﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:04.000

2
00:00:04.006 --> 00:00:08.006
เรานี่ สถานีโทรทัศน์

3
00:00:08.009 --> 00:00:12.009
จะต้อง

4
00:00:12.013 --> 00:00:16.013
มีการให้ภาษามือ 5 เปอร์เซ็นต์ในโปรแกรมของเขาค่ะ

5
00:00:16.021 --> 00:00:20.021
อันนี้ก็คือโปรแกรมนี่ จะถูกแปล

6
00:00:20.022 --> 00:00:24.022
ออกเป็นภาษามือในภาษาอังกฤษนะคะ แล้วคนที่เป็นผู้ให้

7
00:00:24.023 --> 00:00:28.023
ภาษามือนี่จะอยู่ทางด้านของจอทีวีค่ะ

8
00:00:28.027 --> 00:00:32.027
แล้วก็สถานีโทรทัศน์ที่มีผู้ชมน้อยนะคะ

9
00:00:32.029 --> 00:00:36.029
บางสถานีที่มีผู้ชมน้อย เขาก็ทำภาษามือ

10
00:00:36.031 --> 00:00:40.031
เต็มที่เลยค่ะ และอาจจะมีการให้ความช่วยเหลือด้านการเงิน

11
00:00:40.033 --> 00:00:44.033
องคืกรที่ชื่อว่า

12
00:00:44.035 --> 00:00:48.035
British Sign Language Broadcasting Trust หรือ BSLBT ซึ่งองค์กรนี้นะคะ

13
00:00:48.037 --> 00:00:52.037
เหมือนกับมีการทำให้โปรแกรมนี้ มีการให้

14
00:00:52.038 --> 00:00:56.038
บริการภาษามือทั้งโปรแกรมเลยค่ะ ถ้าเกิดไปที่สไลด์หน้าที่ 4 ค่ะ

15
00:00:56.043 --> 00:01:00.043
จะเห็นนะคะ ภาพบนสไลดืนี้ ที่เป้นเกมโชว์

16
00:01:00.045 --> 00:01:04.045
ที่เรียกว่า "Sign2Win" ค่ะ

17
00:01:04.046 --> 00:01:08.046
ซึ่งในโปรแกรมนี้นะคะ ผู้นำเสนอ

18
00:01:08.047 --> 00:01:12.047
กับผู้ที่เข้าแข่งขันนี่เขาใช้

19
00:01:12.048 --> 00:01:16.048
ภาษามือ ภาษาอังกฤษน่ะค่ะ เขาสื่อสารกัน

20
00:01:16.049 --> 00:01:20.049
โดยใช้ภาษามือ ถ้าไปสไลด์หน้าที่ 5 นะคะ

21
00:01:20.050 --> 00:01:24.050
การเข้าถึงบริการนี่

22
00:01:24.051 --> 00:01:28.051
อาจจะมีข้อจำกัดถ้าเกิดว่าผู้ฟังนี่ไม่สามารถจะหา

23
00:01:28.052 --> 00:01:32.052
เจอ เพราะฉะนั้นนะคะ เราก็มีคู่มือ

24
00:01:32.053 --> 00:01:36.053
อย่างเช่น Guide virgin media V View นี่

25
00:01:36.053 --> 00:01:40.053
เขาจะต้องทุ่มเทความพยายามบนใน

26
00:01:40.054 --> 00:01:44.054
TV Guide จะช่วย

27
00:01:44.055 --> 00:01:48.055
ที่สูญเสียการมองเห็นโดยเฉพาะ... ซึ่ง

28
00:01:48.056 --> 00:01:52.056
ฟีเจอร์นี้นะคะ มันจะมี High Contrast หรือว่า Display คือ มันมีหน้าจอ

29
00:01:52.057 --> 00:01:56.057
ที่มันมีสีที่ต่างกันมาก ๆ เลย นั่นหมายความว่าตัว TV GUIDE

30
00:01:56.058 --> 00:02:00.058
หรือว่าข้อมูลทีวีนี่มันจะมีสีแตกต่างกันมาก

31
00:02:00.059 --> 00:02:04.059
คำว่า Hihtg Color นี่

32
00:02:04.060 --> 00:02:08.060
กันเยอะ ๆ นี่ มันจะทำให้คนที่สูญเสียการมองเห็นนี่

33
00:02:08.061 --> 00:02:12.061
สามารถจะอ่านหน้าจอได้ค่ะ ตัวนี้มันยอดเยี่ยมมากเลยนะคะ

34
00:02:12.062 --> 00:02:16.062
ตรงนี้จะทำให้ผู้ใช้นะคะ สามารถจะขยายตัว

35
00:02:16.062 --> 00:02:20.062
ข้อความนะคะ หรือว่าสิ่งที่โชว์บนหน้าจอ

36
00:02:20.063 --> 00:02:24.063
ตัวนี้จะเป็นการกรอง หรือเป็นการทำให้ User หรือผู้ใช้มองเห็น

37
00:02:24.064 --> 00:02:28.064
โปรแกรม แล้วก็ด้วยการคำบรรยายเสียง

38
00:02:28.065 --> 00:02:32.065
หรือว่าอาจจะมีการใช้ภาษามือค่ะ แล้วก็จะมี

39
00:02:32.065 --> 00:02:36.065
เข้าไปดูโปรแกรมได้ในลิสต์ต่างหาก

40
00:02:36.068 --> 00:02:40.068
จะมีการทำข้อความให้เป็นเสียงค่ะ

41
00:02:40.069 --> 00:02:44.069
อันนี้เป็น เขาเรียกว่าฟีเจอร์ในการเข้าถึง สำหรับ

42
00:02:44.069 --> 00:02:48.069
คนที่มีปัญหาในเรื่องของการมองเห็นอย่างรุนแรงค่ะ ซึ่ง

43
00:02:48.070 --> 00:02:52.070
มีข้อกำหนดนะคะ สำหรับ

44
00:02:52.071 --> 00:02:56.071
สถานีโทรทัศน์ในการที่จะนำเสนอ Subtitle หรือคำอธิบาย

45
00:02:56.071 --> 00:03:00.071
เสียง รวมถึงภาษามือ คือ ในอังกฤษนะคะ ยังไม่ได้ใช้กฎเกณฑ์

46
00:03:00.072 --> 00:03:04.072
เหมือนกันแบบหรือกฎเกณฑ์นี้หรือว่า Video on Demand

47
00:03:04.073 --> 00:03:08.073
คุณพูดว่า คำว่า Video

48
00:03:08.073 --> 00:03:12.073
คือ อันนี้มันเป็นการบริการ อย่างเช่น การเป็นสมาชิก

49
00:03:12.074 --> 00:03:16.074
ในเรื่องของบริการที่เรียกว่า On Demad หรือว่า

50
00:03:16.076 --> 00:03:20.076
บริการที่ติดตามหรือโชว์ที่

51
00:03:20.077 --> 00:03:24.077
ฉายบนทีวีแบบสดน่ะค่ะ

52
00:03:24.078 --> 00:03:28.078
ได้ตามที่เขาต้องการนะคะ คือ ทำงานกับอังกฤษ

53
00:03:28.082 --> 00:03:32.082
ในการที่จะแนะนำกฎหมายในการเข้าถึงใหม่

54
00:03:32.083 --> 00:03:36.083
ในสำหรับบริการแบบ On Demand ค่ะ ก็

55
00:03:36.084 --> 00:03:40.084
สิ่งที่ข้อกำหนดที่เราทำกับสถานีโทรทัศน์

56
00:03:40.084 --> 00:03:44.084
หลักน่ะค่ะ กฎเกณฑ์นี่ก็จะมีการสรุปกันและมีการ

57
00:03:44.086 --> 00:03:48.086
ร่างกฎหมายในปีนี้ค่ะ เราทำพร้อม ๆ กันหรือคะ ใช่ค่ะ

58
00:03:48.087 --> 00:03:52.087
ก็คือเราพยายามนะจำเสนอบริการแบบ On Demand

59
00:03:52.088 --> 00:03:56.088
เราพยายามจะ Ofer หรือว่าเสนอฟีเจอร์เหล่านี้

60
00:03:56.089 --> 00:04:00.089
เรามีการพิมพ์รายงานอย่างสม่ำเสมอนะคะ

61
00:04:00.090 --> 00:04:04.090
พูดถึงการเข้าถึงของบริการอันนี้ค่ะ ก็คือการเข้าถึงโดย

62
00:04:04.091 --> 00:04:08.091
อุปกรณ์อื่น ๆ ค่ะ ก็คือเข้าไม่ว่าจะเป็นทางเว็บไซต์

63
00:04:08.092 --> 00:04:12.092
หรือทางโทรศัพท์มือถือ หรือว่าทาง

64
00:04:12.093 --> 00:04:16.093
ทีวีแพลตฟอร์มค่ะ เพราะอย่างนั้นเราไปสไลด์หน้าที่ 6 กันนะคะ

65
00:04:16.094 --> 00:04:20.094
กราฟนี้นะคะ จะแสดงให้เห็น

66
00:04:20.095 --> 00:04:24.095
การบริการแบบ On Demand นี่ จะ

67
00:04:24.096 --> 00:04:28.096
มี Subtitle อยู่บน i

68
00:04:28.098 --> 00:04:32.098
ปี 2022 นะคะ อันนี้เป็นแรงงานหน้าเดียว

69
00:04:32.099 --> 00:04:36.099
ในปี 2022 คะ ดิฉันจะส่งไมค์ต่อให้กับคุณนะคะ คุณเคทีย์

70
00:04:36.100 --> 00:04:40.100
เพื่อจะเล่าให้ฟังเกี่ยวกับกฎในการเข้าถึงกฎของโทรคมนาคม

71
00:04:40.103 --> 00:04:44.103
ขอบคุณค่ะ ค่ะ ก็คือในเรื่องของคมนาคน

72
00:04:44.107 --> 00:04:48.107
นะคะ เราให้ภาคส่วนโทรคมนาคมนี่ให้บริการ

73
00:04:48.110 --> 00:04:52.110
กับผู้ใช้ที่เป็นผู้พิการค่ะ สำคัญมากเลยนะคะ ที่ใช้คำว่า

74
00:04:52.112 --> 00:04:56.112
User ไม่ใช้คำว่า Customer

75
00:04:56.114 --> 00:05:00.114
อะไรเลยนะคะ เพราะฉะนั้น มันฟรีค่ะ ไม

76
00:05:00.115 --> 00:05:04.115
ค่าใช้จ่ายสำหรับผู้พิการนะคะ ที่จะเข้าไปดูเหมือนหน้าโทรศัพท์

77
00:05:04.116 --> 00:05:08.116
ที่มันเป็นสิ่งพิมพ์ค่ะ เพราะว่าเขามีความบกพร่องทางการมองเห็น

78
00:05:08.118 --> 00:05:12.118
และเขาไม่สามารถจะหยิบยกตัว Directory

79
00:05:12.119 --> 00:05:16.119
หรือไม่สามารถจะพลิกกระดาษได้ เพราะฉะนั้น

80
00:05:16.120 --> 00:05:20.120
แล้วก็... คือ เรานะคะ

81
00:05:20.122 --> 00:05:24.122
เดี๋ยวนะคะ

82
00:05:24.123 --> 00:05:28.123
เรามีบริการในเรื่องของ Text relay servie

83
00:05:28.124 --> 00:05:32.124
เป็นบริการในการถ่ายทอดข้อความเป็นทอด ๆ

84
00:05:32.125 --> 00:05:36.125
ก็คือจะมีคนนะคะ ที่ชื่อว่า Relay

85
00:05:36.127 --> 00:05:40.127
นี่นะคะ ผู้ช่วยค่ะ ใน Call Center

86
00:05:40.127 --> 00:05:44.127
ก็คือเขาสามารถจะ... ถ้าเกิดว่า

87
00:05:44.130 --> 00:05:48.130
เขาไม่เข้าใจนี่ เขาสามารถที่จะ

88
00:05:48.131 --> 00:05:52.131
พิมพ์นะคะ แล้วก็นะคะ

89
00:05:52.133 --> 00:05:56.133
เขาสามารถที่จะใช้

90
00:05:56.135 --> 00:06:00.135
บริการของ Relay Assistance ได้

91
00:06:00.136 --> 00:06:04.136
แล้วก็ฟังเสียงนะคะ

92
00:06:04.137 --> 00:06:08.137
เรามี SMS ฉุกเฉินด้วยค่ะ

93
00:06:08.138 --> 00:06:12.138
ซึ่งเป็นบริการอยู่บนมือถือค่ะ ซึ่งช่วย

94
00:06:12.139 --> 00:06:16.139
พิการผู้ที่ไม่ได้ยินนะคะ หรือว่าบกพร่อง

95
00:06:16.140 --> 00:06:20.140
ในการพูดนี่ สามารถที่จะส่งข้อความได้นะคะ

96
00:06:20.141 --> 00:06:24.141
แล้วก็ได้รับข้อความกลับค่ะ แล้วเราก็มี Video Relay ค่ะ

97
00:06:24.142 --> 00:06:28.142
ซึ่งตรงนี้จะช่วยผู้ที่ไม่ได้ยินนะคะ

98
00:06:28.142 --> 00:06:32.142
สามารถที่จะสื่อสารได้ในเหตุฉุกเฉินค่ะ แล้วก็มี

99
00:06:32.143 --> 00:06:36.143
ล่ามภาษามือนะคะ ช่วยผู้...

100
00:06:36.144 --> 00:06:40.144
ผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินค่ะ

101
00:06:40.145 --> 00:06:44.145
อันนี้ก็คือเป็นเรื่องของผู้ที่มีความพิการทางการได้ยินกับ

102
00:06:44.147 --> 00:06:48.147
ล่ามนะคะ ก็คือผู้พิการทางการได้ยินนี่

103
00:06:48.148 --> 00:06:52.148
จะต้องเชื่อใต่อกับอุปกรณ์ค่ะ เชื่อมคอมพ

104
00:06:52.149 --> 00:06:56.149
เพื่อจะทำ Video call ค่ะ แล้วก็พูดคุยกับล่าม

105
00:06:56.150 --> 00:07:00.150
นะคะ แล้วก็เขาจะได้ให้ความช่วยเหลือได้ค่ะ และ

106
00:07:00.151 --> 00:07:04.151
นะคะ อันนี้สำหรับคนนะคะ ผู้พิการ

107
00:07:04.151 --> 00:07:08.151
ที่มีความต้องการอย่างแท้จริง แล้ว

108
00:07:08.151 --> 00:07:12.151
ก็อันนี้สามารถจะใช้ได้ทั้งโทรศัพท์บ้าน

109
00:07:12.153 --> 00:07:16.153
แล้วก็และตรงนี้นะคะ จะช่วย

110
00:07:16.155 --> 00:07:20.155
ให้ช่วยผู้พิการนะคะ

111
00:07:20.156 --> 00:07:24.156
โดยที่ไม่ต้องมีค่าใช้จ่าย

112
00:07:24.157 --> 00:07:28.157
อะไรเลยค่ะ และเรานะคะ จะต้องการให้

113
00:07:28.158 --> 00:07:32.158
นะคะ จะทำการสื่อสารค่ะ ไม่ใช่การตลาดนะคะ

114
00:07:32.160 --> 00:07:36.160
ตรงนี้นะคะ อาจจะมีพวกเอกสารสีต่าง ๆ อักษรเบรลล์

115
00:07:36.164 --> 00:07:40.164
หรือว่าในรูปแบบของ Elr

116
00:07:40.165 --> 00:07:44.165
ตามความต้องการของผู้ใช้นะคะ เราต้องมั่นใจ

117
00:07:44.166 --> 00:07:48.166
นะคะ ว่ามีฝ่ายโทรคมนาคมต้องมีการ

118
00:07:48.169 --> 00:07:52.169
ตีพิมพ์นะคะ เกี่ยวกับบริการนี้ให้เป็นที่รับทราบอย่างกว้างขวางค่ะ ถามว่า

119
00:07:52.171 --> 00:07:56.171
คุรจะโฆษณาได้อย่างไรคะ

120
00:07:56.172 --> 00:08:00.172
เพราะว่าสำหรับการเข้าถึงโทรทัศน์นี่ บางทีต้องมีการ

121
00:08:00.172 --> 00:08:04.172
โฆษณาผ่านโทรทัศน์ค่ะ อันนี้เป็นประเด็นที่ดีนะคะ

122
00:08:04.174 --> 00:08:08.174
คือเราจำเป็นจะต้องเผยแพร่

123
00:08:08.175 --> 00:08:12.175
ข้อมูลนี้ให้กับคนที่จะได้ประโยชน์ค่ะ ก็คือ

124
00:08:12.176 --> 00:08:16.176
เหมือนกับว่าทำให้กับภาคส่วน Telecom

125
00:08:16.179 --> 00:08:20.179
หรือว่าโทรคมนาคมต้องปฏิบัติตามค่ะ แล้วก็ให้องค์กร

126
00:08:20.181 --> 00:08:24.181
เหล่านั้นนี่เขามีการเผยแพร่ข้อมูลค่ะ หรืออาจจะผ่าน

127
00:08:24.182 --> 00:08:28.182
เว็บไซต์ หรือว่าจดหมายเวียนนะคะ อีกส่วนที่

128
00:08:28.183 --> 00:08:32.183
ควรจะพูด ก็คือบริการเหล่านี้ฟรีนะคะ ที่จะใช้

129
00:08:32.186 --> 00:08:36.186
นั่นหมายถึงว่าไม่ต้องจ่ายอะไรเลยค่ะ

130
00:08:36.188 --> 00:08:40.188
คนที่ใช้บริการไม่ต้องจ่ายนะคะ เพราะฉะนั้น

131
00:08:40.189 --> 00:08:44.189
ค่าใช้จ่ายนี่ ท้ายที่สุดแล้วนี่

132
00:08:44.189 --> 00:08:48.189
ก็จะเป็น... คือ บริการ

133
00:08:48.190 --> 00:08:52.190
หลักบริการเหล่านี้นี่ มันมีอยู่มานานแล้วนะคะ

134
00:08:52.192 --> 00:08:56.192
เรานะคะ อาจจะต้องมีการเข้าไปทบทวนค่ะ

135
00:08:56.194 --> 00:09:00.194
และเดี๋ยวไปที่

136
00:09:00.198 --> 00:09:04.198
หน้า 7 ค่ะ สไลด์หน้า 7 นะคะ ในส่วนของ Emergency Relay

137
00:09:04.202 --> 00:09:08.202
จริง ๆ เพิ่งเริ่มเมื่อปีที่แล้วค่ะ หลังจากที่เรามีการคุย

138
00:09:08.203 --> 00:09:12.203
ผู้พิการทางหูนะคะ ทางการได้ยิน

139
00:09:12.205 --> 00:09:16.205
แล้วก็อย่างที่ดิฉันกล่าวค่ะ คนนี่จะใช้

140
00:09:16.206 --> 00:09:20.206
อุปกรณ์ในการเชื่อมต่อเพื่อจะรับบริการค่ะ

141
00:09:20.208 --> 00:09:24.208
และก็จะต้องมีการ มีระบบเชื่อมต่อที่

142
00:09:24.210 --> 00:09:28.210
อย่างรวดเร็วนะคะ เราให้คำ

143
00:09:28.211 --> 00:09:32.211
ปรึกษา เราอยากจะให้ เรา

144
00:09:32.214 --> 00:09:36.214
อยากจะให้คนนี่เข้ามารับการปรึกษา เพื่อจะมาถามสำหรับการใช้บริการ

145
00:09:36.215 --> 00:09:40.215
เราก็มีการทำวิดีโอขึ้นมาเป็นภาษามือ

146
00:09:40.216 --> 00:09:44.216
ในภาษาอังกฤษนะคะ และเดี๋ยว

147
00:09:44.218 --> 00:09:48.218
ในวิดีโอนี้จะเล่าเรื่องราวนะคะ โดยใช้ภาษามือ

148
00:09:48.219 --> 00:09:52.219
อธิบายความสำคัญนะคะ ของบริการฉุกเฉินเหล่านี้ค่ะ

149
00:09:52.220 --> 00:09:56.220
แล้วก็หนึ่งในเรื่องราวนี้นะคะ

150
00:09:56.220 --> 00:10:00.220
ก็มีคำ... มีการ

151
00:10:00.222 --> 00:10:04.222
ถอดเทปออกมาด้วยนะคะ แล้ว

152
00:10:04.223 --> 00:10:08.223
นะคะ มีเสียง Alram ดังขึ้นนะคะ

153
00:10:08.224 --> 00:10:12.224
ไม่สามารถจะใช้ Minicom ได้นะคะ

154
00:10:12.225 --> 00:10:16.225
เนื่องจากว่าเราไม่สามารถ

155
00:10:16.226 --> 00:10:20.226
จะใช้ ณ ตอนนั้นนะคะ เราไม่สามารถใช้โทรทัศน์

156
00:10:20.228 --> 00:10:24.228
เราพยายามจะวิ่งไปหลาย ๆ บ้าน พยายามให้คน

157
00:10:24.229 --> 00:10:28.229
โทร.หาเจ้าหน้าที่ดับเพลิงนะคะ แต่ว่าเพื่อนบ้าน

158
00:10:28.232 --> 00:10:32.232
ส่วนใหญ่นี่ไม่อยู่บ้าน ท้ายที่สุดแล้ว

159
00:10:32.234 --> 00:10:36.234
โทรได้ แต่ว่าโชคไม่ดีนะคะ ตัวไฟนี่

160
00:10:36.238 --> 00:10:40.238
เกิดไหม้ในที่บ้านเราค่ะ แล้วก็

161
00:10:40.239 --> 00:10:44.239
คือ ถ้าเกิดว่าตอนนั้นนะคะ เราสามารถโทร.หา

162
00:10:44.241 --> 00:10:48.241
เจ้าหน้าที่ดับเพลิงได้เร็วขึ้นนี่ มันก็จะไม่เกิดเหตุ

163
00:10:48.242 --> 00:10:52.242
ที่มันเลวร้ายต่อไปค่ะ ดิฉันจะให้เห็นนะคะ

164
00:10:52.243 --> 00:10:56.243
ถึงพลังของตัวบริการนี้ค่ะ ตัวนี้จะทำให้

165
00:10:56.244 --> 00:11:00.244
ชีวิตของผู้คนนี่แตกต่างกันออกไปเลยค่ะ เราก็ได้ไป

166
00:11:00.245 --> 00:11:04.245
พูดคุยนะคะ กับชุมชนผู้ที่บกพร่องทางการได้ยินโดยตรง

167
00:11:04.246 --> 00:11:08.246
โดยการใช้ภาษามือ เราก็ชวนผู้คนนะคะ

168
00:11:08.247 --> 00:11:12.247
เข้ามาร่วมกันนะคะ ให้คำปรึกษา อันนี้เป็นสิ่งที่สำคัญ

169
00:11:12.248 --> 00:11:16.248
มาก ๆ เลยค่ะ ถามว่าคุณมีข้อท้าทายอะไร ในการที่

170
00:11:16.249 --> 00:11:20.249
คุณกำกับดูแลในบริการนี้ค่ะ มีค่ะ

171
00:11:20.252 --> 00:11:24.252
ที่เรามักจะถูกถามค่ะ ดิฉันจะบอกว่าข้อท้าท้าย

172
00:11:24.253 --> 00:11:28.253
ก็คือการแบ่งสัดส่วนนั่นเองค่ะ นั่นหมายถึงว่า

173
00:11:28.254 --> 00:11:32.254
เราจะต้องแสดงให้เห็นนะคะ ว่าเรามีการปรับกฎหมายใหม่นะคะ

174
00:11:32.255 --> 00:11:36.255
เราจะต้องให้แสดงให้เห็นถึงประโยชน์นะคะ ที่มันมีมากกว่า

175
00:11:36.256 --> 00:11:40.256
ค่าใช้จ่ายค่ะ เพราะฉะนั้น อย่างตัว

176
00:11:40.256 --> 00:11:44.256
Emergency Video Relay นี่ ต้องบอกว่าบริการตรงนี้มัน

177
00:11:44.258 --> 00:11:48.258
ช่วยชีวิตคนมาได้ค่ะ แล้วผู้คนต้องการความ

178
00:11:48.259 --> 00:11:52.259
ช่วยเหลืออย่างรวดเร็วนะคะ ถ้าเกิดว่าเจ้าหน้าที่ดับเพลง

179
00:11:52.260 --> 00:11:56.260
ในกรณีที่พูดไป ถ้าเจ้าหน้าที่ดับเพลิงมาไว ก่อน

180
00:11:56.264 --> 00:12:00.264
ลุกลามไปนะคะ แน่นอนค่ะ ตรงนี้นี่

181
00:12:00.266 --> 00:12:04.266
คนก็จะได้รับประโยชน์ ไม่ต้องเสียหายนะคะ เราพยายามที่จะ

182
00:12:04.267 --> 00:12:08.267
แสดงให้เห็นถึงมูลค่าทางเงินน่ะค่ะ

183
00:12:08.268 --> 00:12:12.268
ที่มาพร้อม ๆ กับประโยชน์ค่ะ วึ่งตรงนี้ เรา

184
00:12:12.269 --> 00:12:16.269
สรุปนะคะ ว่าประโยชน์นี่มันมากกว่าค่าใช้จ่ายเยอะเลยค่ะ

185
00:12:16.270 --> 00:12:20.270
เราสามารถที่จะสร้างกฎเกณฑ์ใหม่ ๆ ขึ้นมา เราทราบนะคะ

186
00:12:20.271 --> 00:12:24.271
ตั้งแต่เราเปิดตัวในเรื่องนี้นี่ตั้งแต่ปีที่แล้ว ช่วย

187
00:12:24.271 --> 00:12:28.271
ชีวิตคนมาได้ กรุณาไปสไลด์หน้าที่ 8 ด้วยนระคะ

188
00:12:28.274 --> 00:12:32.274
อันนี้เป็นภาพค่ะ ของเจ้าหน้าที่อาวุโสนะคะ

189
00:12:32.275 --> 00:12:36.275
ของให้บริการยามฝั่งค่ะ ที่ชื่อจอร์แดนค่ะ

190
00:12:36.276 --> 00:12:40.276
นะคะ เรียกว่ารับโทรศัพท์เลยค่ะ ตอนที่มีการทำ

191
00:12:40.277 --> 00:12:44.277
Emergency Video

192
00:12:44.278 --> 00:12:48.278
ผู้หูหนวกนะคะ เขา... คือ มีการรายงานว่ามีคน 2 คน

193
00:12:48.280 --> 00:12:52.280
นะคะ อยู่บนแพค่ะ แล้วกำลังจะจมค่ะ

194
00:12:52.281 --> 00:12:56.281
คือจอร์แดนนี่เขารีบออกไปค่ะ

195
00:12:56.285 --> 00:13:00.285
ช่วยให้คนกลับมาชายฝั่งได้ปลอดภัย จอร์แดน

196
00:13:00.287 --> 00:13:04.287
เกี่ยวกับเรื่องนี้ค่ะ แล้วก็บอกว่ารู้สึกขอบคุณมากที่มีคนโทร. มาค่ะ

197
00:13:04.289 --> 00:13:08.289
คือ โทร.มาในช่วงเวลาที่ถูกต้องเลย ทำให้ทีม

198
00:13:08.290 --> 00:13:12.290
ไปช่วยได้ก่อนที่คนสองคนเหล่านั้นนี่ถูกพัดไกลออก

199
00:13:12.290 --> 00:13:16.290
จากฝั่งค่ะ แล้วเราก็มาช่วย คือมีโทรศัพท์

200
00:13:16.291 --> 00:13:20.291
นั้นดังขึ้นมานะคะ ในช่วงเวลาก่อนคน 2 คนนั้น

201
00:13:20.291 --> 00:13:24.291
จะเจอปัญหา แล้วก็อยู่ในอันตรายมาก ๆ ค่ะ

202
00:13:24.292 --> 00:13:28.292
นะคะ แสดงให้เห็นว่าการที่ทุกคนนี่เข้าถึง

203
00:13:28.294 --> 00:13:32.294
มันไม่ใช่ มันไม่ใช่แค่การสร้างผลประโยชน์

204
00:13:32.294 --> 00:13:36.294
คนพิการเท่านั้นนะคะ แต่ว่าทำให้... ถ้าเราไม่รู้จัก...

205
00:13:36.296 --> 00:13:40.296
คือ ทำให้นะคะ คนที่จะขอความช่วยเหลือนี่

206
00:13:40.297 --> 00:13:44.297
ได้รับความช่วยเหลือจากคนที่เขาไม่รู้จักเลย

207
00:13:44.298 --> 00:13:48.298
ค่ะ ในเรื่องของข้อท้าท้ายนะคะ ดิฉันเห็

208
00:13:48.299 --> 00:13:52.299
ในวันนี้นะคะ บริษัทโทรคมนาคมก็มี

209
00:13:52.302 --> 00:13:56.302
ข้อท้าทายในการที่จะให้บริการพิเศษสำหรับ

210
00:13:56.303 --> 00:14:00.303
พิการค่ะ ดิฉันอยากจะบอกว่าในอังกฤษ

211
00:14:00.304 --> 00:14:04.304
นะคะ ผู้ให้บริการทางโทรคมนาคม

212
00:14:04.305 --> 00:14:08.305
ไม่ได้มีทางเลือกมากนะคะ อย่างที่ดิฉันบอกค่ะ

213
00:14:08.305 --> 00:14:12.305
แต่ว่านั้นก็ดีนะคะ อย่างน้อยนี่

214
00:14:12.308 --> 00:14:16.308
ถึงว่าคนพิการนะคะ สามารถเลือกผู้ให้บริการได้

215
00:14:16.311 --> 00:14:20.311
ตามราคา แล้วก็ความครอบคลุมค่ะ

216
00:14:20.312 --> 00:14:24.312
และนะคะ นอกเหนือจากการ

217
00:14:24.314 --> 00:14:28.314
เข้าถึง พวกการสนับสนุนบริการ

218
00:14:28.315 --> 00:14:32.315
เหล่านี้นี่มันกระทำให้เกิดคำถามที่ซับซ้อนมาก

219
00:14:32.315 --> 00:14:36.315
ขึ้นค่ะ อย่างที่คุณเฮเลนพูดนะคะ ความท้าทาย

220
00:14:36.317 --> 00:14:40.317
จะเป็นประโยชน์ถ้าคนเข้าถึงได้ค่ะ

221
00:14:40.319 --> 00:14:44.319
ดิฉันคิดว่าข้อท้าทายอีกข้อหนึ่งที่เราเจอก็คือเทคโนโลยี

222
00:14:44.319 --> 00:14:48.319
ค่ะ คือมันอาจจะเป็นประโยชน์ก็ได้

223
00:14:48.320 --> 00:14:52.320
สำหรับผู้พิการค่ะ แต่ว่าการที่เทคโนโลยีมันเปลี่ยนไป

224
00:14:52.321 --> 00:14:56.321
หน่วยงานกำกับดูแลนี่จะต้องติดตาม

225
00:14:56.323 --> 00:15:00.323
แล้วก็อย่างต่อเนื่อง ใช่ค่ะ กฎเกณฑ์ต่าง ๆ

226
00:15:00.324 --> 00:15:04.324
เกี่ยวกับโทรคมนาคมของเรานี่ ถูกเขียนออกมานะคะ ตั้งแต่

227
00:15:04.325 --> 00:15:08.325
สมัยที่คนใช้โทรศัพท์บ้านน่ะค่ะ โทรศนา

228
00:15:08.326 --> 00:15:12.326
แต่ว่าปัจจุบันนี้นะคะ มันมีการเปลี่ยนแปลงมากมาย คนใช้สมาร์ตโฟน

229
00:15:12.327 --> 00:15:16.327
นะคะ แล้วก็มี Whats App แล้วก็

230
00:15:16.328 --> 00:15:20.328
เหมือนกันเลยค่ะ เราก็

231
00:15:20.329 --> 00:15:24.329
มีกฎเกณฑ์นะคะ สำหรับการเข้าถึงบริการ

232
00:15:24.330 --> 00:15:28.330
สถานีโทรทัศน์ค่ะ คนก็เข้าไปเสพสื่อ

233
00:15:28.331 --> 00:15:32.331
นะคะ หรือเนื้อหาในหลากหลายรูปแบบ บางคนก็เข้าไปใช้บริการจาก

234
00:15:32.333 --> 00:15:36.333
ค่ะ อย่างที่ดิฉันบอกนะคะ เราทำงานกับรัฐบาลอังกฤษค่ะ

235
00:15:36.334 --> 00:15:40.334
ที่จะแนะนำนะคะ กฎเกณฑ์ใหม่ ๆ

236
00:15:40.335 --> 00:15:44.335
On Demand ค่ะ ถ้าหากว่าไปสไลด์ที่ 9 นะคะ

237
00:15:44.336 --> 00:15:48.336
หนึ่งในข้อท้าทายเกี่ยวกับการให้บริการ

238
00:15:48.337 --> 00:15:52.337
On Demand รวมถึงทางฝ่ายกำกับ

239
00:15:52.338 --> 00:15:56.338
รับผิดชอบ ก็คือบริการเหล่านี้นะคะ มีอยู่

240
00:15:56.339 --> 00:16:00.339
หลากหลายแพลตฟอร์มแล้วหลายอุปกรณ์ค่ะ ไม่ได้มีอยู่ในโทรทัศน์

241
00:16:00.341 --> 00:16:04.341
นะคะ เหมือน ๆ กับตอนที่เรามีการทำ

242
00:16:04.342 --> 00:16:08.342
กฎเกณฑ์ขึ้นมาเพราะฉะนั้นนะคะ เรามีการติดตาม

243
00:16:08.344 --> 00:16:12.344
บริการคลังคอมพิวเตอร์ Destop

244
00:16:12.347 --> 00:16:16.347
ทางแอปของ Mobile โทรศัพท์มือถือนะคะ

245
00:16:16.348 --> 00:16:20.348
เพราะฉะนั้นนะคะ ในแบบฟอร์มเหล่านั้น จะต้องมี Subtitle ด้วยค่ะ

246
00:16:20.351 --> 00:16:24.351
ซึ่งตรงนี้มันจะเป็นข้อเทคนิคมากเลยค่ะ

247
00:16:24.352 --> 00:16:28.352
ไม่สามารถทีจะจัดทำทาง

248
00:16:28.354 --> 00:16:32.354
Solution ทางเทคนิคของทุกอุปกรณ์ แต่

249
00:16:32.355 --> 00:16:36.355
เราก็มีบทบาทนะคะ ในการที่จะให้อุตสาหกรรมช่วยกัน

250
00:16:36.356 --> 00:16:40.356
จัดสรรหรือว่าทำเรื่องของ Solution แต่ว่า

251
00:16:40.358 --> 00:16:44.358
ก้อาจจะเป็นโอกาสสำหรับเราก็ได้นะคะ การเปลี่ยนแปลงของเทคโนโลยี

252
00:16:44.359 --> 00:16:48.359
ทำให้มีการเปลี่ยนแปลงเรื่องของกฎระเบียบต่าง ๆ ค่ะ เราก็

253
00:16:48.360 --> 00:16:52.360
สามารถจะปรับปรุงนะคะ ในเรื่องของการเข้าถึง

254
00:16:52.361 --> 00:16:56.361
การเข้าถึงบริการของผู้พิการค่ะ Off com นะคะ

255
00:16:56.362 --> 00:17:00.362
เรื่องของบริการต่าง ๆ นะคะ นอกเหนือจากอุปกรณ์

256
00:17:00.363 --> 00:17:04.363
แล้วก็...

257
00:17:04.364 --> 00:17:08.364
แล้วก็อนุญาตนะคะ ให้บริการนะคะ ของ

258
00:17:08.365 --> 00:17:12.365
Third party หรือบริการของบุคคลที่ 3

259
00:17:12.367 --> 00:17:16.367
ของ tred Party หรือบุคลที

260
00:17:16.370 --> 00:17:20.370
มันมีมากมายเลยค่ะ ที่มีประโยชน์

261
00:17:20.375 --> 00:17:24.375
สำหรับคนที่มีความลำบากในการพูดของคนที่ได้รับหรือ

262
00:17:24.376 --> 00:17:28.376
ได้ยินนะคะ เราสามารถจะมีแอปในการทำสิ่งต่าง ๆ

263
00:17:28.377 --> 00:17:32.377
ไม่ว่าจะโทรหา Taxi นะคะ หรือว่าสั่งอาหาร

264
00:17:32.379 --> 00:17:36.379
แต่ว่ามันก็จะมีแอปพิเศษ ๆ นะคะ ที่จะช่วยผู้พิการ

265
00:17:36.381 --> 00:17:40.381
หรือว่ากลุ่มคนบางกลุ่มนะคะ

266
00:17:40.382 --> 00:17:44.382
เราเปิดให้คนเปิดแอปขึ้นมาแล้วก็กดปุ่มนะคะ

267
00:17:44.383 --> 00:17:48.383
เพื่อจะติดต่อบริการฉุกเฉินค่ะ ซึ่ง

268
00:17:48.384 --> 00:17:52.384
เทคโนโลยีใหม่ ๆ ตรงนี้นะคะ จะช่วยเสนอทางเลือกพิเศษ

269
00:17:52.386 --> 00:17:56.386
หรือว่าทางเลือกส่วนบุคคลค่ะ คือ ลูกค้าสามารถที่จะเลือ

270
00:17:56.386 --> 00:18:00.386
ฟีเจอร์ที่เหมาะสมกับความต้องการของเขาหรือความชอบ

271
00:18:00.387 --> 00:18:04.387
ของเขาค่ะ และนะคะ อันนี้ก็เป็ยนวัตกรรม

272
00:18:04.388 --> 00:18:08.388
ที่มีความสำคัญอย่างมีนัยทีเดียวค่ะ

273
00:18:08.389 --> 00:18:12.389
อย่างเช่น การเข้าไปติดตาม หรือว่าการ

274
00:18:12.390 --> 00:18:16.390
ใช้แอปในการเปลี่ยนฟอนต์เปลี่ยนสีต่าง ๆ

275
00:18:16.392 --> 00:18:20.392
ซึ่ง หรือมีแอปอย่างเช่น Google

276
00:18:20.393 --> 00:18:24.393
หรือ Microsoft Team ตรงนี้ค่ะ ช่วยให้เรา

277
00:18:24.394 --> 00:18:28.394
เข้าไป... เข้าไปดูในเรื่อง

278
00:18:28.396 --> 00:18:32.396
ของการใช้โทรศัพท์ได้เร็วขึ้นค่ะ

279
00:18:32.398 --> 00:18:36.398
คือในส่วนของ โทรคมนาคมนะคะ มันจะมี

280
00:18:36.399 --> 00:18:40.399
แคปชันอัตโนมัติค่ะ ที่มันจะช่วย

281
00:18:40.400 --> 00:18:44.400
ทำแบบ Subtitle แบบอัตโนมัติขึ้นมาค่ะ

282
00:18:44.402 --> 00:18:48.402
โดยที่จะต้องมีคนคือ

283
00:18:48.403 --> 00:18:52.403
เข้ามาช่วยควบคุมนะคะ แล้วก็

284
00:18:52.404 --> 00:18:56.404
คุณคริสโตเฟอร์จาก Google จะมาอธิบายเพิ่มเติม

285
00:18:56.405 --> 00:19:00.405
แต่หน้าที่หลักของเรานะคะ เราจะต้องมั่นใจ

286
00:19:00.408 --> 00:19:04.408
นะคะ ได้รับบริการที่มีคุณภาพตามความต้องการ ใช่ค่ะ

287
00:19:04.409 --> 00:19:08.409
คุณภาพนี่ เป็นสิ่งที่เราให้ความสำคัญค่ะ

288
00:19:08.410 --> 00:19:12.410
โดยดูจากคู่มือจาก Best Practis

289
00:19:12.412 --> 00:19:16.412
คู่มือการ... ที่ดีที่สุดในการเข้าถึงค่ะ

290
00:19:16.413 --> 00:19:20.413
อธิบายกับสถานีโทรทัศน์

291
00:19:20.414 --> 00:19:24.414
จะต้องให่บริการนะคะ ที่คนสามารถจะเข้าถึงนะคะ

292
00:19:24.414 --> 00:19:28.414
โดยคุณภาพที่ดีค่ะ แล้วก็ให้คนเข้าถึงได้ง่ายค่ะ

293
00:19:28.415 --> 00:19:32.415
ล่าสุดนะคะ เรามีการพูดคุย ปรับปรุง เปลี่ยนแปลง

294
00:19:32.417 --> 00:19:36.417
คู่มือนี้ค่ะ ในการที่จะขยายไปยัง Video on Demand ค่ะ

295
00:19:36.419 --> 00:19:40.419
แล้วก็ใน... เราก็ยัง

296
00:19:40.420 --> 00:19:44.420
ทำการวิจัยในเชิงคุณภาพนะคะ กับผู้ชม

297
00:19:44.421 --> 00:19:48.421
ที่เป็นผู้พิการ เพื่อจะเข้าใจ คาดหวังว่าเขามีความต้องการอะ

298
00:19:48.422 --> 00:19:52.422
ค่ะ แล้วก็ไกด์ไลน์

299
00:19:52.423 --> 00:19:56.423
ของเรานะคะ จะต้องมีคำอธิบายที่ชัดเจนนะคะ

300
00:19:56.424 --> 00:20:00.424
จะต้องแนะนำนะคะ สถานี

301
00:20:00.425 --> 00:20:04.425
โทรทัศน์อย่างชัดเจนค่ะ เพราะฉะนั้นนะคะ

302
00:20:04.426 --> 00:20:08.426
เรายกตัวอย่างนะคะ

303
00:20:08.427 --> 00:20:12.427
เรานำเสนอนะคะ ว่าตัว Sub Title มันจะต้องอ่า

304
00:20:12.427 --> 00:20:16.427
แทนที่จะไปกำหนดในเรื่องของตัวขนาด

305
00:20:16.429 --> 00:20:20.429
ตัวขนาดของตัวหนังสือ ในขณะเดียวกันนะคะ เราก็มีการทบทวน

306
00:20:20.430 --> 00:20:24.430
ตัวคู่มือที่จะให้บริการกับ

307
00:20:24.431 --> 00:20:28.431
ผู้ที่มีปัญหา หรือความบกพร่องในการสัมผัสนะคะ

308
00:20:28.433 --> 00:20:32.433
แล้วเราพยายามที่จะครอบคลุมการใช้ประโยชน์นะคะ การเข้าถึง

309
00:20:32.436 --> 00:20:36.436
ของผู้พิการนะคะ รวมถึงผู้ที่มี

310
00:20:36.437 --> 00:20:40.437
ปัญหาในเรื่องของการรับรู้ค่ะ เราระมัดระวังนะคะ ในเรื่อง

311
00:20:40.439 --> 00:20:44.439
ความต้องการของคนนะคะ ที่แตกต่างกัน ก็มีความต

312
00:20:44.443 --> 00:20:48.443
ต้องการที่แตกต่างกันค่ะ อย่างเช่น ผู้ที่พิการทางหูนะคะ

313
00:20:48.444 --> 00:20:52.444
อาจจะชอบตัว Subtitle ขนาดใหญ่ หรือว่าผู้

314
00:20:52.445 --> 00:20:56.445
ที่มีข้อบกพร่องทางการรับรู้อาจจะชอบสปีด

315
00:20:56.446 --> 00:21:00.446
หรือว่าของ Sub title ที่มันช้าหน่อย หรือคนที

316
00:21:00.447 --> 00:21:04.447
ความบกพร่องหรือสูญเสียการได้ยิน อาจจะชอบ Subtitle

317
00:21:04.448 --> 00:21:08.448
นะคะ ที่มันตรงกับปากน่ะค่ะ ใช่ค่ะ คุณรู้ได้อย่างไร

318
00:21:08.448 --> 00:21:12.448
ก็แน่นอนค่ะ เราพยายามจะหาตัวเลือกให้กับคุณผู้ชม

319
00:21:12.450 --> 00:21:16.450
เราพยายามที่จะทำ Option สตามความต้องการของคน

320
00:21:16.453 --> 00:21:20.453
ตรงนี้จะช่วยสถานีโทรทัศน์ในตอบสนองความต้องการ

321
00:21:20.455 --> 00:21:24.455
ของผู้ชมที่หลากหลายค่ะ ก็หวังนะคะ

322
00:21:24.456 --> 00:21:28.456
ตัวอย่างต่าง ๆ ที่เราพูดกันในวันนี้นะคะ แสดงให้เห็นถึงวิธีการ

323
00:21:28.459 --> 00:21:32.459
เข้าถึงนะคะ การสื่อสารของคนในอังกฤษค่ะ

324
00:21:32.460 --> 00:21:36.460
ดังนั้นนะคะ การเข้าถึงข้อมูลในช่วงฉุกเฉินและ

325
00:21:36.461 --> 00:21:40.461
นั้นมีความสำคัญมาก ๆ เลยค่ะ การมีส่วนร่วมของคนทุก ๆ คน

326
00:21:40.462 --> 00:21:44.462
อย่างเรื่องราวที่ดิฉันเล่าเกี่ยวกับยามฝั่งน่ะค่ะ

327
00:21:44.463 --> 00:21:48.463
ที่ฉันให้ทุกท่านดูค่ะ ตรงนี้เป็นการปรับปรุงนะคะ

328
00:21:48.463 --> 00:21:52.463
การเข้าถึงนะคะ เหตุการณ์ฉุกเฉิน หรือ

329
00:21:52.465 --> 00:21:56.465
ไม่ใช่แค่เฉพาะในเรื่องของผู้ที่ต้องใช้ภาษามือนะคะ เฮเลน

330
00:21:56.466 --> 00:22:00.466
กับดิฉันนะคะ ก็จะเน้นในเรื่องของผู้พิการ

331
00:22:00.466 --> 00:22:04.466
นะคะ เราคำนึงถึ

332
00:22:04.466 --> 00:22:08.466

333
00:22:08.469 --> 00:22:12.469

334
00:22:12.470 --> 00:22:16.470
ช่วยกันปรบมือ

335
00:22:16.471 --> 00:22:20.471
นะคะ ขอให้

336
00:22:20.472 --> 00:22:24.472
ออฟคอมฯ โดย ออฟคอมฯ นี่

337
00:22:24.473 --> 00:22:28.473
คนด้วยความพิการอย่างไร ด้วยธุรกิจและ

338
00:22:28.474 --> 00:22:32.474
นโยบายนะคะ และการร่วมมือ

339
00:22:32.475 --> 00:22:36.475
ในโลก

340
00:22:36.475 --> 00:22:40.475
เราจะได้ยินจาก Google

341
00:22:40.477 --> 00:22:44.477
ของ Google นะคะ การเข้าถึงของนโยบายนะคะ

342
00:22:44.478 --> 00:22:48.478
รับเกียรตินะคะ จากหัวหน้าค่ะ ในเรื่องของ

343
00:22:48.479 --> 00:22:52.479
ความเข้าถึง และขอทุกคน

344
00:22:52.480 --> 00:22:56.480
ช่วยปรบมือ หัวหน้าฝ่าย

345
00:22:56.482 --> 00:23:00.482
การเข้าถึง หรือ... ของ

346
00:23:00.483 --> 00:23:04.483
คนพิการ ครับ

347
00:23:04.484 --> 00:23:08.484
สวัสดีครับ ขอบคุณมาก

348
00:23:08.485 --> 00:23:12.485
ในการที่จะเชิญคนมา เป็น

349
00:23:12.486 --> 00:23:16.486
หัวหน้าฝ่ายนะครับ ของการเข้าถึง

350
00:23:16.487 --> 00:23:20.487
ผมเชื่อว่ามุมมองนะครับ

351
00:23:20.488 --> 00:23:24.488
ทำงานในองค์กรของเรา เกี่ยวกับเรื่องนี้

352
00:23:24.489 --> 00:23:28.489
ก่อนอื่นนะคะ คุณจะเข้าใจว่าบริบทของผม

353
00:23:28.489 --> 00:23:32.489
เพราะว่ามันค่อนข้าง ท่านผู้ชม...

354
00:23:32.491 --> 00:23:36.491
ผมศึกษา

355
00:23:36.494 --> 00:23:40.494
สมัยมหาวิทยาลัย

356
00:23:40.495 --> 00:23:44.495
และพบว่าเทคโนโลยีเพราะอะไรครับ ตอนแรก

357
00:23:44.496 --> 00:23:48.496
อยู่ที่ในรัฐแคลิฟอร์เนียนะครับ

358
00:23:48.497 --> 00:23:52.497
เขาใช้เวลานี้ทำงานให้กับบริษัทแอปเปิล

359
00:23:52.500 --> 00:23:56.500

360
00:23:56.501 --> 00:24:00.501
ก็คือว่าผมก็จะย้ายไปที่...

361
00:24:00.502 --> 00:24:04.502
ต่อนะครับ เวลาถ้าเกิด Google โทร.มาหาเรา

362
00:24:04.503 --> 00:24:08.503
เรารีบรับโทรศัพท์เลยนะครับ เรา

363
00:24:08.504 --> 00:24:12.504
ดูแลนะคะ เรื่อง Page

364
00:24:12.505 --> 00:24:16.505
ก็คือว่าไอ้วิศวกรเรื่องเสีย ง

365
00:24:16.506 --> 00:24:20.506
ว่าคนกลุ่ม อันนี้คืออะไร

366
00:24:20.507 --> 00:24:24.507
อันนี้คือ Google Play นะครับ สำหรับผู้บกพร่องทาง

367
00:24:24.507 --> 00:24:28.507
สายตา บางคน

368
00:24:28.509 --> 00:24:32.509
ใช้ไม่ได้ เพราะว่าผมเอาตรงนี้

369
00:24:32.513 --> 00:24:36.513
ขึ้นมานี่ อยากสามารถทำงานได้ตอนนี้

370
00:24:36.514 --> 00:24:40.514
มันไม่สายเกินไปแต่สิ่งที่สำคัญที่สุดนะครับ ก็คือ

371
00:24:40.517 --> 00:24:44.517
ทำงาน ก็คือได้เริ่มต้น ลงมือทำครับ

372
00:24:44.519 --> 00:24:48.519
ดังนั้น คือ ถามว่าทำไมผู้คนสนใจงานประเภทนี้ โชคดีของผม

373
00:24:48.521 --> 00:24:52.521
ก็คือมันเป็น

374
00:24:52.522 --> 00:24:56.522
บนโลกนี้สามารถเข้าถึงได้คือมันมีประโยชน์

375
00:24:56.524 --> 00:25:00.524
ใช้ในเครื่องมือ Gmail นี่

376
00:25:00.525 --> 00:25:04.525
อุปกรณ์นี่เราจะมี Subtitle ที่อ่านได้นะครับ

377
00:25:04.526 --> 00:25:08.526
หรือว่าคนเข้าถึง Google Maps

378
00:25:08.527 --> 00:25:12.527
คุณจะสามารถไปไหนได้ถ้าคุณอยู่ในรถเข็นนะครับ

379
00:25:12.528 --> 00:25:16.528
คุณจะไปเที่ยวในอาคารได้อย่างไร มันไม่มี

380
00:25:16.529 --> 00:25:20.529
ลานขึ้นแท่นแต่อย่างใด

381
00:25:20.530 --> 00:25:24.530
นี่คือเป้าหมายขององค์กรของ Google นะครับ เพื่อ 2 มิติ

382
00:25:24.531 --> 00:25:28.531
เพราะว่ามันสำคัญหรือไม่นะครับ เป้าหมายของ

383
00:25:28.532 --> 00:25:32.532
องค์กรโลกนี่

384
00:25:32.532 --> 00:25:36.532
1.3 ล้านคนนี่มีความพิการ

385
00:25:36.534 --> 00:25:40.534
หลาย ๆ คน เขาไม่ระบุนะ เพราะว่าอาจจะกลัวโดนถูก

386
00:25:40.537 --> 00:25:44.537
ประจานหรือว่าคนมักจะคิดว่ามีการช่วยเหลือเล็ก ๆ น้อย ๆ

387
00:25:44.539 --> 00:25:48.539
คุณอาจจะเห็นความพิการในตัวผมนะ

388
00:25:48.540 --> 00:25:52.540
พื้นฐานในการเรียนรู้

389
00:25:52.542 --> 00:25:56.542
ว่าคนที่มีโรคไดเรซเซีย

390
00:25:56.543 --> 00:26:00.543
ผมก็จะทำบททดสอบว่าเป็นจริงครับ

391
00:26:00.546 --> 00:26:04.546
โรคนี้มานาน แล้วผมก็สงสัยว่าทำไมเรียนไม่เก่งเหมือนเพื่อน

392
00:26:04.547 --> 00:26:08.547
ณ ตอนนี้ผมรู้แล้วว่าผมเรียนไม่เก่ง คุยกับ

393
00:26:08.548 --> 00:26:12.548
เพื่อน ๆ นี่นะครับ หลาย ๆ คนที่มีความพิการนี่

394
00:26:12.548 --> 00:26:16.548
กับผลลัพธ์

395
00:26:16.556 --> 00:26:20.556
ตัวอย่างที่ดี ก็คือ

396
00:26:20.557 --> 00:26:24.557
อยากจะไปร้านอาหารนี่ ถ้าไม่มีลานหรือแท่นขึ้นนี่

397
00:26:24.558 --> 00:26:28.558
หรือว่ามีบันไดเยอะ ๆ นี่ คุณต้องไปกับครอบครัว

398
00:26:28.559 --> 00:26:32.559
ขึ้นไม่ได้ต้องหิ้วขึ้นไปและ

399
00:26:32.561 --> 00:26:36.561
มันมไ่ยุติธรรม และไม่สะดวกครับ ดังนั้น

400
00:26:36.562 --> 00:26:40.562
คนนะครับ ที่มีสมาชิกครอบครัวที่พิการนี่มีผลกระทบ

401
00:26:40.567 --> 00:26:44.567
และเทคโนโลยีมีพัฒนาการนะครับ มีโลกโซเชียล

402
00:26:44.568 --> 00:26:48.568
ได้รับความนิยมมากขึ้น

403
00:26:48.570 --> 00:26:52.570
ยี่ห้อดี ๆ ที่แสดงค่าเดียวกับเขา

404
00:26:52.571 --> 00:26:56.571
ที่ใช่อย่างเดียว แต่มันช่วยกับ... ของคน

405
00:26:56.572 --> 00:27:00.572
ถ้าเกิด... แล้วถ้าเกิดความเป็นจริงนะครับ ทุกคน

406
00:27:00.573 --> 00:27:04.573
ก็คือ

407
00:27:04.577 --> 00:27:08.577
พอเราอายุมากขึ้นนะครับ เวลา

408
00:27:08.578 --> 00:27:12.578
บอกว่ามองหน้าจอมือถือมองไม่เห็นเพราะว่าตาไม่ดี

409
00:27:12.579 --> 00:27:16.579
หรือว่าคุณถือลูกเล็กนะครับ แล้วมือซ้าย

410
00:27:16.580 --> 00:27:20.580
คุณใช้ได้แค่มือ

411
00:27:20.581 --> 00:27:24.581
ขึ้นนี่ คุณยิ่งคำนึงถึง

412
00:27:24.583 --> 00:27:28.583
คุณได้สร้างรอยยิ้มให้กับคน ไม่ว่าอยู่ที่ไหนบนโลกนี้

413
00:27:28.584 --> 00:27:32.584
เขาจะสามารถผ่านคุณได้

414
00:27:32.586 --> 00:27:36.586
ให้คุณนี่เดี๋ยวผมก็จะให้

415
00:27:36.586 --> 00:27:40.586
1. จุดข็งของคุณ อย่างตัวผมนี่

416
00:27:40.588 --> 00:27:44.588
ใช้เครื่องมือ อย่างเช่น คุณเล่นดนตรีนี่ ดนตรีแจส

417
00:27:44.589 --> 00:27:48.589
เล่นดนตรี อะไรพวกนี้ เขาก็ประยุกต์

418
00:27:48.592 --> 00:27:52.592
แจ๊สตรงจังหวะอะไรอย่างนี้ ถ้าคุณมีโอกาส

419
00:27:52.593 --> 00:27:56.593
อย่างที่ Google

420
00:27:56.594 --> 00:28:00.594
กับคนพวกนี้ เพราะว่า...

421
00:28:00.595 --> 00:28:04.595
เรื่องส่วนตัว... สมมติ

422
00:28:04.598 --> 00:28:08.598
ถ้าเกิดคนไชนีสเขียนไม่เป็น

423
00:28:08.599 --> 00:28:12.599
ดังนั้น คุณอยากจะทำงานกับคนสักคนหนึ่ง

424
00:28:12.600 --> 00:28:16.600
เป็นผู้เชี่ยวชาญหัวข้อใดหัวข้อหนึ่ง ที่สิ่งที่สำคัญที่สุด

425
00:28:16.601 --> 00:28:20.601
ก็คือไม่มีอะไร ถ้าเกิดไม่มีเรา หมายถึงอะไร ความมหายนี้

426
00:28:20.602 --> 00:28:24.602
คือก็คือคุณจะสามารถไปถูกใจอีกคนได้

427
00:28:24.604 --> 00:28:28.604
คุณทำคนเดียวคุรทำไม่ได้ คุณต้องทำงานร่วมกับคน

428
00:28:28.605 --> 00:28:32.605
สมมตินะ ถ้าคุณรู้ความพิการ คุณต้องใช้ชีวิตกับคนพิการ

429
00:28:32.607 --> 00:28:36.607
เพราะว่าเขาใช้ชีวิตประจำวันของเขา ที่

430
00:28:36.608 --> 00:28:40.608
ออกแบบเพื่อคนพิการ คนพิการจะเข้าใจรู้นะครับ ว่า

431
00:28:40.609 --> 00:28:44.609
เขาจะสามารถมีชีวิตเป็นอย่างไร

432
00:28:44.612 --> 00:28:48.612
ดังนั้น การมีส่วนร่วม คุณเป็นผู้เชี่ยวชาญ

433
00:28:48.613 --> 00:28:52.613
ของคนพิการนี่ คุณต้องเอาคนพิการ เข้าใจ

434
00:28:52.614 --> 00:28:56.614
คำตอบให้กับคนพิการครับ จะได้สำเร็จ

435
00:28:56.614 --> 00:29:00.614
เป็นพัน ๆ ล้านคนบนโลกนี่

436
00:29:00.616 --> 00:29:04.616
ก็คือคนกลัวนะ เริ่มจากอะไร

437
00:29:04.617 --> 00:29:08.617
เริ่มจากทำงานกับคนพิการสักคนหนึ่ง

438
00:29:08.618 --> 00:29:12.618
แก้ปัญหาแต่สิ่งที่สำคัญนี่ขอให้คุณ

439
00:29:12.618 --> 00:29:16.618
เริ่มลงมือทำ ถ้าไม่ลงมือทำ ไม่มีวันได้เริ่มนะ

440
00:29:16.619 --> 00:29:20.619
เพราะความเป็นจริงนะ มันเป็นกระบวนการ มันเป็นกระบวนการ

441
00:29:20.620 --> 00:29:24.620
ความคืบหน้า 10 เปอร์เซ็นต์ วันนี้

442
00:29:24.620 --> 00:29:28.620
10 เปอร์เซ็นต์ มันจะ

443
00:29:28.623 --> 00:29:32.623
สมบูรณ์แบบหรอกครับ ถ้าเขาบอกว่าสมบูรณ์แบบ

444
00:29:32.627 --> 00:29:36.627
เขากำลังโกหกคุณ เพราะมันจะมี

445
00:29:36.628 --> 00:29:40.628
คนสักหนึ่งนี่ในสังคมนี้ที่จะทำได้ดีกว่า

446
00:29:40.628 --> 00:29:44.628
เทคโนโลยีนี้

447
00:29:44.631 --> 00:29:48.631
เรื่องโปรแกรมใช่ไหม แต่จะมีผลกระทบกับผู้ใช้

448
00:29:48.632 --> 00:29:52.632
นี่คือความคืบหน้า ความคืบหน้าไปเรื่อย ๆ มันจะดีไปทุก ๆ วันครับ

449
00:29:52.633 --> 00:29:56.633
แต่อันนี้ผมจะเล่าให้ฟังแล้วกัน

450
00:29:56.635 --> 00:30:00.635
ที่ว่า Google นี่ว่าในเชิงเทคนิคแล้วกัน

451
00:30:00.636 --> 00:30:04.636
ระยะผ่านมา นวัตกรรม เทคโนโลยี มีนวัตกรรม

452
00:30:04.637 --> 00:30:08.637
เราพูดถึงแคปชัน หรือไอ้ตัวอธิบายความนี่แหละ

453
00:30:08.638 --> 00:30:12.638
เราจะลองทดสอบนะ คือ ASR

454
00:30:12.640 --> 00:30:16.640
แบบว่าแปลงเสียงเป็นอักษรแล้วเราก็ใส่เข้าไปใน Youtube

455
00:30:16.643 --> 00:30:20.643
มันก็เลยใช้ได้ แต่มันก็แปลก ๆ แ

456
00:30:20.645 --> 00:30:24.645
แต่มันก็ยังใช้ได้ มีความคืบหน้า มันไม่ได้สมบูรณ์แบบแต่มันก็ใช้ได้

457
00:30:24.645 --> 00:30:28.645
เราก็ลงทุนไปเรื่อย ๆ วิวัฒนาการไปเรื่อย ๆ

458
00:30:28.652 --> 00:30:32.652
จน ณ ตอนนี้เรามี 14 ภาษาไปแล้ว

459
00:30:32.653 --> 00:30:36.653
และ Google meet  นี่

460
00:30:36.656 --> 00:30:40.656
ใน YouTube นี่ ใน Google Meet

461
00:30:40.658 --> 00:30:44.658
ในการ...

462
00:30:44.659 --> 00:30:48.659
พร้อมปี 2012

463
00:30:48.661 --> 00:30:52.661
เราก็จะมี Ttanscript สรุปการประชุ

464
00:30:52.663 --> 00:30:56.663
ตัดสินที่น่าตื่นเต้นมาก ๆ เลยครับ และผมพูดถึง

465
00:30:56.664 --> 00:31:00.664
ของเทคโนโลยี AI

466
00:31:00.665 --> 00:31:04.665
หรือว่าโมเดลอีสานใหญ่นี่

467
00:31:04.666 --> 00:31:08.666
ตื่นเต้นมาก ๆ เลยใน Google Meet แปล

468
00:31:08.667 --> 00:31:12.667
ภาษาในการประชุมนี่ ก็คือคุณสามารถ

469
00:31:12.668 --> 00:31:16.668
และก็คือมันมีการแปลเป็นภาษาสเปนนะครับ

470
00:31:16.669 --> 00:31:20.669
ก็มีแปลเป็นหรือคนพูดภาษาอังกฤษ

471
00:31:20.670 --> 00:31:24.670
คุณก๋จะเข้าใจผม เพราะอ่าน Subtitle เป็นภาาษ

472
00:31:24.671 --> 00:31:28.671
อันนี้ชั่วโมงนี้

473
00:31:28.672 --> 00:31:32.672
แต่ผมจะลงลึกไปมากกว่านี้นะครับ

474
00:31:32.672 --> 00:31:36.672
ก็คือเกี่ยวกับเรื่องการแปลภาษา

475
00:31:36.674 --> 00:31:40.674
คือสามารถแปลได้ 80 ภาษาพร้ม ๆ

476
00:31:40.674 --> 00:31:44.674
ก็คือไม่อยากจะพูด Google ก็จะพิมพ์แทนคุณในโทรศัพท์มือถือ

477
00:31:44.675 --> 00:31:48.675
เพราะสถานการณ์นะครับ เพราะสิ่งแวดล้อมนี่

478
00:31:48.677 --> 00:31:52.677
เวลาคุณไม่สามารถมองเห็นได้หรือ

479
00:31:52.680 --> 00:31:56.680
ได้ยินได้นี่ เราก็มีเครื่องมือช่วยคุณ ก็คือ

480
00:31:56.680 --> 00:32:00.680
ถ้ามีคนใดพูดชื่อคุณหรือคุณไม่ได้ยินนี่

481
00:32:00.681 --> 00:32:04.681
หรือว่าสิ่งมันเกิดขึ้นในสิ่งแวดล้อมจริงนะครับ

482
00:32:04.682 --> 00:32:08.682
ก็คือคนเดินหรือว่าคนหัวเราะนี่ คือคนนี่สามารถ

483
00:32:08.684 --> 00:32:12.684
ฝึก AI นี่ ฝึกฟังเสียง

484
00:32:12.685 --> 00:32:16.685
ในบ้านของคุณได้ สมมติอาจจะมีการแจ้งว่าเตาอบของคุณนี่

485
00:32:16.686 --> 00:32:20.686
ก็จะเริ่มเสร็จหรือยังนี่ Google นี่ ก็จะ

486
00:32:20.687 --> 00:32:24.687
สามารถแจ้งคุณได้ว่าเตาอบนี่ เสร็จแล้ว

487
00:32:24.688 --> 00:32:28.688
เทคโนโลยีอย่างนี้ มันทรงพลังขึ้นไปเรื่อย ๆ นะครับล

488
00:32:28.688 --> 00:32:32.688
เป็น... 2 คนนี้แหละครับ

489
00:32:32.689 --> 00:32:36.689
ผู้ก่อตั้ง เราจะเล่าให้ฟังนะครับ

490
00:32:36.690 --> 00:32:40.690

491
00:32:40.691 --> 00:32:44.691

492
00:32:44.692 --> 00:32:48.692

493
00:32:48.694 --> 00:32:52.694
ผม

494
00:32:52.696 --> 00:32:56.696
ฟังเสียงไม่ได้ยินเสียงนะครับ ก็ตอนที่ผมอายุ 8 ขวบ

495
00:32:56.700 --> 00:33:00.700
เทคโนโลยีนี่ ให้โอกาสผม

496
00:33:00.701 --> 00:33:04.701
มหาศาลมาก เพื่อจะช่วยคนที่มีความพิการ

497
00:33:04.702 --> 00:33:08.702
เป็น

498
00:33:08.703 --> 00:33:12.703
นักวิทยาศาสตร์ และนักวิจัยที่ฮิวโก้

499
00:33:12.705 --> 00:33:16.705
ในการแปลงเสียง ตัวอักษร

500
00:33:16.706 --> 00:33:20.706
จะแปลเสียงเป็นอักษร และความแม่นยำ เรา

501
00:33:20.707 --> 00:33:24.707
เก่งขึ้นเรื่อย ๆ  แล้วก็ผมก็ได้บรรลุความฝัน

502
00:33:24.708 --> 00:33:28.708
ทั้งชีวิตของผมนะ ในการที่เสียงนะ เพื่อสื่อสาร

503
00:33:28.709 --> 00:33:32.709
กับคนทั่วไป สวัสดีค่ะ คุณเป็นอย่างไรบ้า

504
00:33:32.710 --> 00:33:36.710
ผมโอเค แล้วคุณเป็นอย่างไรบ้างค่ะ

505
00:33:36.711 --> 00:33:40.711
ผมอยากกินชาครับ

506
00:33:40.712 --> 00:33:44.712
การแปลสดนี่นะ ไอ้ตัวแอป

507
00:33:44.712 --> 00:33:48.712
ตัวนี้ ใน Andori นี่

508
00:33:48.713 --> 00:33:52.713
หรือว่าการขยายความเป็นอักษรสำหรับที่มีปัญหาเรื่องการฟัง

509
00:33:52.714 --> 00:33:56.714
จะสามารถอ่านได้ เราก็มาเริ่มกัน

510
00:33:56.715 --> 00:34:00.715
ทีมแปลตัวอักษรนี่ มีความคืบหน้าอย่างล้ำหน้า

511
00:34:00.717 --> 00:34:04.717
มากนะครับ เพราะทีมงานเราได้ทำงานมาสักพักหนึ่งแล้ว

512
00:34:04.720 --> 00:34:08.720
ก็คือผมเป็นวิศวกร Android

513
00:34:08.720 --> 00:34:12.720
นะครับ ก็คือสร้างโอกาสที่ดี...

514
00:34:12.721 --> 00:34:16.721
อันนี้คือคนก็คือ

515
00:34:16.723 --> 00:34:20.723
ทุกสิ่งทุกอย่าง คุณเก่งอะไรสักอย่าง

516
00:34:20.724 --> 00:34:24.724
มันไม่ดีที่สุดครับ แต่ดีกว่าไม่มี แต่เป็นแอป

517
00:34:24.725 --> 00:34:28.725
ที่ทรงพลังมาก ๆ เป็นส่วนหนึ่งของ Google นะครับ

518
00:34:28.726 --> 00:34:32.726
แม้ว่าจะมีหลักการนี้นะครับ

519
00:34:32.728 --> 00:34:36.728
ในโลกแห่งความเป็นจริงนี่นะครับ

520
00:34:36.729 --> 00:34:40.729
ว่า

521
00:34:40.731 --> 00:34:44.731
เราก็คือโมเดลคลาวด์

522
00:34:44.732 --> 00:34:48.732
ก็คือมือถือคุณและในหลาย ๆ ภาษานี่

523
00:34:48.733 --> 00:34:52.733
เราจะสามารถแปลเสียงเป็นอักษร ไม่ว่าจะเป็น

524
00:34:52.734 --> 00:34:56.734
เสียงนั้น ก็คือแบบว่าโพสต์ในโซเชียลมีเดีย

525
00:34:56.735 --> 00:35:00.735
ก็คือไม่ได้ใส่แป้นพิมพ์ลงไป

526
00:35:00.736 --> 00:35:04.736
คนก็คือบอกว่าบันทึกเสียงนี่ หรือแปลเสียงเป็นอักษร

527
00:35:04.738 --> 00:35:08.738
Video นี่ ไม่มีใครบันทึกภาพวิดีโอ

528
00:35:08.740 --> 00:35:12.740
แต่ Google จะสามารถทำให้คุณอยู่ในวาระ

529
00:35:12.741 --> 00:35:16.741
คือ อยู่ในเหตุการณ์จริง ๆ ถ้าเกิดคุณมีปัญหาพิการทางเสียง

530
00:35:16.742 --> 00:35:20.742
ดูเขาให้ได้ เทคโนโลยีพวกนี้ AI ของเรามันไม่สมบ

531
00:35:20.742 --> 00:35:24.742
แบบ แต่มันก็ผิดพลาดได้ แต่พอเวลาผ่านไปมีวิวัฒนาการ

532
00:35:24.746 --> 00:35:28.746
มันจะเก่งขึ้นเรื่อย ๆ แต่เรายังไม่สมบูรณ์

533
00:35:28.746 --> 00:35:32.746
ก็คือคุณจะสามารถทำ Subtitle

534
00:35:32.747 --> 00:35:36.747
นี่ได้ถ้าคุณไม่ว่าจะเป็น สมมติถ้า

535
00:35:36.749 --> 00:35:40.749
โทรศัพท์ล่ะ แล้วคือ...

536
00:35:40.750 --> 00:35:44.750
ก็คือผมลังเลเมื่อปี 2 ปีที่แล้วครับ และผมรู้ว่า

537
00:35:44.752 --> 00:35:48.752
ความยิ่งใหญ่ของมัน มันคืออะไร ผม

538
00:35:48.753 --> 00:35:52.753
อายุ 55 แล้วครับแล้วครั้งแรกในชีวิต

539
00:35:52.754 --> 00:35:56.754
ผมจะ... ผมมีโอกาสได้โทรหาลูกชายของผม

540
00:35:56.755 --> 00:36:00.755
นี่เขาชอบว่ายน้ำในน้ำที่เย็น

541
00:36:00.756 --> 00:36:04.756
ก็คือเจอน้ำเย็นมาก รู้สึกตื่นเต้นมากเลยครับ

542
00:36:04.758 --> 00:36:08.758
เยือกเลยนะครับ แล้วมีโอกาสช่องแคบของธุรกิจ

543
00:36:08.761 --> 00:36:12.761

544
00:36:12.764 --> 00:36:16.764
เขาบอกว่าถ้าเกิดใส่อุปกรณ์

545
00:36:16.764 --> 00:36:20.764
ช่วยฟังเสียง มันจริง

546
00:36:20.767 --> 00:36:24.767
ผม

547
00:36:24.768 --> 00:36:28.768
อ่านปากมมากกว่าครับ

548
00:36:28.771 --> 00:36:32.771
ผมมีลูกชายอยู่ ลูกชายมีความสำคัญกับชีวิตผม

549
00:36:32.773 --> 00:36:36.773
นี่คือ ผมชื่อแอลลี่ครับ

550
00:36:36.774 --> 00:36:40.774
คือลูกสาวคนแรก ผมก็อยากคุยกับลูก ๆ

551
00:36:40.775 --> 00:36:44.775
สมัยก่อนนี้ คุยกับลูกผ่าน Zoom

552
00:36:44.778 --> 00:36:48.778
ผมพยายามอ่านปาก มันยากมาก มันไม่ใช่ 3 มิติ

553
00:36:48.779 --> 00:36:52.779
จอภาพมันแตก ๆ นี่ครับ พอผมได้มี Google Pixel นี่

554
00:36:52.780 --> 00:36:56.780
ก็ลูกชายคนแรกที่ผมคิดถึง ผมก็คุยกับลูกชาย

555
00:36:56.781 --> 00:37:00.781
แล้วผมก้คุยกับลูกชายได้ครึ่งชั่วโมง สักพัก

556
00:37:00.782 --> 00:37:04.782
มันก็แปลเสียงลูกชายเป็นอักษร

557
00:37:04.783 --> 00:37:08.783
ผมอึ้งมากเลยครับ อึ้งไปสัก 3-4 วินาที

558
00:37:08.784 --> 00:37:12.784
ตระหนักว่าอันนี้คือสิ่งที่ยิ่งใหญ่มาก

559
00:37:12.786 --> 00:37:16.786
นี่เป็นครั้งแรกในชีวิตผมนี่ ผมสามารถโทรหาลูก

560
00:37:16.787 --> 00:37:20.787

561
00:37:20.788 --> 00:37:24.788
จุดนี้แล้ว ใช้เทคโนโลยีเหล่านี้ ในการ

562
00:37:24.790 --> 00:37:28.790
สามารถคุยกับลูกชายได้เรียกว่า

563
00:37:28.791 --> 00:37:32.791
อยู่ข้ามโลกนี่นะครับ

564
00:37:32.792 --> 00:37:36.792
มันตื่นเต้นมาก ๆ ทุกสิ่งทุกอย่างพอเห็นแล้ว

565
00:37:36.793 --> 00:37:40.793
แล้วจะสนทนาเสร็จแล้ว

566
00:37:40.795 --> 00:37:44.795
กว่านี้ไหม เราตระหนักได้ว่า

567
00:37:44.796 --> 00:37:48.796
เสียงมาเป็นอักษร เป็นแคคปชัน หรือว่าแคปชัน

568
00:37:48.797 --> 00:37:52.797
ก็สามารถแปลงเป็นเสียงเหมือนกัน ตรงกับข้าม การผสมผสานเทคโนโลยี

569
00:37:52.798 --> 00:37:56.798
มาร่วมกัน สำหรับคนที่ไม่สามารถพูดได้นี่

570
00:37:56.799 --> 00:38:00.799
พิมพ์คำตอบของคุณ

571
00:38:00.799 --> 00:38:04.799
แล้วหลังจากนั้นส่งเข้าไปใน Google จะสามารถ

572
00:38:04.801 --> 00:38:08.801
แปลเป็นเสียงได้นะครับ หรือว่าจะมีช่วยกัน

573
00:38:08.801 --> 00:38:12.801
แนะนำคำ พิมพ์ให้เร็วขึ้น คุณไม่สามารถพูดได้

574
00:38:12.802 --> 00:38:16.802
ฟังเสียงไม่ได้นี่ คุณจะ

575
00:38:16.803 --> 00:38:20.803
คนทั่วไป เครื่องมือพวกนี้ ไม่ได้ออกแบบ...

576
00:38:20.804 --> 00:38:24.804
ก็คือแต่มันออกแบบสำหรับคนหมู่มาก แต่เราได้เรียนรู้

577
00:38:24.805 --> 00:38:28.805
นะครับ โดยชุมชน MND นะครับ

578
00:38:28.806 --> 00:38:32.806
ที่มีโรคอะไร หรือคนพิการทางเสียงหรือหู

579
00:38:32.807 --> 00:38:36.807
ได้ยินนี่ เขาจะสามารถ

580
00:38:36.809 --> 00:38:40.809
ออกเสียงไม่ชัด เพราะหลายคนใช้

581
00:38:40.810 --> 00:38:44.810
ตัวนี้ ก็คือทำให้การสื่อสารได้ดียิ่งขึ้น

582
00:38:44.812 --> 00:38:48.812
คุณอาจจะสื่อสารหรือพูดไม่ได้นี่

583
00:38:48.815 --> 00:38:52.815
คุณจะมีการสนทนาในการลึกซึ้งมาก

584
00:38:52.815 --> 00:38:56.815
คุณไม่ต้องแบบว่าจ้างคนให้แปลภาษาคุณ

585
00:38:56.817 --> 00:39:00.817
เพราะว่าคนอาจจะไม่เข้าใจคุณ มันจะให้ชีวิตคุณ

586
00:39:00.818 --> 00:39:04.818
ง่ายขึ้นและสะดวกขึ้นยิ่งวันนี้

587
00:39:04.818 --> 00:39:08.818
อาจจะมีการพัฒนาสู่ gen ต่อไป

588
00:39:08.819 --> 00:39:12.819
อันนี้เป็นภาพนิ่งนะครับ หลาย ๆ ปีที่ผ่านมาที่แล้วนะครับ

589
00:39:12.821 --> 00:39:16.821
ในการสัมมนา เรามี Prototype นะครับ

590
00:39:16.823 --> 00:39:20.823
นะครับ ก็คือมันจะมีซับไตเติล

591
00:39:20.824 --> 00:39:24.824
อยู่เข้าไปในเลนส์แว่นตาเลย

592
00:39:24.824 --> 00:39:28.824
คือ คนจ้องมองหน้าคุณนี่ เวลาเขาคุยกับคุณนี่

593
00:39:28.826 --> 00:39:32.826
ได้ไหม ก็คือมองข้าง ๆ มือถือใช้หรือเปล่า

594
00:39:32.827 --> 00:39:36.827
เป็นครั้งแรกที่มองหน้า ตาต่อตา

595
00:39:36.827 --> 00:39:40.827
เพราะว่า Google นี่ เราจะมีการแปลภาษานี่

596
00:39:40.829 --> 00:39:44.829
อยู่ในเลน คุณอาจจะพูดจริง อันคนพูดคุณก็

597
00:39:44.830 --> 00:39:48.830
เข้าใจได้ทันที อันนี้ไม่ใช่ผลิตภัณฑ์หน้าตลาด

598
00:39:48.831 --> 00:39:52.831
ตอนนี้แต่เป็น Prototype

599
00:39:52.832 --> 00:39:56.832
แพงอยู่นะครับ แต่คือเทคโนโลยีมาถึงจุดนี้แล้

600
00:39:56.833 --> 00:40:00.833
แต่ก็รอให้ถึง... คือ อย่างนี้

601
00:40:00.837 --> 00:40:04.837
ว่าคุณจะสามารถทำให้ผลิตภัณฑ์คุณ

602
00:40:04.838 --> 00:40:08.838
หรือว่านักกีฬาของคุณ

603
00:40:08.839 --> 00:40:12.839
ทำในสิ่งที่คุณเก่ง ข้อที่ 2 ครับ

604
00:40:12.840 --> 00:40:16.840
ไม่ได้นะครับ คุณต้องคิดถึง...

605
00:40:16.841 --> 00:40:20.841
คือจะทำให้ใจเขามาใส่ใจเรา

606
00:40:20.844 --> 00:40:24.844
จะทำให้คุณทำสิ่งที่ยิ่งใหญ่

607
00:40:24.844 --> 00:40:28.844
คุณคิดจะ คนหนุ่งมากมายนะครับ ทำ

608
00:40:28.845 --> 00:40:32.845
คนคนเดียวก่อน เพราะว่านี่คือความคืบหน้า

609
00:40:32.846 --> 00:40:36.846
อย่าคิดว่าคุณจะมีความสมบูรณ์แบบนะครับ

610
00:40:36.848 --> 00:40:40.848
เริ่มจากความสมบูรณ์แบบ

611
00:40:40.849 --> 00:40:44.849
แต่สิ่งที่มากที่สุดนี่ ขอให้คิดอย่างเดียว จึง

612
00:40:44.850 --> 00:40:48.850
เพราะคุณเริ่มทำเมื่อไหร่นั้น

613
00:40:48.851 --> 00:40:52.851
คุณสั่งเข้าไปในวัฒนธรรม องค์กรคุณเมื่อไหร่ ความสิ่งมหัศจรรย์จะ

614
00:40:52.852 --> 00:40:56.852
เริ่มเกิดขึ้นครับ

615
00:40:56.852 --> 00:41:00.852

616
00:41:00.853 --> 00:41:04.853
สีหน้าคุณนี่สามารถบอกหลาย ๆ ความจริงใจ

617
00:41:04.855 --> 00:41:08.855
ความเจ๋ง สีหน้าของคุณนี่มัน

618
00:41:08.858 --> 00:41:12.858
สามารถพูดโดยไม่เอ่ยสักคำ สิ่งที่อยู่ในใจ

619
00:41:12.858 --> 00:41:16.858
เสียงที่...

620
00:41:16.858 --> 00:41:20.858
สีหน้านี่มันจะ...

621
00:41:20.859 --> 00:41:24.859
คำที่ใช่ หรือคำที่ถูก

622
00:41:24.861 --> 00:41:28.861
ผมไม่ต้องพูดแม้แต่คำเดียว

623
00:41:28.862 --> 00:41:32.862
สีหน้า

624
00:41:32.863 --> 00:41:36.863

625
00:41:36.864 --> 00:41:40.864

626
00:41:40.866 --> 00:41:44.866
ถึงคนหลาย ๆ มีที่ปัญหาในการสื่อสาร

627
00:41:44.870 --> 00:41:48.870
สีหน้านี่ ที่แปลเป็นคำพูด

628
00:41:48.873 --> 00:41:52.873
คำพูด

629
00:41:52.873 --> 00:41:56.873

630
00:41:56.875 --> 00:42:00.875
คือคุณจะ

631
00:42:00.878 --> 00:42:04.878
สามารถสร้างสิ่งมหัศจรรยืได้

632
00:42:04.881 --> 00:42:08.881
ตอนนี้คุณเข้าใจวิธีการของเราแล้ว เดี๋ยวผมจะแบ่งปันฟีเจอร์ของเรา

633
00:42:08.882 --> 00:42:12.882
นะครับ ก็คือเราหลาย ๆ เดือนที่ผ่านมา ในเรื่องของความท้าทายที่

634
00:42:12.884 --> 00:42:16.884
รู้นะครับ ว่าเราทำอะไรอยู่นี่มันเป็นการสื่อสารที่ยากมาก

635
00:42:16.885 --> 00:42:20.885
ผมจะไม่พูดถึงลงรายละเอียดนะครับ

636
00:42:20.886 --> 00:42:24.886
ในผลงานของเรา อยากจะแบ่งปันท่าน ๆ ฟัง อย่างแรก Android

637
00:42:24.887 --> 00:42:28.887
นะครับ ในการช่วยคน บอกมีปัญหาเรื่องทางสายตา หรือมองไม่เห็นนี่

638
00:42:28.888 --> 00:42:32.888
เราก็จะมี Android ตัวล่าสุดของเรานี่ มันจะมี

639
00:42:32.889 --> 00:42:36.889
ลูกเล่นตัวหนึ่ง ที่จะสามารถซูมเข้าซูมออก

640
00:42:36.890 --> 00:42:40.890
ได้ 100 ภาพ คุณจะขยายอักษรเป็น 200 เท่า

641
00:42:40.891 --> 00:42:44.891
แล้วก็คือทุกอย่าง ประโยค ตัวอักษร ยังอยู่เหมือนเดิม

642
00:42:44.892 --> 00:42:48.892
เป็นส่วนร่วมนี่ ศิลปะ

643
00:42:48.894 --> 00:42:52.894
ผมตื่นเต้น ก็คือ Pixel

644
00:42:52.895 --> 00:42:56.895
โทรศัพท์ของเรา รุ่นของเรานี่ ก็คือตัวขยายนี่

645
00:42:56.897 --> 00:43:00.897
กับก็คือสถาบัน NFB ด้วย

646
00:43:00.899 --> 00:43:04.899
นะครับ คือสถาบันหรือว่า

647
00:43:04.901 --> 00:43:08.901
ที่สหรัฐอเมริกานี่ มันเป้นเวอร์ชัน

648
00:43:08.902 --> 00:43:12.902
มันง่าย มันเรียบง่าย แล้วคำนึงถึงเอาใจเขาใส่ใจเรา

649
00:43:12.903 --> 00:43:16.903
ตัวที่ 2 นะครับ หลักการ ก็คือ Frame

650
00:43:16.905 --> 00:43:20.905

651
00:43:20.906 --> 00:43:24.906
แปลงภาพที่คุณนี่ สมมติคุณตาบอด

652
00:43:24.907 --> 00:43:28.907
ใช่ไหม คุณก็ไม่รู้ว่าหน้าของคุณนี่อยู่ในจอมือถือ

653
00:43:28.908 --> 00:43:32.908
หรือเปล่า แต่เราใช้ปัญญาประดิษฐ์

654
00:43:32.909 --> 00:43:36.909
ที่ก็คือจะกล้องหน้าหรือกล้องหลังนี่

655
00:43:36.910 --> 00:43:40.910
ว่ามีคนหรือเปล่า มีอาหารหรือเปล่า

656
00:43:40.911 --> 00:43:44.911
คือว่าคนตาบอดจะสามารถถ่ายภาพได้อย่างแม่นยำ

657
00:43:44.912 --> 00:43:48.912
มันจะบอกได้ มันจะบอกเสียงนะครับ มันจะบอกอย่างไร

658
00:43:48.913 --> 00:43:52.913
มีเรื่องเล่าที่คุณจะถามเรา

659
00:43:52.914 --> 00:43:56.914
ไม่ใช่สำหรับคนที่ตาบอดนะครับ

660
00:43:56.915 --> 00:44:00.915
ทางเสียง Android ก็คือสามารถแจ้งเตือน

661
00:44:00.931 --> 00:44:04.931
ก็คือกล้องนี่จะบอกว่า มีอะไรเกิดขึ้นอยู่

662
00:44:04.931 --> 00:44:08.931
เป็นมือถือคุณ

663
00:44:08.933 --> 00:44:12.933
คุณจะสามารถ แต่คุณจะคุ้นหน้าจอมาก

664
00:44:12.934 --> 00:44:16.934
เรามีล่าม 6 คนใช่ไหม ก็คือล่าม 6 คนนี้อยู่หน้าจอ

665
00:44:16.935 --> 00:44:20.935
ตลอดเวลา แล้วก็คือคนนี้ ข้าง ๆ นี่

666
00:44:20.936 --> 00:44:24.936
ก็คือจะให้ภาษาของล่ามคนนั้น

667
00:44:24.937 --> 00:44:28.937
สำหรับเรื่องที่มีปัญหาเรื่องโทรสาร เราจะมีล่ามติดตาม

668
00:44:28.937 --> 00:44:32.937
ตลอดเวลา ไม่ว่าคุณจะอยู่ห้องย่อยหรือห้องใหญ่นี่ ล่ามจะติดตามคุณ

669
00:44:32.938 --> 00:44:36.938
ออนไลน์นี่ คือ คนที่มีปัญหาเรื่องการฟังนี่

670
00:44:36.939 --> 00:44:40.939
จะสามารถได้มีโอกาสได้เท่าเทียมกัน

671
00:44:40.941 --> 00:44:44.941
Google map ของเรานี่

672
00:44:44.942 --> 00:44:48.942
ของเรา แต่นี่เป็นโอกาส ที่จะลึกลงไป

673
00:44:48.943 --> 00:44:52.943
ในประเทศไทย ว่าคุณจะสามารถให้ข้อมูลว่า

674
00:44:52.944 --> 00:44:56.944
อาหารไหนหรือคนพิการหรือว่าสำนักรถเข็นนี่

675
00:44:56.945 --> 00:45:00.945
ที่ขึ้นใบร้านนี่ ใน Google map

676
00:45:00.947 --> 00:45:04.947
มันก็จะมี เห็นไหม ร้านอาหาร มี Icon หรือรูปเล็ก ๆ

677
00:45:04.948 --> 00:45:08.948
นี่ สำหรับคนพิการนี่ หรือว่าร้านนี้คนพิการเข้าได้

678
00:45:08.949 --> 00:45:12.949
คือไปที่แบ้วมีลาน

679
00:45:12.950 --> 00:45:16.950
บอกว่ามีลานจอดรถสำหรับคนพิการหรือไม่

680
00:45:16.950 --> 00:45:20.950
ห้องน้ำคนพิการหรือไม่ มันจะสามารถบอกได้ว่าร้านไหน

681
00:45:20.951 --> 00:45:24.951
ที่สะดวกนะครับ สำหรับคนพิการ มันเป็นเรื่องที่สะดวกมาก

682
00:45:24.952 --> 00:45:28.952
ตอนที่ผมหาที่กรุงเทพฯ

683
00:45:28.956 --> 00:45:32.956
ว่าร้านอาหารที่เข้าถึงคนพิการไม่ค่อยเยอะ

684
00:45:32.957 --> 00:45:36.957
หรือว่า 2. ก็คือคุณอาจจะมีอยู่แล้ว แต่ข้อมูลไม่มี

685
00:45:36.959 --> 00:45:40.959
ดังนั้น IEPD หรือ

686
00:45:40.960 --> 00:45:44.960
สมาคมสภาคนพิการที่เราจัดเดือนธันวาคม

687
00:45:44.960 --> 00:45:48.960
เจ้าของร้านอาหารนี่ จะสามารถให้ข้อมูล

688
00:45:48.962 --> 00:45:52.962
การ... แต่ไปถึงจุดนั้นอย่างไรนะครับ อย่างตัวเลขล่าสุดนี่

689
00:45:52.963 --> 00:45:56.963
ก็คือ 2-3 สัปดาห์ที่ผ่านมา คนที่ใช้รถเข็นี่

690
00:45:56.965 --> 00:46:00.965
แล้วก็ใช้รถเข็นนี่จะมี

691
00:46:00.965 --> 00:46:04.965
ก็คือ

692
00:46:04.966 --> 00:46:08.966
คุณไม่ต้องเจอกับบันได คุณสามารถใช้รถเข็น

693
00:46:08.968 --> 00:46:12.968
ไปจุดใดจุดหนึ่งได้ ก็คือไม่ต้องเดินทาง

694
00:46:12.969 --> 00:46:16.969
1 ชั่วโมงอะไรอย่างนี้

695
00:46:16.972 --> 00:46:20.972
ผม มักจะมีคนถามผม ว่าคุณทำงานกับ

696
00:46:20.973 --> 00:46:24.973
ชุมชนอย่างไร เรามีประชากรเยอะมาก

697
00:46:24.975 --> 00:46:28.975
เรามีประชากรที่ใช้ Google ที่เป็นคนพิการ

698
00:46:28.976 --> 00:46:32.976
เราจะทำงานกับองค์กรที่แสวงหา

699
00:46:32.977 --> 00:46:36.977
นะครับ ในหลาย ๆ ประเทศ เราก็ยังมี

700
00:46:36.978 --> 00:46:40.978
คณะทำงานที่เกี่ยวกับการทดสอบ เราเพิ่งเป็นพันธมิตรกับคนที่มีปัญหา

701
00:46:40.979 --> 00:46:44.979
เรื่องสายตา หรือคนตาบอดนี่ เราก็มี Prototype

702
00:46:44.980 --> 00:46:48.980
แอปพวกนี้หรือว่าสิ่งที่ผลิตภัณฑ์นี่

703
00:46:48.981 --> 00:46:52.981
คุณสมบัติที่จะสามารถใช้ได้

704
00:46:52.982 --> 00:46:56.982
ทำการวิจัยกับพวกเขาได้มากขึ้น อย่างลอนดอนนี่

705
00:46:56.983 --> 00:47:00.983
เรามีศูนย์การค้นพบ ADEC นี้

706
00:47:00.986 --> 00:47:04.986
1,500 ตารางฟุต อันนี้

707
00:47:04.987 --> 00:47:08.987
นะครับ เป็นศูนย์วิจัย และเป็นศูนย์เทคโนโลยีง

708
00:47:08.988 --> 00:47:12.988
สำหรับในการเข้าถึงและเป็นส่วนหนึ่งต้องใช้ Video Game นี่

709
00:47:12.989 --> 00:47:16.989
ในการสอนนะครับ การใช้ แล้วก็ใช้

710
00:47:16.990 --> 00:47:20.990
ประโยชน์นี่ สำหรับคนที่จะใช้เกม

711
00:47:20.994 --> 00:47:24.994
ง่าย ๆ นะครับ มันคืออะไรที่จับต้องได้

712
00:47:24.996 --> 00:47:28.996
ก็คือคติพจน์ของเรา ทำคนเดียวไม่ได้ ต้องทำร่วมกัน วันที่

713
00:47:28.997 --> 00:47:32.997
2 ธันวาคม เมื่อปีที่แล้ว ที่เราได้เปิดตัว

714
00:47:32.998 --> 00:47:36.998
และเราผลิตเราได้คลองถมนี่

715
00:47:36.998 --> 00:47:40.998
ของล้านปอนด์ การวิจัย

716
00:47:40.999 --> 00:47:44.999
อย่างเช่น คนพิการที่ยุโรป

717
00:47:45.001 --> 00:47:49.001
เราทำงานกับ MAIN CAP เรื่องความปลอดภัย

718
00:47:49.002 --> 00:47:53.002
แล้ว google search ที่อังกฤษทั้งมวล

719
00:47:53.003 --> 00:47:57.003
แล้วคือ พอจุดหนึ่ง ถึงโครงการที่สำคัญ

720
00:47:57.004 --> 00:48:01.004
ในประเทศไทย ณ ตอนนี้ Project vinllage ไม่มี

721
00:48:01.005 --> 00:48:05.005
ที่คุณจะสามารถ ที่จะสามารถที่ตัวเองจะรับ

722
00:48:05.006 --> 00:48:09.006
สมมติ pnnd หรือกว้าง

723
00:48:09.007 --> 00:48:13.007
หรือคุณมีนโยบายอะไรที่อธิบาย

724
00:48:13.009 --> 00:48:17.009
คุณจะสามารถสร้างโมเดลที่เข้าใจคุณได้

725
00:48:17.010 --> 00:48:21.010
สมมติ คุณอ่านนะครับคำนิยามประมาณสัก

726
00:48:21.012 --> 00:48:25.012
100 บรรทัดอย่างนี้

727
00:48:25.013 --> 00:48:29.013
ของคุณนี่ และคุณจะสามารถใช้ในการสื่อสาร

728
00:48:29.015 --> 00:48:33.015
หรือว่าการช่วยเหลือ พูดซ้ำ

729
00:48:33.016 --> 00:48:37.016
มันเป็น Project Village มันเป็น App ที่ดีนะครับ

730
00:48:37.017 --> 00:48:41.017
แต่สิ่งที่น่าสนใจมากขึ้นนะครับ

731
00:48:41.018 --> 00:48:45.018
ผมก็จะพูดถึงทัวร์สั้น ๆ

732
00:48:45.019 --> 00:48:49.019
อันนี้ผมทำมาเพื่อคุณ สำหรับ ณ วันนี้เลย อันเดียว

733
00:48:49.021 --> 00:48:53.021
บนโลกนี้เลยนะครับ อันนี้ไม่เป็นทางการ ไม่เป็นมืออาชีพ

734
00:48:53.024 --> 00:48:57.024
อาชีพมากนะ สมมติถ้าคุณมา

735
00:48:57.029 --> 00:49:01.029
ที่ศูนย์นี้ มันก็จะมีอักษรเรลล์ที่

736
00:49:01.030 --> 00:49:05.030
จับได้นะครับ ADC London คุณ

737
00:49:05.032 --> 00:49:09.032
เข้าไปในห้อง และคุณก็จะเห็นป้ายที่

738
00:49:09.033 --> 00:49:13.033
ทำมาจากไม้สีม่วงหรือว่า ACDC

739
00:49:13.034 --> 00:49:17.034
ก็คือมันแสดงถึงกิจกรรมการเข้าถึง

740
00:49:17.035 --> 00:49:21.035
แล้วก็พื้นที่สีเทา สีม่วง

741
00:49:21.037 --> 00:49:25.037
คนที่มาเยี่ยมเรานี่ 1,500 กว่าคน

742
00:49:25.038 --> 00:49:29.038
แฮรรี่พอตเตอร์

743
00:49:29.038 --> 00:49:33.038
ที่ดัง ๆ นะครับ จะสอนเรื่องอักษรเบร

744
00:49:33.040 --> 00:49:37.040
แล้วก็คือคนตาบอดสามารถใช้ไม้เวทย์มนได้เหมือนกัน

745
00:49:37.041 --> 00:49:41.041
และก็มี US Lab นะครับ

746
00:49:41.042 --> 00:49:45.042
และการทดสอบจริงแล้วก็มีป้ายอธิบายลูกเล่น

747
00:49:45.043 --> 00:49:49.043
ทำให้คนนี่ สสามารถเรียนรู้

748
00:49:49.043 --> 00:49:53.043
ไม่ต้องมีครูนะครับ เรียนด้วยตัวเองได้ แล้วก็ White Board นี่

749
00:49:53.044 --> 00:49:57.044
ก็ดูเหมือนทำให้ผลิตภัณฑ์มันง่ายขึ้น

750
00:49:57.045 --> 00:50:01.045
ห้องหนึ่งห้องแห่งการเล่นเกม มีป้ายที่บอก

751
00:50:01.048 --> 00:50:05.048
นี่คือ Project ที่ผมพูดถึง

752
00:50:05.049 --> 00:50:09.049
นี่คือ Video Game โดยใช้

753
00:50:09.049 --> 00:50:13.049
แล้วมีวิโอเกม

754
00:50:13.053 --> 00:50:17.053
ฟีฟ่าหรือเกมบอล ใช้จอย

755
00:50:17.054 --> 00:50:21.054
ใช้นิ้วได้ มันทำให้คน

756
00:50:21.057 --> 00:50:25.057
พิการนี่เล่นได้เหมือนกันทั่วไป แล้วมีอีกโต๊ะนะครับ

757
00:50:25.059 --> 00:50:29.059
ตั้งแต่อักษรเบรลล์ จนกระทั่ง

758
00:50:29.060 --> 00:50:33.060
นาฬิกาที่สวมใส่ได้เรามีโต๊ะที่

759
00:50:33.061 --> 00:50:37.061
คนที่แบยบว่าเคลื่อนไหวไม่สะดวก

760
00:50:37.079 --> 00:50:41.079
แล้วคนที่จะสามารถใช้ดวงตา

761
00:50:41.081 --> 00:50:45.081
ในการเลือกภาษา แล้วพูดเทคโนโลยี LED

762
00:50:45.082 --> 00:50:49.082
เปลี่ยนสีได้เวลา สมมติ

763
00:50:49.083 --> 00:50:53.083
สีมันก็เปลี่ยน แล้วมี Chrome

764
00:50:53.084 --> 00:50:57.084
เบราว์เซอร์อินเทอร์เน็ตนี่ คุณเปิด

765
00:50:57.085 --> 00:51:01.085
สามารถแปลเสียงเป็นอักษรเป็น Subtitle

766
00:51:01.085 --> 00:51:05.085
ที่เราใช้ Android นี่ เราสามารถใช้ได้บน Browser

767
00:51:05.087 --> 00:51:09.087
ไม่มีค่าใช้จ่าย และสามารถเลือกได้หลายภา๙ษา

768
00:51:09.088 --> 00:51:13.088
และเราก็ค่อยเพิ่มภาษามากขึ้นในอนาคตครับ อันนี้เป็นสาธิต

769
00:51:13.088 --> 00:51:17.088
สั้น ๆ นะครับ ในการแปลงเสียงเป็นอักษร

770
00:51:17.091 --> 00:51:21.091
ให้ทันเหตุการณ์

771
00:51:21.092 --> 00:51:25.092
ใช่ไหม CPU และ Labtop

772
00:51:25.093 --> 00:51:29.093
เสียงเป็นอักษรได้เลย แล้วก็สำหรับคนมีปัญหาเรื่องตา

773
00:51:29.094 --> 00:51:33.094
อันนี้ ...

774
00:51:33.096 --> 00:51:37.096
ผลิตภัณฑ์ของเราก็คืออักษรเบรลล์

775
00:51:37.097 --> 00:51:41.097
และเราก็มี iPad ด้วย อาจจะมีกทารขายย

776
00:51:41.097 --> 00:51:45.097
iPad ในการขยายอักษรนี่ เรามีตัวของเรา

777
00:51:45.100 --> 00:51:49.100
แต่ Apple นี่ เป็นแรงบันดาลใจนะครับ

778
00:51:49.101 --> 00:51:53.101
Google เพราะเราเรียนจาก Apple มา

779
00:51:53.102 --> 00:51:57.102
แล้วก็มี แต่ต้องไม่ลงรายละเอียดนะ

780
00:51:57.105 --> 00:52:01.105
แต่ผมเชื่อ ถ้ามีโอกาสได้ไปที่กรุง London

781
00:52:01.106 --> 00:52:05.106
นะครับ มาเยี่ยมสถานที่ของเรานะครับ เพื่อที่

782
00:52:05.107 --> 00:52:09.107
ถ้าฟังจากคุณนี่ว่าเราจะสามารถ

783
00:52:09.107 --> 00:52:13.107
ได้อย่างไร พูดถึงความเข้าถึง

784
00:52:13.109 --> 00:52:17.109
ในภูมิภาคของเอเชีย มีหลายบริษัท หลาย

785
00:52:17.111 --> 00:52:21.111
โรงเรียนธุรกิจนะครับ หลายบุคคลเข้ามา

786
00:52:21.112 --> 00:52:25.112
นี่มายาวนานมากแล้ว อันนี้คืองานที่ผมภูมิใจมาก

787
00:52:25.113 --> 00:52:29.113
งานที่ผมภูมิใจจริง ๆ  แต่

788
00:52:29.114 --> 00:52:33.114
มีคำถามหลาย ๆ ครั้งมาถาม จะทันเหตุการณ์ทันช่วง

789
00:52:33.116 --> 00:52:37.116
เวลาได้อย่างไร ก็คือคุณได้บันทึกภาพ

790
00:52:37.117 --> 00:52:41.117
คุณอยากจะไป cho11

791
00:52:41.118 --> 00:52:45.118
/ news นะครับ

792
00:52:45.118 --> 00:52:49.118
คุณสามารถเอามือถือสแกน QR Code หน้าจอได้ครับ

793
00:52:49.120 --> 00:52:53.120
เพื่อจะหารายละเอียดมากขึ้น เพราะว่ามีวิดีโอที่จะ

794
00:52:53.122 --> 00:52:57.122
สร้างประชาสัมพันธ์นะครับ ทุกไตรมาส

795
00:52:57.124 --> 00:53:01.124
เพราะว่าคนนี่ ไม่ชอบอ่าน คนชอบดูวิดีโอมาก

796
00:53:01.125 --> 00:53:05.125
โดยรวมนะครับ ทุกมิติในการมีส่วนร่วม

797
00:53:05.126 --> 00:53:09.126
ก็ผมพูดเยอะมาก ๆ นะครับ น่าเสียดายที่ผมไม่สามารถบินไปประเทศไทยไ

798
00:53:09.127 --> 00:53:13.127
ได้คุณได้โชว์ผมให้มีโอกาส

799
00:53:13.128 --> 00:53:17.128
ส่วนร่วมในงานนี้ แม้ว่าในทางผ่านออนไลน์ก็จริง

800
00:53:17.129 --> 00:53:21.129
ขอให้ทุกท่านนี่มีวันที่ดีครับ ขอบคุณมาก

801
00:53:21.130 --> 00:53:25.130
สำหรับนะครับ

802
00:53:25.131 --> 00:53:29.131
เสนอนะครับ ความก้าวหน้า

803
00:53:29.132 --> 00:53:33.132
หรือเทคโนโลยีที่จะช่วยถึงความเข้าถึง

804
00:53:33.133 --> 00:53:37.133
และเปิดโอกาสมากขึ้นสำหรับคนพิการ และวันนี้

805
00:53:37.134 --> 00:53:41.134
เราก็มีอีกหนึ่งวาระ

806
00:53:41.135 --> 00:53:45.135
นะครับ ก่อนที่เราจะพักกินอาหารเที่ยงกัน

807
00:53:45.136 --> 00:53:49.136
เราจะ

808
00:53:49.137 --> 00:53:53.137
เข้าถึงทุกคนถ้วนหน้า จากมุมมอง จาก

809
00:53:53.138 --> 00:53:57.138
กิจกรรมภายใน และการสื่อสาร

810
00:53:57.139 --> 00:54:01.139
แห่งประเทศญี่ปุ่น ขอแนะนำนะครับ บริการ

811
00:54:01.141 --> 00:54:05.141
ของ...

812
00:54:05.142 --> 00:54:09.142
กระทรวงภายในและการสื่อสารของญี่ปุ่น

813
00:54:09.143 --> 00:54:13.143
เชิญปรบมือ คุณอิชิดะ เอจิ

814
00:54:13.144 --> 00:54:17.144
สวัสดีตอนบ่ายคุณอิจิ

815
00:54:17.145 --> 00:54:21.145

816
00:54:21.146 --> 00:54:25.146
สวัสดีครับ ได้ยินผมชัดเจนครับไหม

817
00:54:25.147 --> 00:54:29.147
สวัสดีครับ

818
00:54:29.148 --> 00:54:33.148
สวัสดีครับ ไม่ทราบว่าได้ยินผมหรือเปล่าครับ ใช่ค่ะ ได้ยิน

819
00:54:33.149 --> 00:54:37.149
คุณชัดเจนค่ะ ก็เสียงเพราะนะคะ

820
00:54:37.150 --> 00:54:41.150
ก็ต้องขอขอบคุณนะคะ

821
00:54:41.151 --> 00:54:45.151
ที่กรุณาแนะนำตัวผมนะครับ ผมอิชิดะ เอจิ นะครับ

822
00:54:45.152 --> 00:54:49.152
ผมมาจากหน่วยงานนะครับ ทางกระทรวงมหาดไทย

823
00:54:49.153 --> 00:54:53.153
MIC ที่ญี่ปุ่น ก็ผม

824
00:54:53.155 --> 00:54:57.155
รู้สึกยินดีเป็นอย่างยิ่งและรู้สึกเป็นเกียรติที่มาร่วมงานในวันนี้

825
00:54:57.156 --> 00:55:01.156
แล้วก็นำเสนอในเรื่องของญี่ปุ่นนะครับ

826
00:55:01.157 --> 00:55:05.157
ในเรื่องของกรอบการทำงานที่ญี่ปุ่นแล้วกิจกรรมที่เราทำนะครับ

827
00:55:05.158 --> 00:55:09.158
รวมถึงในเรื่องของ

828
00:55:09.159 --> 00:55:13.159
การเข้าถึงการที่จะให้ทุกคนเข้าถึง

829
00:55:13.160 --> 00:55:17.160
ใน

830
00:55:17.162 --> 00:55:21.162
วันนี้นะครับ ผมอยากจะพูดถึง

831
00:55:21.163 --> 00:55:25.163
2 หัวข้อด้วยกัน ข้อแรกในเรื่องของ

832
00:55:25.164 --> 00:55:29.164
กรอบทางด้านกฎหมาย สำหรับผู้ที่มีความ

833
00:55:29.166 --> 00:55:33.166
บกพร่องทางการเห็นและการได้ยิน ข้อที่ 2 เรามีการ

834
00:55:33.167 --> 00:55:37.167
สนับสนุนคนเหล่านั้นครับ สำหรับ

835
00:55:37.168 --> 00:55:41.168
ในเรื่องของกรอบกฎหมาย วึ่งผมอยากจะเริ่มจุดนี้

836
00:55:41.168 --> 00:55:45.168
ก็คือที่ญี่ปุ่นเราก็จะมีที่

837
00:55:45.170 --> 00:55:49.170
เขาเรียกว่า กฎหมาย ซึ่งเกี่ยวข้องกับ

838
00:55:49.171 --> 00:55:53.171
ผู้พิการครับ ลำดับกฎหมายแรกนะ

839
00:55:53.172 --> 00:55:57.172
ก็คือกฎหมายพื้นฐานสำหรับผู้พิการ

840
00:55:57.173 --> 00:56:01.173
ก็คือกฎหมายฉบับนี้นะครับ กำหนดให้

841
00:56:01.174 --> 00:56:05.174
มีมาตรการที่จำเป็น ในการที่จะสนับสนุน

842
00:56:05.178 --> 00:56:09.178
สะดวกสบายในการที่จะใช้

843
00:56:09.179 --> 00:56:13.179
นะครับ ICP หรือในเรื่องของการ

844
00:56:13.180 --> 00:56:17.180
โทรคมนาคมและบริการกระจายเสียงครับ และ

845
00:56:17.181 --> 00:56:21.181
ก็กับในตัวกฎหมายนี้นะครับ เรา

846
00:56:21.186 --> 00:56:25.186
จะมีเขาเรียกว่า พ.ร.บ. การกระจายเสียง

847
00:56:25.190 --> 00:56:29.190
การกระจายเสียงนี้นะครับ กำหนดให้ผู้ให้บริการ

848
00:56:29.191 --> 00:56:33.191
หรือสถานีกระจายเสียงจะต้องเพิ่ม

849
00:56:33.193 --> 00:56:37.193
ในเรื่องของคำอธิบายและ Subtitle

850
00:56:37.195 --> 00:56:41.195
ให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ ดังนั้น

851
00:56:41.196 --> 00:56:45.196
ถ้าดูจากกฎหมายทั้ง 2 ฉบับ ดังกล่า ว

852
00:56:45.196 --> 00:56:49.196
เราก็ยังมี...

853
00:56:49.198 --> 00:56:53.198
เราได้มีการทำแนวทางหรือว่า Guideline

854
00:56:53.199 --> 00:56:57.199
เพื่อเข้าถึงโดยให้ข้อมูล

855
00:56:57.202 --> 00:57:01.202
เกี่ยวยกับการกระจายเสียง ซึ่งแนวทางหรือคู่มืออันนี้

856
00:57:01.202 --> 00:57:05.202
ได้มีการจัดทำตั้งแต่ปี

857
00:57:05.204 --> 00:57:09.204
2018 ครับ ก็ภายใตชื่อว่า

858
00:57:09.205 --> 00:57:13.205
แนวทางสำหรับการเข้าถึงข้อมูลทางด้าน

859
00:57:13.207 --> 00:57:17.207
การกระจายเสียงครับ ซึ่ง

860
00:57:17.208 --> 00:57:21.208
ก็คือข้อมูลนี้นะคะ พยายามที่จะ... เราพยายามที่จะอัปเดต

861
00:57:21.209 --> 00:57:25.209
หรือมีการทบทวนคู่มือ คู่มือนี้นะครับ

862
00:57:25.210 --> 00:57:29.210
โดยดูจากรายงานที่

863
00:57:29.212 --> 00:57:33.212
มีการเขียนขึ้นมา จากกลุ่มที่ทำการศึกษ

864
00:57:33.213 --> 00:57:37.213

865
00:57:37.214 --> 00:57:41.214
เราพยายาม... เราพยายามที่จะ

866
00:57:41.215 --> 00:57:45.215
ร่างตัวเตรียมที่จะปรับนะคะ

867
00:57:45.218 --> 00:57:49.218
คู่มือนี้ หรือว่าแนวทางนี้อัปเดต

868
00:57:49.222 --> 00:57:53.222
ตลอดเวลา สำหรับหัวข้อที่ 2 พูดถึงภาพรวม

869
00:57:53.223 --> 00:57:57.223
ของงาน... หรืองานนี้นะครับ สำหรับงานนี้นะครับ

870
00:57:57.224 --> 00:58:01.224
แสดงให้กำหนดนะคะ ให้ผู้ให้

871
00:58:01.227 --> 00:58:05.227
บริการ หรือผู้กระจายเสียงจะต้องมีมาตรการ

872
00:58:05.228 --> 00:58:09.228
ในการอย่างเช่น การให้บริการอย่างเช่น Subtitle นะคะ

873
00:58:09.229 --> 00:58:13.229
หรือคำอธิบายเสียง สำหรับในเรื่องของ Subtitle

874
00:58:13.232 --> 00:58:17.232

875
00:58:17.233 --> 00:58:21.233
ก็คือก็จะมี

876
00:58:21.234 --> 00:58:25.234
หมวดหมู่ หรือว่าโปรแกรมต่าง ๆ

877
00:58:25.235 --> 00:58:29.235
จะต้องมี เขาเรียกว่า

878
00:58:29.235 --> 00:58:33.235
Subtitle ก็คือ

879
00:58:33.236 --> 00:58:37.236
ในสำหรับทางการนะ หรือสถานี

880
00:58:37.237 --> 00:58:41.237
ทางโทรทัศน์จะต้องมี

881
00:58:41.238 --> 00:58:45.238
Subtitle เดี๋ยวนะ

882
00:58:45.238 --> 00:58:49.238
โปรแกรมนะคะ ที่เผยแพร่จะต้องมีการทำ Subtitle

883
00:58:49.240 --> 00:58:53.240
18 ชั่วโมงติดต่อกันนะ ตั้งแต่เวลา 6 โมง

884
00:58:53.241 --> 00:58:57.241
และก็ทางสถานีโทรทัศน์ NSK หรือสถานีโทรทัศน์

885
00:58:57.242 --> 00:59:01.242
เพื่อการพาณิชย์นี่

886
00:59:01.243 --> 00:59:05.243
จะต้องมีการดำเนินการตามนี้นะครับ

887
00:59:05.244 --> 00:59:09.244
และส่วนของ

888
00:59:09.247 --> 00:59:13.247
ในเรื่องของคำอธิบายนะคะ ก็คือโปรแกรมต่าง ๆ

889
00:59:13.248 --> 00:59:17.248
ที่มีการแพร่ภาพนะคะ จะต้องมีการนะคะ

890
00:59:17.249 --> 00:59:21.249
มีคำอธิบายตั้งแต่ 7 โมงยันถึงเที่ยงคืน

891
00:59:21.250 --> 00:59:25.250
และก็ต้องมีในเรื่องของภาษา

892
00:59:25.251 --> 00:59:29.251
ในเรื่องของการ... คำอธิบาย

893
00:59:29.253 --> 00:59:33.253
ซึ่งในส่วนของการ

894
00:59:33.255 --> 00:59:37.255
แพร่ภาพนะคะ ก็จะต้องมีการกหนด

895
00:59:37.255 --> 00:59:41.255
อะิบายนะคะ ตอน 7 โมงเช้า จนถึง

896
00:59:41.258 --> 00:59:45.258
เที่ยงคืน

897
00:59:45.262 --> 00:59:49.262
นอกจากนั้นนะคะ สถานีโทรทัศน์ NSK หรือว่าสถานีโทรทัศน์

898
00:59:49.263 --> 00:59:53.263
พาณิชย์

899
00:59:53.265 --> 00:59:57.265
จะต้องมีจำนวน

900
00:59:57.266 --> 01:00:01.266
คำอธิบายอย่างน้อย 15 เปอร์เซ็นต์

901
01:00:01.269 --> 01:00:05.269
หรือว่าอย่างน้อย 10 เปอร์เซ็นต์ ขึ้นไป

902
01:00:05.270 --> 01:00:09.270
และในเรื่องของภาษามือ

903
01:00:09.271 --> 01:00:13.271
วึ่งในหมวดหมู่นี้ NSK

904
01:00:13.272 --> 01:00:17.272
ก็ได้ถูกำหนดนะคะ

905
01:00:17.274 --> 01:00:21.274
ว่าจะต้องมีการให้

906
01:00:21.276 --> 01:00:25.276
บริการภาษามืออย่างน้อยนะคะ เป็นเวลา

907
01:00:25.279 --> 01:00:29.279
เวลา 30 นาทีต่อสัปดาห์ หรือมากกว่านั้น

908
01:00:29.282 --> 01:00:33.282
สำหรับโปรแกรมเกี่ยวข้องกับการศึกษา จะต้องมี

909
01:00:33.283 --> 01:00:37.283
การให้บริการทางภาษามือ

910
01:00:37.286 --> 01:00:41.286
โดยเฉลี่ย

911
01:00:41.287 --> 01:00:45.287
ประมาณ 5 ชั่วโมงต่อ

912
01:00:45.288 --> 01:00:49.288
ต่อสัปดาห์หรือมากกว่านั้น สำหรับสถานีโทรทัศน์

913
01:00:49.289 --> 01:00:53.289
ทางการพาณิชย์ จะต้องมีการให้ภาษามือ

914
01:00:53.290 --> 01:00:57.290
ประมาณ 15 นาทีต่อสัปดาห์ ซึ่งสไลด์นี้

915
01:00:57.291 --> 01:01:01.291
ก็แสดงให้เห็นในเรื่องของพื้นฐานทางกฎหมาย

916
01:01:01.292 --> 01:01:05.292
ในการสนับสนุนนะคะ การแพร่กระจายภาพนะคะ

917
01:01:05.293 --> 01:01:09.293
สำหรับผู้ที่มีความบกพร่องทางการเห็น และการ

918
01:01:09.295 --> 01:01:13.295
ได้ยิน ประเภทต่าง ๆ

919
01:01:13.296 --> 01:01:17.296
แพร่ภาพทางโทรทัศน์

920
01:01:17.297 --> 01:01:21.297
การทำงานกับ NICT NICT นั้น

921
01:01:21.297 --> 01:01:25.297
ก็คือสถาบันในเรื่องของข้อมูล

922
01:01:25.299 --> 01:01:29.299
และเทคโนโลยีสถาบันนะคะ

923
01:01:29.301 --> 01:01:33.301
แห่งชาตินะคะ ทางด้าน ICP ที่ยี่ป

924
01:01:33.302 --> 01:01:37.302
เรามีการทำงานร่วมกันกับสถาบันนี้นะครับ

925
01:01:37.303 --> 01:01:41.303
ช่วยให้เงินสนับสนุนกับ

926
01:01:41.304 --> 01:01:45.304
ผู้ที่ทำโปรแกรมที่มี Subtitle

927
01:01:45.306 --> 01:01:49.306
หรือว่าทำในเรื่องของภาษามือ หรือคำอธิบาย

928
01:01:49.307 --> 01:01:53.307
รวมถึง

929
01:01:53.308 --> 01:01:57.308
ช่วยสถานีโทรทัศน์

930
01:01:57.309 --> 01:02:01.309
นะคะ ที่พยายามสร้างความเขาเรียกว่าความสะดวกสบาย

931
01:02:01.311 --> 01:02:05.311
ให้กับผู้พิการโดยการทำ

932
01:02:05.312 --> 01:02:09.312
Subtitle โดยเราให้เงินสนับสนุน

933
01:02:09.314 --> 01:02:13.314
กับครึ่งหนึ่งนะคะ ของค่าใช้จ่ายในการผลิตค่ะ ซึ่ง

934
01:02:13.315 --> 01:02:17.315
การมีคำอธิบาย

935
01:02:17.318 --> 01:02:21.318
ทางด้านล่าง รวมถึงมีคำอธิบายและ

936
01:02:21.320 --> 01:02:25.320
ภาษามือ ยกตัวอย่าง อย่าง

937
01:02:25.323 --> 01:02:29.323
ตัวอย่างหนึ่ง ตัวอย่างนี้นะครับ ภาพนี้นะครับ

938
01:02:29.324 --> 01:02:33.324
ก็พูดถึงว่าอย่างเช่น

939
01:02:33.326 --> 01:02:37.326
ภาพหมีที่จับปลา ที่กินปลา

940
01:02:37.327 --> 01:02:41.327
ก็จะเป็นภาพที่... แล้วก็จะมีคำอธิบาย

941
01:02:41.329 --> 01:02:45.329
ทางด้านขวามือ Caption มี

942
01:02:45.330 --> 01:02:49.330
Caption ทางขวามือเรียกว่า Good Catch

943
01:02:49.331 --> 01:02:53.331
อันนี้

944
01:02:53.341 --> 01:02:57.341
เป็นคำอธิบาย

945
01:02:57.343 --> 01:03:01.343
แล้วก็มีการ

946
01:03:01.344 --> 01:03:05.344
มีคำอธิบายให้ผู้พิการได้เห็น

947
01:03:05.345 --> 01:03:09.345
อย่างชัดเจน และสไลด์ต่อไปนี้ แสดง

948
01:03:09.346 --> 01:03:13.346
ถึงการอำนวยความสะดวกนะคะ การทำ หรือการผลิต

949
01:03:13.348 --> 01:03:17.348
Subtitle หรือว่าคำอธิบาย หรือว่าทำ

950
01:03:17.351 --> 01:03:21.351
ภาษามือ ทางด้าน

951
01:03:21.353 --> 01:03:25.353
ล่างของสไลด์นี้ ทุกท่านจะเห็นตัวตารางนะครับ

952
01:03:25.354 --> 01:03:29.354
ซึ่งตารางนี้จะแสดงให้เห็นถึง

953
01:03:29.355 --> 01:03:33.355
จำนวนของเงินสนับสนุนจาก MIC...

954
01:03:33.358 --> 01:03:37.358
MICT นะครับ อย่างที่เรียนแจ้งมาก่อนหน้านี้

955
01:03:37.358 --> 01:03:41.358
การสนับสนุน มีการ

956
01:03:41.359 --> 01:03:45.359
สนับสนุน 2 อย่างด้วยกัน ลำดับแรกการสนับสนุนอย่างที่กล่าวมาแล้ว

957
01:03:45.360 --> 01:03:49.360
นะครับ ก็คือการสนับสนุนต่อค่าใช้จ่าย

958
01:03:49.361 --> 01:03:53.361
ในการผลิตการทำ Subtitle การทำโปรแกรม กับ

959
01:03:53.364 --> 01:03:57.364
การอธิบาย รวมถึงภาษามือ

960
01:03:57.365 --> 01:04:01.365
ก็คือการสนับสนุนในการพัฒนานะคะ อุปกรณ์

961
01:04:01.366 --> 01:04:05.366
ในการทำ Subtitle สำหรับการ

962
01:04:05.367 --> 01:04:09.367
เผยแพร่หรือว่ากระจายภาพนะคะ แบบสดค่ะ

963
01:04:09.368 --> 01:04:13.368
ก็คือ

964
01:04:13.371 --> 01:04:17.371
จะเห็นได้ว่านะคะ เรามีการสนับสนุนทั้งการผลิต

965
01:04:17.372 --> 01:04:21.372
แล้วก็ในเรื่องของตัวอุปกรณ์

966
01:04:21.372 --> 01:04:25.372
สำหรับนะคะ

967
01:04:25.373 --> 01:04:29.373

968
01:04:29.375 --> 01:04:33.375
สนับสนุนในเรื่องการผลิตนะคะ แล้วก็ช่วย

969
01:04:33.376 --> 01:04:37.376
อำนวยความสะดวกให้กับผู้พิการครับ

970
01:04:37.376 --> 01:04:41.376
และนี่ก็อันนี้เป็น

971
01:04:41.378 --> 01:04:45.378
สไลด์ต่อไปนี้นะคะ เป็นแสดงให้เห็น

972
01:04:45.380 --> 01:04:49.380
ถึงผลงานหรือความสำเร็จบางประการนะคะ ใน Subtitle

973
01:04:49.380 --> 01:04:53.380
ที่เราทำในเรื่องของ Subtitle หรือว่าคำอธิบาย

974
01:04:53.382 --> 01:04:57.382
ภาษามือซึ่งตั้งแต่ปี

975
01:04:57.383 --> 01:05:01.383
2021 ทางด้าน คมลัมน์ทางด้านว้าย

976
01:05:01.384 --> 01:05:05.384
แสดงให้ท่านเห็นนะคะ ว่าสถานีให้บริการ

977
01:05:05.386 --> 01:05:09.386
อย่างเช่น NSK

978
01:05:09.386 --> 01:05:13.386
รวมถึงสถานีโทรทัศน์ก็

979
01:05:13.388 --> 01:05:17.388
แสดงให้เห็นถึงหมวดหมู่ต่าง ๆ นะคะ

980
01:05:17.389 --> 01:05:21.389
ที่ในเรื่องของการทำ Subtitle

981
01:05:21.390 --> 01:05:25.390
แล้วก็คำอธิบาย แล้วก็ภาษามือ อย่างเช่น ตัว NSK

982
01:05:25.390 --> 01:05:29.390
ผมถ้าเกิดว่า

983
01:05:29.392 --> 01:05:33.392
ดูในส่วนของ NHK ทั่วไป อันนี้

984
01:05:33.393 --> 01:05:37.393
ในเรื่องของ Subtitle ได้มีการทำ

985
01:05:37.394 --> 01:05:41.394
Subtitle

986
01:05:41.396 --> 01:05:45.396
โดยระยะเวลาทั้งหมดประมาณ

987
01:05:45.397 --> 01:05:49.397
ได้ไม่ถึง 88 เปอร์เซ็

988
01:05:49.398 --> 01:05:53.398
จากถ้าเทียบกับโปรแกรมทั้งหมด

989
01:05:53.399 --> 01:05:57.399
ที่เขาทำ

990
01:05:57.400 --> 01:06:01.400
ถ้าเกิดว่าตาม

991
01:06:01.401 --> 01:06:05.401
ก็คือได้ คือจริง ๆ แล้ว ถ้า

992
01:06:05.404 --> 01:06:09.404
ดูตามคู่มือแล้ว จะต้องมีการทำในเรื่องของ Subtitle

993
01:06:09.407 --> 01:06:13.407
ได้ 100 เปอร์เซ็นต์ แล้วก็เป้าหมายอยู่ที่ 100 เปอร์เซ็นต์

994
01:06:13.412 --> 01:06:17.412
ให้ NSK นี่ทำได้ 88.9 เปอร์เซ็นต์

995
01:06:17.415 --> 01:06:21.415
และสำหรับคอลัมน์ต่อไป ก็คือ

996
01:06:21.416 --> 01:06:25.416
ในเรื่องของคำอธิบายนะครับ ระยะเวลาทั้งหมด

997
01:06:25.419 --> 01:06:29.419
ในการแพร่ภาพจริง ๆ นั้น

998
01:06:29.420 --> 01:06:33.420

999
01:06:33.423 --> 01:06:37.423
ตามแนวทาง

1000
01:06:37.424 --> 01:06:41.424
ก็จะต้องตามแนวทางหรือ Guide Line นะคะ

1001
01:06:41.427 --> 01:06:45.427
จะต้องมีคำอธิบายได้ 12.5 เปอร์เซ็นต์

1002
01:06:45.428 --> 01:06:49.428
ซึ่งทาง NSK ได้ทำมากกว่า

1003
01:06:49.428 --> 01:06:53.428
ก็คืออยู่ที่ 13.1 เปอร์เซ็นต์

1004
01:06:53.430 --> 01:06:57.430
ในปี 2022 ก็คือตั้งแต่ปี 2022

1005
01:06:57.432 --> 01:07:01.432
ทำได้มากกว่า 13.5 เปอร์เซ็นต์ และในปีหน้า

1006
01:07:01.433 --> 01:07:05.433
คาดว่าจะเพิ่มขึ้นและอันนี้

1007
01:07:05.434 --> 01:07:09.434
เป็นความสำเร็จล่าสุดนะครับ ที่

1008
01:07:09.436 --> 01:07:13.436
ในเรื่องของการ

1009
01:07:13.437 --> 01:07:17.437
ทำ Subtitle แล้วก็มีคำอธิบาย

1010
01:07:17.438 --> 01:07:21.438
ในช่วง 2 ปีที่ผ่านมา

1011
01:07:21.439 --> 01:07:25.439
แสดงให้เห็นตัว

1012
01:07:25.440 --> 01:07:29.440
อัตราส่วนของการมี Subtitle

1013
01:07:29.440 --> 01:07:33.440
หลังจากทั้งหมด

1014
01:07:33.442 --> 01:07:37.442
อย่างที่ทุกท่านเห็นว่า

1015
01:07:37.443 --> 01:07:41.443
มันมีแนวดน้มของการที่จะใช้ Subtitle มากขึ้น

1016
01:07:41.444 --> 01:07:45.444
ขณะเดียวกัน

1017
01:07:45.444 --> 01:07:49.444
ในส่วนของการให้แสดง

1018
01:07:49.446 --> 01:07:53.446
คำอธิบายทางด้านขวามือ

1019
01:07:53.454 --> 01:07:57.454
ทุกท่านจะเห็นนะครับ ว่ามีแนวโน้มจะเพิ่ม

1020
01:07:57.455 --> 01:08:01.455
เช่นกัน

1021
01:08:01.456 --> 01:08:05.456
อันนี้ก็คืออัตราส่วน แสดงให้เห็น

1022
01:08:05.457 --> 01:08:09.457
ถึงนะครับ การใช้คำอธิบาย

1023
01:08:09.459 --> 01:08:13.459
จำนวนที่มากขึ้น และสุดท้าย

1024
01:08:13.461 --> 01:08:17.461
ก่อนในเรื่องของความสำเร็จของเรา

1025
01:08:17.463 --> 01:08:21.463
ก็ดูในเรื่องของการ

1026
01:08:21.464 --> 01:08:25.464
ให้บริการทั้ง Subtitle และคำอธิบาย

1027
01:08:25.466 --> 01:08:29.466
ก้จะเห็นได้นะครับ ว่า

1028
01:08:29.467 --> 01:08:33.467
จะมีตัวเลข 2 ตัวนะคะ

1029
01:08:33.468 --> 01:08:37.468
ของแนวโน้มของบริการทั้งสองส่วนนั้น

1030
01:08:37.470 --> 01:08:41.470
เพิ่มมากขึ้นทั้งตัว Subtitle

1031
01:08:41.471 --> 01:08:45.471
และสำหรับหัวข้อต่อไป ผม

1032
01:08:45.472 --> 01:08:49.472
อยากจะพูดถึงการสนับสนุนโปรแกรม

1033
01:08:49.473 --> 01:08:53.473
หรือกิจกรรมสำหรับผู้ที่มีความบกพร่อง

1034
01:08:53.474 --> 01:08:57.474
ทางการเห็นและการได้ยินครับ ซึ่งสไลด์นี้

1035
01:08:57.475 --> 01:09:01.475
นะครับทุกท่าน จะเห็นว่า

1036
01:09:01.476 --> 01:09:05.476
มีตัว BACKGROUND

1037
01:09:05.477 --> 01:09:09.477
ปัญหาและนโยบายเฉพาะนะ

1038
01:09:09.479 --> 01:09:13.479
ที่เกี่ยวข้องกับการสนับสนุน

1039
01:09:13.479 --> 01:09:17.479
ของ ICT

1040
01:09:17.481 --> 01:09:21.481
และการพิการ ทางด้านบนนะคะ ในเรื่อง

1041
01:09:21.483 --> 01:09:25.483
หมวดหมู่ของปูมหลังค่ะ จำนวนประชากรทั้งหมด

1042
01:09:25.484 --> 01:09:29.484
ของคนในญี่ปุ่นนี่ลดลงค่ะ แล้วก็

1043
01:09:29.486 --> 01:09:33.486
ในขณะเดียวกัน ผู้สูงวัยในญี่ปุ่นนั้น

1044
01:09:33.487 --> 01:09:37.487
ก็สูงมากขึ้น ขณะเดียวกันประชากรในวัยทำงาน

1045
01:09:37.489 --> 01:09:41.489
ก็อยู่ในช่วงของการลดลง

1046
01:09:41.490 --> 01:09:45.490
อันนีเป็นที่เกิดขึ้นที่ญี่ปุ่น

1047
01:09:45.493 --> 01:09:49.493
และเนื่องจากว่า คนนั้นมีชีวิตที่ยืนยาวขึ้น

1048
01:09:49.494 --> 01:09:53.494
ในขณะเดียวกัน แล้วก็มีสุขภาพ

1049
01:09:53.495 --> 01:09:57.495
ที่ดีขึ้น เพราะฉะนั้น เรียกว่า

1050
01:09:57.496 --> 01:10:01.496
มีการนะครับ ว่า

1051
01:10:01.497 --> 01:10:05.497
ท่กกว่า 100 ปี ภายในปี 2565

1052
01:10:05.498 --> 01:10:09.498
ซึ่งจากบริบทตรงนี้มีความจำเป็นเลยนะครับ

1053
01:10:09.498 --> 01:10:13.498
ที่จะต้องสนับสนุนการมีส่วนร่วมทางสังคม ไม่ว่า

1054
01:10:13.499 --> 01:10:17.499
คนนั้นจะอายุเท่าไหร่เพศภาวะ

1055
01:10:17.500 --> 01:10:21.500
หรือว่ามีความสามารถหรืแศักยภาพมากน้อยแค่ไหน

1056
01:10:21.501 --> 01:10:25.501
จากภูมิหลังที่เราพูดกันมานี้

1057
01:10:25.502 --> 01:10:29.502
เราก็ได้มีการ

1058
01:10:29.503 --> 01:10:33.503
สนับสนุนโครงการ

1059
01:10:33.504 --> 01:10:37.504
เราได้มีการทำโครงการสนับสนุนนะครับ

1060
01:10:37.505 --> 01:10:41.505
เพื่อจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับ

1061
01:10:41.507 --> 01:10:45.507
โทรคมนาคม และการกระจายเสียงแบบไร้ขอบเขต

1062
01:10:45.508 --> 01:10:49.508

1063
01:10:49.509 --> 01:10:53.509
ซึ่งขณะที่ ICT

1064
01:10:53.510 --> 01:10:57.510
หรือเทคโนโลยีสารสนเทศนั้น

1065
01:10:57.511 --> 01:11:01.511
มีความก้าวหน้ามากขึ้น และสร้างผลประโยชน์มากขึ้นในหลาย

1066
01:11:01.512 --> 01:11:05.512
สถานการณ์นะครับ ในช่วงชีวิตประจำวัน แต่ก็มีคนนะครับ

1067
01:11:05.516 --> 01:11:09.516
จะรับประโยชน์จาก ICT ได้ เนื่องจาก

1068
01:11:09.518 --> 01:11:13.518
ขาดศักยภาพ หรืออาจจะถูกนะคะ กีดกัน

1069
01:11:13.520 --> 01:11:17.520
ทางสังคม ซึ่งเป็นเรื่องที่น่าเสียดายมากขึ้น

1070
01:11:17.523 --> 01:11:21.523
นะครับ ในการที่จะสร้างสังคม

1071
01:11:21.523 --> 01:11:25.523
ของข้อมูลโดยไร้พรมแดน หรือไร้

1072
01:11:25.524 --> 01:11:29.524
อุปสรรค

1073
01:11:29.526 --> 01:11:33.526
ก็จะต้องมีการ

1074
01:11:33.527 --> 01:11:37.527
ให้การสนับสนุนผู้ทำการวิจัย

1075
01:11:37.528 --> 01:11:41.528
ในการที่จะพัฒนาอุปกรณ์ ICT

1076
01:11:41.529 --> 01:11:45.529
ผู้ที่คิดค้นทาง ICT

1077
01:11:45.530 --> 01:11:49.530
คือ เราสนับสนุนทุก ๆ คนนะครับ เราได้

1078
01:11:49.532 --> 01:11:53.532
แบ่งการสนับสนุนออกเป็น 2 ส่วน

1079
01:11:53.532 --> 01:11:57.532
สำหรับหมวดหมู่ A ก็คือให้ความอุดหนุน

1080
01:11:57.534 --> 01:12:01.534
เพื่อการพัฒนาอุปกรณ์

1081
01:12:01.535 --> 01:12:05.535
ICT แล้วก็บริการของ ICT ผู้ที่มี

1082
01:12:05.536 --> 01:12:09.536
ความบกพร่องหรือผู้พิการและข้อ B นะคะ แสดง

1083
01:12:09.536 --> 01:12:13.536
ถึงการจัดการ และการดำเนินการ ฐานข้อมูล

1084
01:12:13.537 --> 01:12:17.537
ที่เกี่ยวข้องกับผู้พิการ สำหรับ

1085
01:12:17.538 --> 01:12:21.538
ก็คือห้องการสนับสนุน

1086
01:12:21.541 --> 01:12:25.541
พิการพัฒนาอุปกรณ์

1087
01:12:25.542 --> 01:12:29.542
และข้อ B ก็คือในหมวดหมู่ B นะคะ

1088
01:12:29.543 --> 01:12:33.543
ก็คือเป็นการที่

1089
01:12:33.544 --> 01:12:37.544
เป็นการพัฒนาในเรื่องของฐานข้อมูล

1090
01:12:37.545 --> 01:12:41.545
ซึ่งสไลด์นี้

1091
01:12:41.546 --> 01:12:45.546
สไลด์นี้...

1092
01:12:45.547 --> 01:12:49.547
Screen หรือโครงการต่าง ๆ

1093
01:12:49.548 --> 01:12:53.548
สนับสนุนในการที่จะพัฒนานะคะ การให้ข้อมูล

1094
01:12:53.550 --> 01:12:57.550
แบบไร้อุปสรรค

1095
01:12:57.551 --> 01:13:01.551
เรามีการสนับสนุน

1096
01:13:01.554 --> 01:13:05.554
2 โครงการด้วยกัน โครงการแรกทำโดย

1097
01:13:05.555 --> 01:13:09.555
MIC ก็คือเราสนับสนุนการทำงานวิจัย

1098
01:13:09.556 --> 01:13:13.556
รวมถึงการสนับสนุนการพัฒนาโทคโนโลยี

1099
01:13:13.557 --> 01:13:17.557
จะเชื่อมต่อ การอบ่งแยกทางดิจิทัลครับ

1100
01:13:17.558 --> 01:13:21.558
MIC หรือกระทรวงเรานะคะ ให้เงินสนับสนุน

1101
01:13:21.559 --> 01:13:25.559
กับคนที่ทำงานวิจัย หรือทำ

1102
01:13:25.560 --> 01:13:29.560
งานในเรื่องของการพัฒนาอุปกรณ์ ICT ใหม่ ๆ

1103
01:13:29.561 --> 01:13:33.561
ซึ่งตรงนี้ เราเป็น...

1104
01:13:33.562 --> 01:13:37.562
มันเป็นเรื่องของการทำงานวิจัย

1105
01:13:37.563 --> 01:13:41.563
ในเรื่องของการพัฒนา

1106
01:13:41.564 --> 01:13:45.564
และสำหรับกิจกรรมที่ 2

1107
01:13:45.565 --> 01:13:49.565
ก็คือการสนับสนุนการพัฒนา

1108
01:13:49.565 --> 01:13:53.565
ในการสื่อสารและการแพร่กระจายเสียง

1109
01:13:53.566 --> 01:13:57.566
สำหรับผู้ที่มีข้อท้าทายทางกายภาพ ซึ่ง

1110
01:13:57.566 --> 01:14:01.566
ได้รับการสนับสนุน

1111
01:14:01.568 --> 01:14:05.568
ครับ กระทรวง MIC

1112
01:14:05.569 --> 01:14:09.569
ผ่าน MICT

1113
01:14:09.570 --> 01:14:13.570
ได้ให้เงินสนับสนุนกับผู้คน หรือว่าคน หรือว่าหน่วยงาน

1114
01:14:13.571 --> 01:14:17.571
ที่ให้บริการทางการสื่อสารและการกระจายเสียงที่จะช่วย

1115
01:14:17.573 --> 01:14:21.573
และการกระจายเสียง ที่จะช่วยสนับสนุน

1116
01:14:21.574 --> 01:14:25.574
หรือสร้างความสะดวกสบายให้กับผู้ที่

1117
01:14:25.575 --> 01:14:29.575
มีความท้าทายทางกายภาพครับ ทางด้านล่างครับ เป็น

1118
01:14:29.576 --> 01:14:33.576
ภาพที่แสดงให้ทุกท่านเห็นตัวอย่างคร่าว ๆ

1119
01:14:33.577 --> 01:14:37.577
กรอบในการทำงาน รวมถึงบทบาท

1120
01:14:37.578 --> 01:14:41.578
หรือว่านะคะ ตัวผัง

1121
01:14:41.579 --> 01:14:45.579
การทำงาน ระหว่าง MIC

1122
01:14:45.580 --> 01:14:49.580
แล้วก็ NICT นะครับ

1123
01:14:49.582 --> 01:14:53.582
และนี่ก็เป็นสไลด์นี้ แล้วก็สไลดืต่อไป

1124
01:14:53.583 --> 01:14:57.583
ผมอยากจะให้ทุกท่านได้เห็นตัวอย่าง

1125
01:14:57.584 --> 01:15:01.584
ของเงินสนับสนุน สำหรับลำดับแรก

1126
01:15:01.585 --> 01:15:05.585
นะครับ ก็คือ

1127
01:15:05.586 --> 01:15:09.586
คนที่มี

1128
01:15:09.587 --> 01:15:13.587
ความบกพร่องทางสายตา

1129
01:15:13.588 --> 01:15:17.588
ซึ่ง อันนี้เป็นตัวอย่างของ

1130
01:15:17.589 --> 01:15:21.589
งานวิจัยหรือการร่วมกันพัฒนาในการช่วย

1131
01:15:21.590 --> 01:15:25.590
ให้บริการในเรื่องของการเดิน

1132
01:15:25.591 --> 01:15:29.591
ของผู้ที่มีความบกพร่องทางการมองเห็น

1133
01:15:29.592 --> 01:15:33.592
สำหรับไอเดียนี้นะครับ

1134
01:15:33.594 --> 01:15:37.594

1135
01:15:37.597 --> 01:15:41.597
แนะนำผู้ที่มี

1136
01:15:41.600 --> 01:15:45.600
ปัญหาทางด้านสายตา การบกพร่องทางการมองเห็น

1137
01:15:45.601 --> 01:15:49.601
ในการที่จะเดิน หรือว่า ไม่ว่า

1138
01:15:49.602 --> 01:15:53.602
เขาหรือเธอนะคะ อยากจะไปที่ไหน ยกตัวอย่างเช่น

1139
01:15:53.603 --> 01:15:57.603
ทางด้าน

1140
01:15:57.604 --> 01:16:01.604
ขวามือ อันนี้ก็จะมีเป็นเลน

1141
01:16:01.605 --> 01:16:05.605
หรือช่องทาง อันนี้

1142
01:16:05.606 --> 01:16:09.606
เรา

1143
01:16:09.607 --> 01:16:13.607
สามารถใช้สมาร์ตโฟน แสกน QR Code

1144
01:16:13.610 --> 01:16:17.610
ซึ่ง QR Code นี้นะครับ

1145
01:16:17.611 --> 01:16:21.611
ก็จะเชื่อมต่อกับตัว

1146
01:16:21.612 --> 01:16:25.612
เส้นสีเหลืองที่อยู่ตามเส้นสถานีหรือชานชาลา

1147
01:16:25.613 --> 01:16:29.613
ทำให้ผู้มีความบกพร่อง

1148
01:16:29.614 --> 01:16:33.614
ทางสายตาสามารถจะได้รับการ

1149
01:16:33.615 --> 01:16:37.615
นำทาง โดย

1150
01:16:37.616 --> 01:16:41.616
โดยเดินไปตามเส้นทางสีเหลือง

1151
01:16:41.617 --> 01:16:45.617
อุปกรณ์

1152
01:16:45.618 --> 01:16:49.618
สมาร์ตโฟนนั้น

1153
01:16:49.619 --> 01:16:53.619
จะช่วยนำทาง

1154
01:16:53.620 --> 01:16:57.620
ก็คือในระยะนะคะ 5 เมตร

1155
01:16:57.622 --> 01:17:01.622
ข้างหน้า ทางด้านขวา

1156
01:17:01.624 --> 01:17:05.624
จะระบุนะคะ ว่าอีก 5 เมตรข้างหน้าจะมี

1157
01:17:05.626 --> 01:17:09.626
ห้องจำหน่ายตั๋ว หรือประตู หรือว่า

1158
01:17:09.627 --> 01:17:13.627
ทางเข้า

1159
01:17:13.628 --> 01:17:17.628
ดังนั้น อันนี้

1160
01:17:17.629 --> 01:17:21.629

1161
01:17:21.630 --> 01:17:25.630
ถ่ายภาพ โดยใช้ Smart Phone

1162
01:17:25.632 --> 01:17:29.632
และผู้พิการนั้นสามารถที่

1163
01:17:29.634 --> 01:17:33.634
จะได้รับข้อมูล เป็นเสียง

1164
01:17:33.634 --> 01:17:37.634
ในการที่จะนำทางครับ สำหรับสไลด์

1165
01:17:37.650 --> 01:17:41.650
ต่อไปนะคะ เป็นตัวอย่างที่ 2 ที่จะ

1166
01:17:41.651 --> 01:17:45.651
ช่วยผู้ที่มีความบกพร่องทางการได้ยินครับ ซึ่งอันนี้เป็นการ

1167
01:17:45.651 --> 01:17:49.651
ให้ข้อมูลที่เกี่ยวข้อง

1168
01:17:49.653 --> 01:17:53.653
กับข้อมูลทางด้านความปลอดภัย

1169
01:17:53.653 --> 01:17:57.653
ซึ่งอันนี้ก็จะให้ข้อมูลสำหรับคนที่มีปัญหา

1170
01:17:57.655 --> 01:18:01.655
ของการได้ยิน

1171
01:18:01.656 --> 01:18:05.656
อันนี้อย่างเช่น เวลาคนไปรับฟังการบรรยาย

1172
01:18:05.657 --> 01:18:09.657
ตามโรงเรียน หรือเข้า

1173
01:18:09.659 --> 01:18:13.659
รับการอบรม

1174
01:18:13.660 --> 01:18:17.660
ทางซ้ายมือที่ทุกท่านเห็นนะครับ

1175
01:18:17.661 --> 01:18:21.661
การบรรยายจากคุณครู

1176
01:18:21.661 --> 01:18:25.661
หรืออาจารย์

1177
01:18:25.662 --> 01:18:29.662
ถ้าเกิดว่าอาจารย์พูด

1178
01:18:29.663 --> 01:18:33.663
ก็คือจะมีการแปลเสียง

1179
01:18:33.664 --> 01:18:37.664
แล้วก็ส่งไปยังศูนย์

1180
01:18:37.665 --> 01:18:41.665
และศูนย์นั้นก็จะ

1181
01:18:41.667 --> 01:18:45.667
ได้เห็นด้านขวา

1182
01:18:45.668 --> 01:18:49.668
ก็จะมีคนที่โอเปอร์เรเตอร์

1183
01:18:49.669 --> 01:18:53.669
และก็พิมพ์

1184
01:18:53.670 --> 01:18:57.670
พร้อมกันนะคะ และ

1185
01:18:57.670 --> 01:19:01.670
ก็จะส่งตัวข้อความ

1186
01:19:01.672 --> 01:19:05.672
มายังกลับมาอยู่ที่ห้องประชุม

1187
01:19:05.674 --> 01:19:09.674
หรือที่ผู้เรียน แล้วก็แสดงตัวข้แความ

1188
01:19:09.674 --> 01:19:13.674
ใส่ข้อความนั้นบทหน้าจอ

1189
01:19:13.676 --> 01:19:17.676
หรือว่าจะส่งไปยัง Smart Phone

1190
01:19:17.676 --> 01:19:21.676
ของนักเรียนแต่ละคนที่นั่งเรียนอยู่ครับ

1191
01:19:21.677 --> 01:19:25.677
ซึ่ง

1192
01:19:25.681 --> 01:19:29.681
บริการนี้มีความสำคัญ

1193
01:19:29.682 --> 01:19:33.682
เป็นอย่างยิ่ง เพราะว่าเป็นการบริการแบบ Real

1194
01:19:33.684 --> 01:19:37.684
โดยการมีการส่งข้อความ

1195
01:19:37.685 --> 01:19:41.685
ไปยังแบบทันควันครับ

1196
01:19:41.686 --> 01:19:45.686
และหน้าที่ 6 หน้าที่ 16 ครับ

1197
01:19:45.688 --> 01:19:49.688
ซึ่งอันนี้เป็นกิจกรรม

1198
01:19:49.688 --> 01:19:53.688
อีกส่วนหนึ่งที่เราทำ

1199
01:19:53.689 --> 01:19:57.689
ในเรื่องของการจัดทำฐานข้อมูล

1200
01:19:57.689 --> 01:20:01.689
เพื่อสนับสนุน

1201
01:20:01.689 --> 01:20:05.689
ผู้พิการ ในการ... ใน

1202
01:20:05.691 --> 01:20:09.691
คอลัมน์แรกนะครับ เพื่อสนับสนุน

1203
01:20:09.692 --> 01:20:13.692
และบริการทางด้าน ICT ให้ทางด้านคนพิการ

1204
01:20:13.693 --> 01:20:17.693
คือ เราได้พัฒนา

1205
01:20:17.694 --> 01:20:21.694
ฐานข้อมูลที่รวม ที่รวบรวมข้อมูล

1206
01:20:21.696 --> 01:20:25.696
เกี่ยวข้องที่เกี่ยวข้องกับทางด้านเทคนิค

1207
01:20:25.696 --> 01:20:29.696
อทคนิค เทคนิคเทคโนโลยี ทางด้านผลิต

1208
01:20:29.697 --> 01:20:33.697
ต่าง ๆ นะครับ เพื่อการพัฒนาต่อไป

1209
01:20:33.698 --> 01:20:37.698
สำหรับ BACKGROUND หรือว่าปูมหลัง

1210
01:20:37.699 --> 01:20:41.699
นี้

1211
01:20:41.699 --> 01:20:45.699
สำหรับ

1212
01:20:45.701 --> 01:20:49.701
กล่องที่ 2 นะครับ

1213
01:20:49.702 --> 01:20:53.702
ที่อยู่ใน Bullet ที่ 3

1214
01:20:53.703 --> 01:20:57.703
ในเรื่องของข้อมูลที่ไม่เพียงพอ

1215
01:20:57.703 --> 01:21:01.703
ความจำเป็น และลักษณะทางพฤติกรรม

1216
01:21:01.704 --> 01:21:05.704
ของผู้พิการ

1217
01:21:05.705 --> 01:21:09.705
และการขาดความเข้าใจของความต้องการในระยะ

1218
01:21:09.706 --> 01:21:13.706
การวางแผน ส่วน Bullet ที่ 2 นะคะ

1219
01:21:13.707 --> 01:21:17.707
วิสาหกิจ ขนาดกลาง และขนาดเล็ก กำลัง

1220
01:21:17.709 --> 01:21:21.709
ร่วมกันพัฒนาอุปกรณ์ต่าง ๆ สำหรับผู้พิการ

1221
01:21:21.710 --> 01:21:25.710
เพื่อที่จะได้เข้าถึงข้อมูล

1222
01:21:25.711 --> 01:21:29.711
และสุดท้ายนะครับ ขนาดของตลาดเป้าหมายยัง

1223
01:21:29.713 --> 01:21:33.713
มีขนาดเล็ก และก็ยังคงมีความท้าทาย

1224
01:21:33.713 --> 01:21:37.713
ในสภาพแวดล้อม เพื่อที่จะอำนวย

1225
01:21:37.715 --> 01:21:41.715
ความสะดวก หรือว่าจัดทำในเรื่องของการระดมเงิน

1226
01:21:41.716 --> 01:21:45.716

1227
01:21:45.717 --> 01:21:49.717
ก็คือเพื่อที่จะช่วย

1228
01:21:49.718 --> 01:21:53.718
SMEs นะคะ เพื่อพัฒนาอุปกรณ์ เพื่อให้

1229
01:21:53.719 --> 01:21:57.719
มั่นใจนะคะ ว่าเรามี เขาเรียกว่า Supply ที่

1230
01:21:57.721 --> 01:22:01.721
เพียงพอในสังคม

1231
01:22:01.722 --> 01:22:05.722
ซึ่งดู...

1232
01:22:05.725 --> 01:22:09.725
เราดูตามความจำเป็น หรือความต้องการของผู้พิการ

1233
01:22:09.726 --> 01:22:13.726
ไม่ได้จำเป็นนะครับ ในการที่จะจัดทำ

1234
01:22:13.727 --> 01:22:17.727
แล้วก็รักษาฐานข้อมูลเพื่อที่จะช่วยบริษัท

1235
01:22:17.729 --> 01:22:21.729
ต่าง ๆ  สามารถที่จะรับข้อมูลที่

1236
01:22:21.729 --> 01:22:25.729
เพียงพอ และก็ตอบสนองต่อความต้องการ

1237
01:22:25.731 --> 01:22:29.731
ในการพัฒนาอุปกรณ์และก็บริการต่อไป

1238
01:22:29.736 --> 01:22:33.736
ซึ่งฐานข้อมูลนี้นะครับ

1239
01:22:33.737 --> 01:22:37.737
จะถูกใช้...

1240
01:22:37.738 --> 01:22:41.738

1241
01:22:41.739 --> 01:22:45.739
คือ ทางภาพที่อยู่ทางด้านล่างนี้นะครับ

1242
01:22:45.740 --> 01:22:49.740
แสดงให้เห็นถึงการพัฒนาข้อมูลและใช้ข้อมูลร่วมกัน

1243
01:22:49.741 --> 01:22:53.741

1244
01:22:53.742 --> 01:22:57.742
และทางด้านบนของเส้นตรงกลางนะคะ

1245
01:22:57.743 --> 01:23:01.743
ก็คือจะมีนักพัฒนา มหาวิทยาลัย

1246
01:23:01.744 --> 01:23:05.744
แล้วก็ผู้พิการแล้วก็จะเห็นว่ามีผู้มีส่วนเกี่ยวข้อง

1247
01:23:05.745 --> 01:23:09.745
หลายส่วนด้วยกันนะคะ ที่มาร่วมกันใช้ฐานข้อมูลนี้

1248
01:23:09.747 --> 01:23:13.747
แล้วก็จะได้มีการแลกเปลี่ยนข้อมูลซึ่งกันและกัน

1249
01:23:13.748 --> 01:23:17.748
รวมถึงแลกเปลี่ยนประสบการณ์ร่วมกัน

1250
01:23:17.750 --> 01:23:21.750
มีการใช้ฐานข้อมูลไม่ว่าจะเป็นหน่วยงาน

1251
01:23:21.754 --> 01:23:25.754
ภาครัฐ หรือเอกชน

1252
01:23:25.755 --> 01:23:29.755
และผมขอ... ผมได้

1253
01:23:29.757 --> 01:23:33.757
นำเสนอ อย่างสรุปนะครับ เกี่ยวกับ

1254
01:23:33.758 --> 01:23:37.758
งานหรือกิจกรรมที่เราดำเนินการมา

1255
01:23:37.761 --> 01:23:41.761
ในเรื่องของการทำกรอบ

1256
01:23:41.762 --> 01:23:45.762
กฎหมายเพื่อจะสนับสนุนโครงการหรือโปรแกรมต่าง ๆ

1257
01:23:45.763 --> 01:23:49.763
หรือให้การ

1258
01:23:49.764 --> 01:23:53.764
สนับสนุนบริษัทเอกชนในการที่จะพัฒนา

1259
01:23:53.764 --> 01:23:57.764
ทั้งซอฟต์แวรืแล้วก็ฮาร์ดแวร์ เพื่อผู้พอ

1260
01:23:57.766 --> 01:24:01.766
ก็หวังนะครับ ว่าการนำเสนอของผมนั้น

1261
01:24:01.766 --> 01:24:05.766
จะเป็นประโยชน์และแสดงให้เห็น

1262
01:24:05.767 --> 01:24:09.767
ให้ทุกท่านเห็นข้อมูลต่าง ๆ ที่จำเป็น

1263
01:24:09.771 --> 01:24:13.771
ขอบพระคุณมากครับ

1264
01:24:13.773 --> 01:24:17.773
ขอบคุณครับ ช่วยกันปรบมือครับ

1265
01:24:17.775 --> 01:24:21.775
คุณ... จากกระทรวงภายใน

1266
01:24:21.776 --> 01:24:25.776
ในรัฐสื่อสารของญี่ปุ่น ในช่วงเช้าเรา

1267
01:24:25.777 --> 01:24:29.777
ได้เรียนรู้เยอะมากนะครับ พูดถึงเทคโนโลยีที่

1268
01:24:29.778 --> 01:24:33.778
จะเพิ่มคุณภาพชีวิตสำหรับคนที่มีความพิการ

1269
01:24:33.779 --> 01:24:37.779
ในระดับองค์การ สากล และภาค

1270
01:24:37.780 --> 01:24:41.780
รัฐนะครับ ในการสร้างความตระหนัก

1271
01:24:41.781 --> 01:24:45.781
ใช้เทคโนโลยีในการ...

1272
01:24:45.782 --> 01:24:49.782
ถึงจุดนี้แล้วเราขอมีการประชาสัมพันธ์ว่าเราจะมีการพัก

1273
01:24:49.786 --> 01:24:53.786
รับประทานอาหารเที่ยง ชั่วโมงหนึ่ง

1274
01:24:53.789 --> 01:24:57.789
นี้สำหรับเวลาช่วงบ่ายตอนบ่ายโมงตรง

1275
01:24:57.790 --> 01:25:01.790
นะครับ ในเวลานี้ // ต่อไปพักรับประทานอาหาร

1276
01:25:01.791 --> 01:25:05.791
ห้องอาหารจะอยู่ที่ห้องกราฟเฮาต์ชั้น 5 ค่ะ

1277
01:25:05.793 --> 01:25:09.793
ทั้งนี้นะคะ จะขออนุญาตเรียนเชิญให้ผู้พิการนะคะ

1278
01:25:09.794 --> 01:25:13.794
ได้เดินทางไปยังห้องอาหารก่อนแล้วตามด้วย

1279
01:25:13.796 --> 01:25:17.796
ท่านอื่น ๆ นะคะ โดยที่เราจะมาเริ่มต้นใน

1280
01:25:17.798 --> 01:25:21.798
ช่วงของ Station บ่ายอีกครั้งหนึ่ง

1281
01:25:21.799 --> 01:25:25.799
อาหารเที่ยงนะคะ

1282
01:25:25.800 --> 01:25:29.800
อยู่ในลานกลาสเฮาส์ ชั้น 5

1283
01:25:29.802 --> 01:25:33.802
ขอเชิยนะครับ ผู้เข้าร่วมของเรานะครับ

1284
01:25:33.804 --> 01:25:37.804
ไป... สำหรับคนพิการไปก่อนค่ะ และขอเชิญ

1285
01:25:37.806 --> 01:25:41.806
ทุกคนนะคะ ที่ตั้งใจฟัง และรับประทานอาหารอย่าง

1286
01:25:41.808 --> 01:25:45.808
อร่อยและเจอกันอีกทีตอนบ่ายค่ะ

1287
01:25:45.809 --> 01:25:49.809

1288
01:25:49.810 --> 01:25:53.810

1289
01:25:53.814 --> 01:25:57.814

1290
01:25:57.816 --> 01:26:01.816

1291
01:26:01.821 --> 01:26:05.821

1292
01:26:05.827 --> 01:26:09.827

1293
01:26:09.830 --> 01:26:13.830

1294
01:26:13.833 --> 01:26:17.833

1295
01:26:17.838 --> 01:26:21.838

1296
01:26:21.842 --> 01:26:25.842

1297
01:26:25.845 --> 01:26:29.845

1298
01:26:29.847 --> 01:26:33.847

1299
01:26:33.849 --> 01:26:37.849

1300
01:26:41.853 --> 01:26:44.855

1301
01:26:45.855 --> 01:26:49.855

1302
01:26:49.857 --> 01:26:53.857

1303
01:26:53.858 --> 01:26:57.858

1304
01:26:57.859 --> 01:27:00.861

1305
01:27:01.861 --> 01:27:01.862

1306
01:27:05.863 --> 01:27:05.867


