﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000

2
00:00:04,002 --> 00:00:08,002

3
00:00:08,003 --> 00:00:12,003

4
00:00:11,599 --> 00:00:15,599

5
00:00:15,602 --> 00:00:19,602

6
00:00:19,603 --> 00:00:23,603
เราเป็นหน่วยงานวิจัย

7
00:00:23,608 --> 00:00:27,608
เราเป็น

8
00:00:27,609 --> 00:00:31,609

9
00:00:31,614 --> 00:00:35,614
อนาคตร่วมกัน

10
00:00:35,615 --> 00:00:39,615
ต้องเริ่ม

11
00:00:39,616 --> 00:00:43,616

12
00:00:43,618 --> 00:00:47,618

13
00:00:47,621 --> 00:00:51,621
เริ่มต้นของการพัฒนา

14
00:00:51,625 --> 00:00:55,625
การศึกษาอดีตมอบบทเรียน

15
00:00:55,627 --> 00:00:59,627

16
00:00:59,628 --> 00:01:03,628

17
00:01:03,630 --> 00:01:07,630
มันคือช่วงเวลาของความทันสมัย

18
00:01:07,633 --> 00:01:11,633
และความก้าวหน้าที่จะเข้ามาช่วยผลักดันของวันพรุ่งนี้ เ

19
00:01:11,634 --> 00:01:15,634

20
00:01:15,635 --> 00:01:19,635

21
00:01:19,636 --> 00:01:23,636

22
00:01:23,637 --> 00:01:27,637
แต่สำหรับNECTEC

23
00:01:27,639 --> 00:01:31,639
ให้สแตนบาย

24
00:01:31,639 --> 00:01:35,639

25
00:01:35,640 --> 00:01:39,640

26
00:01:43,644 --> 00:01:47,644
เราจะต้องมีทั้งความตั้งฝใ

27
00:01:47,646 --> 00:01:51,646
ที่จะเปลี่ยนความเชื่อให้เป็นประโยชน์ที่แท้จริง

28
00:01:51,648 --> 00:01:55,648
คือการสร้างความเปลี่ยนแปลง เป้าหมายของ NECTEC

29
00:01:55,650 --> 00:01:59,650

30
00:01:59,651 --> 00:02:03,651

31
00:02:03,654 --> 00:02:07,654
ในการบริหารจัดการเมือง

32
00:02:07,655 --> 00:02:11,655
ของเทคโนโลยีเข้าไปช่วยยกระดับการวิเคราะห์

33
00:02:11,657 --> 00:02:15,657
ผล ตลอดจนการเชื่อมโยงข้อมูลมหาศาล ให้เป็นไปอย่างมีประโยชน์

34
00:02:15,658 --> 00:02:19,658

35
00:02:19,658 --> 00:02:23,658

36
00:02:23,658 --> 00:02:27,658
1

37
00:02:27,659 --> 00:02:31,659
[เสียงปรบมือ]

38
00:02:31,660 --> 00:02:35,660

39
00:02:39,663 --> 00:02:43,663

40
00:02:43,665 --> 00:02:47,665
เหมือนกับนักบินอ

41
00:02:47,666 --> 00:02:51,666
ไม่ต้องไปใส่ใจนะครับว่า ผลลัพธ์

42
00:02:59,667 --> 00:03:02,668

43
00:03:03,669 --> 00:03:06,683

44
00:03:07,670 --> 00:03:11,670

45
00:03:11,671 --> 00:03:15,671
ไว้กับสภาพดินฟ้าอากาศ

46
00:03:15,673 --> 00:03:19,673
การติดตามธรรมชาติของพืชแต่ละชนิด ต้นไม้แต่ละต้น

47
00:03:19,674 --> 00:03:23,674

48
00:03:23,674 --> 00:03:27,674

49
00:03:27,676 --> 00:03:31,676
ทำให้ลูกค้าสามารถเลือกเจาะจงรายละเอี

50
00:03:31,677 --> 00:03:35,677
ได้ตรงความต้องการได้ยิ่งขึ้น ความฉลาดของเทคโนโลยีจะถูกกระจายไป

51
00:03:35,678 --> 00:03:39,678
ในทุกส่วนของกระบวนการ ทำให้สามารถติดตาม

52
00:03:39,680 --> 00:03:43,680

53
00:03:47,682 --> 00:03:51,682
เทคโนโลยีจะเ

54
00:03:51,683 --> 00:03:55,683
ผสมผสานกับการทำงานของมนุษย์ทุกส่วน

55
00:03:55,684 --> 00:03:59,684
Ցของกลไกเฝ้าระวัง

56
00:03:59,684 --> 00:04:03,684
การจัดการกับเมืองเป็นไปอย่าง

57
00:04:03,685 --> 00:04:07,685
สังคมแห่งการ

58
00:04:07,686 --> 00:04:11,686
เรียนรู้ตลอดชีพ

59
00:04:11,687 --> 00:04:15,687
การเรียนรู้จะไม่ถูกจำกัดเนื้อหา

60
00:04:15,689 --> 00:04:19,689
สถานที่และเวลา ผู้เรียนจะไม่ถูกจำกัดด้วยเพศ

61
00:04:19,692 --> 00:04:23,692
วัย สังคมแห่งการเรียนรู้จะเกิดขึ้น มันเป็นวัฒธ

62
00:04:23,693 --> 00:04:27,693

63
00:04:27,694 --> 00:04:31,694
ของสังคมไทย ที่ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ตลอดชีพ

64
00:04:31,696 --> 00:04:35,696

65
00:04:35,697 --> 00:04:39,697
ออกไปเปลี่ยนสภาพชีวิตของคนรุ่นใหม่

66
00:04:39,697 --> 00:04:43,697
เขานะครับ เราไปเพิ่มศักยภาพให้กับเด็กไทยรุ่นใหม่

67
00:04:43,699 --> 00:04:47,699
ให้ไปไกลกว่ารุ่นก่อน เพราะถ้าเกิด

68
00:04:47,700 --> 00:04:51,700
เขาเดินอยู่ที่เดิม เป้าหมาย

69
00:04:51,701 --> 00:04:55,701
คือการทำให้เด็กไทยเก่งขึ้น

70
00:04:55,703 --> 00:04:59,703
พัฒนาสมวัย ก็ต้องเริ่มใส่ใจตั้งแต่ สุข

71
00:04:59,705 --> 00:05:03,705
เพราะอาหารที่สมบูรณ์คือวัตถุดิบของสมอง

72
00:05:03,706 --> 00:05:07,706
ฐานข้อมูลที่สำคัญจะถูกเชื่อมโยงกับประชาชน

73
00:05:07,707 --> 00:05:11,707
จะถูกเชื่อมโยงอย่างเป็นระบบ

74
00:05:11,707 --> 00:05:15,707
ทางประชากรศาสตร์ ซึ่งจะเข้าไปแก้ปัญหาตั้งแต่

75
00:05:15,718 --> 00:05:19,718
และรายได้ของประชาชน ตามสภาพแวดล้อมภูมิศาสตร์

76
00:05:19,719 --> 00:05:23,719
ท้องถิ่น นวัตก

77
00:05:23,720 --> 00:05:27,720
ที่ทำได้เอง จะถูกนำมาใช้อย่างมีประสิทธิภาพ

78
00:05:27,721 --> 00:05:31,721

79
00:05:31,722 --> 00:05:35,722
เป็นมาตรฐานใหม่ทางวิทยาศาสตร

80
00:05:35,722 --> 00:05:39,722
การใช้งานเพื่อเฝ้าติดตามข้อมูลทางการแพ

81
00:05:39,724 --> 00:05:43,724

82
00:05:43,724 --> 00:05:47,724
ปัญญาประดิษฐ์และมนุษญ์ ที่จะนำไปสู่

83
00:05:47,725 --> 00:05:51,725
การสื่อสารระหว่างคนกับปัญญาประดิษฐ์

84
00:05:51,727 --> 00:05:55,727
ร่วมกันอย่างสอดประสานมากขึ้น ทำให้ ล

85
00:05:55,727 --> 00:05:59,727
คนกับวิทยาการเป็นไปอย่างลื่นไหล

86
00:05:59,727 --> 00:06:03,727
จะเพิ่มขึ้นของสาขางานอีกมามากคือความเป็นไปได้

87
00:06:03,728 --> 00:06:07,728
ในขณะที่สายตาจับจ้องอยู่กับความก้าวหน้า

88
00:06:07,732 --> 00:06:11,732

89
00:06:11,734 --> 00:06:15,734
มาก ที่จะเข้าไม่ถึงเทคดนโลยีพื้นฐาน เราจึงควรที่จ

90
00:06:15,734 --> 00:06:19,734

91
00:06:19,735 --> 00:06:23,735
เพิ่มโอกาสในการเข้าถึงเทคโนโลยีเหล่านั้นให้พวกเขาด้วย เรา

92
00:06:23,737 --> 00:06:27,737
จะโอกาสได้ใช้สิ่งเหล่านี้ได้อย่างไร

93
00:06:27,738 --> 00:06:31,738

94
00:06:31,740 --> 00:06:35,740
สารนูปโภคของประเทศให้ได้ครับ N

95
00:06:35,742 --> 00:06:39,742

96
00:06:39,742 --> 00:06:43,742
NECTEC ยังไม่หยุดแสวงหาความเป็นไปได้ใหม่ ๆ

97
00:06:43,754 --> 00:06:47,754
ที่จะเห็นการขับเคลื่อนไปข้างหน้าอย่างเป็

98
00:06:47,754 --> 00:06:51,754
จากความเชี่ยวชาญที่เรามี เพื่อสร้างรากฐานเทคโน

99
00:06:51,755 --> 00:06:55,755

100
00:06:55,757 --> 00:06:59,757
ทางเทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์คอมพิวเตอร์จากปัจจุบันสู่อ

101
00:06:59,757 --> 00:07:03,757

102
00:07:03,759 --> 00:07:07,759

103
00:07:07,760 --> 00:07:11,760
วันพรุ่งนี้ที่ดีกว่า ไปพร้อมกันกับสังคมไทย

104
00:07:11,762 --> 00:07:15,762

105
00:07:15,764 --> 00:07:19,764

106
00:07:19,764 --> 00:07:23,764
[เสียงดนตรี]

107
00:07:23,766 --> 00:07:27,766

108
00:07:27,769 --> 00:07:31,769
[เสียงปรบมือ]

109
00:07:31,771 --> 00:07:35,771

110
00:07:35,772 --> 00:07:39,772
(คุณศิริพร) กราบเรียนดร.สุวิทย์ เมษินทรีย์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัย และนวัตกรรม

111
00:07:39,774 --> 00:07:43,774

112
00:07:43,775 --> 00:07:47,775
Ցท่านรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัย และนวัตกรรม ท่านคณะกรรมการบริหาร

113
00:07:47,777 --> 00:07:51,777
พร้อมด้วยผู้แทนจากหน่วยงานภาครัฐ

114
00:07:51,779 --> 00:07:55,779
และแขกผู้มีเกียรติทุกท่าน ดิฉัน ศิริพร ปานสวัสดิ์

115
00:07:55,780 --> 00:07:59,780
และดร.ปรัชญา บุญขวัญ รับหน้าที่เป็นพิธีวันนี้ค่ะ

116
00:07:59,781 --> 00:08:03,781
เนื่องจากในวันนี้นะคะ ได้รับความสนใจจากแขก

117
00:08:03,795 --> 00:08:07,795
ร่วมงานด้วย ดิฉันจะดำเนินโดยใช้ภาษาไทย

118
00:08:07,796 --> 00:08:11,796
และดร. ปรัชญา จะดำเนินด้วยภาษาอังกฤษค่ะ  (ดร.ปรัชญา)

119
00:08:11,798 --> 00:08:15,798
[ภาษาต่างประเทศ]

120
00:08:15,798 --> 00:08:19,798

121
00:08:19,800 --> 00:08:23,800

122
00:08:23,802 --> 00:08:27,802

123
00:08:27,806 --> 00:08:31,806

124
00:08:31,807 --> 00:08:35,807

125
00:08:35,810 --> 00:08:39,810

126
00:08:39,812 --> 00:08:43,812

127
00:08:43,814 --> 00:08:47,814
(คุณศิริพร) ขอต้อนรับแขกผู้มีเกียตริทุกท่านเข้าสู่งาน

128
00:08:47,816 --> 00:08:51,816
และนิทรรศการศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ ประจำปี

129
00:08:51,819 --> 00:08:55,819
2562 หรือNECTEC Annual Conference and Exhibitions 2019

130
00:08:55,821 --> 00:08:59,821
2019 หรือ NECTEC ACE 2019 ค่ะ

131
00:08:59,822 --> 00:09:03,822
ซึ่งปีนี้นะคะเราจัดขึ้นภายใต้แนวคิด

132
00:09:03,824 --> 00:09:07,824
ฐานรากเทคโนโลยีก้าวไกล

133
00:09:07,826 --> 00:09:11,826
โดยศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

134
00:09:11,829 --> 00:09:15,829
สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ

135
00:09:15,829 --> 00:09:19,829
วิทยาศาสตร์วิจัยและนวัตกรรมค่ะ

136
00:09:19,830 --> 00:09:23,830
[ภาษาต่างประเทศ]

137
00:09:23,831 --> 00:09:27,831

138
00:09:27,832 --> 00:09:31,832

139
00:09:31,833 --> 00:09:35,833

140
00:09:35,836 --> 00:09:39,836

141
00:09:39,839 --> 00:09:43,839

142
00:09:43,841 --> 00:09:47,841

143
00:09:47,843 --> 00:09:51,843
(คุณศิริพร) และในโอกาสนี้นะคะ ดิฉันขอเรียนเชิญดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย

144
00:09:51,845 --> 00:09:55,845
ผู้อำนวยการศูนย์วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี

145
00:09:55,847 --> 00:09:59,847
ได้ขึ้นกล่าวรายงานความเป็นมา

146
00:09:59,847 --> 00:10:03,847
ขอเรียนเชิญค่ะ  (ดร.ปรัชญา)  [ภาษาต่างประเทศ]

147
00:10:03,849 --> 00:10:07,849

148
00:10:07,849 --> 00:10:11,849

149
00:10:11,850 --> 00:10:15,850

150
00:10:15,852 --> 00:10:19,852

151
00:10:19,855 --> 00:10:23,855
ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ท่านผู้อำนวยการศูนย์เทคโนโลยี

152
00:10:23,856 --> 00:10:27,856
และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ หรือ NECTEC ค่ะ และตอนนี้นะคะ ดิฉัน

153
00:10:27,856 --> 00:10:31,856
ใคร่ขอเรียนเชิญ ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย

154
00:10:31,857 --> 00:10:35,857
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัย และนวัตกรรม

155
00:10:35,860 --> 00:10:39,860
ได้เป็นประธานศูนย์

156
00:10:39,860 --> 00:10:43,860
ประจำปี 2562 ในวันนี้

157
00:10:43,862 --> 00:10:47,862
ขอกราบเรียนเชิญค่ะ  (ดร.ปรัชญา)  [ภาษาต่างประเทศ]

158
00:10:47,862 --> 00:10:51,862

159
00:10:51,878 --> 00:10:55,878
[เสียงดนตรี]

160
00:10:55,879 --> 00:10:59,879

161
00:10:59,880 --> 00:11:03,880

162
00:11:03,883 --> 00:11:07,883
บัดนี้ได้เวลาอันสมควรแล้ว ผมขอเปิด

163
00:11:07,883 --> 00:11:11,883
งานประชุมวิชาการและนิทรรศการประจำปี

164
00:11:11,899 --> 00:11:15,899
ของศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์

165
00:11:15,899 --> 00:11:19,899
[เสียงดนตรี]  (คุณศิริพร) ค่ะ และดิฉันขออนุญาต

166
00:11:19,900 --> 00:11:23,900
ให้เกียรติอยู่บนเวทีอีกสักครู่ค่ะ และตอน

167
00:11:23,902 --> 00:11:27,902
นี้ค่ะ ดิฉันใคร่ขอเรียนเชิญผู้อำนวยการ NECTEC และ

168
00:11:27,904 --> 00:11:31,904
คณะกรรมการบริหารและผู้บริหาร ให้เกียรติ

169
00:11:31,906 --> 00:11:35,906
ถ่ายภาพที่ระลึกร่วมกันบนเวทีค่ะ

170
00:11:35,908 --> 00:11:39,908
พิธีเปิดงานในวันนี้ดังรายชื่อดังต่อไปนี้ค่ะ

171
00:11:39,908 --> 00:11:43,908
ค่ะ ดร.ชัย วุฒิธิวิวัฒน์ชัย ค่ะ

172
00:11:43,909 --> 00:11:47,909
ดร. กัลยา อุดมวิธิต

173
00:11:47,911 --> 00:11:51,911
ดร. พนิตา พงษ์ไฟอ

174
00:11:51,912 --> 00:11:55,912
NECTEC ดร. อริสา คงทน

175
00:11:55,923 --> 00:11:59,923
นะคะ คุณสุภรรณิการ บุญมา ค่ะ คณะกรรมการผู้

176
00:11:59,924 --> 00:12:03,924
บริหารนะคะ ในส่วนของฝ่าย

177
00:12:03,925 --> 00:12:07,925

178
00:12:07,926 --> 00:12:11,926
คุณไพริน ร่วมสุวรรณ

179
00:12:11,927 --> 00:12:15,927
คณะกรรมการบริหารภาพรวมของภาพรวมอีกทีหนึ่งนะคะ

180
00:12:15,927 --> 00:12:19,927

181
00:12:19,928 --> 00:12:23,928

182
00:12:23,929 --> 00:12:27,929

183
00:12:27,931 --> 00:12:31,931
ทุกท่านนะคะ ในโอกาสพิธีเปิดงาน NECTEC ACE

184
00:12:31,933 --> 00:12:35,933
ในวันนี้นะคะ ดิฉันต้องขอกราบขอบพระคุณท่านผู้บริหารเป็นอย่างสูงด้วย

185
00:12:35,933 --> 00:12:39,933
พร้อมด้วยคณะทีมผู้บริหารจากเนคเทคค่ะ

186
00:12:39,934 --> 00:12:43,934

187
00:12:43,936 --> 00:12:47,936

188
00:12:47,936 --> 00:12:51,936
ค่ะ แล้วในลำดับถัดไปก็ถึงช่วงเวลาสำคัญนะคะ ที่

189
00:12:51,936 --> 00:12:55,936
ดิฉันก็รอคอย และแขกผปผู้มีเกียรติทุกท่าน

190
00:12:55,937 --> 00:12:59,937
สำหรับความพิเศษในปีนี้ค่ะ รออีกสักครู่

191
00:12:59,938 --> 00:13:03,938
เดี๋ยวค่ะ  [ภาษาต่างประเทศ]

192
00:13:03,940 --> 00:13:07,940

193
00:13:07,940 --> 00:13:11,940

194
00:13:11,942 --> 00:13:15,942

195
00:13:15,944 --> 00:13:19,944

196
00:13:19,945 --> 00:13:23,945

197
00:13:23,947 --> 00:13:27,947
[เสียงโทรศัพท์]

198
00:13:27,948 --> 00:13:31,948
นะคะ สวัสดีค่ะ

199
00:13:31,956 --> 00:13:35,956
(จิ๊บจิ๊บ) สวัสดีค่ะพี่เป็ด พี่อาร์ม และท่านผู้มีเกียรติทุกท่าน จิ๊บ ๆ เองค่ะ

200
00:13:35,956 --> 00:13:39,956
(คุณศิริพร) ขออนุญาตแนะนำนะคะ ขอเสียงปรบมือให้กับจิ๊บจิ๊บนะคะ

201
00:13:39,957 --> 00:13:43,957
[เสียงปรบมือ]  (คุณศิริพร) คนนี้คือ จิ๊บจิ๊บนะคิ

202
00:13:43,958 --> 00:13:47,958
(จิ๊บจิ๊บ) ขอบคุณค่ะพี่เป็ด พี่อาร์ม อันนี้เป็นครั้งแรกที่ออก

203
00:13:47,963 --> 00:13:51,963
นอกห้องแล็บและเป็นพิธีกรครั้งแรกของจิ๊บจิ๊บเลยนะ

204
00:13:51,964 --> 00:13:55,964
(คุณศิริพร) เป็นอย่างไรบ้างคะ วันนี้ตื่นเต้นไหมคะ

205
00:13:55,965 --> 00:13:59,965
มานานวันนี้มีคนคุยด้วยแล้วตื่นเต้น

206
00:13:59,968 --> 00:14:03,968
(คุณศิริพร) ตื่นเต้นกว่านี้อีกได้ไหมคะ

207
00:14:03,972 --> 00:14:07,972
อันนี้ถ้าแทรกได้ แนะนำว่า

208
00:14:07,973 --> 00:14:11,973
อย่านอกบทค่ะ

209
00:14:11,974 --> 00:14:15,974
แล้วในช่วงนี้มีข่าวอะไรที่น่าสนใจ

210
00:14:15,976 --> 00:14:19,976
บ้างคะ

211
00:14:19,976 --> 00:14:23,976
(จิ๊บจิ๊บ) อายุน้อยมาเรียมเสียชีวิตแล้ว เนื่องจากพบขยะในห้

212
00:14:23,978 --> 00:14:27,978
(คุณศิริพร) น่าสงสารนะคะ

213
00:14:27,978 --> 00:14:31,978
(คุณศิริพร) น่าสนใจมากค่ะ

214
00:14:31,979 --> 00:14:35,979
เอาล่ะค่ะ ก็ถึงเวลาที่ทุกท่านรอคอยแล้วค่ะ

215
00:14:35,980 --> 00:14:39,980
ในวันนี้ค่ะ ดิฉันต้องขอมอบหน้าที่พิธีในช่วงนี้

216
00:14:39,981 --> 00:14:43,981
ให้กับน้องสาวนั้นก็คือจิ๊บจิ๊บ ทำหน้าที่

217
00:14:43,982 --> 00:14:47,982
พิธีกรในช่วงนี้ค่ะ  (จิ๊บจิ๊บ) ขอบคุณค่ะ

218
00:14:47,983 --> 00:14:51,983
พี่เป็ดและจิ๊บจิ๊บ สามารถช่วยทุกคนได้

219
00:14:51,986 --> 00:14:55,986
อย่างไรบ้าง ขอเชิญทุกท่านได้รับทราบโดยตรงจาก ดร.ชัย

220
00:14:55,987 --> 00:14:59,987
ดร. ชัย ผู้อำนวยการ NECTEC ขอเชิญ ดร. ชัย ค่ะ

221
00:14:59,990 --> 00:15:03,990
[เสียงดนตรี]

222
00:15:03,990 --> 00:15:07,990

223
00:15:07,992 --> 00:15:11,992

224
00:15:11,992 --> 00:15:15,992
(ดร.ชัย) ขอบคุณครับ จิ๊บจิ๊บ นั้นแหละครับ

225
00:15:15,995 --> 00:15:19,995

226
00:15:19,996 --> 00:15:23,996
ผมก็ขออนุญาตประกาศชื่ออย่างเป็นทางการ

227
00:15:23,997 --> 00:15:27,997
นะครับ เราเรียกว่า AI for Thai ซึ่งเป็น Platform AI

228
00:15:28,001 --> 00:15:32,001
ทุก ๆ คนนะครับ พัฒนาโดย NECTEC สวทช.

229
00:15:32,001 --> 00:15:36,001
ที่เราได้สะสมองค์รู้

230
00:15:36,002 --> 00:15:40,002
เกี่ยวกับเรื่อง AI มานานกว่า 20 ปีนะครับ

231
00:15:40,004 --> 00:15:44,004

232
00:15:44,006 --> 00:15:48,006

233
00:15:48,008 --> 00:15:52,008
เพื่อให้ทุกท่านเห็นภาพ ก็ขออนุญาตให้

234
00:15:52,009 --> 00:15:56,009
เราก้าวสู่ในยุคปัญญาประดิษฐ์

235
00:15:56,011 --> 00:16:00,011
เมื่อทุกสิ่งถูกสร้างขึ้นเพื่อให้ง่ายต่อการประมวลผลต่าง ๆ

236
00:16:00,012 --> 00:16:04,012
กับการประมวลผลภาษาไทยเช่น ตัดคำ วิเคราะห์ไวยากรณ์

237
00:16:04,013 --> 00:16:08,013
วิเคราะห์คำอ่าน วิเคราะห์ความคิดเห็น

238
00:16:08,013 --> 00:16:12,013
วิเคราะห์ภาพและ

239
00:16:12,013 --> 00:16:16,013
วิดีโอ เข้าใจและสร้างเสียงพูดภาษาไทย

240
00:16:16,028 --> 00:16:20,028
ตลอดจนสร้าง Cheat Bot

241
00:16:20,030 --> 00:16:24,030
ผู้ประกอบการ บริษัท SME และ

242
00:16:24,030 --> 00:16:28,030
อยากพัฒนาแอปพลิเคชันโดยไม่มี

243
00:16:28,031 --> 00:16:32,031
ค่าใช้จ่าย ให้AI for Thai เป็นผู้ช่วยของคุContextMenuณ

244
00:16:32,033 --> 00:16:36,033
ด้วยบริการที่พร้อมใช้ ในภาคธุรกิจการให้บริการ

245
00:16:36,033 --> 00:16:40,033
เพื่อโต้ตอบคำถาม เพื่อบริการ

246
00:16:40,035 --> 00:16:44,035
สวัสดีค่ะ จิ๊บจิ๊บ พร้อมให้บริการแล้วค่ะ

247
00:16:44,036 --> 00:16:48,036
Logistic บริการวิเคราะห์ใบหน้าจากพนักงานขับรถ

248
00:16:48,037 --> 00:16:52,037
ความเสี่ยงของการเกิดอุบัติเหตุ การแพทย์

249
00:16:52,037 --> 00:16:56,037
ใช้ AI มาวิเคราะห์ความเสี่ยงแนวโน้ม

250
00:16:56,039 --> 00:17:00,039
และการท่องเที่ยวสามารถใช้ AI

251
00:17:00,046 --> 00:17:04,046
แปลภาษาและวิเคราะห์รูปต่าง ๆ จากภาพถ่าย AI for Thai

252
00:17:04,053 --> 00:17:08,053
Platform AI สัญชาติไทย ที่

253
00:17:08,054 --> 00:17:12,054
พร้อมใช้ ง่ายต่อการใช้งาน

254
00:17:12,058 --> 00:17:16,058

255
00:17:16,058 --> 00:17:20,058

256
00:17:20,060 --> 00:17:24,060

257
00:17:24,064 --> 00:17:28,064
(ดร.ชัย) และนั่นก็คือ AI for Thai

258
00:17:28,067 --> 00:17:32,067
ซึ่งผมมีความตั้งใจเป็นอย่าง

259
00:17:32,068 --> 00:17:36,068
ยิ่งนะครับ ที่จะเปิดเป็นบริการสาธารณะสำหรับ

260
00:17:36,068 --> 00:17:40,068
พวกเราทุกคนนะครับ ผมอยากพูดถึง

261
00:17:40,069 --> 00:17:44,069
AI for Thai สั้น ๆ สัก 2 ประเด็น

262
00:17:44,078 --> 00:17:48,078
ประเด็นแรกก็จะเป็นของการเติบโตของ

263
00:17:48,080 --> 00:17:52,080
AI ในประเทศไทยนะครับ ซึ่งจุดสำคัญอยู่ที่ว่า

264
00:17:52,082 --> 00:17:56,082
จากการที่เรา เซอร์เวร์มานี่มีผู้เชี่ยวชาญ

265
00:17:56,096 --> 00:18:00,096
ทางด้าน AI ในประเทศไทยนี่ รวมแล้ว

266
00:18:00,100 --> 00:18:04,100
ไม่ถึง 200 คน คิดโจทย์

267
00:18:04,102 --> 00:18:08,102
AI ในประเทศอนาคตอันใกล้ มีมากมายมหาศาล

268
00:18:08,103 --> 00:18:12,103
และสามารถสร้างมูลค่าได้อีกมากมาย เพราะฉะนั้นประเด็นสำคัญ

269
00:18:12,104 --> 00:18:16,104
เราจะต้องพัฒนาบุคลากรทางด้าน

270
00:18:16,104 --> 00:18:20,104
ผู้เชี่ยวชาญทางด้าน AI อีก อย่างรวดเร็ว

271
00:18:20,114 --> 00:18:24,114
นะครับ ซึ่งผมเชื่อแน่ว่าAI for Thai หรือ AI สัญชาติไทย

272
00:18:24,115 --> 00:18:28,115
ซึ่งเป็นฐานตัวนี้ จะเป็นส่วนหนึ่งในการช่วย

273
00:18:28,117 --> 00:18:32,117
การพัฒนา AI ผู้เชี่ยวชาญ AI

274
00:18:32,117 --> 00:18:36,117
เป็นไปอย่างก้าวกระโดด ก็ขอขอบพระคุณ

275
00:18:36,118 --> 00:18:40,118
ผู้สนับสนุนเบื้องต้นนะครับของเราตอนนี้

276
00:18:40,118 --> 00:18:44,118
ที่ได้ร่วมกันทำให้เกิด AI For Thai ขึ้นมาได้

277
00:18:44,119 --> 00:18:48,119
ก็คือบริษัท กสท โทรคมนาคม จำกัด

278
00:18:48,121 --> 00:18:52,121
และบริษัท อินเทอร์เน็ต ไทยแลนด์ มหาชนครับ

279
00:18:52,122 --> 00:18:56,122
เพื่อให้พวกเราเห็นภาพของAI for Thai

280
00:18:56,123 --> 00:19:00,123
หรือ AI for Thai ได้อย่างเป็นรูปธรรม

281
00:19:00,124 --> 00:19:04,124

282
00:19:04,125 --> 00:19:08,125
ผมอยากเชิญทุกท่าน พบกับสื่อ AI

283
00:19:08,125 --> 00:19:12,125
คนแรกของไทยครับ ขอให้ทุกท่านพบกับคุณสุทธิชัย หยุ่นครับ

284
00:19:12,125 --> 00:19:16,125
[เสียงปรบมือ]

285
00:19:16,126 --> 00:19:20,126

286
00:19:20,127 --> 00:19:24,127
สวัสดีครับคุณสุทธิชัย หยุ่นครับ

287
00:19:24,136 --> 00:19:28,136
และแขกผู้มีเกียรติทุกท่าน ผมสุทธิชัย หยุ่น ครับ

288
00:19:28,136 --> 00:19:32,136
สุทธิชัย หยุ่น เจ้าเก่านะครับ ผมเป็น

289
00:19:32,138 --> 00:19:36,138
(ดร.ชัย) ครับ เชิญนั่งก่อนครับ คุณสุทธิชัย

290
00:19:36,138 --> 00:19:40,138

291
00:19:40,138 --> 00:19:44,138
คุรสุทธิชัย กลายเป็นอมตะไปแล้วครับ

292
00:19:44,140 --> 00:19:48,140
ความรู้สึกที่สุดยอดเลยละครับ ดร. ชัย และ ดร. ชัย

293
00:19:48,141 --> 00:19:52,141
ไม่สนใจบ้างหรือครับ

294
00:19:52,142 --> 00:19:56,142
(ดร.ชัย) ครับน่าสนใจเป็นอย่างยิ่งครับ ในอนาคต

295
00:19:56,151 --> 00:20:00,151
ที่มานั่งคุยกันก็ได้นะครับ คุณสุทธิชัย คงพอทราบนะครับ ว

296
00:20:00,152 --> 00:20:04,152
ตอนนี้เราอยู่ในประเด็นเรื่อง AI กันอยู่

297
00:20:04,156 --> 00:20:08,156
(Suthichai AI) แน่นอนครับ เพราะว่าผมเองก็เกิดมา

298
00:20:08,157 --> 00:20:12,157
จากงานวิจัย ที่ทาง NECTEC มาเหมือนกัน

299
00:20:12,158 --> 00:20:16,158
นี่ครับ (ดร.ชัย) ถ้าอย่างนั้นคุณ

300
00:20:16,160 --> 00:20:20,160
AI ไปช่วยงานในบทบาทของคุณสุทธิชัยอย่างไรบ้างครับ

301
00:20:20,162 --> 00:20:24,162
(Suthichai AI) ยินดีเป็นอย่างยิ่งครับ ดร. ชัย

302
00:20:24,164 --> 00:20:28,164
ก่อนอื่นผมขอประกาศเป็นนักข่าว AI คนแรก

303
00:20:28,164 --> 00:20:32,164
ครับ AI ย่อมาจาก Artificial

304
00:20:32,166 --> 00:20:36,166
มันคือปัญญาประดิษฐ์แห่งยุคดิจิทัลครับ สุทธิชัย

305
00:20:36,169 --> 00:20:40,169
กำลังจะปฏิวัติโลกของข่าวสารประวัติศาสตร์

306
00:20:40,170 --> 00:20:44,170
(ดร.ชัย) ครับ น่าสนใจมากครับ แล้ว AI จะไปพัฒนาข่าว

307
00:20:44,178 --> 00:20:48,178
อย่างไรบ้างครับ ผมจะนำเสนอเรื่องราวที่เกิดขึ้น

308
00:20:48,181 --> 00:20:52,181
ทุกนาทีได้อย่างรวดเร็ว แม่นยำตลอดเวลา สุทธิชัย หยุ่

309
00:20:52,183 --> 00:20:56,183
น่าตื่นเต้นตลอดเวลา สุทธิชัย หย

310
00:20:56,184 --> 00:21:00,184
คือตัวตนของผม เสียงจริง และท่าทาง

311
00:21:00,206 --> 00:21:04,206
จริง ระวังนะครับ สุทธิชัย AI อาจจะมีอารมณ์และจิต

312
00:21:04,206 --> 00:21:08,206
ของ สุทธิชัย หยุ่น ตัวจริง ได้สักวันหนึ่ง

313
00:21:08,207 --> 00:21:12,207
วิกฤตคือโอกาสครับ ผมทำข่าวมาก

314
00:21:12,209 --> 00:21:16,209
ตลอดชีวิต แต่ไม่มีช่วงไหนที่

315
00:21:16,209 --> 00:21:20,209
ทำหน้าที่เป็นสื่อสารมวลชนได้เท่ากับตอนนี้ครั

316
00:21:20,223 --> 00:21:24,223
(ดร.ชัย) ตื่นเต้นอย่างไรบ้างครับ เล่าให้เราฟังบ้างครับ

317
00:21:24,224 --> 00:21:28,224
(Suthichai AI) ก็เพราะว่ามันไม่ใช้นโยบาย

318
00:21:28,225 --> 00:21:32,225
เท่านั้นครับ มันเป็น AI Journal R

319
00:21:32,225 --> 00:21:36,225
ที่จะทำให้การสื่อสารเกิดขึ้นอย่างมีประสิทธิภาพ

320
00:21:36,228 --> 00:21:40,228
แม่นยำ เจาะถึงแก่น และไร้ข้อจำกัด

321
00:21:40,230 --> 00:21:44,230
สุทธิชัย หยุ่น

322
00:21:44,230 --> 00:21:48,230
เหมือนกันครับ และต่อไปนี้ผมจะบ้าข่าว

323
00:21:48,230 --> 00:21:52,230
มากกว่าเดิม เพราะผมจะอยู่ที่ไหน เมื่อไร ก็ทำหน้าที่

324
00:21:52,231 --> 00:21:56,231
ของนักข่าวได้ครับ (ดร. ชัย)

325
00:21:56,232 --> 00:22:00,232
ลองขยายความให้ผู้เข้าร่วม

326
00:22:00,234 --> 00:22:04,234
(Suthichai AI) แบบนี้นะดร. ชัย

327
00:22:04,235 --> 00:22:08,235
AI จะวิเคราะห์ข่าวได้ทุกนาที ทุกสถานที่ และทุกเหตุการณ์

328
00:22:08,235 --> 00:22:12,235
ไม่ว่าจะเกิดที่ไหน เมื่อไร และภายใต้สถานการณ์

329
00:22:12,240 --> 00:22:16,240
อย่างไร ผมก็ยังพร้อมที่จะเป็นนักข่าว AI และ

330
00:22:16,240 --> 00:22:20,240
ที่สำคัญคือ ผมจะหล่อแบบนี้ไปตลอด

331
00:22:20,248 --> 00:22:24,248
สุทธิชัย AI ไม่ต้องหลับ ไม่ต้องนอน รับใช้

332
00:22:24,250 --> 00:22:28,250
ต้องการเบื้องหลังของข่าวสาร ตรวจสอบข้อเท็จจริง และ

333
00:22:28,250 --> 00:22:32,250
สยบข่าวกรอง และ

334
00:22:32,251 --> 00:22:36,251
ในส่วนงานต่าง ๆ

335
00:22:36,251 --> 00:22:40,251
ใช้เทคโนโลยี AI ยกระดับการทำหน้าที่

336
00:22:40,253 --> 00:22:44,253
ของสื่อมวลชนอย่างเข้มขน (ดร.ชัย) แล้วมีอะไรพิเศษกว่านั้น

337
00:22:44,253 --> 00:22:48,253
อีกไหมครับ  (Suthichai AI) นักข่าว AI

338
00:22:48,255 --> 00:22:52,255
อย่างผมจะช่วยลดการรับรู้ข่าวสารที่ไม่สำคัญ

339
00:22:52,256 --> 00:22:56,256
ทุกชุมชนทั่วประเทศ ผมจะทำให้เกิดความเท่าเทียม

340
00:22:56,258 --> 00:23:00,258
ของการเข้าถึงข้อมูล และการวิเคราะห์เจาะลึกถึง

341
00:23:00,259 --> 00:23:04,259
ผลต่อวิถีความเป็นอยู่ของประชาชน

342
00:23:04,275 --> 00:23:08,275
ผมสามารถรายงานข่าว เป็นภาษาถิ่น

343
00:23:08,276 --> 00:23:12,276
ภาคเหนือ สวัสดีครับพ่อแม่พี่น้องชาวเหนือ ผม

344
00:23:12,277 --> 00:23:16,277
สถานการณ์หมอกควันเกินมาตรฐานนะครับ

345
00:23:16,278 --> 00:23:20,278
สวัสดีครับ พี่น้องชาวอีสาน

346
00:23:20,279 --> 00:23:24,279
เฮ็ดนาปีนี้เป็นจั่งใด

347
00:23:24,279 --> 00:23:28,279
บ่น้อครับ ยิ่งกว่านั้น ผมจะใช้เทคโนโลยี AI

348
00:23:28,280 --> 00:23:32,280
เชื่อมประเทศไทยกับโลกอย่างคึกคัก

349
00:23:32,282 --> 00:23:36,282
เมื่อโลกเปลี่ยนก็ต้องปรับ นักข่าว

350
00:23:36,282 --> 00:23:40,282
AI ขอทำอาสาเป็นนักรบไฮเทค

351
00:23:40,282 --> 00:23:44,282
ที่จะนำทัพแห่งช่าวสาร เพื่อจะสร้างเสริมข่าว

352
00:23:44,283 --> 00:23:48,283
ไทยทุกมิติทุกจังหวัด และทุกสถานการณ์ครับ

353
00:23:48,283 --> 00:23:52,283
(ดร.ชัย) ทำให้ผมตื่นเต้นมากนะครับ

354
00:23:52,284 --> 00:23:56,284
สามารถพูดภาษาถิ่นได้คล่องขนาดนี้นะครับ คุณสุทธิชัย

355
00:23:56,286 --> 00:24:00,286
คิดว่าอะไรคือข้อได้เปรียบของความเป็น AI ครับ

356
00:24:00,287 --> 00:24:04,287
(Suthichai AI) สุทธิชัย หยุ่น ไม่ได้

357
00:24:04,289 --> 00:24:08,289
เป็นมนุษย์ธรรมดานะครับ เพราะผมอยู่ได้

358
00:24:08,290 --> 00:24:12,290
ไม่ต้องหายใจครับ เพราะผมจะอยู่อมตะ

359
00:24:12,291 --> 00:24:16,291
ชั่วนิรันทร์ สุทธิชัย AI จะเป็นนักข่าวจากโลกมนุษย์ที่

360
00:24:16,292 --> 00:24:20,292
จะรายงานสด Live จากดาวอังคารคนแรกครับ ติดตาม

361
00:24:20,293 --> 00:24:24,293
สุทธิชัย หยุ่น AI

362
00:24:24,294 --> 00:24:28,294
ได้ ๆ จากช่วงนาทีนี้ด้วยกันนะครับ

363
00:24:28,295 --> 00:24:32,295
(ดร.ชัย) ถึงจะเป็น Avatar ก็มีจิตวิ

364
00:24:32,298 --> 00:24:36,298
อย่างเต็มเปี่ยมจริง ๆ นะครับ ด้วยความเป็นพิธีกรมืออาชีพ

365
00:24:36,299 --> 00:24:40,299
ของคุณสุทธิชัย รบกวนคุณสุทธิชัยได้พูดป

366
00:24:40,300 --> 00:24:44,300
(Suthichai AI) สุดท้ายนี้ผมก็ต้อง

367
00:24:44,301 --> 00:24:48,301
ขอขอบคุณท่านผู้มีเกียรติทุกท่าน ผมขอตัวไปทำ

368
00:24:48,303 --> 00:24:52,303
ภารกิจลับก่อนครับ ขอลาผู้มีเกียรติที่มา

369
00:24:52,304 --> 00:24:56,304
ร่วมงานในวันนี้ สวัสดีครับทุกท่าน

370
00:24:56,305 --> 00:25:00,305

371
00:25:00,306 --> 00:25:04,306
นั่นก็คือ

372
00:25:04,320 --> 00:25:08,320
(ดร.ชัย) ครับ นั้นก็คือ

373
00:25:08,322 --> 00:25:12,322
นะครับ เนื้อหาสารของ AI for Thai หรือ

374
00:25:12,322 --> 00:25:16,322
มีให้ทุกคนสัมผัสได้

375
00:25:16,322 --> 00:25:20,322
ที่บูธนิทรรศการแล้วก็ยังมีหัวข้อสัมมนาที่มีหัวข้อสำคัญ

376
00:25:20,323 --> 00:25:24,323
ไม่น้อยกว่ากันนะครับ ขอเชิญทุกท่านสัมผัสประสบการณ์ร่วมกับ

377
00:25:24,325 --> 00:25:28,325
สวทช. ขอขอบคุณครับ

378
00:25:28,326 --> 00:25:32,326
(คุณศิริพร) ค่ะต้องขอขอบพระคุณ

379
00:25:32,326 --> 00:25:36,326
สวทช. นะคะ และต้องขอขอบพระคุณ สื่อมวลชน

380
00:25:36,329 --> 00:25:40,329
AI ท่านแรกนะคะ คุณ สุทธิชัย หยุ่น

381
00:25:40,329 --> 00:25:44,329
ที่ได้ให้เกียรติมาร่วมงานในวันนี้ค่ะ

382
00:25:44,332 --> 00:25:48,332
(ดร.ปรัชญา)  [ภาษาต่างประเทศ]

383
00:25:48,339 --> 00:25:52,339

384
00:25:52,340 --> 00:25:56,340

385
00:25:56,341 --> 00:26:00,341

386
00:26:00,342 --> 00:26:04,342
(คุณศิริพร) ค่ะและในโอกาสนี้ ดิฉันขอเชิญ

387
00:26:04,346 --> 00:26:08,346
ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ผู้อำนวยการเนคเทค ร่วมด้วย

388
00:26:08,348 --> 00:26:12,348
พันธิมิตรที่ร่วมกันขับเคลื่อน AI For Thai ในวันนี้นะคะ

389
00:26:12,348 --> 00:26:16,348
ร่วมกันถ่ายภาพเพื่อเป็นประวัติศาสตร์

390
00:26:16,348 --> 00:26:20,348
สัญชาติไทยในวันนี้ค่ะ ขอเชิญ

391
00:26:20,349 --> 00:26:24,349
ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ผู้อำนวยการเนคเทค สวทช

392
00:26:24,351 --> 00:26:28,351

393
00:26:28,352 --> 00:26:32,352
ค่ะ จาก  บริษัท กสท โทรคมนาคม จำกัด (มหาชน)

394
00:26:32,353 --> 00:26:36,353
โทรคมนาคมหรือ CAT

395
00:26:36,354 --> 00:26:40,354
ค่ะ ธนาคารกรุงเทพ จำกัด (มหาชน)

396
00:26:40,356 --> 00:26:44,356
และ บริษัท อินเทอร์เน็ตประเทศไทย จำกัด (มหาชน) หรnv

397
00:26:44,357 --> 00:26:48,357
หรือ INET ค่ะ ค่ะ

398
00:26:48,359 --> 00:26:52,359
ขอกราบขอบพระคุณพันธมิตร ที่ช่วยกัน

399
00:26:52,360 --> 00:26:56,360
ขับเคลื่อน AI for Thai ในวันนี้ค่ะ

400
00:26:56,361 --> 00:27:00,361

401
00:27:00,363 --> 00:27:04,363
ค่ะ และพิธีเปิดการประชุม

402
00:27:04,364 --> 00:27:08,364
วิชาการและนิทรรศการ

403
00:27:08,366 --> 00:27:12,366
ลงเป็นที่เรียบร้อยแล้วค่ะ สำหรับกำหนดการต่อไปนะคะ ทุกท่าน

404
00:27:12,366 --> 00:27:16,366
สามารถเข้าร่วมรับฟังหัวข้อสัมมนาที่น่าสนใจ ที่ท่านๆด

405
00:27:16,366 --> 00:27:20,366
ไว้นะคะ นอกจากนี้นะคะ เรายัง

406
00:27:20,367 --> 00:27:24,367
พร้อมกับทีมนักวิจัยที่จะมาอธิบายผลงาน

407
00:27:24,368 --> 00:27:28,368
พร้อมร่วมงานกับทุกท่านในวันนี้ด้วยนะคะ เพื่อที่จะนำผลงานของ NECTEC

408
00:27:28,370 --> 00:27:32,370
ไปสร้างประโยชน์ให้เกิดกับเศรษฐกิจและสังคม

409
00:27:32,370 --> 00:27:36,370
ขอเรียนเชิญทุกท่านร่วมรับชมได้อย่าง

410
00:27:36,371 --> 00:27:40,371
(ดร.ปรัชญา)  [ภาษาต่างประเทศ]

411
00:27:40,372 --> 00:27:44,372

412
00:27:44,372 --> 00:27:48,372

413
00:27:48,373 --> 00:27:52,373

414
00:27:52,375 --> 00:27:56,375

415
00:27:56,376 --> 00:28:00,376
(คุณศิริพร) ค่ะ และสำหรับวันนี้นะคะดิฉัน

416
00:28:00,377 --> 00:28:04,377
ศิริพร ปานสวัส ขอลา

417
00:28:04,379 --> 00:28:08,379
ทุกท่านที่ร่วมเป็นเกียรติใน

418
00:28:08,388 --> 00:28:12,388
สวัสดีค่ะ  (ดร.ปรัชญา)  [ภาษาต่างประเทศ]

419
00:28:12,388 --> 00:28:16,388

420
00:28:16,389 --> 00:28:20,389
[เสียงดนตรี]

421
00:28:20,389 --> 00:28:24,389

422
00:28:24,389 --> 00:28:28,389

423
00:28:28,391 --> 00:28:32,391

424
00:28:32,392 --> 00:28:36,392
[สิ้นสุดการถอดความ]

425
00:28:36,397 --> 00:28:40,397

426
00:28:40,402 --> 00:28:44,402
[สิ้นสุดการถอดความ]

427
00:28:44,405 --> 00:28:48,405

428
00:28:48,407 --> 00:28:52,407

429
00:28:52,413 --> 00:28:56,413

430
00:28:56,415 --> 00:29:00,415

431
00:29:00,415 --> 00:29:04,415

432
00:29:04,419 --> 00:29:08,419

433
00:29:08,421 --> 00:29:12,421

434
00:29:12,424 --> 00:29:15,425

435
00:29:16,425 --> 00:29:19,425

436
00:29:20,426 --> 00:29:23,427

437
00:29:24,428 --> 00:29:27,429

438
00:29:28,431 --> 00:29:31,431


