﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:04.000

2
00:00:04.004 --> 00:00:08.004

3
00:00:08.005 --> 00:00:12.005

4
00:00:12.008 --> 00:00:16.008

5
00:00:16.010 --> 00:00:20.010

6
00:00:20.012 --> 00:00:24.012

7
00:00:24.014 --> 00:00:28.014

8
00:00:28.016 --> 00:00:32.016

9
00:00:32.017 --> 00:00:36.017

10
00:00:36.019 --> 00:00:40.019

11
00:00:40.022 --> 00:00:44.022

12
00:00:44.024 --> 00:00:48.024

13
00:00:48.026 --> 00:00:52.026

14
00:00:52.029 --> 00:00:56.029

15
00:00:56.031 --> 00:01:00.031

16
00:01:00.034 --> 00:01:04.034

17
00:01:04.035 --> 00:01:08.035

18
00:01:08.038 --> 00:01:12.038

19
00:01:12.040 --> 00:01:16.040

20
00:01:16.045 --> 00:01:20.045

21
00:01:20.048 --> 00:01:24.048

22
00:01:24.050 --> 00:01:28.050

23
00:01:28.052 --> 00:01:32.052

24
00:01:32.054 --> 00:01:36.054

25
00:01:36.055 --> 00:01:40.055

26
00:01:40.056 --> 00:01:44.056

27
00:01:44.059 --> 00:01:48.059

28
00:01:48.060 --> 00:01:52.060

29
00:01:52.063 --> 00:01:56.063

30
00:01:56.064 --> 00:02:00.064

31
00:02:00.067 --> 00:02:04.067

32
00:02:04.068 --> 00:02:08.068

33
00:02:08.072 --> 00:02:12.072

34
00:02:12.075 --> 00:02:16.075

35
00:02:16.079 --> 00:02:20.079

36
00:02:20.084 --> 00:02:24.084

37
00:02:24.089 --> 00:02:28.089

38
00:02:28.092 --> 00:02:32.092

39
00:02:32.095 --> 00:02:36.095

40
00:02:36.098 --> 00:02:40.098

41
00:02:40.101 --> 00:02:44.101

42
00:02:44.103 --> 00:02:48.103

43
00:02:48.106 --> 00:02:52.106

44
00:02:52.108 --> 00:02:56.108

45
00:02:56.110 --> 00:03:00.110

46
00:03:00.112 --> 00:03:04.112

47
00:03:04.114 --> 00:03:08.114

48
00:03:08.115 --> 00:03:12.115

49
00:03:12.118 --> 00:03:16.118

50
00:03:16.119 --> 00:03:20.119

51
00:03:20.120 --> 00:03:24.120

52
00:03:24.121 --> 00:03:28.121

53
00:03:28.124 --> 00:03:32.124

54
00:03:32.125 --> 00:03:36.125
[เสียงวีดิทัศน์]

55
00:03:36.127 --> 00:03:40.127

56
00:03:40.129 --> 00:03:44.129

57
00:03:44.130 --> 00:03:48.130

58
00:03:48.132 --> 00:03:52.132

59
00:03:52.133 --> 00:03:56.133

60
00:03:56.135 --> 00:04:00.135

61
00:04:00.139 --> 00:04:04.139

62
00:04:04.141 --> 00:04:08.141

63
00:04:08.143 --> 00:04:12.143

64
00:04:12.145 --> 00:04:16.145

65
00:04:16.148 --> 00:04:20.148

66
00:04:20.149 --> 00:04:24.149

67
00:04:24.152 --> 00:04:28.152

68
00:04:28.154 --> 00:04:32.154

69
00:04:32.157 --> 00:04:36.157

70
00:04:36.159 --> 00:04:40.159

71
00:04:40.161 --> 00:04:44.161

72
00:04:44.163 --> 00:04:48.163

73
00:04:48.164 --> 00:04:52.164

74
00:04:52.166 --> 00:04:56.166

75
00:04:56.168 --> 00:05:00.168

76
00:05:00.170 --> 00:05:04.170

77
00:05:04.170 --> 00:05:08.170
(อาจารย์) สวัสดีครับ ฝั่งล่ามได้ยินเสียงชัดเจนไหมครับ

78
00:05:08.173 --> 00:05:12.173

79
00:05:12.175 --> 00:05:16.175

80
00:05:16.175 --> 00:05:20.175

81
00:05:20.179 --> 00:05:24.179
สวัสดีครับ ฝั่ง

82
00:05:24.181 --> 00:05:28.181
ล่ามได้ยินเสียงชัดเจนแล้วใช่ไหมครับ

83
00:05:28.183 --> 00:05:32.183

84
00:05:32.184 --> 00:05:36.184

85
00:05:36.185 --> 00:05:40.185

86
00:05:40.187 --> 00:05:44.187

87
00:05:44.192 --> 00:05:48.192

88
00:05:48.195 --> 00:05:52.195

89
00:05:52.196 --> 00:05:56.196

90
00:05:56.199 --> 00:06:00.199

91
00:06:00.202 --> 00:06:04.202

92
00:06:04.206 --> 00:06:08.206

93
00:06:08.209 --> 00:06:12.209

94
00:06:12.211 --> 00:06:16.211

95
00:06:16.213 --> 00:06:20.213

96
00:06:20.215 --> 00:06:24.215

97
00:06:24.218 --> 00:06:28.218

98
00:06:28.220 --> 00:06:32.220

99
00:06:32.222 --> 00:06:36.222

100
00:06:36.225 --> 00:06:40.225

101
00:06:40.227 --> 00:06:44.227

102
00:06:44.229 --> 00:06:48.229

103
00:06:48.231 --> 00:06:52.231

104
00:06:52.233 --> 00:06:56.233

105
00:06:56.235 --> 00:07:00.235

106
00:07:00.237 --> 00:07:04.237

107
00:07:04.242 --> 00:07:08.242

108
00:07:08.243 --> 00:07:12.243

109
00:07:12.245 --> 00:07:16.245

110
00:07:16.246 --> 00:07:20.246

111
00:07:20.249 --> 00:07:24.249

112
00:07:24.253 --> 00:07:28.253

113
00:07:28.255 --> 00:07:32.255

114
00:07:32.256 --> 00:07:36.256

115
00:07:36.259 --> 00:07:40.259

116
00:07:40.261 --> 00:07:44.261

117
00:07:44.263 --> 00:07:48.263

118
00:07:48.265 --> 00:07:52.265

119
00:07:52.266 --> 00:07:56.266

120
00:07:56.269 --> 00:08:00.269

121
00:08:00.271 --> 00:08:04.271

122
00:08:04.273 --> 00:08:08.273

123
00:08:08.276 --> 00:08:12.276

124
00:08:12.279 --> 00:08:16.279

125
00:08:16.280 --> 00:08:20.280

126
00:08:20.282 --> 00:08:24.282

127
00:08:24.283 --> 00:08:28.283

128
00:08:28.286 --> 00:08:32.286

129
00:08:32.288 --> 00:08:36.288

130
00:08:36.289 --> 00:08:40.289

131
00:08:40.293 --> 00:08:44.293

132
00:08:44.296 --> 00:08:48.296

133
00:08:48.297 --> 00:08:52.297

134
00:08:52.299 --> 00:08:56.299

135
00:08:56.300 --> 00:09:00.300

136
00:09:00.303 --> 00:09:04.303

137
00:09:04.304 --> 00:09:08.304

138
00:09:08.307 --> 00:09:12.307

139
00:09:12.309 --> 00:09:16.309

140
00:09:16.312 --> 00:09:20.312

141
00:09:20.314 --> 00:09:24.314

142
00:09:24.316 --> 00:09:28.316

143
00:09:28.319 --> 00:09:32.319

144
00:09:32.321 --> 00:09:36.321
(ผศ.ดร.กาญจนา) สวัสดีค่ะ ล่ามได้ยินเสียงไหมคะ

145
00:09:36.322 --> 00:09:40.322

146
00:09:40.324 --> 00:09:44.324
เหมือนตอนนี้แบบ

147
00:09:44.325 --> 00:09:48.325
ไม่ได้ยินเสียงล่ามค่ะ ตอนนี้กำลังแก้ไขนะคะ

148
00:09:48.326 --> 00:09:52.326
แล้วก็ระหว่างนี้ก็รอท่านอาจารย์ด้วยค่ะ

149
00:09:52.327 --> 00:09:56.327

150
00:09:56.328 --> 00:10:00.328

151
00:10:00.329 --> 00:10:04.329
เดี๋ยว ตอนนี้อาจารย์กำลังเดินทางมากนะคะ

152
00:10:04.330 --> 00:10:08.330
รอสักครู่ค่ะ

153
00:10:08.332 --> 00:10:12.332

154
00:10:12.333 --> 00:10:16.333

155
00:10:16.334 --> 00:10:20.334

156
00:10:20.335 --> 00:10:24.335

157
00:10:24.339 --> 00:10:28.339

158
00:10:28.341 --> 00:10:32.341

159
00:10:32.344 --> 00:10:36.344

160
00:10:36.347 --> 00:10:40.347

161
00:10:40.349 --> 00:10:44.349

162
00:10:44.350 --> 00:10:48.350

163
00:10:48.355 --> 00:10:52.355

164
00:10:52.356 --> 00:10:56.356

165
00:10:56.358 --> 00:11:00.358

166
00:11:00.360 --> 00:11:04.360

167
00:11:04.363 --> 00:11:08.363

168
00:11:08.366 --> 00:11:12.366

169
00:11:12.368 --> 00:11:16.368

170
00:11:16.370 --> 00:11:20.370

171
00:11:20.372 --> 00:11:24.372

172
00:11:24.373 --> 00:11:28.373

173
00:11:28.376 --> 00:11:32.376

174
00:11:32.378 --> 00:11:36.378

175
00:11:36.381 --> 00:11:40.381

176
00:11:40.385 --> 00:11:44.385

177
00:11:44.391 --> 00:11:48.391

178
00:11:48.396 --> 00:11:52.396

179
00:11:52.398 --> 00:11:56.398

180
00:11:56.399 --> 00:12:00.399
(เจ้าหน้าที่) ทดสอบค่ะ ตอนนี้ล่ามได้ยินไหมคะ

181
00:12:00.401 --> 00:12:04.401

182
00:12:04.402 --> 00:12:08.402
ทดสอบค่ะ ตอนนี้

183
00:12:08.403 --> 00:12:12.403
ล่ามได้ยินไหมคะ

184
00:12:12.403 --> 00:12:16.403

185
00:12:16.405 --> 00:12:20.405
ตอนนี้อาจารย์มาแล้วนะคะ

186
00:12:20.408 --> 00:12:24.408

187
00:12:24.409 --> 00:12:28.409

188
00:12:28.411 --> 00:12:32.411

189
00:12:32.413 --> 00:12:36.413

190
00:12:36.417 --> 00:12:40.417

191
00:12:40.421 --> 00:12:44.421

192
00:12:44.423 --> 00:12:48.423

193
00:12:48.428 --> 00:12:52.428

194
00:12:52.430 --> 00:12:56.430

195
00:12:56.433 --> 00:13:00.433

196
00:13:00.436 --> 00:13:04.436

197
00:13:04.438 --> 00:13:08.438

198
00:13:08.440 --> 00:13:12.440
(ล่าม) ล่ามไม่ได้ยินเลยค่ะ อาจารย์ได้ยินไหมคะ

199
00:13:12.444 --> 00:13:16.444
อาจารย์ลองพูดอีกทีได้ไหมคะ

200
00:13:16.445 --> 00:13:20.445
ถ้าเกิดว่าได้ยินเสียงล่ามน่ะค่ะ

201
00:13:20.445 --> 00:13:24.445
ค่ะ อาจารย์ได้ยินไหมคะ

202
00:13:24.447 --> 00:13:28.447
เหมือนเขาไม่ได้ยินเรา อาจารย์ได้ยินไหมคะ ล่ามไม่ได้ยิน

203
00:13:28.449 --> 00:13:32.449

204
00:13:32.450 --> 00:13:36.450

205
00:13:36.451 --> 00:13:40.451

206
00:13:40.454 --> 00:13:44.454

207
00:13:44.456 --> 00:13:48.456

208
00:13:48.457 --> 00:13:52.457

209
00:13:52.458 --> 00:13:56.458

210
00:13:56.460 --> 00:14:00.460

211
00:14:00.462 --> 00:14:04.462

212
00:14:04.464 --> 00:14:08.464

213
00:14:08.468 --> 00:14:12.468

214
00:14:12.469 --> 00:14:16.469

215
00:14:16.472 --> 00:14:20.472

216
00:14:20.476 --> 00:14:24.476
(ล่าม) ล่ามยังไม่ได้ยินเลยค่ะ ได้ยินแต่

217
00:14:24.481 --> 00:14:28.481
เสียงโทรศัพท์เข้าน่ะค่ะ แต่ไม่ได้ยินเสียงอาจารย์

218
00:14:28.482 --> 00:14:32.482

219
00:14:32.483 --> 00:14:36.483
ทำไมเสียง...

220
00:14:36.485 --> 00:14:40.485

221
00:14:40.487 --> 00:14:44.487

222
00:14:44.488 --> 00:14:48.488

223
00:14:48.495 --> 00:14:52.495

224
00:14:52.497 --> 00:14:56.497

225
00:14:56.498 --> 00:15:00.498

226
00:15:00.500 --> 00:15:04.500

227
00:15:04.502 --> 00:15:08.502

228
00:15:08.506 --> 00:15:12.506

229
00:15:12.508 --> 00:15:16.508

230
00:15:16.510 --> 00:15:20.510

231
00:15:20.512 --> 00:15:24.512
(ผศ.ดร.กาญจนา) ทดสอบค่ะ ล่าม

232
00:15:24.513 --> 00:15:28.513
ได้ยินไหมหคะ

233
00:15:28.514 --> 00:15:32.514

234
00:15:32.515 --> 00:15:36.515

235
00:15:36.516 --> 00:15:40.516
(ล่าม) รบกวนอาจารย์ลองพูดอีกครั้งได้ไหมคะ

236
00:15:40.517 --> 00:15:44.517

237
00:15:44.519 --> 00:15:48.519
ไม่ได้ยิน ไม่ได้ยินค่ะ

238
00:15:48.519 --> 00:15:52.519
ไม่ได้ยินเลยค่ะ

239
00:15:52.521 --> 00:15:56.521

240
00:15:56.522 --> 00:16:00.522

241
00:16:00.527 --> 00:16:04.527

242
00:16:04.529 --> 00:16:08.529

243
00:16:08.532 --> 00:16:12.532
(ผศ.ดร.กาญจนา) สวัสดีค่ะ (ล่าม) โอเคค่ะ ได้ยินแล้วค่ะ

244
00:16:12.536 --> 00:16:16.536
รบกวนอาจารย์พูดดังกว่านี้หน่อยได้ไหมคะ

245
00:16:16.540 --> 00:16:20.540
(ผศ.ดร.กาญจนา) ค่ะ สวัสดีค่ะ

246
00:16:20.543 --> 00:16:24.543
ขออภัยนะคะ วันนี้ช้านิดหนึ่ง พอดีมีประชุมด่วน

247
00:16:24.544 --> 00:16:28.544
นะคะ ต้องเตรียมงาน (ล่าม) ค่ะ ได้ยินแล้วค่ะ

248
00:16:28.546 --> 00:16:32.546
ขออาจารย์พูดดังกว่านี้นิดหนึ่งนะคะ (ผศ.ดร.กาญจนา)

249
00:16:32.547 --> 00:16:36.547
อย่างที่ครูบอกไปนะคะ ว่า

250
00:16:36.548 --> 00:16:40.548
เราจะมีหนังสืออยู่ 3 เล่ม

251
00:16:40.548 --> 00:16:44.548
ด้วยกันที่เราใช้ หลัก ๆ เลยคือเราใช้

252
00:16:44.550 --> 00:16:48.550
เล่มนี้จะมีเนื้อหาอยู่ 5 บทนะ แล้วเดี๋ยวครูจะเพิ่ม

253
00:16:48.551 --> 00:16:52.551
นะคะ ครูมีเพิ่มเข้ามาอีก 3 บทนะคะ ถ้าจำไม่ผิด

254
00:16:52.552 --> 00:16:56.552
น่าจะเพิ่มเข้ามาอีก 3 บท ทีนี้สำหรับเพื่อน

255
00:16:56.553 --> 00:17:00.553
นะคะ ที่เป็นเด็กตานะ เดี๋ยวครู

256
00:17:00.554 --> 00:17:04.554
ขออนุญาตนะคะ เอาหนังสือกลับไปก่อนนะ

257
00:17:04.555 --> 00:17:08.555
ก็อาจจะขอให้เจ้าหน้าที่นะคะ ช่วย

258
00:17:08.557 --> 00:17:12.557
เขาเรียกว่าถ่ายภาพนะคะ ถ่ายภาพแล้วทำเป็น Google เอกสารนะคะ

259
00:17:12.559 --> 00:17:16.559
ถ่ายรูปแล้วแปลข้อความจากในรูปให้กลายเป็นตัวอักษร

260
00:17:16.561 --> 00:17:20.561
เป็น Word อย่างนี้ จะง่ายนะคะ เพราะฉะนั้น

261
00:17:20.562 --> 00:17:24.562
จะมาคุยกันถึงบทที่ 1 นะคะ ก็คือ

262
00:17:24.563 --> 00:17:28.563
ความรู้เบื้องต้นเกี่ยวกับเรื่องของการอ่าน ทุกคนเปิดไปที่

263
00:17:28.564 --> 00:17:32.564
บทที่ 1 นะคะ เปิดไปที่บทที่ 1 นะ

264
00:17:32.564 --> 00:17:36.564
ในสไลด์

265
00:17:36.565 --> 00:17:40.565
ที่ครูจะอธิบายในวันนี้นะคะ อาจจะ

266
00:17:40.566 --> 00:17:44.566
ไม่ได้ครบทุกหัวข้อ ครูจะเลือกประเด็นสำคัญ ๆ

267
00:17:44.566 --> 00:17:48.566
จะเสริมให้นะคะ ในหัวข้อหรือในประเด็น

268
00:17:48.568 --> 00:17:52.568
ที่มีความทันสมัยและ

269
00:17:52.570 --> 00:17:56.570
มีความเป็นปัจจุบันนะคะ อาจจะมีบางข้อ

270
00:17:56.572 --> 00:18:00.572
ในเอกสารนะคะ ที่เรา เอ๊ะ ไม่ตรงกับสไลด์ ครูเพิ่มเติมเข้าไปให้

271
00:18:00.573 --> 00:18:04.573
นะคะ หมายถึงครูเพิ่มเติมเข้าไปให้ ทีนี้มาดู

272
00:18:04.573 --> 00:18:08.573
ว่าอันดับแรกเลย การอ่านเป็นหนึ่งใน

273
00:18:08.575 --> 00:18:12.575
ทักษะสำคัญของผู้เรียน คุณเรียน

274
00:18:12.576 --> 00:18:16.576
เพื่อที่จะไปเป็นครูภาษาไทย ครูต้องรู้ว่า

275
00:18:16.577 --> 00:18:20.577
คุณครูที่เป็นครูสอนภาษาไทยนั้น

276
00:18:20.579 --> 00:18:24.579
เขาจะต้องมีความสามารถนะคะ

277
00:18:24.580 --> 00:18:28.580
ที่จะไปสอนเด็กในด้านต่าง ๆ

278
00:18:28.580 --> 00:18:32.580
ถ้าหากว่าวิชาภาษาไทยนะคะ จะจัดจำแนกนะคะ

279
00:18:32.581 --> 00:18:36.581
ตามสาระการเรียนรู้

280
00:18:36.582 --> 00:18:40.582
เราแบ่งออกเป็นกี่สาระนะคะ เราแบ่งออกเป็นกี่สาระ

281
00:18:40.585 --> 00:18:44.585
สาระที่ 1 มาก่อนเลย ก็คือ

282
00:18:44.586 --> 00:18:48.586
สาระการอ่านค่ะ สาระที่ 1 ก็คือ

283
00:18:48.587 --> 00:18:52.587
สาระการอ่าน สาระที่ 2 ก็คือ

284
00:18:52.589 --> 00:18:56.589
ก็การเขียนนะคะ สาระที่ 3

285
00:18:56.592 --> 00:19:00.592
การฟัง ดู และพูด

286
00:19:00.593 --> 00:19:04.593
สาระที่ 4 คือ... คืออะไรคะ

287
00:19:04.594 --> 00:19:08.594
หลักภาษา

288
00:19:08.597 --> 00:19:12.597
และสาระที่ 5 คือ วรรณคดีและ

289
00:19:12.598 --> 00:19:16.598
วรรณกรรม

290
00:19:16.600 --> 00:19:20.600

291
00:19:20.601 --> 00:19:24.601
5 สาระนี้

292
00:19:24.603 --> 00:19:28.603
เป็นหัวใจสำคัญของการเรียนการสอนในวิชา

293
00:19:28.605 --> 00:19:32.605
ภาษาไทย คุณครูภาษาไทยทุกท่านต้อง

294
00:19:32.607 --> 00:19:36.607
รู้เรื่องนี้ ว่าที่คุณครูอย่างพวกเราก็ต้อง

295
00:19:36.608 --> 00:19:40.608
รู้เรื่องนี้เช่นเดียวกัน เพราะฉะนั้นวิชา

296
00:19:40.611 --> 00:19:44.611
ที่เราเรียนกันในวันนี้ คือ วิชาการอ่าน การคิด

297
00:19:44.611 --> 00:19:48.611
เพื่อพัฒนาชีวิตนี่นะคะ เราจึงจำเป็นต้องรู้

298
00:19:48.613 --> 00:19:52.613
เรื่องเกี่ยวกับการอ่านให้มาก เพื่อที่เราจะได้ไปออกแบบ

299
00:19:52.614 --> 00:19:56.614
การจัดการเรียนการสอนให้กับผู้เรียน ให้ผู้เรียนของเรา

300
00:19:56.615 --> 00:20:00.615
อ่านได้ อ่านคล่อง และอ่านเป็นนะคะ

301
00:20:00.616 --> 00:20:04.616
ทีนี้ในเรื่องของการอ่านนั้น มี

302
00:20:04.618 --> 00:20:08.618
ความหมายว่าอย่างไร การอ่านเป็นกระบวนการอะไรคะ การส่ง

303
00:20:08.619 --> 00:20:12.619
หรือการรับสารนะ กระบวนการอะไร

304
00:20:12.620 --> 00:20:16.620
กระบวนการรับสาร การรับสารมีอยู่กี่แบบคะ

305
00:20:16.626 --> 00:20:20.626
จากการอ่านแล้ว การรับสาร อีกอันหนึ่ง

306
00:20:20.627 --> 00:20:24.627
คือการอะไรนะลูก การฟัง การดู ใช่ไหม

307
00:20:24.629 --> 00:20:28.629
การฟังกับการดูเป็นการรับสาร การรับสารในที่นี้

308
00:20:28.630 --> 00:20:32.630
รับสารผ่านอะไรนะคะ ผู้อ่านต้องทำหน้าที่

309
00:20:32.631 --> 00:20:36.631
แปลความหมายของอะไรคะ ตัวอักษรออกมา

310
00:20:36.632 --> 00:20:40.632
เป็นความคิด เห็นไหมคะ อย่างในกระบวนการอ่าน

311
00:20:40.633 --> 00:20:44.633
ก็จะมีการคิดอยู่ในทุกขณะ

312
00:20:44.634 --> 00:20:48.634
ดังนั้น หากผู้อ่านสามารถทำความเข้าใจ

313
00:20:48.635 --> 00:20:52.635
กับตัวอักษรที่ผู้เขียน

314
00:20:52.637 --> 00:20:56.637
สื่อออกมา ก็จะสามารถบรรลุวัตถุ

315
00:20:56.638 --> 00:21:00.638
ประสงค์ของการอ่านได้

316
00:21:00.640 --> 00:21:04.640
โดยที่การอ่านนั้น จะต้องใช้เทคนิค

317
00:21:04.641 --> 00:21:08.641
วิธีการหรือการทำให้การอ่านมีประสิทธิภาพ

318
00:21:08.642 --> 00:21:12.642
สูงสุดนะคะ จึงจะทำให้สิ่งที่อ่านนั้นมันมี

319
00:21:12.643 --> 00:21:16.643
ประโยชน์มันมีคุณค่า และบรรลุวัตถุประสงค์

320
00:21:16.644 --> 00:21:20.644
ของการอ่านนะ ต่อไป

321
00:21:20.644 --> 00:21:24.644
นะคะ ในเรื่องของการอ่านนั้นนะคะ ทักษะการอ่าน

322
00:21:24.646 --> 00:21:28.646
นะคะ หรือว่า Reading Skill นักศึกษา

323
00:21:28.647 --> 00:21:32.647
ดูนะคะ ฝั่งซ้ายนะคะ ฝั่งซ้าย

324
00:21:32.647 --> 00:21:36.647
กับฝั่งขวา ให้สังเกตก่อน ว่ามันมีความเหมือน

325
00:21:36.650 --> 00:21:40.650
หรือความแตกต่างกันอย่างไร ลองอ่านดูคร่าว ๆ

326
00:21:40.651 --> 00:21:44.651
ก่อนนะคะ

327
00:21:44.652 --> 00:21:48.652

328
00:21:48.654 --> 00:21:52.654
มันมีอะไรเป็นจุดร่วมกันอยู่ ดูสิ

329
00:21:52.656 --> 00:21:56.656
ในนี้อันนี้ไม่มีในหนังสือ แต่ครูเพิ่มมาให้

330
00:21:56.658 --> 00:22:00.658
เพื่อให้เห็นถึงความเชื่อมโยงกับระหว่างการอ่านกับการอะไรคะ

331
00:22:00.659 --> 00:22:04.659
การคิด ฝั่งซ้ายมือ

332
00:22:04.660 --> 00:22:08.660
คื อทักษะการอ่าน ส่วนฝั่งขวามือเป็นทักษะ

333
00:22:08.661 --> 00:22:12.661
ในการคิด 2 สิ่งนี้ต้องเป็นอย่างไรคะลูก

334
00:22:12.663 --> 00:22:16.663
ไปด้วยกัน ควบคู่กันไป ฝั่ง

335
00:22:16.664 --> 00:22:20.664
ซ้ายเขาบอกว่าการอ่านนั้นคือการแสวงหา

336
00:22:20.665 --> 00:22:24.665
ความรู้ การค้นหาคำตอบใช่ไหมคะ นี่คือ

337
00:22:24.666 --> 00:22:28.666
วัตถุประสงค์ของอะไรคะ ของการอ่านนะคะ

338
00:22:28.667 --> 00:22:32.667
และในฐานะของการเป็นครู เวลา

339
00:22:32.669 --> 00:22:36.669
ที่เราอ่าน 1. วัตถุประสงค์ที่เกิดขึ้นก็คือ

340
00:22:36.670 --> 00:22:40.670
เพื่ออะไรลูก ไปตรวจผลงานของ

341
00:22:40.672 --> 00:22:44.672
นักเรียน รวมไปถึงอะไรด้วยคะ ทำความเข้าใจ

342
00:22:44.673 --> 00:22:48.673
เนื้อหานะคะ หาความรู้เพิ่มเติม

343
00:22:48.676 --> 00:22:52.676
รวมไปถึงการรับรู้วิทยาการ

344
00:22:52.677 --> 00:22:56.677
หรือความรู้ใหม่ ๆ ด้วย ในขณะที่ฝั่งขวามือนะคะ

345
00:22:56.678 --> 00:23:00.678
ขวามือ เดี๋ยวนะคะ ขณะที่

346
00:23:00.680 --> 00:23:04.680
ฝั่งขวามือนะคะ ฝั่งขวามือของเรา

347
00:23:04.681 --> 00:23:08.681
เราบอกว่าการฝึกทักษะการคิดใน

348
00:23:08.682 --> 00:23:12.682
ลักษณะต่าง ๆ นี่คือลักษณะความคิดที่เกิดขึ้นใน

349
00:23:12.683 --> 00:23:16.683
ขณะที่เรากำลังอ่านอยู่นะคะ

350
00:23:16.684 --> 00:23:20.684
การกระตุ้นความคิดสร้างสรรค์ ขณะที่เราอ่าน

351
00:23:20.685 --> 00:23:24.685
มันทำให้เกิดอะไรขึ้นด้วย ทำให้เกิดความคิดสร้างสรรค์ขึ้นด้วย

352
00:23:24.686 --> 00:23:28.686
การทำให้เห็นมุมมองที่หลากหลายจริงหรือไม่ เวลา

353
00:23:28.688 --> 00:23:32.688
เราอ่านมันเปิดโลกเรา มันเปลี่ยนความคิดเราด้วยใช่ไหมคะ

354
00:23:32.689 --> 00:23:36.689
และการอ่านนั้นนะคะ ทำให้เกิดทักษะการคิดในลักษณะ

355
00:23:36.690 --> 00:23:40.690
ที่ทำให้ผู้อ่านนั้นเกิดทักษะ

356
00:23:40.691 --> 00:23:44.691
ในการปรับตัว พอรับข้อมูลใหม่เข้าไป พอรับข้อมูล

357
00:23:44.692 --> 00:23:48.692
จากการอ่านนั้นมันทำให้เราได้ทบทวน ใคร่ครวญ

358
00:23:48.693 --> 00:23:52.693
แล้วปรับข้อมูลที่เรามีอยู่ให้มันทันสมัย

359
00:23:52.695 --> 00:23:56.695
ทันต่อเหตุการณ์นะคะ มันทำให้เกิดทักษะ

360
00:23:56.696 --> 00:24:00.696
ในการคิดเพื่อปรับตัวด้วยนะคะ

361
00:24:00.695 --> 00:24:04.695
ทีนี้นะคะ ขั้นตอนของการอ่าน ในหนังสือของเรา

362
00:24:04.696 --> 00:24:08.696
บอกว่ามีอ่านได้กับอ่านเป็นนะคะ ซึ่งอ่านได้นั้น

363
00:24:08.697 --> 00:24:12.697
นะคะ ก็จะเป็นลักษณะของการอ่าน

364
00:24:12.699 --> 00:24:16.699
พื้นฐานทั่วไป ส่วนการอ่านเป็น คือ การอ่านอย่างมีวิจารณญาณ

365
00:24:16.700 --> 00:24:20.700
ความคิดสร้างสรรค์แต่ในที่นี้

366
00:24:20.701 --> 00:24:24.701
นะคะ ขอเพิ่มให้นิดหนึ่งนะคะ ว่าถ้าหากว่า

367
00:24:24.702 --> 00:24:28.702
เรานะคะ จะแบ่งแยกกระบวนการอ่านนะคะ

368
00:24:28.703 --> 00:24:32.703
ออกเป็น 4 ขั้นตอนนะคะ มันจะละเอียดขึ้น 4 ขั้นตอน

369
00:24:32.703 --> 00:24:36.703
นี้คืออะไรนะคะ ขั้นที่ 1 นะคะ ก็คือ

370
00:24:36.705 --> 00:24:40.705
การอ่านออก อ่านได้ หรืออ่านออกเสียง

371
00:24:40.706 --> 00:24:44.706
ได้ถูกต้อง ถ้า 1. ร

372
00:24:44.706 --> 00:24:48.706
รู้จักพยัญชนะ สระ วรรณยุกต์

373
00:24:48.708 --> 00:24:52.708
3 อย่างนี้มาผสมกันเข้ากลายเป็นอ่านคำ

374
00:24:52.710 --> 00:24:56.710
ใช่ไหมคะ อ่านคำแล้วก็มีการใส่วรรณยุกต์เข้าไปก็จะกลายเป็น

375
00:24:56.711 --> 00:25:00.711
ประสมคำใช่ไหมคะ ถ้าอ่านแจกรูป

376
00:25:00.713 --> 00:25:04.713
แต่ถ้าผสมคำก็ต้องมีตัวสะกดด้วย เพราะฉะนั้น

377
00:25:04.714 --> 00:25:08.714
ในขั้นที่ 1 รู้สระ รู้พยัญชนะ รู้วรรณยุกต์

378
00:25:08.714 --> 00:25:12.714
อ่านแจกรูป อ่านประสมคำได้

379
00:25:12.716 --> 00:25:16.716
แสดงว่าผ่านกระบวกการอ่านในขั้นที่ 1

380
00:25:16.717 --> 00:25:20.717
คือ อ่านออก อ่านได้นะคะ ขั้นที่ 2 นะคะ

381
00:25:20.718 --> 00:25:24.718
อ่านเข้าใจ อ่านเข้าใจคืออะไร อ่านเข้าใจ

382
00:25:24.719 --> 00:25:28.719
ก็คือเห็นคำ วลี ข้อความ

383
00:25:28.720 --> 00:25:32.720
ความ ประโยคนะคะ เมื่ออ่านสิ่งเหล่านี้แล้ว

384
00:25:32.721 --> 00:25:36.721
สามารถที่จะสรุปความได้ ว่าข้อความ

385
00:25:36.722 --> 00:25:40.722
นี้เข้ากล่าวถึงอะไร เขาพูดถึงอะไรนะ

386
00:25:40.722 --> 00:25:44.722
ต่อมานะคะ ในขั้นที่ 3 นอกเหนือจากอ่าน

387
00:25:44.724 --> 00:25:48.724
ได้ อ่านเข้าใจแล้ว ขั้นที่ 3 คือ การแล้วต้องใช้

388
00:25:48.725 --> 00:25:52.725
ความคิดในการวิเคราะห์ วิจารณ์ แสดงความ

389
00:25:52.726 --> 00:25:56.726
คิดเห็นในทางเห็นแย้งหรือเห็นด้วย

390
00:25:56.727 --> 00:26:00.727
เพราะฉะนั้น นอกเหนือจากอ่านได้

391
00:26:00.728 --> 00:26:04.728
อ่านเข้าใจ

392
00:26:04.729 --> 00:26:08.729
ก็จะต้องอ่านแล้ววิเคราะห์ได้เช่นเดียวกัน

393
00:26:08.729 --> 00:26:12.729
นี่ขั้นสูงขึ้นมาหน่อยแล้วนะคะ

394
00:26:12.730 --> 00:26:16.730
ขั้นนี้เขาเรียกว่า "อ่านเป็น" แล้วนะคะ อ่านเป็น

395
00:26:16.732 --> 00:26:20.732
ในสุดท้ายเลยค่ะ เห็นไหมมันจะสอดคล้อง

396
00:26:20.733 --> 00:26:24.733
กับแนวคิดของ Bloom นะคะ อย่างที่ครูได้ยกตัวอย่างไปเมื่อครั้งก่อน

397
00:26:24.734 --> 00:26:28.734
หากต้องการให้ผู้เรียน

398
00:26:28.738 --> 00:26:32.738
นะคะ หรือแม้แต่คุณครูอย่างเรานี่นะคะ ประสบ

399
00:26:32.740 --> 00:26:36.740
ความสำเร็จในการอ่านขั้นสูงสุด

400
00:26:36.742 --> 00:26:40.742
จะต้องสามารถนำความรู้จากการอ่านไปประยุกต์ใช้ในเชิง

401
00:26:40.743 --> 00:26:44.743
สร้างสรรค์ได้อ่านแล้วก็เอาไปทำอะไรต่อ

402
00:26:44.743 --> 00:26:48.743
อ่านแล้วจบแค่นั้นใช่ไหม อ่านแล้ววิเคราะห์ วิจารณ์ได้อย่างเดียว

403
00:26:48.744 --> 00:26:52.744
แต่ยังไม่ได้ทำให้เกิดความสร้างสรรค์ขึ้น ก็ยังไม่

404
00:26:52.745 --> 00:26:56.745
ถือว่าไปไม่ถึงขั้นที่ 4 ก็คือขั้นสุดยอด

405
00:26:56.747 --> 00:27:00.747
ขั้นสูงสุดของการอ่าน หรือเป็นขั้นสูงสุด

406
00:27:00.748 --> 00:27:04.748
ของการเรียนรู้ของมนุษย์นะคะ ตามทฤษฎีการเรียนรู้ของ Bloom

407
00:27:04.749 --> 00:27:08.749
นะคะ ดังนั้นเขาบอกว่าผู้ที่อ่านได้

408
00:27:08.750 --> 00:27:12.750
และอ่านเป็น จำเป็นจะต้องอะไรคะ ใช้กระบวนการทั้งหมด

409
00:27:12.752 --> 00:27:16.752
ในการอ่านทำให้เกิดประโยชน์สูงสุด

410
00:27:16.753 --> 00:27:20.753
จากการอ่านนั้นนะคะ ด้วยวิธีการอ่าน ด้วยการ

411
00:27:20.755 --> 00:27:24.755
ถ่ายทอดความหมายของตัวอักษรออกมาเป็นความคิด

412
00:27:24.755 --> 00:27:28.755
และจากการคิดนะคะ ความคิดที่ได้จาก

413
00:27:28.757 --> 00:27:32.757
การอ่านนะคะ เอามาผสมผสานกันกับประสบการณ์เดิม

414
00:27:32.761 --> 00:27:36.761
จากนั้นนำไปใช้ให้เกิดประโยชน์ค่ะ นี่คือ

415
00:27:36.762 --> 00:27:40.762
สิ่งที่คาดหวังและเป็นสิ่งที่...

416
00:27:40.763 --> 00:27:44.763
แนวทางนะ ถือว่าเป็นแนวทางนะคะ ของผู้

417
00:27:44.765 --> 00:27:48.765
เรียนนะคะ แล้วก็สามารถที่จะนำความรู้

418
00:27:48.767 --> 00:27:52.767
จากการอ่านนะคะ เอาไปใช้ประโยชน์ได้ ให้เกิดประโยชน์สูงสุดนั่นเอง

419
00:27:52.768 --> 00:27:56.768
คำถามค่ะ

420
00:27:56.770 --> 00:28:00.770
คราวนี้เข้าสู่เนื้อหาแล้วนะคะ เข้าสู่เนื้อหา นักศึกษานั่งตัว

421
00:28:00.771 --> 00:28:04.771
ตรง ๆ ใครนั่งเอนจะถือว่าง่วงนะคะ แสดงว่าเรา

422
00:28:04.772 --> 00:28:08.772
มีอาการเริ่มง่วงแล้ว นั่งตัวตรง ๆ หายใจเข้าลึก ๆ

423
00:28:08.773 --> 00:28:12.773
นะคะ มองไม่เห็นหน้าครูไม่เป็นไร แต่ฟังเสียง ฟังเสียงครู

424
00:28:12.773 --> 00:28:16.773
ทุกคนดูที่กระดานนะคะ ข้่างบนนี้นะ ดู

425
00:28:16.774 --> 00:28:20.774
กระดานครูไม่แน่ใจว่ามันขึ้นจอด้วยหรือเปล่า ทุกคน

426
00:28:20.775 --> 00:28:24.775
มีหน้าจอของตัวเองนะ ไม่ขึ้นใช่ไหม โอเค อย่างนั้นดู

427
00:28:24.776 --> 00:28:28.776
ที่หน้าจอนะคะ หน้าจอ Projector

428
00:28:28.778 --> 00:28:32.778
ซ้ายมือเป็นรูปของอะไรคะ

429
00:28:32.779 --> 00:28:36.779
ต้นไม้ใช่ไหมคะ ตัวอักษรไทย

430
00:28:36.780 --> 00:28:40.780
ที่หมายถึงต้นไม้ตัวนี้ออกเสียงว่าอย่างไรคะ

431
00:28:40.781 --> 00:28:44.781
อะไรนะลูก

432
00:28:44.782 --> 00:28:48.782
ฌ เฌอ หรือ ฌ กะ เฌอ คะ เอาให้แน่

433
00:28:48.783 --> 00:28:52.783
ว่า ฌ เฌอ ยกมือ

434
00:28:52.785 --> 00:28:56.785
ฌ เฌอ ใครว่า ฌ กะเฌอ ยกมือขึ้นลูก สูง ๆ

435
00:28:56.787 --> 00:29:00.787
เอามือลงค่ะ คำนี้นะคะ

436
00:29:00.788 --> 00:29:04.788
ตัวอักษรตัวนี้ พยัญชนะตัวนี้เรา

437
00:29:04.789 --> 00:29:08.789
ออกเสียงว่า เฌอ ดังนั้น ใครที่

438
00:29:08.790 --> 00:29:12.790
ออกเสียงว่า ชอ-กะ-เชอ เปลี่ยนทัศนคติ

439
00:29:12.791 --> 00:29:16.791
โดยด่วย เราออกเสียงว่า ฌ

440
00:29:16.792 --> 00:29:20.792
เชอ เป็นภาษาเขมร แปลว่า ต้นไม้ เห็นไหมคะ

441
00:29:20.793 --> 00:29:24.793
ตัวอักษรประกอบกับรูปต้นไม้อยู่

442
00:29:24.794 --> 00:29:28.794
มันจึงเป็นการบ่งบอกว่าสิ่งนี้คือต้นไม้

443
00:29:28.795 --> 00:29:32.795
ออกเสียงใหม่นะคะ

444
00:29:32.796 --> 00:29:36.796
ออกเสียงใหม่ว่าเป็นตัว ฌ เฌอ

445
00:29:36.797 --> 00:29:40.797
ตัว ฌ เฌอนะ เห็นไหมครูกำลัง Recheck อยู่นะ

446
00:29:40.798 --> 00:29:44.798
ที่เรามีเกี่ยวกับเรื่องของการอ่านมันเป็นอย่างไร ปรับใหม่นะ

447
00:29:44.799 --> 00:29:48.799
ต่อมานะคะ ฝั่งนี้ค่ะ เราเห็นรูปของอะไรคะ

448
00:29:48.800 --> 00:29:52.800
ขวามือ พระพุทธเจ้า

449
00:29:52.802 --> 00:29:56.802
ใช่ไหมคะ ตอนที่พระพุทธเจ้าก่อนที่พระองค์ท่าน

450
00:29:56.803 --> 00:30:00.803
จะ

451
00:30:00.804 --> 00:30:04.804
ตรัสรู้ เป็นสมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า

452
00:30:04.805 --> 00:30:08.805
นี่นะคะ จะมีบรรดาลูกศิษย์ ลูกหา

453
00:30:08.806 --> 00:30:12.806
จะต้องมีการสำเร็จขั้นหนึ่งเหมือนกันนะคะ สำเร็จขั้นหนึ่ง

454
00:30:12.807 --> 00:30:16.807
เหมือนกันนะคะ ขั้นนั้นเราเรียกว่าขั้น

455
00:30:16.809 --> 00:30:20.809
เป็นพระอะไรนะ อรหันต์

456
00:30:20.810 --> 00:30:24.810
หรืออรหันต์นะ อะระหันต์หรืออรหันต์

457
00:30:24.813 --> 00:30:28.813
อรหันต์หรืออรหันต์

458
00:30:28.816 --> 00:30:32.816
สูง ๆ เอามือลง ใครว่า ออ-ระ-หัน

459
00:30:32.816 --> 00:30:36.816
ยกมือ โอเค

460
00:30:36.823 --> 00:30:40.823
เอามือลงค่ะ ฟังนะ คำนี้นะคะ

461
00:30:40.825 --> 00:30:44.825
หากต้องการหมายถึงพระพุทธเจ้า หรือ

462
00:30:44.826 --> 00:30:48.826
ผู้ที่สำเร็จมักผลนะคะ สำเร็จมักผลนะคะ

463
00:30:48.827 --> 00:30:52.827
เราเรียนว่า "พระอรหันต์"

464
00:30:52.828 --> 00:30:56.828
แล้วอรหันต์ต้องมีตัวอะไรการันต์ด้วย มี

465
00:30:56.830 --> 00:31:00.830
ตัว ต เต่า การัน

466
00:31:00.831 --> 00:31:04.831
ส่วน ออ-ระ-หัน ออ-ระ-หัน

467
00:31:04.832 --> 00:31:08.832
ไม่มีต เต่า การัน หมายถึง

468
00:31:08.834 --> 00:31:12.834
สัตว์จำพวกหนึ่งในเทพนิยาย ถ้าเราออกเสียง

469
00:31:12.836 --> 00:31:16.836
ผิด อ่านผิด ความหมายเปลี่ยนไหมคะ

470
00:31:16.837 --> 00:31:20.837
ความหมายเปลี่ยนทันที เพราะฉะนั้น 2 คำนี้

471
00:31:20.838 --> 00:31:24.838
ถ้ายังอ่านผิดทั้ง 2 คำ เราจะต้อง

472
00:31:24.842 --> 00:31:28.842
ฝึกตัวเองในเรื่องของการอ่านให้มากยิ่งขึ้นนะคะ ต่อไป

473
00:31:28.843 --> 00:31:32.843
จริง ๆ แล้วนะคะ ครูมีบท

474
00:31:32.845 --> 00:31:36.845
ร้อยกรอง มีปัญหาหนึ่งของครูภาษาไทยนะคะ ที่

475
00:31:36.846 --> 00:31:40.846
เราจะต้องฝึก ก็คือเราออกเสียงคำควบกล้ำ

476
00:31:40.847 --> 00:31:44.847
นะคะ ค่อนข้างที่จะลำบากนะคะ อาจจะไม่คล่อง

477
00:31:44.847 --> 00:31:48.847
ไม่ใช่เฉพาะคนอีสานนะคะ คนไทย ภาคกลาง ภาคเหนือ ภาคใต้

478
00:31:48.848 --> 00:31:52.848
นะคะ ก็มีปัญหาเรื่องนี้ทั้งหมด เพราะฉะนั้น ในฐานะคุณครู

479
00:31:52.849 --> 00:31:56.849
ภาษาไทย เราจำเป็นจะต้องฝึกทักษะ

480
00:31:56.850 --> 00:32:00.850
การออกเสียงนะคะ ของเราด้วย คำถามนะคะ

481
00:32:00.850 --> 00:32:04.850
นักศึกษาที่ตอนนี้นะคะ นักศึกษานะคะ

482
00:32:04.851 --> 00:32:08.851
ที่ไม่ใช่เด็กหูฯ นะคะ เด็กตาฯ อาจจะมอง

483
00:32:08.852 --> 00:32:12.852
ไม่เห็นนะคะ อย่างนั้นไม่เป็นไร ช่วยกันนะคะ เพื่อน ๆ ช่วยกัน

484
00:32:12.854 --> 00:32:16.854
ทุกคนออกเสียงพร้อมกันนะคะ เห็นชัดไหมคะ เห็น

485
00:32:16.855 --> 00:32:20.855
ภาพชัดไหม ดูในหนังสือก็ได้ค่ะลูก ในหนังสือ

486
00:32:20.856 --> 00:32:24.856
นะคะ หนังสือก็มีค่ะบทนี้ บทนี้อยู่ในหนังสือ

487
00:32:24.856 --> 00:32:28.856
ทุกคนเปิดดูหนังสือก็ได้ค่ะ

488
00:32:28.857 --> 00:32:32.857
ตัวอย่างบทนี้นะคะ อยู่ในหนังสือหน้า 18

489
00:32:32.859 --> 00:32:36.859
ค่ะ หน้า 18 หน้า 18 ค่ะ

490
00:32:36.861 --> 00:32:40.861

491
00:32:40.861 --> 00:32:44.861

492
00:32:44.864 --> 00:32:48.864
เพื่อน ๆ

493
00:32:48.867 --> 00:32:52.867
นะคะ ออกเสียงควบกล้ำนะคะ

494
00:32:52.870 --> 00:32:56.870
เอ๊ะ หรือครูจะให้อ่านทีละคนดี

495
00:32:56.870 --> 00:33:00.870
ครูเปิดให้นะคะ อ่านเรื่อง

496
00:33:00.871 --> 00:33:04.871
แม่กลอยนะคะ แม่กลอย บทแม่กลอย

497
00:33:04.871 --> 00:33:08.871
แม่กรอย เป็นลูกพ่อกลิ้ง แม่กล่อม

498
00:33:08.873 --> 00:33:12.873
ต่อเลยค่ะ

499
00:33:12.874 --> 00:33:16.874
มีรูปร่าง

500
00:33:16.875 --> 00:33:20.875
กลมกลึง ท่าทางปราด

501
00:33:20.877 --> 00:33:24.877
เปรียว มีอารมณ์ครึกครื้น

502
00:33:24.878 --> 00:33:28.878
ชอบครวนเพลงอยู่เป็นประจำ

503
00:33:28.879 --> 00:33:32.879
เธอก็ไม่ใช่คนกลีดกลาย

504
00:33:32.880 --> 00:33:36.880
ชอบพลิกแพลง ปรับปรุงเปลี่ยนแปลงรส

505
00:33:36.881 --> 00:33:40.881
อาหารมาปรนเปรอพ่อกลิ้งแม่กล่อม

506
00:33:40.882 --> 00:33:44.882
เสียจนตัวกลม

507
00:33:44.884 --> 00:33:48.884

508
00:33:48.885 --> 00:33:52.885
เธอนั่ง

509
00:33:52.887 --> 00:33:56.887
ทำอย่างเพลิดเพลินไม่เคร่งเครียด

510
00:33:56.890 --> 00:34:00.890
บางครั้งบางคราว เธอก็นำขนมไปถวาย

511
00:34:00.891 --> 00:34:04.891
พระที่วัดพลับพลาที่

512
00:34:04.892 --> 00:34:08.892
อยู่ใกล้ ๆ บ้าน เห็นไหม ฝึกอะไรได้คะอันนี้

513
00:34:08.892 --> 00:34:12.892
ฝึกคำควบกล้ำ มีอยู่

514
00:34:12.893 --> 00:34:16.893
4-5 บทน่ะค่ะ ในหนังสือ บทนี้จริง ๆ

515
00:34:16.894 --> 00:34:20.894
เอาไปฝึกให้นักเรียนนะคะ เอาไปฝึกการออกเสียง ล ลิง ร เรือ

516
00:34:20.896 --> 00:34:24.896
ได้ดีเลยแหละนะคะ หรือแม่แต่เรื่อง

517
00:34:24.897 --> 00:34:28.897
กระบินใช่ไหมคะ เรื่องอะไรนะ ยายเฮียงก็มี

518
00:34:28.899 --> 00:34:32.899
มีหลายเรื่องเลยนะคะ โอเคนะคะ ถ้า

519
00:34:32.901 --> 00:34:36.901
ครูขอข้ามไปนะคะ ข้ามไป เดี๋ยวเราไปฝึก

520
00:34:36.902 --> 00:34:40.902
ต่อนะนะคะ ต่อไป อันนี้ก็มีในหนังสือเช่นเดียวกันค่ะ ใน

521
00:34:40.903 --> 00:34:44.903
หน้าเท่าไรนะ 19

522
00:34:44.904 --> 00:34:48.904
หน้า 19 นะคะ บทนี้ค่ะ 19 บทแรก

523
00:34:48.905 --> 00:34:52.905
นะคะ ครูตั้งชื่อว่าแม่แพรวก็แล้วกัน

524
00:34:52.907 --> 00:34:56.907
นะคะ แม่แพรว ทุกคนอ่านออกเสียงพร้อมกัน เมื่อกี้เป็น

525
00:34:56.909 --> 00:35:00.909
ร้อยแก้ว คราวนี้เป็น

526
00:35:00.910 --> 00:35:04.910
ร้อยกรองนะคะ ทุกคนอ่านพร้อมกัน เขา...

527
00:35:04.912 --> 00:35:08.912

528
00:35:08.914 --> 00:35:12.914
เอาใหม่ ๆ เมื่อกี้นี้ยังมีกวมอยู่

529
00:35:12.915 --> 00:35:16.915
นะคะ เขาขวนขวายว่าความ

530
00:35:16.917 --> 00:35:20.917
เรื่องงามหน้า เอาใหม่ 1 2 3

531
00:35:20.918 --> 00:35:24.918

532
00:35:24.918 --> 00:35:28.918
ควายตา

533
00:35:28.920 --> 00:35:32.920
สาผิดยายพริ้ง

534
00:35:32.922 --> 00:35:36.922
วิ่งตาขวาง ฝ่ายแม่แพรว ลูก

535
00:35:36.923 --> 00:35:40.923
ยายพร้อมไม่ยอมวาง

536
00:35:40.925 --> 00:35:44.925
ถือขวานพลางไคว่ขว้าไล่ล่า

537
00:35:44.926 --> 00:35:48.926
ควาย วิ่งเวียนวน

538
00:35:48.926 --> 00:35:52.926
จวบจนจวน... ชัด ๆ

539
00:35:52.928 --> 00:35:56.928
โพล้เพล้

540
00:35:56.929 --> 00:36:00.929
จึงไขว้เขวหาเชือกคล้องใช่

541
00:36:00.931 --> 00:36:04.931
ของง่าย

542
00:36:04.932 --> 00:36:08.932
เพรี้ยงพล้ำถล่ำกลาย

543
00:36:08.933 --> 00:36:12.933
ถูกจับได้เพราะแม่แพรว

544
00:36:12.935 --> 00:36:16.935
แกล้วกล้าจริง เราจะสังเกต

545
00:36:16.938 --> 00:36:20.938
ได้ว่าคำต่าง ๆ ที่อยู่ในบทร้อยกรองนี้

546
00:36:20.940 --> 00:36:24.940
ฝึกทักษะการอ่านออกเสียงคำควบกล้ำ ร เรือ

547
00:36:24.941 --> 00:36:28.941
ล ลิง แล้วมีอะไรอีกตัวหนึ่ง ว แหวน

548
00:36:28.942 --> 00:36:32.942
ใช่ไหมคะ ว แหวนที่ว่านี้ อักษรควบได้แก้คำว่าอะไรบ้างคะ

549
00:36:32.943 --> 00:36:36.943
คำว่า "ขวาย"

550
00:36:36.944 --> 00:36:40.944
ใช่ไหมคะ

551
00:36:40.945 --> 00:36:44.945
ความใช่ไหมคะ ควาย ขวิด

552
00:36:44.947 --> 00:36:48.947
ขวาง ใช่ไหมคะ อะไรอีกคะ ขวานใช่ไหมคะ

553
00:36:48.949 --> 00:36:52.949
ไขว่คว้าควาย

554
00:36:52.949 --> 00:36:56.949
นอกนั้นก็เป็น ล ลิง ใช่ไหมคะ ร เรือ ต่อไป

555
00:36:56.951 --> 00:37:00.951
ทีนี้นะคะ หลักในการอ่านนะคะ

556
00:37:00.952 --> 00:37:04.952
เมื่อกี้ คือ การอ่านออกเสียงนะ อ่านออกเสียงค่ะ แต่เวลาอ่าน

557
00:37:04.953 --> 00:37:08.953
หนังสือน่ะค่ะ เวลาที่เราสอนอ่านหรือเวลาที่เราอ่านหนังสือ

558
00:37:08.954 --> 00:37:12.954
นี่นะ เราจะต้องมีหลักการ ปัญหาหนึ่ง

559
00:37:12.955 --> 00:37:16.955
ที่พบมาก ๆ เลย สำหรับอ่านของคนไทย

560
00:37:16.957 --> 00:37:20.957
ก็คือเรื่องของการที่เราไม่รู้ว่าคำไหนเป็นคำมาจาก

561
00:37:20.958 --> 00:37:24.958
ภาษาต่างประเทศ ถ้าเป็นคำที่มาจาก

562
00:37:24.959 --> 00:37:28.959
ภาษาต่างประเทศ มันจะมีวิธีการอ่านที่ไม่เหมือนกับภาษา

563
00:37:28.960 --> 00:37:32.960
ไทยแท้ ๆ นี่ไง เหตุผลว่าทำไม

564
00:37:32.961 --> 00:37:36.961
เราถึงต้องมาเรียนประเภทหรือลักษณะ

565
00:37:36.962 --> 00:37:40.962
ไทยแท้ คำไทยแท้เป็นคำประเภทไหนลูก

566
00:37:40.963 --> 00:37:44.963
คำโดดใช่ไหมคะ เป็นคำเดียวเดี่ยว ๆ สะกดตรงตามมาตรา

567
00:37:44.964 --> 00:37:48.964
ไหมคะ สะกดตรงตามมาตรา

568
00:37:48.964 --> 00:37:52.964
ถ้าเป็นตัวสะกดที่ไม่ตรงตามมาตราให้อนุมาน

569
00:37:52.965 --> 00:37:56.965
หรือเดาไว้ก่อนเลยว่าเป็นคำที่มาจากภาษาอะไร

570
00:37:56.966 --> 00:38:00.966
ต่างประเทศ แต่ถ้ามันเข้าหลักเกณฑ์

571
00:38:00.967 --> 00:38:04.967
ว่ามี รร รร ใช้อะไร

572
00:38:04.968 --> 00:38:08.968
ซึ่งอยู่ในภาษาอะไรลูก รร ภาษาสันสกฤต

573
00:38:08.972 --> 00:38:12.972
สันสกฤตนะคะ แต่ถ้าเป็นภาษาบาลีก็จะมี

574
00:38:12.973 --> 00:38:16.973
พยัญชนะเขาเรียกว่าพยัญชนะต้น

575
00:38:16.973 --> 00:38:20.973
มีพยัญชนะต้น กับพยัญชนะตาม

576
00:38:20.975 --> 00:38:24.975
ตัวตามขออภัย มีตัวสะกดกับตัวตาม เช่น ก ไก่

577
00:38:24.976 --> 00:38:28.976
กับ ข ไข่ ในคำว่า "ทุกข์"

578
00:38:28.978 --> 00:38:32.978
ในคำว่า "ทุก" เห็นไหมคะ ท-อุ-กอ ทุก

579
00:38:32.979 --> 00:38:36.979
มีตัวการันต์ตาม นั่นล่ะ หลักของภาษาบีลี

580
00:38:36.980 --> 00:38:40.980
เป็นหลักภาษาบาลี เพราะฉะนั้น นะคะ สิ่งหนึ่งเป็นปัญญา

581
00:38:40.981 --> 00:38:44.981
ตอนนี้สำหรับการอ่านของคนไทย ก็คือเราไม่รู้

582
00:38:44.983 --> 00:38:48.983
ว่าอันไหนคือคำสมาท

583
00:38:48.984 --> 00:38:52.984
อันไหนคือสมาส

584
00:38:52.985 --> 00:38:56.985
ดูนะคะ ดูนะ เขาบอกว่าเรา

585
00:38:56.987 --> 00:39:00.987
มักจะท่องจำว่า สมาสคือคำชน

586
00:39:00.988 --> 00:39:04.988
สนธิคือการเชื่อมใช่ไหมคะ สมาสกับสนธิ

587
00:39:04.988 --> 00:39:08.988
มันคือวิธีการสร้างคำในภาษาไทย

588
00:39:08.990 --> 00:39:12.990
สมาส คือ วิธีการสร้างคำใน

589
00:39:12.992 --> 00:39:16.992
ภาษาไทย แต่วิธีการสร้างคำไม่มี

590
00:39:16.993 --> 00:39:20.993
วิธีสนธิ เขาเรียกว่า "วิธีสมาส"

591
00:39:20.993 --> 00:39:24.993
นะคะ วิธีสมาสแบบปกติ กับคำสมาสสนธิ

592
00:39:24.995 --> 00:39:28.995
มีสนธิ 2 อย่างนี้ต่างกันอย่างไร ดูนะคะ

593
00:39:28.996 --> 00:39:32.996
ถ้านำคำภาษาบาลีสันสกฤตมาเรียงกัน

594
00:39:32.997 --> 00:39:36.997
ตามปกติ เรียงต่อกันเลยนะคะ เราจะเรียกว่า "

595
00:39:36.999 --> 00:39:40.999
คำสมาส เช่นอะไรบ้าง

596
00:39:41.000 --> 00:39:45.000
กฤต กับคำว่าวัด มาดู

597
00:39:45.001 --> 00:39:49.001
คำว่า "กิจ" กอ-อิ-จอ กิจ

598
00:39:49.001 --> 00:39:53.001
ไม่ใช่ กอ-อิ-ด

599
00:39:53.002 --> 00:39:57.002
เป็นคำภาษาอะไรลูก เป็นคำภาษาไทยใช่ไหมลูก

600
00:39:57.003 --> 00:40:01.003
สกิจ ใช่ไหมคะ เป็นภาษาไทย แต่ในนี้

601
00:40:01.004 --> 00:40:05.004
กิจ จ จาน เดาได้ว่ามันเป็นภาษาอะไรคะ

602
00:40:05.005 --> 00:40:09.005
ภาษาบาลี เห็นไหมคะ เขาเอาบาลีกับสันสกฤตมาเรียงกัน

603
00:40:09.006 --> 00:40:13.006
บาลี กับบาลี บาลีกับสันสกฤต

604
00:40:13.007 --> 00:40:17.007
หรือสันสกฤตกับสันสกฤตมาเรียงกัน ก็จัดว่าเป็นอะไรได้

605
00:40:17.008 --> 00:40:21.008
คำสมาสได้เช่นเดียวกันนะคะ

606
00:40:21.008 --> 00:40:25.008
คำว่า "โฆษณา" ยอมรับกับครูมา

607
00:40:25.010 --> 00:40:29.010
ว่าใครอ่านว่า "โค สะ นา"

608
00:40:29.010 --> 00:40:33.010
คำนี้อ่านว่าอะไร โคด สะ นา นะคะ

609
00:40:33.012 --> 00:40:37.012
ถามว่าตอนนี้ไปเปิดในพจนานุกรมสิ

610
00:40:37.014 --> 00:40:41.014
คำว่า "โฆษณา" อนุโลมให้อ่านว่า "โค-สะ-นา"

611
00:40:41.015 --> 00:40:45.015
นะคำนี้ ยังอ่านว่า โคด สะ นา

612
00:40:45.016 --> 00:40:49.016
นะคะ คำต่อมาคำว่า

613
00:40:49.018 --> 00:40:53.018
ฉัตรมงคลค่ะ

614
00:40:53.019 --> 00:40:57.019
เพราะมันมีคำว่า "ฉัด" กับคำว่า "มงคล" มาเรียงกัน

615
00:40:57.021 --> 00:41:01.021
หลักการอ่านคำสมาส เมื่อนำคำ

616
00:41:01.022 --> 00:41:05.022
มาเรียงต่อกัน จะต้องมีสระอะอยู่ตรงกึ่งกลาง

617
00:41:05.024 --> 00:41:09.024
พยางค์ อยู่กึ่งกลาง เสียงของทั้ง 2 คำ

618
00:41:09.025 --> 00:41:13.025
นั่นเองนะคะ เพราะฉะนั้น กิจวัตร โฆษณา

619
00:41:13.025 --> 00:41:17.025
ฉัด ตะ มง คล

620
00:41:17.027 --> 00:41:21.027
ญาติ กับคำว่า วงศ์ เมื่อมันมีสระอิกำกับอยู่

621
00:41:21.028 --> 00:41:25.028
ก็ต้องออกเสียงอะไรด้วย สระอิด้วย ก็เป็น

622
00:41:25.030 --> 00:41:29.030
ญาติวงศ์นะคะ

623
00:41:29.032 --> 00:41:33.032
ต่อมาค่ะ

624
00:41:33.033 --> 00:41:37.033
หากนำมาเรียงกัน แล้วมีการเชื่อมเสียงสระเข้าด้วยกัน

625
00:41:37.034 --> 00:41:41.034
แบบนี้เราเรียกว่า "คำสมาส

626
00:41:41.036 --> 00:41:45.036
แบบมีสนธิ ไม่ใช่คำสนธิ

627
00:41:45.036 --> 00:41:49.036
เราจะไม่เรียนกว่าคำสนธินะคะ เราจะเรียกว่า

628
00:41:49.037 --> 00:41:53.037
วิธีการสร้างคำแบบ สร้างคำสมาสแบบ

629
00:41:53.039 --> 00:41:57.039
มีสนธิ สนธิหมายถึง การเชื่อม

630
00:41:57.039 --> 00:42:01.039
สนธิ หมายถึง การเชื่อม เช่น คำว่าอะไรบ้าง

631
00:42:01.041 --> 00:42:05.041
พุทธกับโอวาส

632
00:42:05.042 --> 00:42:09.042
ถ้าเป็นสมาสแบบปกติรวมกันจะอ่านว่า

633
00:42:09.043 --> 00:42:13.043
พุทธโอวาส แต่ถ้าคำสมาส

634
00:42:13.045 --> 00:42:17.045
แบบมีสนธิ เอาเสียง โอ เลื่อนมากลืน

635
00:42:17.047 --> 00:42:21.047
ตัวธ ธง ค่ะ เอาตัวเสียงโอ

636
00:42:21.049 --> 00:42:25.049
เลื่อนมากลืนตัว ธ ธงนี้ ก็จะกลายเป็นว่า

637
00:42:25.051 --> 00:42:29.051
พุทธโธวาส หรือคำว่า

638
00:42:29.053 --> 00:42:33.053
"นร" กับคำว่า "อิศวร"

639
00:42:33.054 --> 00:42:37.054
ว่าเป็นสมาสปกติก็จะเป็น น

640
00:42:37.055 --> 00:42:41.055
ใช่ไหมคะ แต่ทีนี้ เมื่อมีการสนธิ

641
00:42:41.056 --> 00:42:45.056
นะคะ สมาสแบบมีสนธิ

642
00:42:45.059 --> 00:42:49.059
นร กับ อิศวร ต้องเรื่องอิมาคลุม ร เรือ

643
00:42:49.061 --> 00:42:53.061
มากลืน ร เรือ ก็จะเป็น

644
00:42:53.063 --> 00:42:57.063
แต่เผอิญว่าในภาษา

645
00:42:57.064 --> 00:43:01.064
บาลีสันสกฤษ

646
00:43:01.065 --> 00:43:05.065
เป็นสระเดียวกัน อิ กลายเป็น

647
00:43:05.066 --> 00:43:09.066
เอ จาก นริ จะกลายเป็น

648
00:43:09.067 --> 00:43:13.067
นะคะ หรือคำว่า ณร กับคำว่า

649
00:43:13.068 --> 00:43:17.068
อินทร์ ถ้าเป็น

650
00:43:17.069 --> 00:43:21.069
สมาสแบบมีสนธิ เอาเสียง อิน มากลืน ร เรือ ก็จะกลาย

651
00:43:21.070 --> 00:43:25.070
เป็นคำว่า นริน

652
00:43:25.070 --> 00:43:29.070
นะคะ ต่อไปนะคะ วิธีการ

653
00:43:29.072 --> 00:43:33.072
อ่านคำสมาสนะคะ วิธีการอ่านคำสมาสเขาทำอย่างไร

654
00:43:33.074 --> 00:43:37.074
นะคะ วิธีการอ่านคำสมาสนะคะ เขาบอกอันที่ 1

655
00:43:37.075 --> 00:43:41.075
อ่านตามหลักเกณฑ์ค่ะ เวลาอ่านนั้น

656
00:43:41.077 --> 00:43:45.077
จะต้องอ่านออกเสียงคำที่สมาสกันนะคะ ให้มีเสียง

657
00:43:45.079 --> 00:43:49.079
ต่อเนื่องกันด้วยนะคะ คำว่าอะไร เช่น คำว่า

658
00:43:49.080 --> 00:43:53.080
แพทย์ กับคำว่า ศาสตร์ ปกติ แพทย์

659
00:43:53.081 --> 00:43:57.081
เดี่ยว มี ย ยักษ์ การันต์ ใช่ไหมคะ

660
00:43:57.082 --> 00:44:01.082
เข้าใจคำว่าการันต์กับไม้คันทคาตอย่างไรคะ

661
00:44:01.082 --> 00:44:05.082
การันต์ คืออะไร ทัณคาต คืออะไร

662
00:44:05.083 --> 00:44:09.083
จบภาษาไทยมา จบ ม. 6 มา ต้องทราบ

663
00:44:09.084 --> 00:44:13.084
แล้วล่ะ ว่าการันต์กับทันฑ

664
00:44:13.085 --> 00:44:17.085

665
00:44:17.086 --> 00:44:21.086

666
00:44:21.088 --> 00:44:25.088

667
00:44:25.094 --> 00:44:29.094

668
00:44:29.096 --> 00:44:33.096

669
00:44:33.098 --> 00:44:37.098
ครูถาม

670
00:44:37.099 --> 00:44:41.099
นะคะ ถามใครดี ถามเราก็ได้คุณหัวหน้า

671
00:44:41.101 --> 00:44:45.101
ใช่หัวหน้าไม่คะ ใช่หัวหน้าไหม

672
00:44:45.102 --> 00:44:49.102
ถามค่ะ ทัณฑฆาตกับการันต์แตกต่างกัน

673
00:44:49.104 --> 00:44:53.104
อย่างไรคะ

674
00:44:53.105 --> 00:44:57.105
ทัณฑฆาตกับการันต์

675
00:44:57.106 --> 00:45:01.106
มีใครทราบไหม มีใครทราบไหม ตอบครู

676
00:45:01.108 --> 00:45:05.108
ได้ไหมคะ ทีนี้

677
00:45:05.109 --> 00:45:09.109
นะ ถ้าอย่างนั้นนะคะ มาฟังนะคะ

678
00:45:09.112 --> 00:45:13.112
ใน

679
00:45:13.113 --> 00:45:17.113
คำว่าแพทย์ ยกตัวอย่างคำว่าแพทย์

680
00:45:17.114 --> 00:45:21.114
นะคะ ในคำว่าแพทย์ ถ้าปกติแล้วคำว่าแพทย์จะมี

681
00:45:21.115 --> 00:45:25.115
การันต์นะ จะมีเครื่องหมายกำกับอยู่บน ย ยักษ์

682
00:45:25.116 --> 00:45:29.116
เครื่องหมายที่กำกับอยู่บน ย ยักษ์

683
00:45:29.118 --> 00:45:33.118
นะคะ หรือเครื่องหมายที่กำกับอยู่บน ร เรือ

684
00:45:33.119 --> 00:45:37.119
ในคำว่าศาสตร์นะคะ ตัวนี้ ทุกคนดูตัวที่

685
00:45:37.121 --> 00:45:41.121
ชี้ไปนะคะ ตรงนี้นะ ตัวนี้เราเรียกว่า

686
00:45:41.122 --> 00:45:45.122
เรียกว่าอะไรนะ การันต์ค่ะ

687
00:45:45.123 --> 00:45:49.123
ใช่เหรอ ใช่เหรอ ไม่ใช่ ตัวนี้

688
00:45:49.124 --> 00:45:53.124
เราเรียกว่าไม้ทัณฑฆาตค่ะลูก ตัวนี้เราเรียกว่า

689
00:45:53.125 --> 00:45:57.125
ไม้ทัณฑฆาต ส่วนตัว ร เรือ

690
00:45:57.128 --> 00:46:01.128
ตัวนี้นะคะ ตัว ร เรือ ตัวนี้ เราเรียกว่า

691
00:46:01.128 --> 00:46:05.128
ตัวการันต์ ตัวการันต์ คือพยัญชนะ

692
00:46:05.130 --> 00:46:09.130
ส่วนทัณฑฆาต คือ เครื่องหมายค่ะ โอเคนะ เข้าใจ

693
00:46:09.131 --> 00:46:13.131
ตรงกันนะลูกนะ พยัญชนะนะคะ

694
00:46:13.131 --> 00:46:17.131
เราเรียกว่าตัวการันต์ ถ้ามันมีเครื่องหมาย

695
00:46:17.133 --> 00:46:21.133
ไม้ทัณฑฆาตกำกับอยู่ ตัวพยัญชนะ

696
00:46:21.134 --> 00:46:25.134
ก็คือเรียกว่าตัวการันต์ ถูกทัณฑฆาตกำกับไว้

697
00:46:25.135 --> 00:46:29.135
มันก็เลยเป็นอย่างไรคะ ออกเสียงไม่ได้

698
00:46:29.138 --> 00:46:33.138
ตัวการันต์นั้นจึงไม่สามารถเปล่งเสียงได้นะจ๊ะ

699
00:46:33.138 --> 00:46:37.138
ต่อไปนะคะ ทุกคนอ่านนะคะ ทุกคนอ่าน

700
00:46:37.140 --> 00:46:41.140
ตัวนี้นะคะ เวลาอ่านให้อ่านเสียง อะ ด้วยนะคะ

701
00:46:41.141 --> 00:46:45.141
เพราะในคำว่า "แพทย" ถูกเอา ทัณฑฆาต ออกไปแล้ว

702
00:46:45.142 --> 00:46:49.142
เดิมที ย ยักษ์ มันกลายเป็นตัวการันต์ใช่ไหมคะ

703
00:46:49.143 --> 00:46:53.143
ถ้าอยู่คนเดียวเดี่ยว ๆ คำว่า "แพทย์"

704
00:46:53.144 --> 00:46:57.144
แต่ตัวนี้เอาออกไปแล้ว จึง จึงอะไรคะ จึง

705
00:46:57.146 --> 00:47:01.146
ไม่ใช่ตัวการันต์

706
00:47:01.147 --> 00:47:05.147
อีกต่อไป อ่านออกเสียงกึ่งหนึ่งนะคะ ก็คือเสียง อะ นะ

707
00:47:05.147 --> 00:47:09.147
อ่านว่า แพทยศาสตร์

708
00:47:09.149 --> 00:47:13.149
สัตว์แพทย์ ประวัติศาสตร์

709
00:47:13.150 --> 00:47:17.150
มัธยมศึกษา เวลาใครอ่าน

710
00:47:17.151 --> 00:47:21.151
มัด-ทะ-ยม-ศึก-ษา อ่านถูกแล้ว

711
00:47:21.153 --> 00:47:25.153
เขาอ่านถูกแล้ว ใครที่อ่านว่า มัธยมศึกษา

712
00:47:25.155 --> 00:47:29.155
เพราะมันเป็นคำที่มาจากภาษาบาลีสันสกฤตค่ะลูก

713
00:47:29.156 --> 00:47:33.156
มัธยมศึกษา เพราะ

714
00:47:33.158 --> 00:47:37.158
มันเกิดจากการสร้างคำแบบสมาสค่ะ

715
00:47:37.159 --> 00:47:41.159
โอเคนะ หรือในคำว่า "ประวัติศาสตร์"

716
00:47:41.160 --> 00:47:45.160
ต้องมีเสียงอิตรงกลาง เพราะอะไร เพราะมันเป็นคำ

717
00:47:45.161 --> 00:47:49.161
สมาส เช่นเดียวกัน

718
00:47:49.161 --> 00:47:53.161
กับคำว่า "อุดมศึกษา"

719
00:47:53.163 --> 00:47:57.163

720
00:47:57.164 --> 00:48:01.164
แต่ปัจจุบันนี้ มีการอนุโลมให้อ่าน

721
00:48:01.166 --> 00:48:05.166
ได้ตามความนิยม แต่ถ้าอ่านให้ถูกต้อง

722
00:48:05.167 --> 00:48:09.167
ตามหลักการต้องอ่านแบบไหนคะลูก มีเสียง อะ

723
00:48:09.169 --> 00:48:13.169
ตรงกึ่งกลางเพราะอะไร เพราะมันเป็นคำที่

724
00:48:13.170 --> 00:48:17.170
สร้างด้วยวิธีการสมาส ประถม

725
00:48:17.171 --> 00:48:21.171
ศึกษา บรรณรักษศาสตร์

726
00:48:21.173 --> 00:48:25.173
ใครอ่านออกเสียง บัน-นา-รัก-สาด ไม่ถูกนะคะ

727
00:48:25.174 --> 00:48:29.174
เจตตคติ

728
00:48:29.175 --> 00:48:33.175
นะคะ นี่อ่านว่า เจ ตะ คะ ติ นะคะ เจตภูติ

729
00:48:33.175 --> 00:48:37.175
คำนี้ต่างกันนะคะ เจตคติ

730
00:48:37.177 --> 00:48:41.177
เจตภูมิ ทัศนคตินะคะ

731
00:48:41.178 --> 00:48:45.178
ในแบบฝึกของเรา

732
00:48:45.180 --> 00:48:49.180
ในหนังสือของเรามีให้อ่านนะคะ เพราะฉะนั้น ลองอ่านดูนะคะ

733
00:48:49.182 --> 00:48:53.182
อันนี้ครูยกตัวอย่างมาให้ดูเฉย ๆ นะ แต่ขณะเดียวกัน

734
00:48:53.183 --> 00:48:57.183
ก็มีบางคำที่เป็นคำในภาษา

735
00:48:57.184 --> 00:49:01.184
บาลีสันสกฤต ถูกยกเว้น

736
00:49:01.185 --> 00:49:05.185
ไม่ต้องออกเสียง อะ ตรงกึ่งกลางพยางค์นะคะ

737
00:49:05.187 --> 00:49:09.187
ได้แก่อะไรบ้าง คำที่ได้รับการยกเว้นเหล่านั้นคือ

738
00:49:09.188 --> 00:49:13.188
ชื่อจังหวัดต่าง ๆ ที่อยู่ในประเทศไทยของเรานะคะ

739
00:49:13.189 --> 00:49:17.189
อะไรบ้าง จังหวัดอะไรบ้าง 12 จังหวัด

740
00:49:17.190 --> 00:49:21.190
ที่ไม่ต้องอ่านแบบคำสมาส อันนี้ไม่มีในหนังสือนะ ครู

741
00:49:21.190 --> 00:49:25.190
เพิ่มเติมให้ ให้เห็นข้อแตกต่างนะคะ จังหวัด

742
00:49:25.191 --> 00:49:29.191
อะไรบ้าง จังหวัดอะไรคะ ทุกคนอ่านพร้อมกัน

743
00:49:29.191 --> 00:49:33.191
ชลบุรี ชัยนาท

744
00:49:33.192 --> 00:49:37.192
ปทุมธานี

745
00:49:37.194 --> 00:49:41.194

746
00:49:41.195 --> 00:49:45.195

747
00:49:45.197 --> 00:49:49.197

748
00:49:49.200 --> 00:49:53.200
12 จังหวัดนี้ ไม่ต้อง

749
00:49:53.202 --> 00:49:57.202
อ่าน อะ ตรงกึ่งกลาง ไม่ต้องอ่าน ชน-ละ-บุ-รี

750
00:49:57.206 --> 00:50:01.206
ชัย-ยะ-นาด ปะ-ทุม-มะ-ทา-นี

751
00:50:01.206 --> 00:50:05.206
ไม่ต้อง ปทุม แปลว่าดอกบัวใช่ไหมคะ

752
00:50:05.208 --> 00:50:09.208
เป็นภาษาบาลี ธานี ก็เป็นภาษาบาลี

753
00:50:09.209 --> 00:50:13.209
เพราะฉะนั้น ถ้าอ่านตามหลักเกณฑ์คำสมาสมันต้องอ่าน

754
00:50:13.212 --> 00:50:17.212
กึ่งกลาง แต่เรายกเว้นให้ ชื่อจังหวัดที่

755
00:50:17.213 --> 00:50:21.213
นอกจากนี้นะคะ มันเป็นคำสมาสก็ต้องอ่านแบบคำสมาสด้วย

756
00:50:21.214 --> 00:50:25.214
ได้แก่ จังหวัดที่ชื่อว่าอะไรคะ

757
00:50:25.218 --> 00:50:29.218
ราชบุรี

758
00:50:29.220 --> 00:50:33.220
เพชรบุรี แต่ปรากฏว่าในยุคปัจจุบันนี้ คน

759
00:50:33.222 --> 00:50:37.222
ก็ยังคงอ่านแบบเดียวกันกับ 12 จังหวัดนี้

760
00:50:37.227 --> 00:50:41.227
กลายเป็นอะไรคะ ราชบุรี

761
00:50:41.228 --> 00:50:45.228
เพชรบุรีใช่ไหมคะ แต่ตามหลักนะค เขาอนุโลม

762
00:50:45.228 --> 00:50:49.228
ให้แค่ 12 นะคะ แต่อย่างว่าล่ะค่ะ ราชบัณฑิต

763
00:50:49.230 --> 00:50:53.230
เป็นคนกำหนดนะ แต่ผู้ใช้จะใช้หรือไม่ใช้ก็

764
00:50:53.231 --> 00:50:57.231
แล้วได้รับความนิยมหรือไม่ ก็เป็นอีกเรื่องหนึ่ง

765
00:50:57.232 --> 00:51:01.232
เหมือนคำว่า "คอมพิวเตอร์" ช่วงหนึ่งที่

766
00:51:01.234 --> 00:51:05.234
มีคำศัพท์บัญญัติว่าอะไรนะ คณิตกรนะ

767
00:51:05.235 --> 00:51:09.235
แต่ก็ไม่มีคนใช้ แต่ก็เหมือนกันกับลักษณะเช่นนี้แหละค่ะ

768
00:51:09.236 --> 00:51:13.236
อันนี้เขายึดตามหลักการว่า ถ้าเขายึดตามหลักแบบนี้

769
00:51:13.237 --> 00:51:17.237
จะต้องอ่านแบบนี้นะคะ เราก็

770
00:51:17.238 --> 00:51:21.238
มีหน้าที่ในการเลือกอ่านเลือกใช้ให้ถูกต้อง

771
00:51:21.239 --> 00:51:25.239
แล้วก็เหมาะสมกับสถานการณ์นะคะ

772
00:51:25.239 --> 00:51:29.239
ต่อมานะคะ ในเรื่องของการอ่านคำสมาสนะคะ มันก็มีบางอย่าง

773
00:51:29.241 --> 00:51:33.241
ที่ไม่ใช่คำสมาส ทำไมถึงไม่จัดเป็น

774
00:51:33.243 --> 00:51:37.243
คำสมาส มาดูสิ ยกตัวอย่าง คำว่า "เจ้า"

775
00:51:37.244 --> 00:51:41.244
เจ้าเป็นคำไทยหรือเป็นคำต่างประเทศคะ

776
00:51:41.246 --> 00:51:45.246
เห็นไหม ที่มาของภาษามันสำคัญ เจ้า

777
00:51:45.248 --> 00:51:49.248
คิดว่าเป็นคำไทยหรือเป็นคำต่างประเทศคะ

778
00:51:49.249 --> 00:51:53.249
เป็นคำไทย ส่วนคำว่า "พุทธ" เป็นคำ

779
00:51:53.250 --> 00:51:57.250
ต่างประเทศไหมคะ นี่คะ หลักสะกดตัวตามอีกอย่างหนึ่ง

780
00:51:57.252 --> 00:52:01.252
ท ทหาร กับ ธ ธง

781
00:52:01.253 --> 00:52:05.253
เป็นภาษาบาลีค่ะ บาลีกับภาษาไทยเอามา

782
00:52:05.254 --> 00:52:09.254
รวมกัน จัดว่าเป็นคำสมาสไหมคะ

783
00:52:09.255 --> 00:52:13.255
จัดว่าเป็นคำสมาสไหม ไม่ค่ะ

784
00:52:13.256 --> 00:52:17.256
เพราะอะไร หลักเกณฑ์ของคำสมาส ก็คือต้องเป็น

785
00:52:17.258 --> 00:52:21.258
บาลีกับบาลี บาลี

786
00:52:21.259 --> 00:52:25.259
กับสันสกฤต หรือสันสกฤตกับสันสกฤตเท่านั้น

787
00:52:25.260 --> 00:52:29.260
ดังนั้นพอมารวมกับคำไทย บาลีกับคำไทย

788
00:52:29.261 --> 00:52:33.261
เขาไม่เรียกว่าคำสมาส แต่เขาเรียกว่าคำอะไรแทนคะ เขา

789
00:52:33.262 --> 00:52:37.262
เรียกว่า "คำประสม" ค่ะ เขาเรียกว่า

790
00:52:37.262 --> 00:52:41.262
"คำประสม" เพราะฉะนั้น พระพุทธเจ้า

791
00:52:41.264 --> 00:52:45.264
นะคะ เป็นคำประสม

792
00:52:45.267 --> 00:52:49.267
อ่านเหมือนกันกับวิธีการสมาส

793
00:52:49.268 --> 00:52:53.268

794
00:52:53.270 --> 00:52:57.270
หรือในบางคำ

795
00:52:57.273 --> 00:53:01.273
นะคะ ที่ใช้คำว่า

796
00:53:01.276 --> 00:53:05.276
กลม นะคะ จริง ๆ แล้วคำว่า กรมคำเดียว ถ้าอยู่

797
00:53:05.278 --> 00:53:09.278
คำเดียวเดี่ยว ๆ นะคะ แล้วไปนำหน้า

798
00:53:09.280 --> 00:53:13.280
หน่วยงาน หรือองค์กร

799
00:53:13.280 --> 00:53:17.280
เราจะไม่ออกเสียง อะ ตรงกึ่งกลาง

800
00:53:17.283 --> 00:53:21.283
คำ แต่ถ้าหากว่านำหน้า

801
00:53:21.283 --> 00:53:25.283
ยศ ตำแหน่งของคนไทยสมัยโบราณ

802
00:53:25.285 --> 00:53:29.285
จะออกเสียงอะไรคะ เสียง อะ

803
00:53:29.285 --> 00:53:33.285
เช่น กรม มะ ขุน

804
00:53:33.287 --> 00:53:37.287
กรมวัง กรมหลวง กรม

805
00:53:37.288 --> 00:53:41.288
พระ กรมพระยา

806
00:53:41.289 --> 00:53:45.289
หรือ กรม-มะ-ธาตุ เข้าใจหลักการ

807
00:53:45.293 --> 00:53:49.293
นะคะ เพราะฉะนั้นวิธีการอ่านคำว่า "กรม"

808
00:53:49.294 --> 00:53:53.294
ก็ไม่เหมือนกันอีก นี่คือลูกเล่นของการอ่านค่ะ ซึ่ง

809
00:53:53.294 --> 00:53:57.294
มันมีรายละเอียดปลีกย่อยเยอะมาก อันนี้

810
00:53:57.296 --> 00:54:01.296
ให้ดูนะคะ วิธีการอ่านคำที่เป็นคำประสม

811
00:54:01.297 --> 00:54:05.297
นะคะ แต่ว่าอ่านแบบคำสมาสอีกตัวอย่างหนึ่ง

812
00:54:05.298 --> 00:54:09.298
ก็คือ กล กับคำว่า เม็ด เม็ดเป็นไทยแท้

813
00:54:09.300 --> 00:54:13.300
คำว่า "กน" เป็นภาษาบาลี กน

814
00:54:13.302 --> 00:54:17.302
เป็นบาลี แต่เม็ดเป็นไทยแท้

815
00:54:17.304 --> 00:54:21.304
อ่านเหมือนกับคำสมาส เช่น

816
00:54:21.305 --> 00:54:25.305
เช่น กลเม็ด คุณค่า เห็นไหมคะ

817
00:54:25.307 --> 00:54:29.307
ไม่ต้องแปลกใจ เพราะส่วนใหญ่ คนส่วนใหญ่อ่านว่าอะไรคะ

818
00:54:29.309 --> 00:54:33.309
คุณค่า แต่จริง ๆ แล้วต้องอ่านว่า คุน-นะ-ค่า

819
00:54:33.314 --> 00:54:37.314
คุณ นะ ค่า มีออกข้อสอบ

820
00:54:37.315 --> 00:54:41.315
นะลูกนะ มีออกข้อสอบเป็นตัวลวงในข้อสอบเยอะแยะมากมาย

821
00:54:41.316 --> 00:54:45.316
เลยค่ะ ข้อสอบภาค ก ภาค ข ใครไปทำงานองค์กรต่าง ๆ

822
00:54:45.317 --> 00:54:49.317
คำเมื่อกี้นี้นะคะ ออกข้อสอบบ่อยมาก

823
00:54:49.319 --> 00:54:53.319
จำหลักการตัวนี้ให้ดีนะคะ ต่อไป นักเรียน

824
00:54:53.320 --> 00:54:57.320
ดูตามตัวอย่างแล้วก็อ่านนะคะ อันนี้อ่านว่าทุนทรัพย์

825
00:54:57.322 --> 00:55:01.322
พล-ขับ พล-

826
00:55:01.324 --> 00:55:05.324
พล-ละ-เมือง พล-ละ-ร่ม พล-ละ-เมือง

827
00:55:05.325 --> 00:55:09.325
สรรพสินค้า อันนี้อ่านว่า สรรพสิ่ง

828
00:55:09.326 --> 00:55:13.326
หรืออ่านได้อีกแบบหนึ่ง คือ คำว่า สรรพสิ่งนะคะ

829
00:55:13.327 --> 00:55:17.327
ทีนี้

830
00:55:17.328 --> 00:55:21.328
ในเอกสารของเราในหนังสือของเรามีค่ะ ในเรื่องของการอ่านคำพ้อง

831
00:55:21.329 --> 00:55:25.329
ตาราง อยู่ในตางรางนะ การอ่านคำพ้องเป็นปัญหา

832
00:55:25.330 --> 00:55:29.330
ที่นักศึกษาจะต้องรู้ว่า

833
00:55:29.331 --> 00:55:33.331
ในการอ่านคำพ้อง มันควรจะมีหลักการอย่างไรนะคะ

834
00:55:33.335 --> 00:55:37.335
คำพ้องคืออะไร คำพ้องมีอยู่กี่แบบ

835
00:55:37.336 --> 00:55:41.336
คำพ้องนะคะ มี 2 แบบด้วยกัน 1. คือ

836
00:55:41.337 --> 00:55:45.337
พ้องรูป 2. คือ พ้องเสียง พ้องรูป

837
00:55:45.339 --> 00:55:49.339
คืออะไรคะ เขียนเหมือนกันไหมคะ เขียน

838
00:55:49.341 --> 00:55:53.341
เหมือนกัน แต่ออกเสียงไม่เหมือนกัน

839
00:55:53.342 --> 00:55:57.342
ส่วนพ้องเสียง คือ

840
00:55:57.343 --> 00:56:01.343
ออกเสียงเหมือนกัน แต่เขียนไม่เหมือนกัน

841
00:56:01.344 --> 00:56:05.344
ดูนะ มีอะไรบ้าง

842
00:56:05.345 --> 00:56:09.345
คำแรกค่ะ คำว่า "กรี" นะคะ

843
00:56:09.346 --> 00:56:13.346
กับคำว่า "กระหรี่"

844
00:56:13.348 --> 00:56:17.348
คืออะไร ถ้าดูจากภาพนี้ กรี คือ ส่วนนี้

845
00:56:17.349 --> 00:56:21.349
เห็นหนวดแหลม ๆ ของกุ้งไหมคะ

846
00:56:21.349 --> 00:56:25.349
ส่วนยาวตัวนี้ค่ะ ยื่นออกมาค่ะ เขาเรียกว่า

847
00:56:25.351 --> 00:56:29.351
กรี ออกเสียงควบกล้ำว่า

848
00:56:29.354 --> 00:56:33.354
กรี ตัวนี้นะคะ นี่ค่ะ คำนี้ค่ะ กรี

849
00:56:33.354 --> 00:56:37.354
กับอีกอันหนึ่งนะคะ เขียนเหมือนกันแต่ออกเสียงว่า

850
00:56:37.356 --> 00:56:41.356
กะ-รี่ แปลว่าอะไรคะ

851
00:56:41.359 --> 00:56:45.359
ช้างค่ะ

852
00:56:45.359 --> 00:56:49.359
หรือต่อมานะคะ คำนี้ ปรัก

853
00:56:49.361 --> 00:56:53.361
ปรักตัวนี้ถ้าไปเปิดดูในพจนานุกรมนะคะ ปรัก

854
00:56:53.363 --> 00:56:57.363
มันหมายถึงเครื่องถมเครื่องเงินอะไรบางอย่างนะคะ

855
00:56:57.364 --> 00:57:01.364
เห็นไห มีภาพประกอบ กับอีกอันหนึ่ง

856
00:57:01.365 --> 00:57:05.365
ปรัก ใช้คู่กับคำว่าอะไรคะ

857
00:57:05.367 --> 00:57:09.367
หัก พัง เพราะฉะนั้น คำว่า

858
00:57:09.368 --> 00:57:13.368
ปรัก คือ เศษซากใช่ไหมคะ เศษซากที่พังทลาย

859
00:57:13.369 --> 00:57:17.369
คำว่า เพลา นะคะ เพลาคือแกนกลาง

860
00:57:17.370 --> 00:57:21.370
ที่ยึกระหว่างล้อของรถใช่ไหมคะ กับอีกอันหนึ่งเขียน

861
00:57:21.371 --> 00:57:25.371
เหมือนกัน แต่อ่านว่า "เพ-ลา"

862
00:57:25.373 --> 00:57:29.373
คือ เวลานั่นเองนะคะ

863
00:57:29.375 --> 00:57:33.375
หรือแม้แต่คำนี้ค่ะ

864
00:57:33.377 --> 00:57:37.377
คำว่า ปริ ปอ รอ อิ นะคะ อันนี้คือ

865
00:57:37.378 --> 00:57:41.378
คำพ้องรูป ออกเสียงได้ 2 แบบ ปริก

866
00:57:41.379 --> 00:57:45.379
คำที่ 1 นะคะ หมายถึงอะไรคะ

867
00:57:45.381 --> 00:57:49.381
แย้ม พริ แตก ซิบปริเลย

868
00:57:49.381 --> 00:57:53.381
ยิ้มแก้มปริ คือ ยิ้มแก้มแทบแตกใช่ไหมคะ ยิ้มแก้มปริ

869
00:57:53.382 --> 00:57:57.382
อันนี้หรือแปลว่าน้อยใช่ไหมคะ

870
00:57:57.383 --> 00:58:01.383
แตกน้อย แต่อ่านได้แบบหนึ่ง

871
00:58:01.384 --> 00:58:05.384
อ่านว่าอะไรคะ ไม่ได้อ่าน

872
00:58:05.385 --> 00:58:09.385
อ่าน ปริ ปริ แปลว่าอะไร แปล

873
00:58:09.386 --> 00:58:13.386
ว่ารอบ ๆ บริเวณโดยรอบ

874
00:58:13.387 --> 00:58:17.387
โดยเห็นได้จากคำว่าอะไรบ้างคะ ปริมณฑล

875
00:58:17.388 --> 00:58:21.388
ปริมณฑล

876
00:58:21.389 --> 00:58:25.389
คือ รอบ ๆ เมืองหลวง จังหวัดที่อยู่รอบ ๆ เมืองหลวง

877
00:58:25.391 --> 00:58:29.391
ที่เป็นปริมณฑลคือจังหวัดอะไรบ้างลูก กรุงเทพฯ น่ะ

878
00:58:29.392 --> 00:58:33.392
เป็นเมืองหลวง กรุงเทพฯ เป็นมณทล

879
00:58:33.393 --> 00:58:37.393
เมืองหลวง รอบ ๆ หัวเมืองใหญ่ ๆ นี่ เขาเรียกว่า

880
00:58:37.395 --> 00:58:41.395
ปริ จังหวัดอะไรบ้าง ขึ้นด้วย สมุทร

881
00:58:41.397 --> 00:58:45.397
สมุทรปราการ สมุทรสาคร

882
00:58:45.398 --> 00:58:49.398
สมุทรสงคราม นี่คือ

883
00:58:49.399 --> 00:58:53.399
ปริมณฑล โอเค ต่อไป

884
00:58:53.400 --> 00:58:57.400
คำว่า พลี คำนี้ค่ะ พลี อันแรกนะคะ

885
00:58:57.402 --> 00:59:01.402
ออกเสียงว่า พลี ออกเสียงควบ

886
00:59:01.403 --> 00:59:05.403
พลี อันนี้แปลว่าอะไรคะ แปลว่า ขอ

887
00:59:05.405 --> 00:59:09.405
ส่วนอีกอันหนึ่งอ่านว่า "พลี"

888
00:59:09.406 --> 00:59:13.406
หมายถึง การมอบให้ การอุทิศ การ

889
00:59:13.407 --> 00:59:17.407
บวงสรวง จะเจอบ่อยใน

890
00:59:17.408 --> 00:59:21.408
วรรณคดี หรือในเพลงชาติไทยของเรา ครูขอถาม

891
00:59:21.410 --> 00:59:25.410
ในเพลงชาติมีเนื้อหาบอกว่าสละเลือด

892
00:59:25.410 --> 00:59:29.410
ทุกหยาดเป็นชาติ... ชาติ

893
00:59:29.412 --> 00:59:33.412
ออกเสียงว่าอะไร พลี หรือ พะ-ลี

894
00:59:33.413 --> 00:59:37.413
ตรงตามความหมายที่แท้จริง 1 หรือ 2

895
00:59:37.414 --> 00:59:41.414
ออกเสียงว่าพลีหรือคะ

896
00:59:41.415 --> 00:59:45.415
สละเลือดทุกหยาดเป็นชาติพลี

897
00:59:45.416 --> 00:59:49.416
ตามความหมายตัวนี้ควรจะใช้เป็น พลี หรือ พะ-ลี

898
00:59:49.417 --> 00:59:53.417
เป็นอันที่ 2 ค่ะ สละ

899
00:59:53.418 --> 00:59:57.418
เลือดทุกหยาดเพื่ออุทิศให้กับแผ่นดินนี้

900
00:59:57.419 --> 01:00:01.419
ใช่ไหมคะ ไม่ได้สละเลือดเพื่อขอนะคะ ไม่ได้สละเลือด

901
01:00:01.420 --> 01:00:05.420
เพื่อขอนะคะ เป็นชาติพลี เพื่อขอนะคะ

902
01:00:05.423 --> 01:00:09.423
แต่มันหมายถึงอะไรลูก อุทิศ ดาบ เลือด เนื้อ

903
01:00:09.425 --> 01:00:13.425
เพื่อมอบให้กับอะไรคะ ผืนแผ่นดิน

904
01:00:13.426 --> 01:00:17.426
นะคะ หรือชาติของเรา ต่อไปนะคะ คำนี้

905
01:00:17.427 --> 01:00:21.427
ค่ะ คำว่า แหนนะคะ กับคำว่า แหน จากภาพ

906
01:00:21.428 --> 01:00:25.428
อ่านว่าอะไรลูก ตัวนี้อ่านว่าอะไรคะ

907
01:00:25.429 --> 01:00:29.429
หนอ แอ

908
01:00:29.430 --> 01:00:33.430
หอ นอ แอ แหน นะคะ กับอีกอันหนึ่ง กอแอ นอ แกน

909
01:00:33.431 --> 01:00:37.431
อันแรกอ่านแบบอักษรนำ

910
01:00:37.432 --> 01:00:41.432
แหน คืออะไรคะ วัชพืชในน้ำใช่ไหมคะ

911
01:00:41.434 --> 01:00:45.434
ในขณะที่ แหน ตัวนี้ คือ

912
01:00:45.436 --> 01:00:49.436
หวงแหนนะคะ อันนี้คือคำพ้องรูป

913
01:00:49.437 --> 01:00:53.437
นะคะ อันนี้คือคำพ้องรูป เพราะฉะนั้น นอกจากนี้

914
01:00:53.438 --> 01:00:57.438
นะคะ ในเรื่องของคำพ้องเสียงนะคะ คำพ้องเสียงที่ครูยกตัวอย่างนะ

915
01:00:57.439 --> 01:01:01.439
แต่ว่ายกตัวอย่างให้ดูว่าลักษณะของคำพ้องรูป

916
01:01:01.440 --> 01:01:05.440
เรื่องของการใช้ ดังนั้น เวลาจะใช้คำพ้องรูป

917
01:01:05.441 --> 01:01:09.441
ต้องดูที่อะไรเป็นหลักคะ ดูที่ความหมาย

918
01:01:09.441 --> 01:01:13.441
ของคำเป็นหลักว่าคำนั้น ประโยคนั้นนะคะ

919
01:01:13.442 --> 01:01:17.442
ในประโยคนั้นนี่ต้องการสื่อความหมายว่าอย่างไร

920
01:01:17.443 --> 01:01:21.443
เราก็เลือกเอาคำนั้นไปใช้ให้ตรงกับความหมายที่เราจะสื่อ

921
01:01:21.446 --> 01:01:25.446
นั่นเองนะคะ หรือในภาษาเขมรนะคะ

922
01:01:25.447 --> 01:01:29.447
ในภาษาเขมรนะ มันจะมีหลักในเรื่องของการอ่าน

923
01:01:29.448 --> 01:01:33.448
คำแพลง คนที่ก็จะมีปัญหาเรื่องอ่านคำนี้

924
01:01:33.449 --> 01:01:37.449
คำที่มาจากภาษาเขมร คือ คำแผลงนะ คือ

925
01:01:37.449 --> 01:01:41.449
คำการแผลงคำนะคะ อย่างเช่น คำว่า

926
01:01:41.451 --> 01:01:45.451
กราบนะคะ เติมอะไรเข้าไปคะ แพลงนะคะ

927
01:01:45.452 --> 01:01:49.452
แพลงจากอะไรคะ จากกราบ เติมคำเข้าไป

928
01:01:49.453 --> 01:01:53.453
เป็นกำราบนะคะ กำราบเขียนอย่างไรนะคะ

929
01:01:53.453 --> 01:01:57.453
รอ-อา-บอ-ราบ หรือคะ

930
01:01:57.455 --> 01:02:01.455
ห นำนะคะ เสียงมี ห นำ

931
01:02:01.457 --> 01:02:05.457
ก็ต้องขึ้นเสียงสูงขึ้นมาเป็นกำราบ

932
01:02:05.457 --> 01:02:09.457
อันนี้เป็นอะไรคะ อ่านว่าอะไรคะ อ่านให้ครูฟังหน่อย

933
01:02:09.459 --> 01:02:13.459
ตำรวจ ตำรับ

934
01:02:13.460 --> 01:02:17.460
ดำรัจ ดำริ

935
01:02:17.461 --> 01:02:21.461
บำราบ ปราบเป็น

936
01:02:21.462 --> 01:02:25.462
บำหราบนะคะ หรือ

937
01:02:25.463 --> 01:02:29.463
อะไรคะ กฎ เป็นกำหนด

938
01:02:29.465 --> 01:02:33.465
ถึงเป็นขมึ่ง

939
01:02:33.467 --> 01:02:37.467
จดเป็นจรด จ่ายเป็น

940
01:02:37.471 --> 01:02:41.471
จำหน่าย เฉียง เป็น เฉลียง

941
01:02:41.477 --> 01:02:45.477
ตำหนิ

942
01:02:45.478 --> 01:02:49.478
ติเป็นตำหนิใช่ไหมคะ

943
01:02:49.480 --> 01:02:53.480
แต่งเป็นตำแหน่งใช่ไหมคะ เกิดเป็น

944
01:02:53.482 --> 01:02:57.482
กำ... กำ... กำเนิด ไม่ใช่ กำ-เนิด นะคะ

945
01:02:57.485 --> 01:03:01.485
กำเนิดนะคะ ต้องมี ห นำด้วยนะคะ

946
01:03:01.485 --> 01:03:05.485
หรือแม้แต่การอ่านตัว ฤ ก็มี

947
01:03:05.487 --> 01:03:09.487
หลักการอยู่ เวลาอ่านต้องอ่านให้ถูกต้องนะคะ

948
01:03:09.489 --> 01:03:13.489
อะไรบ้างนะคะ ดูนะ ดูตัว ฤ ค่ะ คือ ถ ถุงหางยา

949
01:03:13.490 --> 01:03:17.490
หางยาวใช่ไหมคะ โอเคนะ ตัว ฤ

950
01:03:17.491 --> 01:03:21.491
คือ ถ ถุง หางยาว ครูเรียกชื่อเล่นมัน ถ ถุงหางยาวนะคะ

951
01:03:21.492 --> 01:03:25.492
นะคะ ถ้ามีสระอาเพิ่มมาอีกนะคะ อา

952
01:03:25.493 --> 01:03:29.493
หางยาวเพิ่มขึ้นมา เราเรียกว่าตัวอะไรคะ ตัว

953
01:03:29.494 --> 01:03:33.494
รือ ตัว รือ

954
01:03:33.496 --> 01:03:37.496
แต่คนไทยไม่นิยมใช้นะคะ แต่ถ้าเป็น

955
01:03:37.498 --> 01:03:41.498
ตัว ภ สำเภา หา

956
01:03:41.500 --> 01:03:45.500
คือ ตัว ลึ แล้ว

957
01:03:45.502 --> 01:03:49.502
ฦ กับ สระอาหางยาว

958
01:03:49.502 --> 01:03:53.502
ตัว ฤๅ

959
01:03:53.504 --> 01:03:57.504
เอาหัวเข้านะคะ เราเรียกว่าตัว ฤ นะ

960
01:03:57.505 --> 01:04:01.505
แต่ถ้าเอาหัวออกเป็นตัว ลึ

961
01:04:01.506 --> 01:04:05.506
นะคะ ต่อไป ดูตามนี้ค่ะ เวลา

962
01:04:05.507 --> 01:04:09.507
เราอ่านคำนี้ค่ะ ข้อยกเว้น

963
01:04:09.508 --> 01:04:13.508
หรือข้อสังเกตในกรอบสีแดง ๆ นี้ค่ะ

964
01:04:13.509 --> 01:04:17.509
เขาบอกว่าถ้าตัว ฤ เอาไปผสม

965
01:04:17.510 --> 01:04:21.510
พยัญชนะต่าง ๆ ดังต่อไปนี้ คำที่

966
01:04:21.511 --> 01:04:25.511
เปล่งเสียงออกมาจะเป็นเสียง ริ

967
01:04:25.511 --> 01:04:29.511
เช่น

968
01:04:29.512 --> 01:04:33.512
มีตัวไหนบ้าง ก ต

969
01:04:33.512 --> 01:04:37.512
ท ทหาร ป ปลา

970
01:04:37.514 --> 01:04:41.514
ส อะไรคะ

971
01:04:41.515 --> 01:04:45.515

972
01:04:45.516 --> 01:04:49.516
ศ อันนี้คือ ว ด้วยนะ ว ด้วยนะ

973
01:04:49.519 --> 01:04:53.519
โทษที ก ไก่ อันนี้ ก ไก่ ขออภัย ก ไก่

974
01:04:53.520 --> 01:04:57.520
ศ ศาลา แล้วก็ ส เสือ

975
01:04:57.522 --> 01:05:01.522
ลองดูนะ ก ไก่ผสมกับ

976
01:05:01.523 --> 01:05:05.523
ก กับตัว ฤ กลายเป็นสระอะไร

977
01:05:05.523 --> 01:05:09.523
นะคะ อิ ก็จะกลายเป็นคำว่า

978
01:05:09.525 --> 01:05:13.525
กฤษณ์ คำนี้อ่านว่าอะไรคะ

979
01:05:13.526 --> 01:05:17.526
ปริศนา ตัวนี้อ่านว่าอะไรคะ ตัวนี้อ่านว่า

980
01:05:17.527 --> 01:05:21.527
ตฤณ นะคะ ตัวนี้อ่านว่า ตฤณ

981
01:05:21.528 --> 01:05:25.528
ทฤษฎี เพราะฉะนั้น ใครอ่านออกเสียงว่า ทิส-สะขfu

982
01:05:25.529 --> 01:05:29.529
ผิดนะคะ ทิด-สะ-ดี นะคะ ทิด-สะ-ดี

983
01:05:29.530 --> 01:05:33.530
ต้องว่าทฤษฎี ตัวนี้เป็นคำราชศัพท์

984
01:05:33.531 --> 01:05:37.531
แปลว่า แผ่นหลัง คือคำว่า ปฤษฎางศ์

985
01:05:37.533 --> 01:05:41.533
ต่อไปคำว่า วิกฤตินะคะ

986
01:05:41.533 --> 01:05:45.533
สหริงคาน

987
01:05:45.535 --> 01:05:49.535
นะคะ อันนี้อ่านว่า ศฤงคาร

988
01:05:49.536 --> 01:05:53.536
ส่วน ส เช่นคำว่าอะไรบ้าง สฤษดิ์

989
01:05:53.539 --> 01:05:57.539
นะคะ

990
01:05:57.541 --> 01:06:01.541
ต่อไปค่ะ ถ้าตัว ฤ มาประสมกับ

991
01:06:01.543 --> 01:06:05.543
พยัญชนะดังต่อไปนี้ค่ะ ค ควาย

992
01:06:05.546 --> 01:06:09.546
น พ ม

993
01:06:09.548 --> 01:06:13.548
ห หีบ นะคะ จะออกเสียง

994
01:06:13.549 --> 01:06:17.549
เป็นอะไรนะคะ เป็น ฤ ค่ะ

995
01:06:17.551 --> 01:06:21.551
เช่น คฤหาสน์ นฤมล

996
01:06:21.553 --> 01:06:25.553
พฤกษา พฤศจิกายน เห็นไหมคะ ออกเสียง

997
01:06:25.554 --> 01:06:29.554
ยน นะคะ เป็นเสียง ฤ นะคะ

998
01:06:29.556 --> 01:06:33.556
มฤตยู

999
01:06:33.557 --> 01:06:37.557
เห็นไหม

1000
01:06:37.559 --> 01:06:41.559
ถ้าเมื่อไหร่

1001
01:06:41.560 --> 01:06:45.560
ตัว ฤ เป็นพยัญชนะต้น

1002
01:06:45.562 --> 01:06:49.562
เสียเอง เขาจะเปลี่ยนรูป เปลี่ยนเสียง

1003
01:06:49.564 --> 01:06:53.564
ไปได้หลากหลายเลยค่ะ ได้ทั้งอะไรคะ

1004
01:06:53.566 --> 01:06:57.566
ได้ทั้ง ริ ได้ รึ ได้ทั้ง

1005
01:06:57.567 --> 01:07:01.567
เรอ เช่น

1006
01:07:01.568 --> 01:07:05.568
ฤทธิ์ ฤคเวท ฤชา

1007
01:07:05.570 --> 01:07:09.570
ฤดู ฤทัย ฤกษ์

1008
01:07:09.571 --> 01:07:13.571
ฤกษ์ มีคำหนึ่งที่ครูฟังนักศึกษาพูด

1009
01:07:13.574 --> 01:07:17.574
แล้วครูรู้สึกว่า เอ๊ะ ต้องเช็กแล้วล่ะว่านักศึกษา

1010
01:07:17.575 --> 01:07:21.575
อ่านว่าอย่างไร ฤดูตัวนี้นะคะ หมายถึงอะไรคะ

1011
01:07:21.577 --> 01:07:25.577
สภาพอากาศใช่ไหมคะ

1012
01:07:25.578 --> 01:07:29.578
ที่เป็นช่วงเวลาตามสภาพอากาศเรียกว่า ฤดู

1013
01:07:29.579 --> 01:07:33.579
ใช่ไหมคะ กับมีคนหนึ่งเขาบอกว่าเป็นไข้ทับระดู

1014
01:07:33.581 --> 01:07:37.581
ไข้ทับฤดู

1015
01:07:37.582 --> 01:07:41.582
เขาใช้คำนี้หรือ ไข้นี่เป็น

1016
01:07:41.583 --> 01:07:45.583
3 เดือน 4 เดือน เลยเหรอ เป็นไข้ทับ

1017
01:07:45.585 --> 01:07:49.585
ประจำเดือน 3-4 เดือนเลย

1018
01:07:49.586 --> 01:07:53.586
ครูเห็นเขียนผิดกันเยอะ คำว่า "ไข้ทับระดู"

1019
01:07:53.587 --> 01:07:57.587
รอ อะ

1020
01:07:57.588 --> 01:08:01.588
จึงจะหมายถึง เป็นประจำเดือน เป็น

1021
01:08:01.590 --> 01:08:05.590
อาการป่วยในขณะที่กำลังมีรอบเดือนของสตรี

1022
01:08:05.591 --> 01:08:09.591
ใช้คำว่า "ไข้ทับระดู"

1023
01:08:09.592 --> 01:08:13.592
ไม่ใช่ ฤดู

1024
01:08:13.593 --> 01:08:17.593
ความหมายเปลี่ยนนะคะ ไม่เหมือนกันด้วย

1025
01:08:17.595 --> 01:08:21.595
ไม่เหมือนกันนะ ต่อไป

1026
01:08:21.596 --> 01:08:25.596
เรื่องของการแบ่งวรรคตอนก็เช่นเดียวกัน การแบ่งวรรคตอน

1027
01:08:25.597 --> 01:08:29.597
จะทำให้การสื่อความหมาย

1028
01:08:29.599 --> 01:08:33.599
ในการอ่านนั้น ๆ นะคะ เป็นไปอย่างถูกต้อง ถ้าแบ่ง

1029
01:08:33.599 --> 01:08:37.599
วรรคตอนไม่ถูกหรือไม่มีการแบ่งวรรคตอน

1030
01:08:37.601 --> 01:08:41.601
จะทำให้เกิดความสับสน กำกวมขึ้นได้

1031
01:08:41.602 --> 01:08:45.602
เช่น ประโยคที่ 1 ค่ะ

1032
01:08:45.602 --> 01:08:49.602
ประโยคที่ 1 นะคะ เดี๋ยว ๆ ๆ ๆ

1033
01:08:49.604 --> 01:08:53.604
เลื่อนผิดขออภัย ประโยค

1034
01:08:53.605 --> 01:08:57.605
ที่ 1 นะคะ ประโยคที่ 1 นะ พอไม่ได้แบ่งวรรค

1035
01:08:57.606 --> 01:09:01.606
พอไม่ได้แบ่งวรรคตอน เขียนติด ๆ กันแบบนี้

1036
01:09:01.607 --> 01:09:05.607
อ่านรอบแรก เราเข้าใจความหมายว่าอย่างไรคะ

1037
01:09:05.607 --> 01:09:09.607
ข้อความนี้บอกว่า

1038
01:09:09.609 --> 01:09:13.609
เขาสวมทองเหลืองวาววับ ความหมายของ

1039
01:09:13.610 --> 01:09:17.610
ประโยคนี้ตีความได้กี่ความหมาย

1040
01:09:17.613 --> 01:09:21.613
2 ความหมาย ความหมายที่ 1 คืออะไร

1041
01:09:21.614 --> 01:09:25.614
ของแท้หรือของปลอมแค่นั้นใช่ไหมคะ

1042
01:09:25.616 --> 01:09:29.616
ถ้าเขาบอกว่าเขาสวมทองเหลือง

1043
01:09:29.618 --> 01:09:33.618
วาววับเชียว

1044
01:09:33.619 --> 01:09:37.619
ของแท้ แต่ถ้าเว้นวรรคตรงที่คำว่า

1045
01:09:37.620 --> 01:09:41.620
เขาสวมทองเหลืองวาววับ

1046
01:09:41.621 --> 01:09:45.621
เว้นเสียงนิดหนึ่ง อันนี้หมายถึงอะไรลูก

1047
01:09:45.623 --> 01:09:49.623
ทองปลอม ไม่ใช่ของแท้แล้วค่ะ เพราะฉะนั้น

1048
01:09:49.624 --> 01:09:53.624
แค่การเว้นวรรคก็ทำให้อะไรลูก ทำให้ความหมาย

1049
01:09:53.624 --> 01:09:57.624
มันเปลี่ยนไป ดังนั้น เราต้องดูบริบทของข้อความว่า

1050
01:09:57.626 --> 01:10:01.626
ข้อความนั้นมันสื่อถึงอะไร แล้วเราจะต้อง

1051
01:10:01.629 --> 01:10:05.629
เว้นวรรคอย่างไร เพื่อให้คำที่เราอ่านนั้น

1052
01:10:05.630 --> 01:10:09.630
ตรงตามวัตถุประสงค์ที่ผู้เขียนจะสื่อสารออกมา

1053
01:10:09.632 --> 01:10:13.632
อันที่ 2 ค่ะ คุณสมัคร

1054
01:10:13.633 --> 01:10:17.633
เข้าร่วมโครงการของเราหรือไม่

1055
01:10:17.634 --> 01:10:21.634
ตีได้กี่ความหมายคะ เข้าใจความหมายได้กี่อย่าง

1056
01:10:21.636 --> 01:10:25.636
เข้าใจความหมายได้กี่อย่าง

1057
01:10:25.637 --> 01:10:29.637
1.

1058
01:10:29.638 --> 01:10:33.638
ไม่ได้เจาะจง กับ 2. เจาะจงตัวบุคคล

1059
01:10:33.639 --> 01:10:37.639
ถ้าความหมายที่ 1 คือไม่ได้เจาะจงตัวบุคคล

1060
01:10:37.640 --> 01:10:41.640
ก็คือคุณน่ะ สมัครเข้าร่วมโครงการของเราหรือเปล่า

1061
01:10:41.641 --> 01:10:45.641
ใช่ไหมคะ ไม่ได้เจาะจงตัวบุคคล แต่ถ้าหาก

1062
01:10:45.643 --> 01:10:49.643
ว่าเป็นการอ่านแบบเว้นวรรคตอน คุณสมัคร

1063
01:10:49.644 --> 01:10:53.644
ได้เข้าร่วมโครงการของเราหรือเปล่า เจาะจงไปที่ใครคะ

1064
01:10:53.644 --> 01:10:57.644
คนที่ชื่อสมัคร เห็นไหมคะ อันที่ 3 ค่ะ

1065
01:10:57.646 --> 01:11:01.646
ที่ตากอากาศเย็นมาก เว้นวรรคอย่าไรคะ

1066
01:11:01.647 --> 01:11:05.647
เป็นจังหวัดหรือเป็นสถานที่ทั่ว ๆ ไป

1067
01:11:05.648 --> 01:11:09.648
จงเจาะว่าเป็นจังหวัดอะไรคะ ถ้าจงเจาะ

1068
01:11:09.649 --> 01:11:13.649
ว่าเป็นจังหวัดตาก ก็เว้นวรรคอย่างไรคะ ที่ตาก

1069
01:11:13.650 --> 01:11:17.650
อากาศเย็นมากใช่ไหมคะ

1070
01:11:17.652 --> 01:11:21.652
กับแบบที่ 2 ที่ตากอากาศ

1071
01:11:21.653 --> 01:11:25.653
เย็นมาก นี่คือการเว้นวรรคใช่ไหมคะ

1072
01:11:25.654 --> 01:11:29.654
เพราะฉะนั้น ในการแบ่งวรรคตอนจึงมีความ

1073
01:11:29.656 --> 01:11:33.656
สำคัญต่อการอ่านเป็นอย่างยิ่ง

1074
01:11:33.658 --> 01:11:37.658
มีอีกตัวอย่างหนึ่งค่ะ 3 คำจากนารีเป็นอื่น

1075
01:11:37.659 --> 01:11:41.659
คืออะไรคะ ตกลงว่าใคร ว่าผู้หญิง

1076
01:11:41.660 --> 01:11:45.660
หรือว่าผู้ชาย ถ้าแบ่งว่าเป็น 3 วันจาก

1077
01:11:45.661 --> 01:11:49.661
นารีเป็นอื่น อันนี้ตำริใครคะ ตำหนิ

1078
01:11:49.661 --> 01:11:53.661
นารี แต่ถ้าบอกว่า 3 วัน จากนารีเป็นอื่น

1079
01:11:53.663 --> 01:11:57.663
ตำหนิใครคะคราวนี้ ตำหนิผู้ชาย

1080
01:11:57.664 --> 01:12:01.664
ใช่ไหมคะ หรืออีกประโยคหนึ่ง ได้ค่ะคนสวย ไม่มีปัญหา

1081
01:12:01.665 --> 01:12:05.665
จะเว้นอย่างไรดีนะ ถ้าเป็นคำขานรับ

1082
01:12:05.666 --> 01:12:09.666
ได้ค่ะ คนสวย

1083
01:12:09.666 --> 01:12:13.666
ไม่มีปัญหา ผู้พูดน่ะเป็นใครคะ

1084
01:12:13.666 --> 01:12:17.666
เป็นคนสวย แต่ถ้าบอกว่า ได้ค่ะ คนสวยไม่มี

1085
01:12:17.667 --> 01:12:21.667
ปัญหา สรุปแล้วใครสวยคะ ผู้พูด

1086
01:12:21.668 --> 01:12:25.668
หรือผู้ฟัง ผู้ฟังค่ะ เห็นไหมคะ นี่คือ

1087
01:12:25.669 --> 01:12:29.669
การแบ่งวรรคตอนนะคะ นี่คือการแบ่งวรรคตอน

1088
01:12:29.670 --> 01:12:33.670
เพราะฉะนั้นแล้วนะคะ ในเรื่องของการแบ่งวรรคตอนเป็นหัวใจ

1089
01:12:33.671 --> 01:12:37.671
สำคัญอีกเช่นเดียวกันนะคะ ที่ทำให้การอ่านนั้น

1090
01:12:37.671 --> 01:12:41.671
มีประสิทธิภาพนะคะ แล้วก็บรรลุวัตถุประสงค์

1091
01:12:41.673 --> 01:12:45.673
ของการอ่านได้ คราวนี้นะคะ

1092
01:12:45.674 --> 01:12:49.674
เราจะเห็นว่าสิ่งที่ ในฐานะของความเป็นครูนะ

1093
01:12:49.675 --> 01:12:53.675
จะสามารถทำอะไรเพื่อให้ผู้เรียนนะคะ

1094
01:12:53.676 --> 01:12:57.676
ของเราสามารถที่จะอ่านได้ เข้าใจง่าย ๆ นะคะ

1095
01:12:57.677 --> 01:13:01.677
เป็นไปตามช่วงวัย เราจะเอาอะไรมาให้เขาอ่านดี

1096
01:13:01.678 --> 01:13:05.678
นะคะ สงสัยภาพ...

1097
01:13:05.679 --> 01:13:09.679
มาหรือยังคะ

1098
01:13:09.680 --> 01:13:13.680
เวลาที่เราจะสอน

1099
01:13:13.683 --> 01:13:17.683
เด็กน่ะค่ะ นักศึกษาคะ สิ่งที่เราจะทำให้

1100
01:13:17.684 --> 01:13:21.684
ผู้เรียนนั้นเข้าใจความหมายของคำ วลี ประโยค

1101
01:13:21.685 --> 01:13:25.685
และสามารถสรุปความนั้นได้นี่ เรามี

1102
01:13:25.686 --> 01:13:29.686
เครื่องไม้เครื่องมือเยอะแยะมากมายค่ะ สิ่งที่เราอ่านมาให้ผู้เรียน

1103
01:13:29.687 --> 01:13:33.687
นั้นอาจจะอยู่ในรูปของ

1104
01:13:33.688 --> 01:13:37.688
บทร้องเล่น ซักซ้าวมะนาวโตงเตง

1105
01:13:37.689 --> 01:13:41.689
ได้ยินไหมคะ นกเอี้ยง

1106
01:13:41.692 --> 01:13:45.692
มาเลี้ยงควายเฒ่า ควายกินข้าวนกเอี้ยงหัวโต

1107
01:13:45.692 --> 01:13:49.692
อย่างนี้ค่ะ จ้ำจี้มะเขือเปราะ กระเทาะหน้าแว่น

1108
01:13:49.692 --> 01:13:53.692
พายเรืออกแอ่น พวกนี้เป็นบนร้องเล่น

1109
01:13:53.693 --> 01:13:57.693
เป็นบทร้อยกรองสั้น ๆ หรือจะเป็น

1110
01:13:57.693 --> 01:14:01.693
นิทาน หรือจะเป็นเรื่องเล่า หรือถ้าโต

1111
01:14:01.693 --> 01:14:05.693
ขึ้นมาหน่อย อ่านแล้วจะต้องสรุปความได้

1112
01:14:05.697 --> 01:14:09.697
เราก็จะใช้อะไรลูก บทความ เพื่อให้ผู้อ่าน

1113
01:14:09.699 --> 01:14:13.699
เป็นอย่างไรคะ นักเรียนของเรานี่นะคะ ได้ฝึกทักษะการอ่าน

1114
01:14:13.700 --> 01:14:17.700
ทำให้เกิดความเข้าใจความหมายของคำ วลี

1115
01:14:17.701 --> 01:14:21.701
ประโยค รวมไปถึงการสรุปความได้

1116
01:14:21.703 --> 01:14:25.703
นะคะ ทีนี้นะคะ

1117
01:14:25.704 --> 01:14:29.704
นอกเหนือจากนี้นะคะ ในฐานะที่เรา

1118
01:14:29.705 --> 01:14:33.705
จะไปเป็นครู เราเองก็คงจะต้องมาฝึกอ่านนะคะ

1119
01:14:33.706 --> 01:14:37.706
เพื่อให้รู้จักใช้ความคิด วิเคราะห์ วิจารณ์

1120
01:14:37.708 --> 01:14:41.708
แล้วก็แสดงความคิดเห็นอย่างมีเหตุผลได้ อะไรบ้างที่เรา

1121
01:14:41.709 --> 01:14:45.709
ควรเลือกอ่านเพื่อทำให้เกิดการบรรลุ

1122
01:14:45.710 --> 01:14:49.710
นั่นคือวิเคราะห์ แสดงความคิดเห็น

1123
01:14:49.711 --> 01:14:53.711
อย่างมีเหตุผลได้ ต้องอ่านอะไรดีคะ

1124
01:14:53.713 --> 01:14:57.713
อ่านข่าว อ่านบทความ อ่านสารคดี

1125
01:14:57.714 --> 01:15:01.714
อ่านข้อความโฆษณา

1126
01:15:01.715 --> 01:15:05.715
อ่านแล้วต้องใช้กระบวนการ นั่นก็คือ

1127
01:15:05.716 --> 01:15:09.716
อ่านเพื่อจับใจความ อ่านวิเคราะห์

1128
01:15:09.717 --> 01:15:13.717
อ่านประเมินค่า เวลาเราอ่านข่าวนะคะ เวลาเราอ่านข่าว

1129
01:15:13.717 --> 01:15:17.717
อันดับแรกเลยต้องทำ ก็คือจับใจความก่อนว่า

1130
01:15:17.719 --> 01:15:21.719
ใคร ทำอะไร ที่ไหน เมื่อไหร่ อย่างไร จากนั้นก็มา

1131
01:15:21.720 --> 01:15:25.720
วิเคราะห์นะคะ วิเคราะห์ ว่าผู้เขียน

1132
01:15:25.722 --> 01:15:29.722
หรือในหนังสือพิมพ์นั้นนี่ ในข่าวนั้นนะคะ อะไรคือ

1133
01:15:29.724 --> 01:15:33.724
ข้อเท็จจริง อะไรคือข้อคิดเห็นนะคะ

1134
01:15:33.724 --> 01:15:37.724
เราค่อยมาประเมินค่ะ ว่าเราควรจะเชื่อหรือไม่เชื่อ

1135
01:15:37.725 --> 01:15:41.725
หรือส่วนไหนที่เชื่อถือได้ หรือส่วนไหนที่ผู้เขียน

1136
01:15:41.726 --> 01:15:45.726
ที่เติมเข้าไปนะคะ นอกจากอ่านข่าว

1137
01:15:45.727 --> 01:15:49.727
แล้วนะคะ อ่านบทความ อ่านสารคดี อ่าน

1138
01:15:49.728 --> 01:15:53.728
โฆษณา ทั้ง 4 อย่างนี้ เมื่อเรา

1139
01:15:53.728 --> 01:15:57.728
อ่านโดยใช้กระบวนการในฝั่งขวามือนี้

1140
01:15:57.729 --> 01:16:01.729
มันจะส่งผลทำให้เรารู้จักใช้ความคิด

1141
01:16:01.730 --> 01:16:05.730
ในการวิเคราะห์ วิจารณ์และ

1142
01:16:05.731 --> 01:16:09.731
แสดงความคิดเห็นอย่างมีเหตุผลได้

1143
01:16:09.732 --> 01:16:13.732
นะคะ ทีนี้

1144
01:16:13.733 --> 01:16:17.733
บทถัดไปนะคะ มันจะเป็นเรื่องนะคะ เดี๋ยวครูเกริ่นไว้ก่อนนะคะ

1145
01:16:17.734 --> 01:16:21.734
ในเรื่องของการสอนอ่านนะคะ ขอเกริ่นไว้ คราวนี้

1146
01:16:21.737 --> 01:16:25.737
ดูในหนังสือนะคะ ดูในหนังสือนะ หนังสือแบบฝึกหัด

1147
01:16:25.737 --> 01:16:29.737
นะคะ ที่ครูให้นักศึกษาได้ดู นักศึกษาหน้าเท่าไรนะ

1148
01:16:29.738 --> 01:16:33.738
เมื่อกี้ที่ครูบอกไป หน้า 20 20

1149
01:16:33.739 --> 01:16:37.739
คือการแบ่งวรรคตอนใช่ไหมคะ นักศึกษาเขียนเข้าไปในหนังสือ

1150
01:16:37.740 --> 01:16:41.740
ได้เลยนะคะ เขียนลงไปในหนังสือได้เลย เพื่อแบ่ง

1151
01:16:41.741 --> 01:16:45.741
วรรคตอนการอ่าน ใช้เครื่องหมายอะไรดีคะ

1152
01:16:45.742 --> 01:16:49.742
ใช้เครื่องหมาย Slash นะคะ ใช้เครื่องหมายขีดทับน่ะค่ะ ทำ

1153
01:16:49.743 --> 01:16:53.743
อย่างไรนะคะ จากการยกตัวอย่างเมื่อกี้ที่ครูได้พาทำนะคะ

1154
01:16:53.744 --> 01:16:57.744
เปิดหนังสือนะคะ เปิดหนังสือ

1155
01:16:57.745 --> 01:17:01.745
หน้า 20 ค่ะ

1156
01:17:01.745 --> 01:17:05.745
ในหน้า 20 หน้า 20 ก่อน

1157
01:17:05.746 --> 01:17:09.746

1158
01:17:09.747 --> 01:17:13.747

1159
01:17:13.748 --> 01:17:17.748
เริ่มตั้งแต่หน้า 20 เลยนะคะ ตั้งแต่หน้านี้เลย

1160
01:17:17.749 --> 01:17:21.749
ตรงนี้ค่ะ เขาให้แบ่งนะคะ แบ่ง ใช้เครื่องหมายในการแบ่ง

1161
01:17:21.751 --> 01:17:25.751
นะ วิธีการอ่านจะอ่านอย่างไรนะ โอเค

1162
01:17:25.752 --> 01:17:29.752
แบ่งวรรคตอนอย่างไรนะคะ สำหรับเพื่อนเด็กตาฯ

1163
01:17:29.753 --> 01:17:33.753
นะคะ เดี๋ยวหนูเข้าไปทำหลังจากนี้

1164
01:17:33.755 --> 01:17:37.755
เดี๋ยวเอาหนังสือนะคะ แล้วก็ให้เพื่อนช่วยก็ได้

1165
01:17:37.756 --> 01:17:41.756
เดี๋ยวคอยช่วยเพื่อนด้วยค่ะ ถ่ายรูป ถ่ายรูปแล้วโยนเข้า

1166
01:17:41.757 --> 01:17:45.757
นะคะ แล้วมันก็จะแปลออกมาเป็น Google เอกสารนะคะ

1167
01:17:45.758 --> 01:17:49.758
แล้ว อะไรนะลูก

1168
01:17:49.760 --> 01:17:53.760
เพื่อนเขาก็จะได้เป็นไฟล Word ค่ะ

1169
01:17:53.761 --> 01:17:57.761
แล้วเดี๋ยวเขาจะไปทำเป็นเบรลล์ค่ะ เป็นเบรลล์

1170
01:17:57.763 --> 01:18:01.763
เป็นอักษรเบรลล์

1171
01:18:01.763 --> 01:18:05.763
ที่ครูถามในกลุ่มนั่นแหละ ว่าสามารถทำเป็น PDF ได้ไหม

1172
01:18:05.764 --> 01:18:09.764
ถ้า PDF นี่ ระบบของเบรลล์จะไม่อ่าน ต้องแปลง

1173
01:18:09.765 --> 01:18:13.765
ให้มันเป็น word ก่อนนะคะ แล้วจากนั้นจะ

1174
01:18:13.765 --> 01:18:17.765
ไปแปลงเป็นเบรลล์ได้ ลงมือทำได้เลยค่ะ ลงมือทำได้เลย

1175
01:18:17.767 --> 01:18:21.767

1176
01:18:21.769 --> 01:18:25.769

1177
01:18:25.771 --> 01:18:29.771
สำหรับห้องนี้ครูปรับกิจกรรมนิดหนึ่งนะคะ

1178
01:18:29.772 --> 01:18:33.772
ห้องอีก 3 ห้องนี่ อีก 2 ห้องเขาจะเป็น

1179
01:18:33.773 --> 01:18:37.773
การอ่าน เป็นการอ่านออกเสียงนะคะ

1180
01:18:37.774 --> 01:18:41.774
แต่ว่าอันนี้ก็คือเอื้อให้กับเพื่อน ๆ ในห้องนี้ พวกเราก็

1181
01:18:41.775 --> 01:18:45.775
เขียนนะคะ เป็นลักษณะของเขียนนะคะ เขียน

1182
01:18:45.775 --> 01:18:49.775
แล้วก็แบ่งวรรคตอนนะคะ ค่าคะแนนเท่ากันนะคะ ไม่มีปัญหา

1183
01:18:49.777 --> 01:18:53.777
นะคะ ค่าคะแนนเท่ากัน

1184
01:18:53.779 --> 01:18:57.779

1185
01:18:57.780 --> 01:19:01.780

1186
01:19:01.783 --> 01:19:05.783

1187
01:19:05.785 --> 01:19:09.785

1188
01:19:09.787 --> 01:19:13.787

1189
01:19:13.790 --> 01:19:17.790

1190
01:19:17.792 --> 01:19:21.792

1191
01:19:21.794 --> 01:19:25.794

1192
01:19:25.797 --> 01:19:29.797

1193
01:19:29.799 --> 01:19:33.799

1194
01:19:33.800 --> 01:19:37.800

1195
01:19:37.802 --> 01:19:41.802

1196
01:19:41.803 --> 01:19:45.803

1197
01:19:45.805 --> 01:19:49.805

1198
01:19:49.809 --> 01:19:53.809

1199
01:19:53.811 --> 01:19:57.811

1200
01:19:57.812 --> 01:20:01.812

1201
01:20:01.815 --> 01:20:05.815

1202
01:20:05.817 --> 01:20:09.817

1203
01:20:09.819 --> 01:20:13.819

1204
01:20:13.821 --> 01:20:17.821

1205
01:20:17.824 --> 01:20:21.824

1206
01:20:21.829 --> 01:20:25.829

1207
01:20:25.831 --> 01:20:29.831

1208
01:20:29.832 --> 01:20:33.832

1209
01:20:33.834 --> 01:20:37.834

1210
01:20:37.835 --> 01:20:41.835

1211
01:20:41.838 --> 01:20:45.838

1212
01:20:45.840 --> 01:20:49.840

1213
01:20:49.842 --> 01:20:53.842

1214
01:20:53.845 --> 01:20:57.845

1215
01:20:57.846 --> 01:21:01.846

1216
01:21:01.849 --> 01:21:05.849

1217
01:21:05.851 --> 01:21:09.851

1218
01:21:09.853 --> 01:21:13.853

1219
01:21:13.856 --> 01:21:17.856

1220
01:21:17.858 --> 01:21:21.858

1221
01:21:21.862 --> 01:21:25.862

1222
01:21:25.864 --> 01:21:29.864

1223
01:21:29.865 --> 01:21:33.865

1224
01:21:33.868 --> 01:21:37.868

1225
01:21:37.869 --> 01:21:41.869

1226
01:21:41.871 --> 01:21:45.871

1227
01:21:45.873 --> 01:21:49.873

1228
01:21:49.875 --> 01:21:53.875

1229
01:21:53.878 --> 01:21:57.878

1230
01:21:57.880 --> 01:22:01.880

1231
01:22:01.881 --> 01:22:05.881

1232
01:22:05.883 --> 01:22:09.883

1233
01:22:09.884 --> 01:22:13.884

1234
01:22:13.886 --> 01:22:17.886

1235
01:22:17.887 --> 01:22:21.887

1236
01:22:21.889 --> 01:22:25.889

1237
01:22:25.891 --> 01:22:29.891

1238
01:22:29.893 --> 01:22:33.893

1239
01:22:33.894 --> 01:22:37.894

1240
01:22:37.897 --> 01:22:41.897

1241
01:22:41.899 --> 01:22:45.899

1242
01:22:45.901 --> 01:22:49.901

1243
01:22:49.903 --> 01:22:53.903

1244
01:22:53.905 --> 01:22:57.905

1245
01:22:57.906 --> 01:23:01.906

1246
01:23:01.909 --> 01:23:05.909

1247
01:23:05.911 --> 01:23:09.911

1248
01:23:09.913 --> 01:23:13.913

1249
01:23:13.916 --> 01:23:17.916

1250
01:23:17.917 --> 01:23:21.917

1251
01:23:21.919 --> 01:23:25.919

1252
01:23:25.920 --> 01:23:29.920

1253
01:23:29.923 --> 01:23:33.923

1254
01:23:33.924 --> 01:23:37.924

1255
01:23:37.926 --> 01:23:41.926

1256
01:23:41.931 --> 01:23:45.931

1257
01:23:45.935 --> 01:23:49.935

1258
01:23:49.936 --> 01:23:53.936

1259
01:23:53.939 --> 01:23:57.939

1260
01:23:57.943 --> 01:24:01.943

1261
01:24:01.945 --> 01:24:05.945

1262
01:24:05.947 --> 01:24:09.947

1263
01:24:09.947 --> 01:24:13.947

1264
01:24:13.949 --> 01:24:17.949

1265
01:24:17.951 --> 01:24:21.951

1266
01:24:21.953 --> 01:24:25.953

1267
01:24:25.957 --> 01:24:29.957

1268
01:24:29.960 --> 01:24:33.960

1269
01:24:33.962 --> 01:24:37.962

1270
01:24:37.964 --> 01:24:41.964

1271
01:24:41.965 --> 01:24:45.965

1272
01:24:45.967 --> 01:24:49.967

1273
01:24:49.969 --> 01:24:53.969

1274
01:24:53.971 --> 01:24:57.971

1275
01:24:57.972 --> 01:25:01.972

1276
01:25:01.974 --> 01:25:05.974

1277
01:25:05.976 --> 01:25:09.976

1278
01:25:09.977 --> 01:25:13.977

1279
01:25:13.979 --> 01:25:17.979

1280
01:25:17.980 --> 01:25:21.980

1281
01:25:21.983 --> 01:25:25.983

1282
01:25:25.987 --> 01:25:29.987
(ผศ.ดร.กาญจนา) ขออนุญาตแจ้งล่ามภาษามือ

1283
01:25:29.990 --> 01:25:33.990
ตอนนี้อาจารย์ได้แจ้งว่าให้นักศึกษาทำแบบทดสอบนะคะ

1284
01:25:33.993 --> 01:25:37.993
จะให้นักศึกษานำมาส่งแล้วก็

1285
01:25:37.995 --> 01:25:41.995
จะหมดการบรรยายค่ะ ขอบคุณทางล่ามภาษามือ

1286
01:25:41.996 --> 01:25:45.996
แล้วก็คำบรรยายแทนเสียงค่ะ ขอบคุณค่ะ

1287
01:25:45.997 --> 01:25:49.997
[สิ้นสุดการถอดความ]

1288
01:25:49.997 --> 01:25:53.997

1289
01:25:53.999 --> 01:25:57.999

1290
01:25:58.001 --> 01:26:02.001

1291
01:26:02.005 --> 01:26:06.005

1292
01:26:06.010 --> 01:26:10.010

1293
01:26:10.012 --> 01:26:14.012

1294
01:26:14.013 --> 01:26:18.013

1295
01:26:18.017 --> 01:26:22.017

1296
01:26:22.019 --> 01:26:26.019

1297
01:26:26.021 --> 01:26:30.021

1298
01:26:30.021 --> 01:26:34.021

1299
01:26:34.024 --> 01:26:38.024

1300
01:26:38.025 --> 01:26:42.025

1301
01:26:42.027 --> 01:26:46.027

1302
01:26:46.029 --> 01:26:50.029

1303
01:26:50.031 --> 01:26:54.031

1304
01:26:54.033 --> 01:26:58.033

1305
01:26:58.034 --> 01:27:02.034

1306
01:27:02.036 --> 01:27:06.036

1307
01:27:06.038 --> 01:27:10.038

1308
01:27:10.040 --> 01:27:14.040

1309
01:27:14.042 --> 01:27:18.042

1310
01:27:18.043 --> 01:27:22.043

1311
01:27:22.045 --> 01:27:26.045

1312
01:27:26.047 --> 01:27:30.047

1313
01:27:30.050 --> 01:27:34.050

1314
01:27:34.052 --> 01:27:38.052

1315
01:27:38.053 --> 01:27:42.053

1316
01:27:42.055 --> 01:27:45.056

1317
01:27:46.059 --> 01:27:49.060

1318
01:27:54.063 --> 01:27:57.063

1319
01:27:58.066 --> 01:28:01.071

1320
01:28:02.067 --> 01:28:05.070

1321
01:28:06.070 --> 01:28:09.072

1322
01:28:10.072 --> 01:28:13.073

1323
01:28:14.074 --> 01:28:17.076

1324
01:28:18.076 --> 01:28:21.079

1325
01:28:22.078 --> 01:28:25.081

1326
01:28:26.081 --> 01:28:29.084

1327
01:28:30.084 --> 01:28:33.088

1328
01:28:34.086 --> 01:28:37.089

1329
01:28:38.088 --> 01:28:41.088

1330
01:28:42.091 --> 01:28:45.094

1331
01:28:46.095 --> 01:28:46.096

1332
01:28:50.097 --> 01:28:50.102

1333
01:28:58.107 --> 01:28:58.111

1334
01:28:54.102 --> 01:28:54.106


