﻿WEBVTT

1
00:00:00.000 --> 00:00:01.546

2
00:00:01.396 --> 00:00:01.810

3
00:00:01.808 --> 00:00:02.087

4
00:00:02.489 --> 00:00:02.941

5
00:00:02.996 --> 00:00:03.513

6
00:00:03.637 --> 00:00:04.048

7
00:00:03.826 --> 00:00:04.217

8
00:00:04.146 --> 00:00:04.579

9
00:00:05.876 --> 00:00:06.409

10
00:00:06.389 --> 00:00:08.508
ที่เสรีภาพของประชาชน

11
00:00:08.958 --> 00:00:11.190
นายกสมาคมคนตาบอดแห่งประเทศไทย

12
00:00:11.139 --> 00:00:14.323
ประวัติการศึกษาท่านต่อพงษ์เสลานนท์

13
00:00:14.141 --> 00:00:14.657
จบ

14
00:00:14.907 --> 00:00:16.726
การศึกษาครุศาสตร์บัณฑิต

15
00:00:16.647 --> 00:00:16.963

16
00:00:16.907 --> 00:00:17.601
หาว

17
00:00:17.608 --> 00:00:21.249
วิทยาลัยราชภัฏสวนดุสิตและศิลปะศิลปศาสตร์

18
00:00:21.316 --> 00:00:21.695

19
00:00:21.576 --> 00:00:26.122
พัฒนาสังคมการวิเคราะห์การวางแผนทางสังคมสถาบันบัณฑิต

20
00:00:27.146 --> 00:00:27.656

21
00:00:27.596 --> 00:00:32.866
ประสบการณ์ความเ****วชาญท่านเป็นอุปนายกสมาคมคนตาบอดแห่งประเทศไทย

22
00:00:33.168 --> 00:00:38.411
ปี 2563 และปี 2564 เป็นที่ปรึกษาคณะ

23
00:00:38.348 --> 00:00:43.618
กิจการกระจายเสียงกิจการโทรทัศน์และกิจการโทรคมนาคมแห่งชาติ

24
00:00:44.308 --> 00:00:46.871
แล้วส่งเสริมสิทธิเสรีภาพประชาชน

25
00:00:46.867 --> 00:00:49.041
ปี 2555

26
00:00:49.048 --> 00:00:50.768
ถึง 2564

27
00:00:50.778 --> 00:00:51.700
และเป็นคณะ

28
00:00:51.742 --> 00:00:53.534
กรรมการปฏิรูปประเทศ

29
00:00:53.600 --> 00:00:55.576
โทรศัพท์ตลาด 2560

30
00:00:55.517 --> 00:00:55.941

31
00:00:56.027 --> 00:00:57.810
ถึง 2564

32
00:00:57.768 --> 00:01:01.178
ท่านเป็นประธานอนุกรรมการการพิจารณาอนุญาตด้าน

33
00:01:01.157 --> 00:01:03.065
กิจการกระจายเสียง

34
00:01:03.527 --> 00:01:06.843
คณะกรรมการกิจการกระจายเสียงกิจการโทรทัศน์

35
00:01:06.930 --> 00:01:09.354
การโทรคมนาคมแห่งชาติ

36
00:01:09.359 --> 00:01:12.171
ปี 2558-2559

37
00:01:13.068 --> 00:01:13.957

38
00:01:14.097 --> 00:01:19.755
ท่านตกลงเสนานนท์บรรยายพิเศษเห็นถึงความสำคัญของการจัดสัมมนาการค่ะ

39
00:01:19.668 --> 00:01:21.663
ให้เว็บไซต์ไทย

40
00:01:21.858 --> 00:01:23.189
ได้เข้าถึงตาม

41
00:01:23.197 --> 00:01:24.429
สะดวกส่วน 5

42
00:01:25.890 --> 00:01:26.287

43
00:01:26.590 --> 00:01:27.691
ในวันนี้ค่ะ

44
00:01:28.510 --> 00:01:28.730

45
00:01:28.826 --> 00:01:29.416

46
00:01:29.339 --> 00:01:29.771

47
00:01:29.925 --> 00:01:30.738

48
00:01:31.017 --> 00:01:32.820

49
00:01:32.997 --> 00:01:33.445

50
00:01:33.318 --> 00:01:33.783

51
00:01:34.019 --> 00:01:34.653
F

52
00:01:34.527 --> 00:01:36.370
สวัสดีทุกท่านครับสวัสดีครับ

53
00:01:38.247 --> 00:01:39.474
เสียงปรบมือ

54
00:01:40.298 --> 00:01:40.752

55
00:01:40.499 --> 00:01:40.904

56
00:01:41.007 --> 00:01:41.397

57
00:01:42.216 --> 00:01:42.458

58
00:01:43.818 --> 00:01:45.155
เรียนท่านอาจารย์

59
00:01:45.226 --> 00:01:45.638

60
00:01:45.416 --> 00:01:46.827
ชูกิจ

61
00:01:47.926 --> 00:01:50.052
ท่านผู้บริหารสวทชนะครับ

62
00:01:51.378 --> 00:01:51.590

63
00:01:52.277 --> 00:01:53.404
ผู้บริหาร

64
00:01:53.689 --> 00:01:55.305
จากสะพาน Digital

65
00:01:55.226 --> 00:01:55.457

66
00:01:55.548 --> 00:01:55.924

67
00:01:56.697 --> 00:01:56.952

68
00:01:57.018 --> 00:01:57.464

69
00:01:57.207 --> 00:01:58.369
ท่านผู้แทน

70
00:01:59.328 --> 00:02:01.878
จากสมาคมคนตาบอดแห่งประเทศไทย

71
00:02:01.890 --> 00:02:02.899
มูลนิธิ

72
00:02:04.198 --> 00:02:06.180
สากลเพื่อคนพิการนะครับ

73
00:02:06.947 --> 00:02:07.969
แล้วก็

74
00:02:08.809 --> 00:02:11.189
รวมถึงแขกผู้มีเกียรติทุกท่านนะครับ

75
00:02:13.226 --> 00:02:13.657

76
00:02:13.806 --> 00:02:14.035

77
00:02:13.997 --> 00:02:16.484
ผมรู้สึกเป็นเกียรติและยินดีนะครับ

78
00:02:16.497 --> 00:02:17.584
ที่ได้มีโอกาส

79
00:02:18.026 --> 00:02:18.487

80
00:02:18.346 --> 00:02:21.891
มาเป็นส่วนหนึ่งในวันสำคัญในวันนี้นะครับ

81
00:02:21.815 --> 00:02:22.630
รายการ

82
00:02:23.477 --> 00:02:25.103
ที่หลายหน่วยงานนี้นะครับ

83
00:02:26.419 --> 00:02:29.117
ได้ลงนามในบันทึกข้อตกลงเนี่ย

84
00:02:29.047 --> 00:02:30.402
เพื่อที่จะช่วย

85
00:02:30.396 --> 00:02:30.819

86
00:02:30.977 --> 00:02:32.625
การขับเคลื่อน

87
00:02:33.338 --> 00:02:34.861
การสร้างสิ่งแวดล้อม

88
00:02:35.267 --> 00:02:36.668
ทางดิจิตอลเนี่ย

89
00:02:38.726 --> 00:02:40.845
ให้เกิดประโยชน์หรือให้เอื้อ

90
00:02:41.928 --> 00:02:44.770
การใช้ประโยชน์ได้ของคนทุกคน

91
00:02:45.008 --> 00:02:45.284

92
00:02:46.798 --> 00:02:48.712
ผมต้องขอออกตัวอย่างนี้นะครับ

93
00:02:48.646 --> 00:02:48.948

94
00:02:49.039 --> 00:02:50.894
เพราะต้องเรียนด้วยความ

95
00:02:50.958 --> 00:02:51.409

96
00:02:53.077 --> 00:02:54.483
ความจริงเลยครับ

97
00:02:54.416 --> 00:02:55.654
ว่าจริงๆ

98
00:02:55.568 --> 00:02:55.856

99
00:02:55.826 --> 00:03:00.174
นาทีนี้วันนี้นี่จะเป็นของท่านอาจารย์มณเฑียรบุญตัน

100
00:03:01.207 --> 00:03:01.594

101
00:03:01.858 --> 00:03:03.770
แต่ก็เป็นที่ทราบดีนะครับ

102
00:03:03.768 --> 00:03:06.867
เมื่อเช้าวันที่ 2 มีนาคมที่ผ่านมานี่

103
00:03:07.806 --> 00:03:10.404
ผ่านก็หัวใจวายเสียชีวิตไป

104
00:03:10.175 --> 00:03:10.807
นะครับ

105
00:03:11.266 --> 00:03:12.329
โดยที่

106
00:03:12.296 --> 00:03:13.735
อันนี้ชั้น G นะครับ

107
00:03:14.863 --> 00:03:15.425

108
00:03:15.438 --> 00:03:17.972
คนใกล้ชิดแล้วก็คนทุกคนนี่

109
00:03:18.196 --> 00:03:18.514

110
00:03:18.575 --> 00:03:19.406
อ่างทอง

111
00:03:20.889 --> 00:03:21.134

112
00:03:21.015 --> 00:03:21.212

113
00:03:21.588 --> 00:03:24.663
แล้วก็ตั้งตัวไม่ทันกับการจากไปของท่าน

114
00:03:25.248 --> 00:03:26.404
เพราะฉะนั้นนี่

115
00:03:27.038 --> 00:03:27.929
สิ่งหนึ่ง

116
00:03:28.066 --> 00:03:29.342
ที่ผมจะได้

117
00:03:29.408 --> 00:03:30.682
พูดในวันนี้นี่

118
00:03:32.996 --> 00:03:34.264
ก็คงจะเป็น

119
00:03:35.107 --> 00:03:37.305
ส่วนที่ท่านอาจารย์มณเฑียรนี้นะครับ

120
00:03:37.226 --> 00:03:37.517

121
00:03:37.546 --> 00:03:39.786
เคยได้พูดในหลายที่และได้

122
00:03:39.845 --> 00:03:41.638
ฝากความคิดไว้นะครับ

123
00:03:41.776 --> 00:03:42.912
เรื่องเกี่ยวข้อง

124
00:03:42.987 --> 00:03:44.462
กับการสร้าง

125
00:03:44.656 --> 00:03:45.194

126
00:03:45.356 --> 00:03:46.374
สังคม

127
00:03:47.216 --> 00:03:47.465

128
00:03:47.405 --> 00:03:48.731
ที่อยู่ร่วมกัน

129
00:03:50.416 --> 00:03:51.883
อย่างมีความสุขนะครับ

130
00:03:53.555 --> 00:03:53.771

131
00:03:53.746 --> 00:03:54.156

132
00:03:53.938 --> 00:03:54.150

133
00:03:54.460 --> 00:03:54.722

134
00:03:54.839 --> 00:03:55.091

135
00:03:55.289 --> 00:03:56.821
ผมต้องขออนุญาต

136
00:03:56.758 --> 00:03:57.795
เรียนว่า

137
00:03:58.365 --> 00:03:58.615

138
00:03:59.646 --> 00:04:00.087

139
00:04:00.988 --> 00:04:01.261

140
00:04:02.076 --> 00:04:04.534
ในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมานี้นะครับ

141
00:04:04.638 --> 00:04:04.892

142
00:04:05.418 --> 00:04:05.645

143
00:04:07.976 --> 00:04:09.815
ในยุคที่อินเทอร์เน็ตนี่

144
00:04:10.537 --> 00:04:12.271
เป็นหัวใจสำคัญนี่

145
00:04:13.095 --> 00:04:15.627
ของการที่จะเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร

146
00:04:15.726 --> 00:04:16.115

147
00:04:16.175 --> 00:04:16.885
นะครับ

148
00:04:17.006 --> 00:04:18.249
เรามักจะได้ยิน

149
00:04:18.478 --> 00:04:19.978
คำศัพท์คำหนึ่งนะครับ

150
00:04:19.893 --> 00:04:20.116

151
00:04:20.338 --> 00:04:21.471
ก็คือคำว่า

152
00:04:21.747 --> 00:04:23.794
w w w

153
00:04:23.927 --> 00:04:24.204

154
00:04:24.188 --> 00:04:25.330
www

155
00:04:26.357 --> 00:04:26.627

156
00:04:26.805 --> 00:04:28.211
www.com

157
00:04:30.265 --> 00:04:33.473
ก็เป็นเหมือนช่องทางที่ร้อยเรียงเว็บไซต์

158
00:04:33.466 --> 00:04:33.816

159
00:04:33.975 --> 00:04:35.400
จากทุกมุมโลกนี้

160
00:04:35.516 --> 00:04:36.784
เข้าหากัน

161
00:04:38.466 --> 00:04:40.436
จะทำให้ประชาชนมีนะครับ

162
00:04:40.387 --> 00:04:40.746

163
00:04:41.989 --> 00:04:43.722
ได้เข้าถึงข้อมูลข่าวสาร

164
00:04:44.617 --> 00:04:45.638
ไม่ว่าจะเป็น

165
00:04:45.766 --> 00:04:47.390
เรื่องใดๆก็แล้วแต่นี่

166
00:04:47.888 --> 00:04:48.165

167
00:04:48.396 --> 00:04:50.824
ถือว่าเป็นห้องสมุดขนาดยักษ์

168
00:04:51.026 --> 00:04:51.359

169
00:04:51.406 --> 00:04:53.742
หรือเป็นแหล่งข้อมูลขนาดยักษ์นี่

170
00:04:53.645 --> 00:04:54.989
ของมนุษยชาติ

171
00:04:56.538 --> 00:04:56.743

172
00:04:56.855 --> 00:04:57.117

173
00:04:57.816 --> 00:04:58.053

174
00:04:58.456 --> 00:04:58.869

175
00:04:59.216 --> 00:04:59.602

176
00:05:00.056 --> 00:05:01.841
แล้วก็เป็นสิ่งที่เกิดขึ้น

177
00:05:02.616 --> 00:05:03.039

178
00:05:02.946 --> 00:05:04.602
ตามสิ่งที่เราเรียกว่า

179
00:05:04.609 --> 00:05:06.848
Life Station หรือโลกาภิวัตน์

180
00:05:08.125 --> 00:05:09.346
นั่นหมายความว่า

181
00:05:10.107 --> 00:05:10.487

182
00:05:10.424 --> 00:05:11.193
อินเทอร์เน็ต

183
00:05:11.265 --> 00:05:12.610
www dot

184
00:05:13.896 --> 00:05:14.306

185
00:05:14.087 --> 00:05:18.116
เป็นส่วนสำคัญของการร้อยเรียงคนทั้งโลกเข้าหากัน

186
00:05:19.725 --> 00:05:20.861
แล้วแน่นอนนะครับ

187
00:05:21.589 --> 00:05:21.902

188
00:05:21.838 --> 00:05:22.913
ประโยชน์

189
00:05:23.306 --> 00:05:23.742

190
00:05:24.338 --> 00:05:24.610

191
00:05:25.356 --> 00:05:25.590

192
00:05:25.867 --> 00:05:26.693
ของกลาง

193
00:05:26.638 --> 00:05:27.161

194
00:05:27.145 --> 00:05:28.444
ปฏิสัมพันธ์

195
00:05:29.906 --> 00:05:31.186
ของประชาชน

196
00:05:31.317 --> 00:05:32.330
หรือว่า

197
00:05:32.276 --> 00:05:33.090
ของติ่ง

198
00:05:34.705 --> 00:05:34.949

199
00:05:36.128 --> 00:05:40.916
ที่อยู่ต่างที่ต่างถิ่นรู้ร่วมกันตามอินเทอร์เน็ตหรือ www นี่

200
00:05:40.795 --> 00:05:41.132

201
00:05:41.056 --> 00:05:41.334

202
00:05:41.306 --> 00:05:42.723
การสร้างนวัตกรรม

203
00:05:42.976 --> 00:05:44.311
แล้วก็ขับเคลื่อน

204
00:05:44.325 --> 00:05:46.111
เศรษฐกิจและสังคมของโลก

205
00:05:46.125 --> 00:05:47.469
มาถึงยุคปัจจุบัน

206
00:05:47.790 --> 00:05:48.014

207
00:05:48.038 --> 00:05:48.300

208
00:05:48.615 --> 00:05:50.803
ผมอยากให้เราย้อนนึกไป

209
00:05:50.916 --> 00:05:51.327

210
00:05:51.816 --> 00:05:53.658
เมื่อ 3-4 ปีก่อนนะครับ

211
00:05:54.256 --> 00:05:55.204
วันที่

212
00:05:55.725 --> 00:05:55.997

213
00:05:56.175 --> 00:05:57.332
พวกเราทุกคน

214
00:05:57.455 --> 00:06:01.756
ในโลกนี้ต้องเผชิญกับสถานการณ์โรคระบาดครั้งใหญ่

215
00:06:01.697 --> 00:06:03.289
ก็คือโควิชนายทีน

216
00:06:04.888 --> 00:06:07.565
กิจกรรมต่างๆทางสังคมทางเศรษฐกิจ

217
00:06:09.057 --> 00:06:09.300

218
00:06:09.305 --> 00:06:09.525

219
00:06:09.435 --> 00:06:12.292
ที่เราต้องพบปะกันเนี่ยก็ถูกล็อกดาวน์

220
00:06:12.187 --> 00:06:12.642

221
00:06:12.575 --> 00:06:14.361
หรือว่าถูกจำกัดพื้นที่

222
00:06:14.494 --> 00:06:15.980
ลดการแพร่ระบาด

223
00:06:16.289 --> 00:06:16.540

224
00:06:16.677 --> 00:06:17.953
ชีวิตเรานะครับ

225
00:06:18.595 --> 00:06:18.853

226
00:06:18.916 --> 00:06:20.333
ที่เราเรียกว่า

227
00:06:20.387 --> 00:06:20.654

228
00:06:20.514 --> 00:06:21.487
เราเดินทาง

229
00:06:21.414 --> 00:06:22.435
เราไปเจอ

230
00:06:22.566 --> 00:06:23.379
เราสัมผัส

231
00:06:23.655 --> 00:06:23.934

232
00:06:24.875 --> 00:06:26.218
เราจะป้องกัน

233
00:06:27.565 --> 00:06:27.858

234
00:06:28.015 --> 00:06:28.726
เราจะ

235
00:06:29.039 --> 00:06:31.203
สื่อสาร face to face โดยตรง

236
00:06:31.215 --> 00:06:31.421

237
00:06:32.237 --> 00:06:33.507
มันก็เปลี่ยนวิถี

238
00:06:34.996 --> 00:06:36.397
ขายเป็นการติดต่อ

239
00:06:36.727 --> 00:06:37.862
ที่ผ่านอินเทอร์เน็ต

240
00:06:37.815 --> 00:06:38.091

241
00:06:37.937 --> 00:06:39.033
ผ่านเว็บไซต์

242
00:06:39.216 --> 00:06:41.168
ผ่านแพลตฟอร์มออนไลน์ต่างๆ

243
00:06:43.257 --> 00:06:44.785
ถ้าเราจินตนาการนะครับ

244
00:06:46.397 --> 00:06:46.676

245
00:06:47.488 --> 00:06:47.781

246
00:06:47.808 --> 00:06:48.652
ถ้าท่าน

247
00:06:48.696 --> 00:06:48.970

248
00:06:49.275 --> 00:06:49.504

249
00:06:49.414 --> 00:06:50.628
เป็นคนพิการ

250
00:06:53.067 --> 00:06:53.432

251
00:06:53.446 --> 00:06:54.380
หรือว่า

252
00:06:55.296 --> 00:06:57.145
มีความบกพร่องบางอย่าง

253
00:06:58.446 --> 00:06:59.458
ไม่สามารถ

254
00:07:01.325 --> 00:07:04.649
เข้าใช้เว็บไซต์อินเทอร์เน็ตหรือ platform ต่างๆได้

255
00:07:06.006 --> 00:07:07.144
ผมว่าช่วงชีวิต

256
00:07:08.189 --> 00:07:08.423

257
00:07:08.758 --> 00:07:10.633
ในช่วง 2-3 ปีในโควิด

258
00:07:11.638 --> 00:07:11.902

259
00:07:12.087 --> 00:07:14.912
คงจะเป็นช่วงที่ยากลำบากมากสำหรับเขา

260
00:07:18.366 --> 00:07:18.617

261
00:07:18.814 --> 00:07:19.788
ข้อมูล

262
00:07:21.187 --> 00:07:21.448

263
00:07:21.438 --> 00:07:23.357
ขององค์การอนามัยโลกนะครับ

264
00:07:23.688 --> 00:07:23.958

265
00:07:23.945 --> 00:07:24.832
บอกว่า

266
00:07:26.374 --> 00:07:26.640

267
00:07:26.755 --> 00:07:28.165
ปัจจุบันวันนี้นะครับ

268
00:07:29.958 --> 00:07:31.678
เรามีประชากรโลก

269
00:07:31.888 --> 00:07:33.306
ที่มีความพิการนี่

270
00:07:34.704 --> 00:07:36.117
มากกว่า One Billion

271
00:07:36.556 --> 00:07:36.829

272
00:07:37.515 --> 00:07:39.164
มากกว่า 1 ล้านคน

273
00:07:41.425 --> 00:07:42.652
ดังนั้นแล้วนี่

274
00:07:42.775 --> 00:07:42.985

275
00:07:43.027 --> 00:07:44.064
ถ้าเราดู

276
00:07:45.846 --> 00:07:46.106

277
00:07:47.195 --> 00:07:48.547
กับสิ่งที่เป็น

278
00:07:50.265 --> 00:07:54.547
เหตุการณ์ที่เราอาจจะคิดว่าความยากลำบากนั้นเกิดกับเราคนเดียวนี่

279
00:07:54.425 --> 00:07:56.054
ถ้าเรามองทางโลกนี้

280
00:07:56.037 --> 00:07:56.716

281
00:07:57.124 --> 00:07:58.742
อาจจะมีคนในโลกนี้

282
00:07:58.787 --> 00:07:58.994

283
00:07:58.987 --> 00:08:00.336
พันล้านคน

284
00:08:00.575 --> 00:08:01.596
อาจจะ

285
00:08:02.374 --> 00:08:05.386
กำลังประสบกับความยากลำบากเช่นเดียวกับเรา

286
00:08:06.345 --> 00:08:06.604

287
00:08:06.665 --> 00:08:09.231
พี่เป็นคนพิการและไม่สามารถเข้าถึง

288
00:08:09.294 --> 00:08:10.694
อินเทอร์เน็ตเว็บไซต์

289
00:08:10.637 --> 00:08:12.858
หรือว่าแพลตฟอร์มออนไลน์ต่างๆได้

290
00:08:14.037 --> 00:08:14.311

291
00:08:15.058 --> 00:08:16.080
แล้วแน่นอนครับ

292
00:08:16.026 --> 00:08:16.247

293
00:08:16.277 --> 00:08:17.880
ว่าถ้าเรามองถึง

294
00:08:18.068 --> 00:08:20.513
ความสูญเสียทางเศรษฐกิจสังคม

295
00:08:20.505 --> 00:08:20.937

296
00:08:21.537 --> 00:08:23.519
และโอกาสต่างๆที่เสียไปนี่

297
00:08:24.739 --> 00:08:26.775
ก็คงจะยากที่จะประเมิน

298
00:08:26.787 --> 00:08:26.988

299
00:08:27.036 --> 00:08:28.574
มูลค่าทางเศรษฐกิจ

300
00:08:29.546 --> 00:08:30.633
หรือหลายอย่าง

301
00:08:30.625 --> 00:08:32.855
อาจจะเป็นมูลค่าทางจิตใจ

302
00:08:32.807 --> 00:08:33.023

303
00:08:33.636 --> 00:08:35.688
ที่ไม่สามารถประเมินค่าได้

304
00:08:35.695 --> 00:08:35.942

305
00:08:36.586 --> 00:08:36.791

306
00:08:37.355 --> 00:08:37.874

307
00:08:38.638 --> 00:08:39.930
ตั้งนานแล้วนี่นะครับ

308
00:08:40.368 --> 00:08:40.825

309
00:08:41.325 --> 00:08:41.542

310
00:08:41.514 --> 00:08:43.394
สิ่งสำคัญนี้นะครับ

311
00:08:43.944 --> 00:08:44.226

312
00:08:44.466 --> 00:08:45.813
เป็นบทเรียนนี่

313
00:08:46.390 --> 00:08:46.671

314
00:08:46.590 --> 00:08:46.835

315
00:08:47.155 --> 00:08:49.262
แล้วก็เป็นสิ่งที่ผมคิดว่า

316
00:08:49.338 --> 00:08:49.577

317
00:08:49.525 --> 00:08:50.475
พวกเรา

318
00:08:50.616 --> 00:08:51.881
ณที่นี้นี่

319
00:08:52.275 --> 00:08:53.747
ได้ตระหนักร่วมกัน

320
00:08:53.815 --> 00:08:55.356
ก็คือการทำอย่างไร

321
00:08:55.615 --> 00:08:57.911
ให้สภาพแวดล้อมหรือสิ่งแวดล้อม

322
00:08:57.855 --> 00:08:59.444
ในสังคมยุคปัจจุบัน

323
00:08:59.705 --> 00:09:01.765
เป็นสิ่งแวดล้อมทางดิจิตอล

324
00:09:03.046 --> 00:09:04.895
คนสามารถเข้าถึง

325
00:09:05.025 --> 00:09:05.228

326
00:09:05.346 --> 00:09:07.188
คนสามารถที่จะเข้า

327
00:09:07.265 --> 00:09:08.288
ใช้ประโยชน์

328
00:09:08.816 --> 00:09:09.976
ได้อย่างเต็มที่

329
00:09:12.145 --> 00:09:12.361

330
00:09:13.544 --> 00:09:14.317
ในฐานะ

331
00:09:14.444 --> 00:09:15.914
ของผู้ใช้งานนะครับ

332
00:09:16.237 --> 00:09:16.480

333
00:09:17.264 --> 00:09:20.163
เรียนเอาคำว่าชีวิตจริงนี่

334
00:09:19.895 --> 00:09:20.159

335
00:09:21.616 --> 00:09:24.250
ของการเข้าถึงเว็บต่างๆของผมนี่

336
00:09:24.887 --> 00:09:26.201
ตัวเองก็มีปัญหา

337
00:09:26.423 --> 00:09:28.329
เยอะนะครับ

338
00:09:27.575 --> 00:09:27.849

339
00:09:29.375 --> 00:09:33.078
แล้วก็เท่าที่ทราบกันละคนจะมีทักษะมีวิธีการแก้ปัญหา

340
00:09:33.214 --> 00:09:35.456
เพราะตัวต่างกันไป

341
00:09:35.976 --> 00:09:37.009

342
00:09:37.125 --> 00:09:37.400

343
00:09:37.445 --> 00:09:38.995
เราอยากจะเข้าไปอ่าน

344
00:09:39.626 --> 00:09:40.020

345
00:09:40.576 --> 00:09:41.710
ที่เป็นเนื้อหา

346
00:09:42.055 --> 00:09:43.160
แต่เราอาจจะต้อง

347
00:09:43.537 --> 00:09:44.437
ผ่านลิงก์

348
00:09:44.365 --> 00:09:45.191
ต่างๆ

349
00:09:45.388 --> 00:09:46.543
เป็นร้อยๆ Link

350
00:09:46.986 --> 00:09:47.271

351
00:09:47.825 --> 00:09:49.776
ถ่ายโฆษณาอีกจำนวนมหาศาล

352
00:09:49.737 --> 00:09:49.998

353
00:09:52.116 --> 00:09:53.006
บางอย่าง

354
00:09:53.395 --> 00:09:54.933
เราจะเข้าไปดู

355
00:09:55.055 --> 00:09:55.257

356
00:09:56.538 --> 00:09:57.808
เข้าไปฟัง

357
00:09:57.874 --> 00:09:59.666
หรือเข้าไปอ่านศึกษา

358
00:10:00.258 --> 00:10:03.599
เวลาเราเข้าไปเราก็จะพบว่ามันเคย Image

359
00:10:05.374 --> 00:10:06.981
มันไม่มีอะไรอยู่ในนั้น

360
00:10:07.364 --> 00:10:09.234
ทั้งๆที่มันเป็นรูป

361
00:10:09.226 --> 00:10:10.358
เป็นข้อความ

362
00:10:10.307 --> 00:10:10.599

363
00:10:10.626 --> 00:10:12.160
เป็นกราฟอะไรบางอย่าง

364
00:10:12.416 --> 00:10:12.867

365
00:10:13.067 --> 00:10:15.246
พี่ควรจะมีคำอธิบายให้เราทราบ

366
00:10:15.437 --> 00:10:18.452
อันนี้เป็นประสบการณ์ส่วนตัวที่เจอนะครับ

367
00:10:20.426 --> 00:10:21.329
ผมอยาก

368
00:10:21.265 --> 00:10:22.889
เรียนนะครับ

369
00:10:22.747 --> 00:10:23.641
ก็คือว่า

370
00:10:24.790 --> 00:10:25.017

371
00:10:24.987 --> 00:10:25.264

372
00:10:26.705 --> 00:10:27.866
ตั้งนานแล้วนี่

373
00:10:28.436 --> 00:10:29.450
เจตนารมณ์

374
00:10:29.397 --> 00:10:31.564
ต้นของ www.com

375
00:10:31.905 --> 00:10:33.653
เจอก็บอกว่า worldwide

376
00:10:33.944 --> 00:10:34.910
แล้วก็เป็นเว็บ

377
00:10:35.165 --> 00:10:36.741
ก็คือเว็บที่ worldwide

378
00:10:36.695 --> 00:10:36.933

379
00:10:36.956 --> 00:10:38.626
ครอบคลุมทั่วโลกนี้

380
00:10:39.013 --> 00:10:39.962
ที่จะให้

381
00:10:40.416 --> 00:10:41.310
สังคม

382
00:10:41.765 --> 00:10:42.028

383
00:10:41.956 --> 00:10:43.625
มนุษยชาติ

384
00:10:43.625 --> 00:10:44.768
ได้เชื่อมโยง

385
00:10:45.606 --> 00:10:47.613
ได้ใช้ประโยชน์ร่วมกัน

386
00:10:48.557 --> 00:10:52.129
ก็ไม่เป็นไปตามเจตนารมณ์หรืออุดมคติ

387
00:10:54.705 --> 00:10:55.741
เพราะฉะนั้น

388
00:10:56.565 --> 00:10:57.970
สิ่งที่เรากำลังพูด

389
00:10:57.906 --> 00:10:59.174
คุยกันวันนี้

390
00:10:59.256 --> 00:11:00.396
ผมคิดว่า

391
00:11:01.425 --> 00:11:01.659

392
00:11:01.686 --> 00:11:03.801
เป็นปัจจัยที่สำคัญมากนะครับ

393
00:11:04.505 --> 00:11:05.662
พี่จะทำให้

394
00:11:05.855 --> 00:11:06.109

395
00:11:06.687 --> 00:11:07.706
อุดมคติ

396
00:11:07.839 --> 00:11:08.975
อุดมการณ์

397
00:11:09.375 --> 00:11:11.450
ของการเชื่อมโลกหรือเชื่อมคน

398
00:11:11.355 --> 00:11:12.779
เข้าป่ากัน

399
00:11:12.964 --> 00:11:14.821
แล้วก็การทำให้ทุกคนนี่

400
00:11:15.265 --> 00:11:16.630
นายเข้าถึงทุกข์

401
00:11:16.866 --> 00:11:17.561
ประโยชน์

402
00:11:18.086 --> 00:11:19.338
จากเว็บไซต์

403
00:11:19.306 --> 00:11:21.328
อินเทอร์เน็ตหรือแผ่นคอม

404
00:11:21.226 --> 00:11:21.880

405
00:11:21.939 --> 00:11:24.870
ต่างๆได้อย่างเต็มที่ได้เกิดขึ้นจริง

406
00:11:24.880 --> 00:11:26.432
มันก็คือการพูดถึง

407
00:11:26.604 --> 00:11:26.916

408
00:11:27.887 --> 00:11:28.429
เว็บ

409
00:11:28.408 --> 00:11:29.879
accessibility

410
00:11:32.946 --> 00:11:33.361

411
00:11:33.206 --> 00:11:35.338
หรือว่าไกด์ไลน์ทั้งหลาย

412
00:11:36.274 --> 00:11:36.555

413
00:11:37.754 --> 00:11:39.791
ผมเรียนผู้มีเกียรติทุกท่านครับ

414
00:11:39.805 --> 00:11:40.163

415
00:11:40.445 --> 00:11:40.678

416
00:11:41.144 --> 00:11:41.897

417
00:11:42.105 --> 00:11:43.515
ว่าในช่วงที่ผม

418
00:11:44.536 --> 00:11:46.457
เอาเป็นกสทช

419
00:11:47.175 --> 00:11:49.230
ถึงปัจจุบันก็ประมาณ 2 ปี

420
00:11:49.605 --> 00:11:51.071
สิ่งหนึ่งที่ผม

421
00:11:51.525 --> 00:11:51.726

422
00:11:53.137 --> 00:11:54.602
ตั้งใจที่จะทำ

423
00:11:54.737 --> 00:11:57.167
แล้วก็ทำอยากทำให้เกิดขึ้น

424
00:11:58.444 --> 00:12:00.182
ก็คือส่วนหนึ่งนะครับ

425
00:12:00.624 --> 00:12:02.896
การสร้างชุมชนผู้ใช้งาน

426
00:12:04.463 --> 00:12:04.692

427
00:12:05.045 --> 00:12:06.519
เป็นกลุ่มเปราะบาง

428
00:12:06.707 --> 00:12:07.745
ที่เป็นกลุ่ม

429
00:12:08.116 --> 00:12:09.191
ที่มีปัญหา

430
00:12:09.594 --> 00:12:11.639
เกี่ยวข้องกับการเข้าถึง

431
00:12:13.437 --> 00:12:15.598
accessibility

432
00:12:15.937 --> 00:12:16.170

433
00:12:17.414 --> 00:12:17.685

434
00:12:18.113 --> 00:12:19.060
อาจจะ

435
00:12:19.336 --> 00:12:20.494
ไม่ใช่ศึกหนักจะ

436
00:12:20.486 --> 00:12:20.772

437
00:12:20.744 --> 00:12:21.529

438
00:12:21.445 --> 00:12:23.303
ความหมายรวมถึงคนพิการ

439
00:12:24.007 --> 00:12:25.079
แต่แน่นอนว่า

440
00:12:25.474 --> 00:12:26.936
นอกเหนือจากคนพิการ

441
00:12:27.214 --> 00:12:28.552
ว่าจะมีประชาชน

442
00:12:29.963 --> 00:12:31.766
หรือมีคนที่มีข้อจำกัด

443
00:12:32.264 --> 00:12:33.733
อีกหลายกลุ่มคนนะครับ

444
00:12:33.938 --> 00:12:36.059
เช่นผู้สูงอายุอย่างนี้เป็นต้น

445
00:12:35.986 --> 00:12:36.239

446
00:12:36.694 --> 00:12:38.559
อาจจะรวมอยู่ในชุมชน

447
00:12:38.673 --> 00:12:40.009
ของผู้ใช้งาน

448
00:12:40.085 --> 00:12:40.522

449
00:12:40.595 --> 00:12:41.182

450
00:12:42.205 --> 00:12:43.611
ไม่จำเป็นต้องใช้

451
00:12:44.574 --> 00:12:45.010

452
00:12:45.214 --> 00:12:45.623

453
00:12:45.405 --> 00:12:45.964

454
00:12:45.974 --> 00:12:46.389

455
00:12:46.235 --> 00:12:46.495

456
00:12:47.004 --> 00:12:47.291

457
00:12:49.495 --> 00:12:51.542
assistive Technology

458
00:12:52.325 --> 00:12:52.782

459
00:12:52.836 --> 00:12:54.310
หรือจำเป็นต้องได้รับ

460
00:12:54.699 --> 00:12:55.640
ใช้ประโยชน์

461
00:12:55.655 --> 00:12:56.678
ได้ประโยชน์

462
00:12:56.675 --> 00:12:57.773
จากการที่มี

463
00:12:58.415 --> 00:13:00.263
Vegetable

464
00:13:00.204 --> 00:13:00.584

465
00:13:02.188 --> 00:13:02.753

466
00:13:03.014 --> 00:13:04.492
ผมเรียนอย่างนี้นะครับ

467
00:13:04.494 --> 00:13:04.857

468
00:13:07.314 --> 00:13:07.764

469
00:13:07.635 --> 00:13:10.402
สิ่งที่ผมคิดว่าเป็นองค์ประกอบสำคัญนี่

470
00:13:11.795 --> 00:13:13.588
ของจุดเริ่มต้น

471
00:13:13.974 --> 00:13:15.193
ของวันนี้

472
00:13:15.193 --> 00:13:16.632
อย่างน้อยที่สุดนี่นะครับ

473
00:13:16.736 --> 00:13:17.127

474
00:13:17.624 --> 00:13:19.633
ก็คือการรวมกันของ

475
00:13:19.864 --> 00:13:21.583
ความร่วมมือของระหว่าง

476
00:13:21.725 --> 00:13:22.146

477
00:13:21.917 --> 00:13:22.142

478
00:13:22.236 --> 00:13:22.673

479
00:13:23.265 --> 00:13:23.625

480
00:13:23.465 --> 00:13:24.149
ผู้ผลิต

481
00:13:24.486 --> 00:13:24.844

482
00:13:25.444 --> 00:13:26.882
กับผู้ใช้งาน

483
00:13:27.493 --> 00:13:28.920
ยกตัวอย่างง่ายๆ

484
00:13:29.094 --> 00:13:31.218
ก็คือทางสะพานดิจิทัล

485
00:13:33.193 --> 00:13:35.821
ต้องยอมรับว่ามีบทบาทสำคัญมาก

486
00:13:36.394 --> 00:13:38.382
ในภาคอุตสาหกรรมดิจิทัล

487
00:13:38.896 --> 00:13:40.483
ที่ผมคิดว่ามี

488
00:13:40.498 --> 00:13:42.664
สมาชิกจำนวนหลายพันคนเลย

489
00:13:42.738 --> 00:13:43.115

490
00:13:42.866 --> 00:13:43.458

491
00:13:43.506 --> 00:13:44.666
งาน

492
00:13:46.514 --> 00:13:48.704
กลุ่มผู้ให้บริการหรือผู้ผลิต

493
00:13:48.694 --> 00:13:49.457

494
00:13:49.856 --> 00:13:51.897
เทคโนโลยีดิจิตอลสมัยใหม่

495
00:13:51.908 --> 00:13:52.657
อยู่ด้วย

496
00:13:52.863 --> 00:13:55.154
ก็อย่างน้อยก็จะมีกลุ่มผู้ใช้งาน

497
00:13:55.294 --> 00:13:57.668
คนตาบอดและทราบว่าในอนาคต

498
00:13:57.924 --> 00:14:00.977
ในกลุ่มคนพิการอื่นเข้ามาร่วมด้วย

499
00:14:01.444 --> 00:14:02.258
ผู้ผลิต

500
00:14:02.790 --> 00:14:04.517
กับผู้ใช้งานเองนะครับ

501
00:14:04.455 --> 00:14:05.428
ได้เจอกัน

502
00:14:06.955 --> 00:14:08.291
แล้วก็มีภาครัฐ

503
00:14:08.301 --> 00:14:08.590

504
00:14:09.005 --> 00:14:10.215
พี่เป็นคนกลาง

505
00:14:10.604 --> 00:14:12.136
ในฐานะคนกลาง

506
00:14:12.594 --> 00:14:13.417
แล้วก็

507
00:14:13.363 --> 00:14:18.042
ในฐานะที่เป็นคนหนึ่งผู้ให้บริการได้มาร่วมมือกันนี่

508
00:14:18.545 --> 00:14:20.909
สิ่งที่เป็นปัญหาอุปสรรคอยู่นี่

509
00:14:22.337 --> 00:14:24.506
มันต้องถูกแก้ไขไปได้

510
00:14:26.106 --> 00:14:27.076
เรียนครับ

511
00:14:27.585 --> 00:14:28.804
ว่าในช่วง

512
00:14:29.254 --> 00:14:29.518

513
00:14:29.574 --> 00:14:29.835

514
00:14:29.824 --> 00:14:30.069

515
00:14:30.024 --> 00:14:30.259

516
00:14:30.855 --> 00:14:32.453
หลายปีที่ผ่านมานี่

517
00:14:33.414 --> 00:14:34.746
ในโลกของเรานี่

518
00:14:35.846 --> 00:14:39.541
มีการพูดถึงสิ่งที่เรียกว่าอินคลูซีฟ Design

519
00:14:40.975 --> 00:14:41.218

520
00:14:41.164 --> 00:14:41.434

521
00:14:41.543 --> 00:14:43.726
การออกแบบที่ไม่แบ่งแยก

522
00:14:44.558 --> 00:14:46.682
การออกแบบให้รวมทุกคน

523
00:14:47.059 --> 00:14:47.941
เข้าไปอยู่

524
00:14:48.144 --> 00:14:49.373
ในความคิดด้วย

525
00:14:50.775 --> 00:14:51.985
ผมเรียนครับ

526
00:14:52.305 --> 00:14:52.534

527
00:14:52.564 --> 00:14:53.188
ว่า

528
00:14:53.535 --> 00:14:54.641
ในอดีตนี้

529
00:14:54.624 --> 00:14:54.836

530
00:14:54.743 --> 00:14:56.960
accessibility ที่เราเห็นชัด

531
00:14:56.735 --> 00:14:57.750
อาจจะเป็นเรื่อง

532
00:14:57.694 --> 00:14:58.006

533
00:14:57.943 --> 00:14:59.768
หรือกายภาพ

534
00:14:59.995 --> 00:15:02.536
ทางลาดห้องน้ำซึ่งมีปัญหาอยู่นะครับ

535
00:15:02.506 --> 00:15:03.323
วันนี้

536
00:15:04.090 --> 00:15:04.465

537
00:15:04.717 --> 00:15:05.218

538
00:15:07.347 --> 00:15:07.783

539
00:15:07.727 --> 00:15:09.125

540
00:15:11.246 --> 00:15:11.711

541
00:15:11.697 --> 00:15:12.552
เอลซ่า

542
00:15:12.918 --> 00:15:14.152
ว่า

543
00:15:14.457 --> 00:15:15.482
ตอนที่

544
00:15:15.549 --> 00:15:15.776

545
00:15:15.807 --> 00:15:16.193

546
00:15:16.129 --> 00:15:18.494
ท่านกำลังจะดีไซน์หรือออกแบบ

547
00:15:19.009 --> 00:15:19.382

548
00:15:19.707 --> 00:15:19.964

549
00:15:19.899 --> 00:15:20.131

550
00:15:20.087 --> 00:15:21.534
ฉันไม่ได้ include

551
00:15:21.816 --> 00:15:22.055

552
00:15:22.077 --> 00:15:22.330

553
00:15:22.917 --> 00:15:24.335
หรือไม่ได้ตั้งตัว

554
00:15:24.518 --> 00:15:26.113
ว่าในสังคมนี้

555
00:15:26.309 --> 00:15:27.728
มีคนพิการ

556
00:15:28.552 --> 00:15:29.380
มีคนที่

557
00:15:29.318 --> 00:15:32.228
มองไม่เห็นมีคนที่หูไม่ได้ยินมีคน

558
00:15:32.648 --> 00:15:35.023
ปัญหาในการเคลื่อนไหว

559
00:15:35.528 --> 00:15:38.149
มีคนที่มีปัญหาทางด้านสติปัญญา

560
00:15:39.190 --> 00:15:40.841
อยู่ในสังคมนี้ด้วย

561
00:15:42.008 --> 00:15:42.255

562
00:15:42.838 --> 00:15:46.179
ถ้าเราสามารถที่จะทำให้ผู้ออกแบบ

563
00:15:46.928 --> 00:15:47.797
include

564
00:15:47.898 --> 00:15:48.121

565
00:15:48.158 --> 00:15:50.411
คือรวมโจทย์

566
00:15:50.328 --> 00:15:50.593

567
00:15:50.588 --> 00:15:53.909
ของพวกเรานี่เข้าไปอยู่ในการออกแบบด้วย

568
00:15:55.458 --> 00:15:58.500
ผลลัพธ์ของการออกแบบหรือสิ่งที่สร้างขึ้นมา

569
00:15:58.599 --> 00:16:00.135
มันก็จะถูกสร้าง

570
00:16:01.538 --> 00:16:03.217
ในสิ่งที่เป็น

571
00:16:03.658 --> 00:16:03.852

572
00:16:03.919 --> 00:16:07.334
Universal Design หรือการออกแบบเพื่อทุกคน

573
00:16:08.399 --> 00:16:08.656

574
00:16:09.808 --> 00:16:10.053

575
00:16:09.999 --> 00:16:10.221

576
00:16:10.128 --> 00:16:10.400

577
00:16:10.318 --> 00:16:10.878

578
00:16:10.888 --> 00:16:16.579
และตัว web accessibility หรือตัวไกด์ไลน์ทั้งหลายก็จะเป็นเครื่องมือสำคัญที่ทำให้ผู้อื่น

579
00:16:16.468 --> 00:16:17.222
แบบนี้

580
00:16:17.238 --> 00:16:17.529

581
00:16:18.649 --> 00:16:23.323
สามารถที่จะมีทิศทางหรือว่ามีแนวทางที่จะทำให้สิ่งต่างๆเหล่านั้นนี่

582
00:16:23.648 --> 00:16:26.014
มันถูกออกแบบมาอย่างเข้าใจ

583
00:16:26.269 --> 00:16:27.407
ผู้ใช้งาน

584
00:16:27.548 --> 00:16:27.910

585
00:16:29.858 --> 00:16:30.149

586
00:16:30.309 --> 00:16:32.310
ผมจึงมีความหวัง

587
00:16:32.289 --> 00:16:32.546

588
00:16:32.928 --> 00:16:34.007
ต่อไป

589
00:16:34.529 --> 00:16:37.550
พี่อยากจะเชิญชวนพวกเรานะครับ

590
00:16:38.318 --> 00:16:43.017
ให้ร่วมขับเคลื่อนนะครับว่าวันหนึ่งนี่สิ่งที่เป็นไกด์ไลน์

591
00:16:43.688 --> 00:16:43.918

592
00:16:44.139 --> 00:16:47.226
หรือเป็น web accessibility ในวันนี้นะครับ

593
00:16:48.439 --> 00:16:48.760

594
00:16:48.689 --> 00:16:55.543
ซึ่งปัจจุบันอาจจะอยู่ในฐานะของ Communication หรือข้อแนะนำที่ทำให้หน่วยงานต่างๆไปใช้

595
00:16:55.358 --> 00:16:55.859

596
00:16:56.248 --> 00:16:56.494

597
00:16:56.568 --> 00:16:56.840

598
00:16:57.789 --> 00:17:01.636
แต่วันข้างหน้านี้อาจจะมีสิ่งที่เป็นทั้ง

599
00:17:02.659 --> 00:17:04.005
การสัมผัสบังคับ

600
00:17:04.012 --> 00:17:05.299
ในหน่วยงานภาครัฐ

601
00:17:05.479 --> 00:17:10.838
หรือการให้รางวัลในหน่วยงานของภาคเอกชนเพื่อทำให้

602
00:17:10.859 --> 00:17:14.639
accessibility เกิดขึ้นจริงในสังคมไทย

603
00:17:15.660 --> 00:17:17.326
แล้ววันข้างหน้า

604
00:17:17.388 --> 00:17:17.598

605
00:17:17.720 --> 00:17:19.908
ประเด็นต่างๆเหล่านี้นะครับ

606
00:17:19.828 --> 00:17:20.250

607
00:17:20.209 --> 00:17:22.635
ได้ถูกร้อยเรียงเป็นอย่างระบบ

608
00:17:23.028 --> 00:17:23.389

609
00:17:23.409 --> 00:17:23.843

610
00:17:24.049 --> 00:17:25.903
ในกลุ่มผู้ใช้งาน

611
00:17:27.070 --> 00:17:29.442
มีกลุ่มผู้ดำเนินการพัฒนา

612
00:17:29.439 --> 00:17:31.284
มีประโยชน์ทางธุรกิจ

613
00:17:31.296 --> 00:17:31.593

614
00:17:31.548 --> 00:17:32.686
ทางการตลาด

615
00:17:33.339 --> 00:17:33.610

616
00:17:33.470 --> 00:17:33.717

617
00:17:33.660 --> 00:17:35.581
ที่ภาคธุรกิจเล็งเห็น

618
00:17:35.721 --> 00:17:35.959

619
00:17:36.101 --> 00:17:38.209
แล้วก็มีส่วนที่ทำให้

620
00:17:38.339 --> 00:17:38.774

621
00:17:38.529 --> 00:17:40.243
เศรษฐกิจเติบโต

622
00:17:40.580 --> 00:17:43.021
สังคมอยู่ร่วมกันอย่างมีความสุข

623
00:17:43.021 --> 00:17:43.441

624
00:17:43.470 --> 00:17:46.034
วันนั้นเราอาจจะมีดิจิตอล

625
00:17:45.970 --> 00:17:48.864
establish ในเมืองไทย

626
00:17:48.971 --> 00:17:49.217

627
00:17:50.129 --> 00:17:50.328

628
00:17:51.291 --> 00:17:52.713
ก็ขอขอบคุณ

629
00:17:52.689 --> 00:17:55.513
ท่านผู้อำนวยการสวทช

630
00:17:55.771 --> 00:17:56.005

631
00:17:56.089 --> 00:17:59.179
ท่านรองประธานและท่านผู้บริหารสภาดิจิทัล

632
00:17:59.290 --> 00:17:59.742

633
00:17:59.680 --> 00:18:03.761
ผู้บริหารสภาคนตาบอดแห่งประเทศไทยท่าน

634
00:18:03.970 --> 00:18:07.228
บริหารมูลนิธิสากลเพื่อคนพิการ

635
00:18:07.488 --> 00:18:09.296
แล้วก็หน่วยงาน

636
00:18:09.609 --> 00:18:11.601
ท่านผู้แทนหน่วยงานทุกคนนะครับ

637
00:18:12.039 --> 00:18:13.587
ที่ได้กรุณา

638
00:18:13.510 --> 00:18:15.572
หรือได้ร่วมกันในการ

639
00:18:15.630 --> 00:18:18.537
จัดงานวันนี้แล้วก็ทำบันทึกข้อตกลง

640
00:18:18.640 --> 00:18:18.918

641
00:18:18.830 --> 00:18:19.100

642
00:18:19.150 --> 00:18:20.489
วันนี้ขึ้นมานะครับ

643
00:18:21.390 --> 00:18:22.034

644
00:18:22.029 --> 00:18:27.297
จริงๆก็คนสำคัญอีกคนหนึ่งก็คือท่านอาจารย์วันทนีย์นะครับท่านก็เป็นคน

645
00:18:27.990 --> 00:18:31.936
ได้รับการขับเคลื่อนนะครับในนามของกสทชนะครับ

646
00:18:31.900 --> 00:18:33.044
ผมเอง

647
00:18:32.989 --> 00:18:38.322
ก็พร้อมที่จะมีส่วนร่วมในการผลักดันแล้วก็สนับสนุนกิจกรรมนี้

648
00:18:39.071 --> 00:18:40.577
แล้วก็การสร้างเว็บ

649
00:18:40.489 --> 00:18:43.822
accessibility ให้เกิดขึ้นจริงในสังคมไทยครับ

650
00:18:45.162 --> 00:18:47.829
ผมเคยกล่าวไว้ในการประชุม

651
00:18:49.580 --> 00:18:51.593
venetian

652
00:18:51.891 --> 00:18:52.372

653
00:18:53.231 --> 00:18:54.563
on Development

654
00:18:54.890 --> 00:18:56.242
Conference นะครับ

655
00:18:56.440 --> 00:18:56.865

656
00:18:56.760 --> 00:18:57.183

657
00:18:56.951 --> 00:18:59.337
T W T DC นะครับ

658
00:18:59.380 --> 00:18:59.802

659
00:18:59.770 --> 00:19:01.317
ที่รวันด้านะครับ

660
00:19:01.430 --> 00:19:01.871

661
00:19:01.621 --> 00:19:02.086

662
00:19:02.842 --> 00:19:09.284
วันนั้นเป็นตัวแทนของประเทศไทยซึ่งก็เป็นหนึ่งภารกิจสำคัญของสหภาพโทรคมนาคม

663
00:19:09.251 --> 00:19:10.262
ระหว่างประเทศ

664
00:19:10.270 --> 00:19:13.133
ก็คือเรื่องเกี่ยวข้องกับการพัฒนา

665
00:19:13.990 --> 00:19:15.447
โทรคมนาคม

666
00:19:15.531 --> 00:19:17.733
ให้ทุกคนสามารถเข้าถึงได้

667
00:19:18.850 --> 00:19:19.143

668
00:19:19.110 --> 00:19:22.896
คำกล่าวนั้นจริงๆนี่ผมก็ได้คำชี้แนะ

669
00:19:22.891 --> 00:19:25.574
กราบท่านอาจารย์วัดมณเฑียร

670
00:19:25.841 --> 00:19:26.343

671
00:19:26.290 --> 00:19:26.516

672
00:19:26.610 --> 00:19:27.637
ซึ่งในฐานะ

673
00:19:27.630 --> 00:19:32.798
ส่วนตัวนับถือท่านเป็นทั้งอาจารย์เป็นทั้งพี่ชายแล้วก็เป็นทั้ง

674
00:19:33.782 --> 00:19:35.179
แรงบันดาลใจ

675
00:19:36.531 --> 00:19:38.131
คำกล่าวนั้นก็คือ

676
00:19:38.591 --> 00:19:38.867

677
00:19:38.851 --> 00:19:39.360

678
00:19:39.291 --> 00:19:42.200
digitalocean without

679
00:19:42.301 --> 00:19:42.571

680
00:19:42.490 --> 00:19:44.177
accessibility

681
00:19:44.161 --> 00:19:45.645
is Impossible

682
00:19:46.470 --> 00:19:47.028

683
00:19:47.882 --> 00:19:51.267
สังคมดิจิตอลที่จะรวมทุกคนเข้าหากัน

684
00:19:51.270 --> 00:19:52.612
ถ้าปราศจาก

685
00:19:52.871 --> 00:19:53.148

686
00:19:53.060 --> 00:19:53.471

687
00:19:53.522 --> 00:19:57.629
การเข้าถึงสิ่งนั้นก็ไม่สามารถเป็นไปได้จริง

688
00:19:57.811 --> 00:20:00.513
ขอบคุณพวกเราทุกคนครับสวัสดีครับ

689
00:20:00.881 --> 00:20:01.156

690
00:20:01.072 --> 00:20:02.343
เสียงปรบมือ

691
00:20:04.092 --> 00:20:04.466

692
00:20:04.601 --> 00:20:05.237

693
00:20:05.371 --> 00:20:09.530
ดรชนิกานต์ต้องกราบขอบคุณท่านวิทยากร

694
00:20:09.793 --> 00:20:16.407
ขั้นตอนผงเสลานนท์เป็นอย่างสูงลำดับต่อไปขอเรียนเชิญอาจารย์วันทนีย์พันธชาติ

695
00:20:16.192 --> 00:20:20.245
ผู้เ****วชาญสำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ

696
00:20:20.680 --> 00:20:23.933
มอบของที่ระลึกให้กับท่านวิทยากรของเราค่ะ

697
00:20:24.771 --> 00:20:24.988

698
00:20:27.413 --> 00:20:27.632

699
00:20:28.433 --> 00:20:28.668

700
00:20:29.072 --> 00:20:29.317

701
00:20:29.972 --> 00:20:30.251

702
00:20:30.352 --> 00:20:30.592

703
00:20:32.272 --> 00:20:32.474

704
00:20:33.232 --> 00:20:33.456

705
00:20:35.032 --> 00:20:35.306

706
00:20:53.802 --> 00:20:54.062

707
00:20:54.054 --> 00:20:54.299

708
00:20:54.313 --> 00:20:55.032

709
00:20:54.959 --> 00:20:55.778

710
00:20:57.383 --> 00:20:58.672
เสียงปรบมือ

711
00:21:00.012 --> 00:21:00.314

712
00:21:00.403 --> 00:21:02.775

713
00:21:03.214 --> 00:21:03.634

714
00:21:03.853 --> 00:21:04.098

715
00:21:13.138 --> 00:21:17.363

716
00:21:18.127 --> 00:21:18.391

717
00:21:19.028 --> 00:21:19.282


