 00:35:45.817

537
00:35:46.767 --> 00:35:49.828

538
00:35:50.770 --> 00:35:53.839

539
00:35:54.771 --> 00:35:57.817

540
00:35:58.774 --> 00:36:01.817

541
00:36:02.784 --> 00:36:05.822

542
00:36:06.787 --> 00:36:09.826

543
00:36:10.790 --> 00:36:13.817

544
00:36:14.792 --> 00:36:17.816

545
00:36:18.793 --> 00:36:21.816

546
00:36:22.796 --> 00:36:25.818

547
00:36:26.799 --> 00:36:29.816

548
00:36:30.803 --> 00:36:33.816

549
00:36:34.810 --> 00:36:38.810

550
00:36:38.817 --> 00:36:42.816

551
00:36:42.825 --> 00:36:46.825

552
00:36:46.842 --> 00:36:50.817

553
00:36:50.866 --> 00:36:54.816

554
00:36:54.868 --> 00:36:58.816

555
00:36:58.869 --> 00:37:02.820

556
00:37:02.873 --> 00:37:06.841

557
00:37:06.875 --> 00:37:10.816

558
00:37:10.877 --> 00:37:14.820

559
00:37:14.878 --> 00:37:18.816

560
00:37:18.880 --> 00:37:22.815

561
00:37:22.882 --> 00:37:26.816

562
00:37:26.906 --> 00:37:30.815

563
00:37:30.929 --> 00:37:34.822

564
00:37:34.932 --> 00:37:38.830

565
00:37:38.937 --> 00:37:42.816

566
00:37:42.939 --> 00:37:46.815

567
00:37:46.941 --> 00:37:50.816

568
00:37:50.942 --> 00:37:54.817

569
00:37:54.944 --> 00:37:58.825

570
00:37:58.945 --> 00:38:02.816

571
00:38:02.948 --> 00:38:06.827

572
00:38:06.950 --> 00:38:10.815

573
00:38:10.953 --> 00:38:14.815

574
00:38:14.955 --> 00:38:18.818

575
00:38:18.956 --> 00:38:22.815

576
00:38:22.958 --> 00:38:26.816

577
00:38:26.964 --> 00:38:30.814

578
00:38:30.966 --> 00:38:34.818

579
00:38:34.968 --> 00:38:38.814

580
00:38:38.970 --> 00:38:42.814

581
00:38:42.973 --> 00:38:46.833

582
00:38:46.975 --> 00:38:50.818

583
00:38:50.978 --> 00:38:54.814

584
00:38:54.990 --> 00:38:58.824

585
00:38:58.991 --> 00:39:02.814

586
00:39:02.993 --> 00:39:06.819

587
00:39:06.997 --> 00:39:10.815

588
00:39:10.998 --> 00:39:14.814

589
00:39:15.007 --> 00:39:18.817

590
00:39:19.009 --> 00:39:22.814

591
00:39:23.014 --> 00:39:26.821

592
00:39:27.015 --> 00:39:30.816

593
00:39:31.018 --> 00:39:34.826

594
00:39:35.020 --> 00:39:38.825

595
00:39:39.022 --> 00:39:42.826

596
00:39:43.023 --> 00:39:46.813

597
00:39:47.028 --> 00:39:50.813

598
00:39:51.030 --> 00:39:54.816

599
00:39:55.037 --> 00:39:58.824

600
00:39:59.039 --> 00:40:02.822

601
00:40:03.042 --> 00:40:06.814

602
00:40:07.045 --> 00:40:10.816

603
00:40:11.047 --> 00:40:14.826

604
00:40:15.048 --> 00:40:18.817

605
00:40:19.049 --> 00:40:22.814

606
00:40:23.053 --> 00:40:26.817

607
00:40:27.055 --> 00:40:30.813

608
00:40:31.057 --> 00:40:34.823

609
00:40:35.064 --> 00:40:38.834

610
00:40:39.066 --> 00:40:42.842

611
00:40:43.068 --> 00:40:46.829

612
00:40:47.071 --> 00:40:50.813

613
00:40:51.072 --> 00:40:54.814

614
00:40:55.079 --> 00:40:58.813

615
00:40:59.086 --> 00:41:02.814

616
00:41:03.087 --> 00:41:06.812

617
00:41:07.089 --> 00:41:10.812

618
00:41:11.091 --> 00:41:14.813

619
00:41:15.092 --> 00:41:18.831

620
00:41:19.094 --> 00:41:22.820

621
00:41:23.097 --> 00:41:26.813

622
00:41:27.099 --> 00:41:30.834

623
00:41:31.103 --> 00:41:34.814

624
00:41:35.111 --> 00:41:38.820

625
00:41:39.113 --> 00:41:42.812

626
00:41:43.117 --> 00:41:46.814

627
00:41:47.121 --> 00:41:50.812

628
00:41:51.125 --> 00:41:54.838

629
00:41:55.130 --> 00:41:58.813

630
00:41:59.133 --> 00:42:02.812

631
00:42:03.135 --> 00:42:06.811

632
00:42:07.137 --> 00:42:10.815

633
00:42:11.138 --> 00:42:14.814

634
00:42:15.145 --> 00:42:18.812

635
00:42:19.148 --> 00:42:22.816

636
00:42:23.149 --> 00:42:26.811

637
00:42:27.152 --> 00:42:30.812

638
00:42:31.153 --> 00:42:34.814

639
00:42:35.154 --> 00:42:38.813

640
00:42:39.156 --> 00:42:42.811

641
00:42:43.162 --> 00:42:46.811

642
00:42:47.171 --> 00:42:50.811

643
00:42:51.172 --> 00:42:54.811

644
00:42:55.174 --> 00:42:58.814

645
00:42:59.178 --> 00:43:02.811

646
00:43:03.183 --> 00:43:06.817

647
00:43:07.195 --> 00:43:10.814

648
00:43:11.197 --> 00:43:14.814

649
00:43:15.201 --> 00:43:18.836

650
00:43:19.203 --> 00:43:22.811

651
00:43:23.205 --> 00:43:26.810

652
00:43:27.207 --> 00:43:30.810

653
00:43:31.208 --> 00:43:34.810

654
00:43:35.209 --> 00:43:38.815

655
00:43:39.211 --> 00:43:42.810

656
00:43:43.213 --> 00:43:46.854

657
00:43:47.216 --> 00:43:50.818

658
00:43:51.219 --> 00:43:54.816

659
00:43:55.222 --> 00:43:58.812

660
00:43:59.225 --> 00:44:02.810

661
00:44:03.228 --> 00:44:06.810

662
00:44:07.230 --> 00:44:10.810

663
00:44:11.233 --> 00:44:14.809

664
00:44:15.238 --> 00:44:18.809

665
00:44:19.240 --> 00:44:22.812

666
00:44:23.242 --> 00:44:26.816

667
00:44:27.249 --> 00:44:30.809

668
00:44:31.257 --> 00:44:34.835

669
00:44:35.259 --> 00:44:38.810

670
00:44:39.262 --> 00:44:42.810

671
00:44:43.263 --> 00:44:46.818

672
00:44:47.268 --> 00:44:50.809

673
00:44:51.270 --> 00:44:54.809

674
00:44:55.271 --> 00:44:58.809

675
00:44:59.273 --> 00:45:02.829

676
00:45:03.275 --> 00:45:06.820

677
00:45:07.277 --> 00:45:10.810

678
00:45:11.279 --> 00:45:14.809

679
00:45:15.280 --> 00:45:18.809

680
00:45:19.281 --> 00:45:22.815

681
00:45:23.284 --> 00:45:26.811

682
00:45:27.287 --> 00:45:30.814

683
00:45:31.290 --> 00:45:34.808

684
00:45:35.292 --> 00:45:38.832

685
00:45:39.294 --> 00:45:42.814

686
00:45:43.302 --> 00:45:46.808

687
00:45:47.303 --> 00:45:50.808

688
00:45:51.306 --> 00:45:54.810

689
00:45:55.309 --> 00:45:58.808

690
00:45:59.311 --> 00:46:02.808

691
00:46:03.313 --> 00:46:06.808

692
00:46:07.324 --> 00:46:10.808

693
00:46:11.326 --> 00:46:14.816

694
00:46:15.328 --> 00:46:18.809

695
00:46:19.329 --> 00:46:22.808

696
00:46:23.331 --> 00:46:26.808

697
00:46:27.333 --> 00:46:30.809

698
00:46:31.335 --> 00:46:34.809

699
00:46:35.336 --> 00:46:38.808

700
00:46:39.338 --> 00:46:42.814

701
00:46:43.341 --> 00:46:46.812

702
00:46:47.363 --> 00:46:50.827

703
00:46:51.364 --> 00:46:54.808

704
00:46:55.365 --> 00:46:58.817

705
00:46:59.367 --> 00:47:02.810

706
00:47:03.368 --> 00:47:06.810

707
00:47:07.374 --> 00:47:10.808
(คุณครูคณิตา) หมดเวลาค่ะนักเรียน

708
00:47:11.376 --> 00:47:14.807
นักเรียนคะ อย่าลืมนะคะ นำใบงานส่งคุณคร

709
00:47:15.380 --> 00:47:18.807
ให้คุณครูปลายทาง

710
00:47:19.383 --> 00:47:22.807
อย่าลืมให้คะแนนเด็ก ๆ ด้วยนะคะ เอาล่ค่ะ มาถึงช่วง

711
00:47:23.391 --> 00:47:26.808
เขียนองค์ความรู้ค่ะ วันนี้คุณครูก็มีคำถาม

712
00:47:27.437 --> 00:47:30.812
มาอีกเช่นเคยนะคะ นั่นก็คือการใช้ภาษา

713
00:47:31.439 --> 00:47:34.808
ในแต่ละระดับบุคคลมีความแตกต่างกันหรือไม่

714
00:47:35.442 --> 00:47:38.808
แล้วมีวิธีการใช้ภาษาอย่างไร

715
00:47:39.443 --> 00:47:42.807
ถามก่อน ว่าแตกต่างหรือไม่แตกต่าง

716
00:47:43.465 --> 00:47:46.807
แน่นอนอยู่แล้วนะคะ ว่าการใช้ภาษา

717
00:47:47.466 --> 00:47:50.808
แต่ละระดับบุคคลนี่

718
00:47:51.468 --> 00:47:54.813
ย่อมต้องแตกต่างกันอยู่แล้วค่ะ แล้วนักเรียนนี่จะมีวิธีการ

719
00:47:55.469 --> 00:47:58.808
ในการใช้ภาษาคะ

720
00:47:59.472 --> 00:48:02.808
คุณครูปรเมษฐคะ

721
00:48:03.475 --> 00:48:06.807
ีมีวิธีการอย่างไรในการใช้ภาษาคะ

722
00:48:07.476 --> 00:48:10.807
เหมือนครูใช่ไหมครับ ก็เราจะต้องแบ่งภาษาก่อนใช่ไหม

723
00:48:11.478 --> 00:48:14.807
ตามที่เราเรียนไปน่ะ ภาษาก็มี 3 ระดับใช่ไหม

724
00:48:15.480 --> 00:48:18.807
ก็เป็นภาษาแบบแผนนะครับ

725
00:48:19.482 --> 00:48:22.823
แล้วก็ภาษากึ่งแบบแผน แล้วก็ภาษาพูด

726
00:48:23.484 --> 00:48:26.810
เราก็เลือกใช้ให้ถูกต้อง อย่างเช่น

727
00:48:27.484 --> 00:48:30.807
หนูคุยกับครูใช้ภาษา

728
00:48:31.486 --> 00:48:34.807
กึ่งแบบแผน หนูจะรายงานหน้าชั้นเรียน

729
00:48:35.497 --> 00:48:38.814
หรือหนูจะอ่านหนังสือตำราที่

730
00:48:39.499 --> 00:48:42.808
ให้กับเพื่อนกัน ก็ใช้ภาษาแบบแผน

731
00:48:43.504 --> 00:48:46.816
เขาคุยกัน เด็ก ๆ คุยกันครับ ก็ใช้ภาษา

732
00:48:47.506 --> 00:48:50.814
พูดนั่นเอง นี่คือวิธีการใช้ (คุณครูคณิตา) เด็ก ๆ

733
00:48:51.508 --> 00:48:54.808
ก็คงได้แนวคำตอบกันแล้วนะคะ เดี๋ยวเรามาดูคำถาม

734
00:48:55.517 --> 00:48:58.806
กันเลยดีกว่าค่ะ เพราะเหตุใดจึงต้องใช้ภาษาสื่อสาร

735
00:48:59.519 --> 00:49:02.813
ตามระดับของภาษาคะ ง่ายมากเลยนะคะ

736
00:49:03.532 --> 00:49:06.809
นักเรียนสามารถพูดคุย แลกเปลี่ยน กับ

737
00:49:07.544 --> 00:49:10.807

738
00:49:11.551 --> 00:49:14.807
ค่ะ คุณครูปรเมษฐคะ

739
00:49:15.555 --> 00:49:18.807
เพราะเหตุใดคะ

740
00:49:19.556 --> 00:49:22.811
ของภาษาคะ (คุณครูปรเมษฐ) การที่เราจะต้องแบ่งเป็น

741
00:49:23.557 --> 00:49:26.808
ระดับของภาษาใช่ไหมครับ ด้วย

742
00:49:27.560 --> 00:49:30.807
การใช้ภาษานี่ มันจะต้องดูระดับใช้ให

743
00:49:31.561 --> 00:49:34.825
ใช่ไหมครูคณิตาครับ ว่าเราจะสื่อสารกับใคร

744
00:49:35.562 --> 00:49:38.807
มันจึงต้องแบ่งเป็นระดับภาษา อย่างเช่น

745
00:49:39.569 --> 00:49:42.808
เราจะนำเสนอผลงานหน้าชั้นเรียน

746
00:49:43.573 --> 00:49:46.807
เราจะอ่านข่าววิทยุใช่ไหม ตามตัวอย่างนี้

747
00:49:47.575 --> 00:49:50.806
ก็จะต้องใช้ภาษาระดับแบบแผน

748
00:49:51.576 --> 00:49:54.807
ถ้าเกิดหนูจะพูดคุยกับครูหรือ

749
00:49:55.578 --> 00:49:58.807
คนที่ไม่รู้จักก็ใช้ภาษาระดับ (คุณครูคณิตา) กึ่งแบบแผน

750
00:49:59.579 --> 00:50:02.813
ก็การพูดคุยในครอบครัว กับเพื

751
00:50:03.580 --> 00:50:06.831
ก็จะใช้ภาษาระดับ (คุณครูคณิตา) ภาษาพูดนั่นเองค่ะ

752
00:50:07.581 --> 00:50:10.807
เพราะฉะนั้นนะคะ สรุปโดยรวมแล้ว

753
00:50:11.581 --> 00:50:14.807
เพราะเหตุใด เราจึงต้องใช้

754
00:50:15.585 --> 00:50:18.806
เพราะว่าขึ้นอยู่กับกาลเทศะ บุคลล

755
00:50:19.596 --> 00:50:22.811
และสถานที่นั่นเองค่ะ เนื่องจากภาษาไทยนะคะ

756
00:50:23.600 --> 00:50:26.807
แบ่งได้เป็นหลายระดับ และแต่ละระดับก็

757
00:50:27.609 --> 00:50:30.807
ใช้ภาษาไม่เหมือนกัน ฉะนั้น การที่

758
00:50:31.611 --> 00:50:34.806
จะใช้คำพูดหรือการเขียนติดต่อสื่อสาร

759
00:50:35.619 --> 00:50:38.810
อะไรก็ตามเราก็จะต้องดููกาลเทศะ

760
00:50:39.620 --> 00:50:42.811
สถานที่ และบุคคลที่เราน่พูดคุยด้วย

761
00:50:43.621 --> 00:50:46.811
นั่นเองค่ะ เอาล่ะค่ะ สำหรับวันนี้

762
00:50:47.633 --> 00:50:50.834
จบลงเพียงเท่านี้ เราไปดู

763
00:50:51.645 --> 00:50:54.807
บทเรียนครั้งถัดไปกันดีกว่าค่ะ

764
00:50:55.653 --> 00:50:58.807
บทเรียนครั้งต่อไปเราจะเรียนเกี่ยวกับเรื่องอะไรคะคุณครูปรเมษฐ

765
00:50:59.654 --> 00:51:02.807
(คุณครูปรเมษฐ) เด็ก ๆ ครับ เราก็ยังคงศึกษา

766
00:51:03.656 --> 00:51:06.806
ในเรื่องของระดับภาษาเช่นเดิมนะครับ

767
00:51:07.661 --> 00:51:10.806
หลายอย่างที่เด็ก ๆ นั้นยังไม่ได้รับรู้ เพราะฉะนั้น ต้องศึกษา

768
00:51:11.667 --> 00:51:14.813
เราจะได้เข้าใจอย่างถ่องแท้ เตรียมตัวดังนี้นะครับ

769
00:51:15.677 --> 00:51:18.806
นำใบงาน เรื่อง ระดับภาษา

770
00:51:19.694 --> 00:51:22.816
พาให้คิด ติดตัวมาด้วยนะครับ และสามารถ

771
00:51:23.695 --> 00:51:26.806
ดาวน์โหลดได้ที่ตามที่อยู่ด้านล่างนี่เลย

772
00:51:27.697 --> 00:51:30.806
หมายชี้ไว้นั่นเองครับ เอาล่ะครับนักเรียน

773
00:51:31.708 --> 00:51:34.807
วันนี้เรื่องของระดับภาษานี่ก็ยังเป็นเพียงแค่เข้าเรื่องนะ

774
00:51:35.709 --> 00:51:38.808
ยังไม่ได้รับเนื้อหาเต็ม ๆ นะครับ ให้นักเรียน

775
00:51:39.710 --> 00:51:42.813
ไปทบทวนนะ ที่ครูและครูคณิตาได้สอนไปนี่

776
00:51:43.711 --> 00:51:46.806
ให้ไปทบทวน นักเรียนจะได้เข้าใจอย่างถ่องแท้ มีอีก

777
00:51:47.713 --> 00:51:50.806
หลาย ๆ คำเลยที่ครูไม่ได้ยกตัวอย่างมา นักเรียน

778
00:51:51.717 --> 00:51:54.807
ต้องไปค้นคว้าเป็นการไฝ่รู้

779
00:51:55.719 --> 00:51:58.812
ให้คิดนะครับเด็ก ๆ วันนี้ไว้เท่านี้ครับ สวัสดีครับ

780
00:51:59.720 --> 00:52:02.806
(คุณครูคณิตา) สวัสดีค่ะ

781
00:52:03.721 --> 00:52:06.806
[เสียงดนตรี]

782
00:52:07.723 --> 00:52:10.807

783
00:52:11.725 --> 00:52:14.806

784
00:52:15.726 --> 00:52:18.807

785
00:52:19.731 --> 00:52:22.811

786
00:52:23.735 --> 00:52:26.806

787
00:52:27.737 --> 00:52:30.806

788
00:52:31.739 --> 00:52:34.806

789
00:52:35.746 --> 00:52:38.806
-

790
00:52:39.749 --> 00:52:42.805

791
00:52:43.751 --> 00:52:46.805

792
00:52:47.753 --> 00:52:50.808

793
00:52:51.754 --> 00:52:54.805

794
00:52:55.758 --> 00:52:58.806

795
00:52:59.760 --> 00:53:02.806

796
00:53:03.763 --> 00:53:06.808
ในรายวิชาภาษาไทย

797
00:53:07.765 --> 00:53:10.806

798
00:53:11.767 --> 00:53:14.805
วันนี้สบายดีไหมคะ นักเรียนคะ อย่าลืม

799
00:53:15.768 --> 00:53:18.811
ดูแลสุขภาพกันด้วยนะคะ เอาล่ะค่ะคุณครูปรเมษฐคะ

800
00:53:19.773 --> 00:53:22.815
วันนี้เราจะเรียนเกี่ยวกับเรื่องอะไรคะ (คุณครูปรเมษฐ) วันนี้นะ

801
00:53:23.776 --> 00:53:26.805
ชั้นประถมศึกษาปีที่ 6 ค่ะ เป็นอย่างไรบ้างคะนักเรียน

802
00:53:27.777 --> 00:53:30.805
หนู ๆ ทุกคนนะครับ ก็จะได้ไปศึกษาเกี่ยวกับเรื่อง

803
00:53:31.778 --> 00:53:34.805
ระดับภาษานะครับ ดูสิว่าระดับภาษา

804
00:53:35.779 --> 00:53:38.805
ก็เป็นเรื่องหนึ่งที่เด็ก ๆ รู้จักดีนะ

805
00:53:39.780 --> 00:53:42.806
ครูและครูคณิตา รวมถึง

806
00:53:43.780 --> 00:53:46.805
จะนำเสนอในเนื้อหาส่วนไหน เดี๋ยวเราไปศึกษากััน

807
00:53:47.785 --> 00:53:50.814
พร้อมแล้ว ตามข้าพเจ้ามา

808
00:53:51.788 --> 00:53:54.805
(คุณครูคณิตา) นักเรียนคะ มาถึงช่วงคำถามกระตุ้นความคิดค่ะ

809
00:53:55.789 --> 00:53:58.817
เคยศึกษา เคยเรียนกันมาแล้ว เดี๋ยวในชั้น ป. 6

810
00:53:59.790 --> 00:54:02.805
เดี๋ยวเราไปดูคำถามกันเลยนะคะ

811
00:54:03.792 --> 00:54:06.813
ว่าอย่างไร นักเรียนเคยถูกตำหนิ

812
00:54:07.793 --> 00:54:10.805
เรื่องการพูด การเขียน ในเรื่องการใช้ภาษา

813
00:54:11.795 --> 00:54:14.805
ซึ่งวันนี้นะคะ คุณครูก็มีคำถาม

814
00:54:15.799 --> 00:54:18.805
จะ... นักเรียนนี่โดนตำหนิเรื่องใด

815
00:54:19.800 --> 00:54:22.805
และเพราะเหตุใดคะ (คุณครูปรเมษฐ) ขอเป็นตัวแทนดีกว่า

816
00:54:23.801 --> 00:54:26.805
ครูคณิตา (คุณครูคณิตา) ได้ค่ะ (คุณครูปรเมษฐ) ให้ตัวแทน 1 คนเลย

817
00:54:27.803 --> 00:54:30.805
เพื่อการสื่อสารหรือไม่ ถ้าถูกตำหนินี่

818
00:54:31.804 --> 00:54:34.805
ฟังให้คุณครูฟัง

819
00:54:35.817 --> 00:54:39.806
ครูอยากจะรู้ว่าหนูนั้นเคยถูกตำหนิในเรื่อง

820
00:54:39.818 --> 00:54:43.805
การใช้ภาษาอย่างไรครับ เชิญ [เสียงดนตรี]

821
00:54:43.821 --> 00:54:47.806
เล่าให้ฟังหน่อย เล่าให้เพื่อนทั้งห้องฟัง

822
00:54:47.824 --> 00:54:51.805
(คุณครูคณิตา) คุณครูปรเมษฐคะ เด็ก ๆ

823
00:54:51.827 --> 00:54:55.805
เล่ากันเป็นที่เรียบร้อยแล้วนะคะ อาจจะมีเพื่อน ๆ บางคน

824
00:54:55.828 --> 00:54:59.805
ได้พูดคุยแลกเปลี่ยนความคิดเห็น คุณครูปลา

825
00:54:59.830 --> 00:55:03.807

826
00:55:03.831 --> 00:55:07.805
เกี่ยวกับเรื่องการใช้ภาษาที่ผิดระดับด้วยก็ได้นะคะ

827
00:55:07.833 --> 00:55:11.805
คุณครูปรเมษฐคะ คุณครูปรเมษฐเคยถูกตำหนิไหมคะ หรืแ

828
00:55:11.835 --> 00:55:15.805
เจอประสบการณ์ เกี่ยวกับเรื่องการใช้ภาษาที่

829
00:55:15.836 --> 00:55:19.805
อาจจะแลกเปลี่ยนเรียนรู้ประสบการ

830
00:55:19.837 --> 00:55:23.811
ครูก็เลี่ยงไม่ได้ที่จะต้องตอบ ทุกคนเป็นอย่างไร

831
00:55:23.838 --> 00:55:27.806
ต้องเคยผิดบ้างนะ เขาบอกว่า

832
00:55:27.839 --> 00:55:31.805
ผิดจึงได้เป็นครูนี่จึงเป็นจริงเลย เพราะ

833
00:55:31.841 --> 00:55:35.809
ผิดระดับบ้างไหมคะ  (คุณครูปรเมษฐ) คุณครูคณิตาถามอย่างนี้นี่

834
00:55:35.842 --> 00:55:39.839
มันทำให้เกิดหลาย ๆ สิ่ง หลาย ๆ อย่างขึ้น ก็

835
00:55:39.843 --> 00:55:43.806
ลงไปนี่ล่ะ ครูก็เคยถูกตำหนิ ครูคณิตา

836
00:55:43.857 --> 00:55:47.806
ก็เกี่ยวกับเรื่องการพูดนี่ ก็ใช้ภาษาไม่ถูกระดับ

837
00:55:47.860 --> 00:55:51.806
การผิดนี่มันก็ทำให้เราได้เรียนรู้

838
00:55:51.861 --> 00:55:55.805
พูดใช้คำผิดในระดับภาษา ผู้กับคนใหญ่อะไรอย่างนี้

839
00:55:55.862 --> 00:55:59.805
ตอนที่ครูยังเด็กเล็กอยู่น่ะนะ

840
00:55:59.866 --> 00:56:03.805
ครูก็ศึกษาเรื่องของการให้ระดับภาษา

841
00:56:03.867 --> 00:56:07.817
พูด บางทีอาจจะพูดไม่เพราะ

842
00:56:07.868 --> 00:56:11.805
ระดับภาษาที่ผิด มันทำให้ครูถูกว่าถูกกล่าวได้

843
00:56:11.869 --> 00:56:15.808
มันก็ไม่ดีกับตัวเองด้วยใช่ไหม ลูกทุกคนครับ

844
00:56:15.870 --> 00:56:19.805
เดี๋ยวเรามาดูคำถามต่อไปกันเลยดีกว่านะคะ นักเรียนมีการ

845
00:56:19.871 --> 00:56:23.806
มันก็ทำให้ครูนี่เข้าใจ แล้วครูก็จะไม่ใช้

846
00:56:23.873 --> 00:56:27.873
และผลที่ตามมานั้นคืออ

847
00:56:27.874 --> 00:56:31.874

848
00:56:31.875 --> 00:56:31.877


