﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000

2
00:00:04,003 --> 00:00:08,003

3
00:00:08,006 --> 00:00:12,006

4
00:00:12,010 --> 00:00:16,010

5
00:00:16,015 --> 00:00:20,015
Ց

6
00:00:20,017 --> 00:00:24,017

7
00:00:24,018 --> 00:00:28,018
5

8
00:00:28,021 --> 00:00:32,021
4 3 2 1

9
00:00:32,023 --> 00:00:36,023
(บรรยาย) ที่นี่

10
00:00:36,024 --> 00:00:40,024
คือ NECTEC เราเป็นหน่วยงาน

11
00:00:40,026 --> 00:00:44,026
วิจัย และพัฒนาอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์ ในการตามหาวคามเชื่อ

12
00:00:44,028 --> 00:00:48,028
อยู่บนพื้นฐานของความเชื่อในการหาวิทยาการใหม่ ๆ

13
00:00:48,029 --> 00:00:52,029
แต่ก่อนที่จะเดินทางไปสู่อนาคต

14
00:00:52,031 --> 00:00:56,031
ต้องเริ่มต้นด้วยการทำความเข้าใจ

15
00:00:56,031 --> 00:01:00,031
กับคำจำกัดความของช่วงเวลาไว้สักหน่อย

16
00:01:00,031 --> 00:01:04,031
ผลงานทั้งหมดตลอดเวลาที่ผ่านมา

17
00:01:04,032 --> 00:01:08,032
แต่เป็นเพียงจุดเริ่มต้นของการพัฒนา

18
00:01:08,033 --> 00:01:12,033
ในขั้นต่อไป การศึกษาอดีตมอบบทเรียนทางประวัติศาสตร์

19
00:01:12,035 --> 00:01:16,035
และเมื่อสั่งนาน ๆ เข้า มันจะสั่งสมประสบการณ์

20
00:01:16,039 --> 00:01:20,039
ได้กลายเป็นปัจจัยกำหนดทิศทาง

21
00:01:20,040 --> 00:01:24,040
ในปัจจุบัน [เสียงดนตรี]

22
00:01:24,041 --> 00:01:28,041
มันคือช่วงเวลาของความทันสมรัย และความก้าวหน้า

23
00:01:28,041 --> 00:01:32,041
ที่จะเข้ามาช่วยผลักดัน การมุ่งไปหาวันพรุ่งนี้

24
00:01:32,042 --> 00:01:36,042
ซึ่งนั่นไม่ใช่เรื่องง่ายเนื่องจากมันยัง

25
00:01:36,043 --> 00:01:40,043
มาไม่ถึง ประสิทธิภาพเกี่ยวกับอนาคต

26
00:01:40,044 --> 00:01:44,044
ที่เกิดขึ้นเป็นเพียงอุดมคติ แต่สำหรับ NECTEC

27
00:01:44,046 --> 00:01:48,046
การจะสร้างความเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นได้จริง

28
00:01:48,046 --> 00:01:52,046
ในความล้ำหน้าของทางวิทยาการเพียงอย่างเดียว

29
00:01:52,047 --> 00:01:56,047
การตามหาวันพรุ่งนี้ จำเป็นต้อม ฃ

30
00:01:56,050 --> 00:02:00,050
ฝากความหวังไว้กับ

31
00:02:00,051 --> 00:02:04,051
อย่างเดียว ไม่ทำให้เกิดความเปลี่ยนแปลงนะครับ เราต้องมีความ

32
00:02:04,052 --> 00:02:08,052
ตั้งใจและก็ความกล้าที่จะเปลี่ยนความเชื่อ

33
00:02:08,054 --> 00:02:12,054
ให้กลายเป็นประโยชน์ที่แท้จริง  (บรรยาย)

34
00:02:12,054 --> 00:02:16,054
เป้าหมายของ NECTEC จึงเน้นไปที่การสร้างรากฐานสำคัญ

35
00:02:16,056 --> 00:02:20,056
ด้านเทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์ ด้านอุตสาหกรรม ด้าน

36
00:02:20,056 --> 00:02:24,056
เกษตรกรรม อุตสาหกรรมและการบริหาร

37
00:02:24,057 --> 00:02:28,057
จัดการเมือง เพราะความอัจฉริยะของเทคโนโลยี

38
00:02:28,058 --> 00:02:32,058
การวิเคราะห์ ประมวลผล ตลอดจนการเชื่อมโยงข้อมูลจำนวน

39
00:02:32,058 --> 00:02:36,058
มหาศาล ให้เป็นไปอย่างสะดวก รวดเร็ว และ

40
00:02:36,058 --> 00:02:40,058
เหนือกว่าที่เคยเป็นมา 5 4

41
00:02:40,059 --> 00:02:44,059
3 2 1 [เสียงปล่อยจรวด]

42
00:02:44,060 --> 00:02:48,060

43
00:02:48,061 --> 00:02:52,061

44
00:02:52,062 --> 00:02:56,062
[เสียงดนตรี]

45
00:02:56,063 --> 00:03:00,063
(ผู้ให้สัมภาษณ์) เราต้องสวมวิญญาณนักสำรวจครับ

46
00:03:00,066 --> 00:03:04,066
มุ่งมั่นท้าทาย เหมือนนักบินอวกาศ เราต้องมีความตั้งใจ

47
00:03:04,066 --> 00:03:08,066
แล้วก็ทำให้เต็มที่นะครับ ไม่ต้องใส่ใจนะครับว่าผล

48
00:03:08,082 --> 00:03:12,082
ที่ได้ออกมานี่จะเป็นคำชื่นชมหรือ

49
00:03:12,083 --> 00:03:16,083
ความตั้งใจที่ถูกมองข้ามไป [เสียงดนตรี] (ผู้ให้สัมภาษณ์)

50
00:03:16,084 --> 00:03:20,084
เทคโนโลยีจะช่วยติดตามความเปลี่ยนแปลงของ

51
00:03:20,085 --> 00:03:24,085
สภาพความเปลี่ยนแปลง สภาพภูมิอากาศ ที่มีผลการเพาะปลูก

52
00:03:24,098 --> 00:03:28,098
เปลี่ยนโฉมหน้าเกษตรกรรม แต่วันนี้จะ

53
00:03:28,115 --> 00:03:32,115
ไม่ฝากอนาคตของเกษตรกรแบบตามมี

54
00:03:32,115 --> 00:03:36,115
แบบตามมีตามเกิด

55
00:03:36,117 --> 00:03:40,117
ของพืชแต่ละชนิด ต้นไม้แต่ละต้น จะมีข้อมูลจำเพาะ

56
00:03:40,118 --> 00:03:44,118
ของตัวเอง

57
00:03:44,118 --> 00:03:48,118
(ผู้ให้สัมภาษณ์) ความยืดหยุ่นของยุคอุตสาหกรรม

58
00:03:48,119 --> 00:03:52,119
เจาะจงรายละเอียวดได้ตรงตามความต้องการมากยิ่งขึ้น

59
00:03:52,120 --> 00:03:56,120
ของเทคโนโลยี จะถูกกระจายไปอยู่ทุกส่วนของกระบวนการ

60
00:03:56,121 --> 00:04:00,121
ทำให้สามารถติดตามคุณภาพและต่อเติมรายละเอียด

61
00:04:00,129 --> 00:04:04,129
ให้กลไกการผลิต (ผู้ให้สัมภาษณ์) ให้ทุกคนมีชีวิต

62
00:04:04,130 --> 00:04:08,130
[เสียงดนตรี]

63
00:04:08,130 --> 00:04:12,130
จะเข้าไปผสมผสานการทำงานของมนุษย์

64
00:04:12,130 --> 00:04:16,130
ทุ่กส่วนจึงถูกเชื่อมโยงเข้ามา

65
00:04:16,131 --> 00:04:20,131
ตรวจสอบและป้องกัน ซึ่งนั่นจะให้การจัดกา

66
00:04:20,132 --> 00:04:24,132
ครบวงจร [เสียงดนตรี]

67
00:04:24,134 --> 00:04:28,134
สังคมแห่งการเรียนรู้ตลอดชีพ

68
00:04:28,134 --> 00:04:32,134
การเรียนรู้จะ

69
00:04:32,135 --> 00:04:36,135
ไม่ถูกจำกัดเนื้อหา สถานที่ เวลา เพศวัย

70
00:04:36,136 --> 00:04:40,136
ผู้เรียนจะไม่ถูกจำกัดด้วยเพศ วัย สังคมแห่งการเรียนรู้

71
00:04:40,137 --> 00:04:44,137
จะเกิดขึ้น มันเป็นวัฒนธรรมใหม่ของสังคมไทย

72
00:04:44,139 --> 00:04:48,139
ทุกคนสามารถเรียนรู้ได้ตลอดชีพบนฐาน

73
00:04:48,139 --> 00:04:52,139
วัฒนธรรมชุมชน

74
00:04:52,140 --> 00:04:56,140
(ผู้ให้สัมภาษณ์) ออกไปเปลี่ยนสภาพของคนรุ่นใหม่ (ผู้ให้สัมภาษณ์)

75
00:04:56,141 --> 00:05:00,141
เราไม่ได้ไปเปลี่ยนตัวตนเขานะครับ เราไปเพิ่ม

76
00:05:00,154 --> 00:05:04,154
ศักยภาพให้กับเด็กไทยรุ่นใหม่

77
00:05:04,155 --> 00:05:08,155
เพราะว่าถ้าเขาเดินเท่ากันกับคนรุ่นเก่า ก็เท่ากับว่า

78
00:05:08,157 --> 00:05:12,157
เป้าหมายคือทำให้เด็กไทยเก่งขึ้น

79
00:05:12,157 --> 00:05:16,157
อยากให้ฉลาด อยากให้เติมโตสมวัย ต้อง

80
00:05:16,158 --> 00:05:20,158
ใส่ใจตั้งแต่สุขภาวะเพราะ

81
00:05:20,158 --> 00:05:24,158
คือวัตถุดิบของสมองที่เติบโต (ผู้ให้สัมภาษณ์) ฐานข้อมูล

82
00:05:24,160 --> 00:05:28,160
สำคัญของประชาชน

83
00:05:28,161 --> 00:05:32,161
เราเข้าใจสภาพที่แท้จริงของพยาการณ์ศาสตร์

84
00:05:32,162 --> 00:05:36,162
มีผลต่อ

85
00:05:36,162 --> 00:05:40,162
ตามสภาพแวดล้อมทางภูมิศาสตร์พื้นถิ่น (ผู้ให้สัมภาษณ์) การ

86
00:05:40,175 --> 00:05:44,175
นวัตกรรมเซนเซอร์ขั้นสูงจะนำเข้ามาใช้อย่างมีประสิทธิภาพ

87
00:05:44,176 --> 00:05:48,176
นำมาใช้อย่างมีประสิทธิภาพ

88
00:05:48,180 --> 00:05:52,180
ในกาตรวจหาประเภทของสสารและทางเคมี

89
00:05:52,182 --> 00:05:56,182
เพื่อระบุประเภทของสารประกอบ เพื่อวิเคราะห์

90
00:05:56,193 --> 00:06:00,193
ทางการแพทย์ และสภาพแวดล้อมทางการเกษตร

91
00:06:00,195 --> 00:06:04,195
การสื่อสารระหว่างปัญญาประดิษฐ์ และมนุษย์

92
00:06:04,196 --> 00:06:08,196
ความเป็นไปได้อย่างอื่นอีกมากมาย

93
00:06:08,196 --> 00:06:12,196
จะก้าวไปอีกขั้น การทำงานระหว่างคนกับ

94
00:06:12,196 --> 00:06:16,196
ทำให้ปฏิสัมพัน

95
00:06:16,207 --> 00:06:20,207
ศักยภาพที่จะเพิ่มขึ้นของสาขาอีกมากมาย

96
00:06:20,207 --> 00:06:24,207
คือเรื่องเป็นไปได้ ในขณะที่สายตาจับจ้อง

97
00:06:24,217 --> 00:06:28,217
อยู่กับความก้าวหน้า แต่ต้องไม่ลืมว่า ทั้งองคาพยพ ล

98
00:06:28,219 --> 00:06:32,219
ไปพร้อมกัน เพราะยังมีคนไทยอีกจำนวนมาก

99
00:06:32,228 --> 00:06:36,228
เราจึงควรพัฒนา เพื่อเพิ่มโอกาส

100
00:06:36,233 --> 00:06:40,233
ให้พวกเขาเหล่านั้นด้วย (ผู้ให้สัมภาษณ์) คำถามแรก

101
00:06:40,234 --> 00:06:44,234
ก็คือสังคมไทยจะมีโอกาสได้ใช้สิ่งเหล่านี้

102
00:06:44,246 --> 00:06:48,246
ได้อย่างไร เพราะฉะนั้นเราจะต้องผลักเทคโนโลยีนี้ให้สู่ความก้าวหน้า

103
00:06:48,246 --> 00:06:52,246
สร้างใมันให้กลายเป็นสาธารนู

104
00:06:52,246 --> 00:06:56,246
ในอนาคตให้ได้ครับ  (บรรยาย) NECTEC ยังไม่หยุด

105
00:06:56,255 --> 00:07:00,255
แสวงหาความเป็นไปได้ใหม่ ๆ

106
00:07:00,257 --> 00:07:04,257
ที่เรายังคงมุ่งไป ด้วยความหวังที่จะเห็นการขับเคลื่อนไปข้างหน้า

107
00:07:04,257 --> 00:07:08,257
อย่างเป็นรูปธรรม จากความเชี่ยวชาญ

108
00:07:08,266 --> 00:07:12,266
ที่เรามีเพื่อสร้างรากฐานของอิเล็กทรอนิกส์และ

109
00:07:12,267 --> 00:07:16,267
คอมพิวเตอร์ จากปัจจุบันสู่อนาคต

110
00:07:16,268 --> 00:07:20,268

111
00:07:20,268 --> 00:07:24,268

112
00:07:24,270 --> 00:07:28,270
NECTEC เราจะร่วมกันแสวงหาวันพรุ่งนี้ที่ดีกว่า

113
00:07:28,272 --> 00:07:32,272
ไปพร้อมกันกับสังคมไทย [เสียงดนตรี]

114
00:07:32,274 --> 00:07:36,274

115
00:07:36,274 --> 00:07:40,274

116
00:07:40,290 --> 00:07:44,290
[เสียงดนตรี]

117
00:07:44,290 --> 00:07:48,290

118
00:07:48,292 --> 00:07:52,292

119
00:07:52,293 --> 00:07:56,293
[เสียงปรบมือ]

120
00:07:56,295 --> 00:08:00,295
(คุณศิริพร) กราบเรียน ดร.สุวิทย์ เมษินทรีย์

121
00:08:00,295 --> 00:08:04,295
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม

122
00:08:04,297 --> 00:08:08,297
ท่าคณะกรรมการบริหาร ท่านผู้บริหารจากทั้งหน่วยงานภาครัฐ

123
00:08:08,298 --> 00:08:12,298
และภาคเอกชน คณะสื่อมวลชนทุกท่าน

124
00:08:12,298 --> 00:08:16,298
ดิฉัน ศิริพร ปานสวัสดิ์ และ ดร.ปรัชญา บุญขวัญ เป็น

125
00:08:16,309 --> 00:08:20,309
พิธีกรดำเนินรายการค่ะ และในวันนี้ได้รับความสนใจ

126
00:08:20,309 --> 00:08:24,309
จากแขกผู้มีเกียรติจากต่างประเทศเข้าร่วมงานด้วย ดิฉันขอ

127
00:08:24,311 --> 00:08:28,311
โดยใช้ภาษาไทย โดยดร.ปรัชญา

128
00:08:28,311 --> 00:08:32,311
โดยใช้ภาษาอังกฤษค่ะ (ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

129
00:08:32,312 --> 00:08:36,312

130
00:08:36,313 --> 00:08:40,313

131
00:08:40,315 --> 00:08:44,315

132
00:08:44,316 --> 00:08:48,316

133
00:08:48,316 --> 00:08:52,316

134
00:08:52,319 --> 00:08:56,319

135
00:08:56,321 --> 00:09:00,321

136
00:09:00,322 --> 00:09:04,322
(คุณศิริพร) ขอต้อนรับแขกผู้มีเกียรติ

137
00:09:04,324 --> 00:09:08,324
เข้าสู่งานประชุมวิชาการและนิทรรศการ

138
00:09:08,324 --> 00:09:12,324

139
00:09:12,325 --> 00:09:16,325
หรือ  NECTEC Annual Conference & Exhibitions 2019

140
00:09:16,325 --> 00:09:20,325
หรือ NECTEC ACE 2019 ค่ะ

141
00:09:20,328 --> 00:09:24,328
ซึ่งปีนี้นะคะเราจัดขึ้นภายใต้แนวคิด "

142
00:09:24,329 --> 00:09:28,329
พัฒนาไทยก้าวหน้า ซึ่งดำเนินงานด้วยศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

143
00:09:28,330 --> 00:09:32,330
และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

144
00:09:32,332 --> 00:09:36,332

145
00:09:36,333 --> 00:09:40,333

146
00:09:40,333 --> 00:09:44,333
(ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

147
00:09:44,335 --> 00:09:48,335

148
00:09:48,336 --> 00:09:52,336

149
00:09:52,339 --> 00:09:56,339

150
00:09:56,341 --> 00:10:00,341

151
00:10:00,343 --> 00:10:04,343

152
00:10:04,345 --> 00:10:08,345
(คุณศิริพร) และในโอกาสนี้นะคะ ดิฉันขอเรียนเชิญ

153
00:10:08,348 --> 00:10:12,348
ดร.สุวิทย์ เมษินทรีย์ ผู้อำนวยการศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

154
00:10:12,349 --> 00:10:16,349
หรือ NECTEC ได้ขึ้นกล่าว

155
00:10:16,350 --> 00:10:20,350
ความเป้นมาและวัตถุประสงค์ของการจัดงาน เรียนเชิญค่ะ

156
00:10:20,351 --> 00:10:24,351

157
00:10:24,352 --> 00:10:28,352

158
00:10:28,352 --> 00:10:32,352

159
00:10:32,354 --> 00:10:36,354

160
00:10:36,355 --> 00:10:40,355
(คุณศิริพร) ค่ะขอขอบคุณ ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ท่านผู้อำนวยการ

161
00:10:40,356 --> 00:10:44,356
ศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ หรือ NECTEC ค่ะ

162
00:10:44,357 --> 00:10:48,357
และในลำดับต่อไปนี้นะคะ ดิฉันใคร่ขอ

163
00:10:48,359 --> 00:10:52,359
ดร.สุวิทย์ เมษินทรีย์ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการอุดมศึกษา วิทยาศาสตร์ วิจัยและนวัตกรรม

164
00:10:52,360 --> 00:10:56,360

165
00:10:56,361 --> 00:11:00,361
กล่าวเปิดงานประชุมวิชากร

166
00:11:00,363 --> 00:11:04,363
ของวันนี้ (ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

167
00:11:04,365 --> 00:11:08,365

168
00:11:08,365 --> 00:11:12,365

169
00:11:12,366 --> 00:11:16,366

170
00:11:16,367 --> 00:11:20,367
เทคโนโลยีแห่งชาติ

171
00:11:20,370 --> 00:11:24,370
บัดนี้ได้เวลาอันสมควรแล้ว

172
00:11:24,370 --> 00:11:28,370
ผมขอเปิดงานประชุมวิชาการและนิทรรศการของศูนย์เทคโนโลยีอิเล็กทรอนิกส์และคอมพิวเตอร์แห่งชาติ

173
00:11:28,372 --> 00:11:32,372

174
00:11:32,372 --> 00:11:36,372
และคอมพิวเตอร์แห่งชาติอย่างเป็นทางการครับ

175
00:11:36,372 --> 00:11:40,372
(คุณศิริพร) ค่ะ และดิฉันขออนุญาตให้เกียรติ

176
00:11:40,373 --> 00:11:44,373
ยืนอยู่บนเวทีอีกสักครู่นะคะ ขอเรียนเชิญ

177
00:11:44,374 --> 00:11:48,374
ผู้อำนวยการ NECTEC [ภาษาต่างประเทศ]

178
00:11:48,376 --> 00:11:52,376
นะคะ ผู้บริหารให้เกียรติถ่ายภาพเป็นที่ระลึก

179
00:11:52,377 --> 00:11:56,377
บนเวที เนื่องในโอกาสพิธีเปิดในวันนี้ ดังรายชื่อ

180
00:11:56,378 --> 00:12:00,378
ต่อไปนี้ค่ะ

181
00:12:00,379 --> 00:12:04,379
ค่ะ ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ท่านผู้อำนวยการ NECTEC

182
00:12:04,380 --> 00:12:08,380

183
00:12:08,382 --> 00:12:12,382
รองผู้แำนวยการ NECTEC

184
00:12:12,384 --> 00:12:16,384
ค่ะ ท่านรองผู้อำนวยการ NECTEC ค่ะ

185
00:12:16,386 --> 00:12:20,386
คุณสุพรรณิกา บุญมา ค่ะ

186
00:12:20,387 --> 00:12:24,387

187
00:12:24,399 --> 00:12:28,399
สมมุติอีกท่านหนึ่งนะคะ คุณไพลิณ ด้วงสุวรรณ

188
00:12:28,402 --> 00:12:32,402
ค่ะ เป็นผู้ดูแลคณะกรรมการบริหารของภาครวมของ

189
00:12:32,402 --> 00:12:36,402
ภาพรวมของภาพรวมอีกทีนะคะ

190
00:12:36,404 --> 00:12:40,404
Ց

191
00:12:40,406 --> 00:12:44,406
เอาล่ะค่ะ

192
00:12:44,406 --> 00:12:48,406
ขอเสียงปรบมือจากแขกผู้มีเกียรติทุกท่านค่ะ

193
00:12:48,408 --> 00:12:52,408

194
00:12:52,418 --> 00:12:56,418

195
00:12:56,419 --> 00:13:00,419
ทีมผู้บริหารจาก NECTEC ค่ะ

196
00:13:00,421 --> 00:13:04,421

197
00:13:04,421 --> 00:13:08,421
(คุณศิริพร) ค่ะ และในลำดับถัดไปค่ะ ดิฉันเชื่อว่า

198
00:13:08,422 --> 00:13:12,422
ก็ถึงช่วงเวลาสำคัญนะคะ

199
00:13:12,424 --> 00:13:16,424
และเชื่อว่าแขกผู้มีเกียรติทุกท่านรอคอยสำหรับปีนี้ค่ะ

200
00:13:16,425 --> 00:13:20,425
ซึ่งจะเป็นอะไรก็อีกสักครู่เดียวค่ะ (ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

201
00:13:20,426 --> 00:13:24,426

202
00:13:24,428 --> 00:13:28,428

203
00:13:28,430 --> 00:13:32,430

204
00:13:32,431 --> 00:13:36,431
(คุณศิริพร) มาพอดีเลยค่ะขออนุญาตรับสายสักครู่นะคะ

205
00:13:36,433 --> 00:13:40,433
[เสียงโทรศัพท์]  (คุณศิริพร) โอ๊ะ มาพอดีเลยค่ะ

206
00:13:40,435 --> 00:13:44,435
(จิ๊บจิ๊บ) สวัสดีค่ะ พี่เป็ดพี่อาร์ม จิ๊บจิ๊บเองค่ะ

207
00:13:44,436 --> 00:13:48,436
(คุณศิริพร) ขออนุญาตแนะนำนะคะ

208
00:13:48,437 --> 00:13:52,437
ได้ไหมคะ คนนี้คือจิ๊บจิ๊บนะคะ สวัสดีค่ะจิ๊บจิ๊บ

209
00:13:52,454 --> 00:13:56,454
(จิ๊บจิ๊บ) ขอบคุณค่ะ พี่เป็ด พี่อาร์ม วันนี้เป็น

210
00:13:56,454 --> 00:14:00,454
นอกห้องแล็ปและพิธีกรครั้งแรก

211
00:14:00,455 --> 00:14:04,455
(คุณศิริพร) เป็นอย่างไรบ้างคะ ตื้นเต้นไหมคะ พูด

212
00:14:04,461 --> 00:14:08,461
คนเดียวมานาน วันนี้มีคนพูดแล้วตื่นเต้นมากค่ะ

213
00:14:08,463 --> 00:14:12,463
(คุณศิริพร) ตื่นเต้นกว่านี้อีกได้ไหมคะ จิ๊บจิ๊ล

214
00:14:12,477 --> 00:14:16,477

215
00:14:16,477 --> 00:14:20,477
อย่านอกบทค่ะ

216
00:14:20,478 --> 00:14:24,478
และในช่วงนี้มีข่าวอะไรที่น่าสนใจ

217
00:14:24,479 --> 00:14:28,479
บ้างคะ (จิ๊บจิ๊บ) พะยูนน้อยมาเรียม

218
00:14:28,480 --> 00:14:32,480
เสียชีวิตแล้วเนื่องจากพบขยะพลาสติกในท้อง

219
00:14:32,481 --> 00:14:36,481
(คุณศิริพร) โถ่ น่าสงสารนะคะ

220
00:14:36,482 --> 00:14:40,482
จะมีภาพข่าวซ้อนมาได้ไหมคะ  (คุณศิริพร) ค่ะ

221
00:14:40,494 --> 00:14:44,494
และถึงเวลาที่ทุกท่านรอคอยแล้วนะคะ

222
00:14:44,495 --> 00:14:48,495
ในวันนี้ค่ะ ดิฉันต้องขอมอบหน้าที่พิธีกรในช่วงนี้ค่ะ

223
00:14:48,496 --> 00:14:52,496
ให้กับน้องสาว ก็คือน้องจิ๊บจิ๊บ ให้ทำหน้าที่

224
00:14:52,496 --> 00:14:56,496
พิธีกรในช่วงนี้ค่ะ

225
00:14:56,511 --> 00:15:00,511
(จิ๊บจิ๊บ) ขอบคุณค่ะพี่เป็น จิ๊บจิ๊

226
00:15:00,512 --> 00:15:04,512
จะสามารถช่วยทุกท่านได้อย่างไรบ้าง จะทราบได้

227
00:15:04,514 --> 00:15:08,514
โดยตรงจาก ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ผู้อำนวยการ  NECTEC

228
00:15:08,515 --> 00:15:12,515
ขอเรียนเชิญดร. ชัยค่ะ

229
00:15:12,516 --> 00:15:16,516
[เสียงดนตรี]

230
00:15:16,518 --> 00:15:20,518

231
00:15:20,520 --> 00:15:24,520
(ดร.ชัย) ขอบคุณครับจิ๊บจิ๊บ นั่นก็คือ

232
00:15:24,522 --> 00:15:28,522
AI for Thai

233
00:15:28,524 --> 00:15:32,524
AI สัญชาติไทยนะครับ ผมขอ

234
00:15:32,524 --> 00:15:36,524
ประกาศชื่อย่างเป็นทางการ เราเรียกว่า  AI for Thai

235
00:15:36,525 --> 00:15:40,525
ซึ่งเป็น  Platform AI สำหรับทุก ๆ คน

236
00:15:40,531 --> 00:15:44,531
พัฒนาโดย  NECTEC  สวทช. ที่พัฒนา

237
00:15:44,531 --> 00:15:48,531
ทรัพยากรการวิจัย

238
00:15:48,533 --> 00:15:52,533
20 ปี ครับ

239
00:15:52,547 --> 00:15:56,547

240
00:15:56,548 --> 00:16:00,548
เพื่อให้ทุกท่านเห็นภาพก็ขอให้ทุกท่านรับชม

241
00:16:00,548 --> 00:16:04,548
(บรรยาย) ก้าวสู่ยุค

242
00:16:04,550 --> 00:16:08,550
เทคโนโลยีปัญญาประดิษ เมื่อทุกสิ่งถูกสร้างขึ้นให้

243
00:16:08,550 --> 00:16:12,550
ง่ายต่อการให้งานต่าง ๆ กับการประมวลภาษาไทย

244
00:16:12,552 --> 00:16:16,552
ตัดคำวิเคราะห์ไวยากรณ์ วิเคราะห์คำอ่าน

245
00:16:16,552 --> 00:16:20,552
วิเคราะห์ความคิดเห็น

246
00:16:20,553 --> 00:16:24,553
วิเคราะห์ภาพ และวิดีโอ และ

247
00:16:24,554 --> 00:16:28,554
และสร้างเสียงพูดภาษาไทย ตลอดจนสร้าง  Chat Bot

248
00:16:28,555 --> 00:16:32,555
หากคุณคือนักพัฒนา ผู้ประกอบการ ธุรกิจ SME

249
00:16:32,556 --> 00:16:36,556
ที่มีจิตนาการสร้างสรรค์ อยากพัฒนาแอปพลิเคชัน

250
00:16:36,558 --> 00:16:40,558
และไม่มีค่าใช้จ่าย ให้  AI for Thai

251
00:16:40,559 --> 00:16:44,559
เป็นผู้ช่วยของคุณ ด้วยบริการที่พร้อมใช้

252
00:16:44,573 --> 00:16:48,573
ภาคธุรกิจการให้บริการ  Chat Bot การ

253
00:16:48,574 --> 00:16:52,574
ให้บริการแก่ลูกค้าแทนพนักงาน (จิ๊บจิ๊บ) สวัสดีค่

254
00:16:52,575 --> 00:16:56,575
(บรรยาย)  Logistics แสกน

255
00:16:56,576 --> 00:17:00,576
พนักงานขับรถ เพื่อลดอัตราความเสี่ยงในการเกิด

256
00:17:00,576 --> 00:17:04,576
การแพทย์ใช้ AI มาวิเคราะห์ความเสี่ยง

257
00:17:04,577 --> 00:17:08,577
ของโรคต่าง ๆ และการท่องเที่ยวสามารถ

258
00:17:08,578 --> 00:17:12,578
ใช้ AI แปลภาษา และวิเคราะห์ รูปต่าง ๆ จากภาพถ่าย

259
00:17:12,579 --> 00:17:16,579
AI for Thai  Platform AI สัญชาติไทย

260
00:17:16,581 --> 00:17:20,581
ด้วยจุดเด่นที่เข้าใจความเป็นไทยพร้อม

261
00:17:20,583 --> 00:17:24,583
ใช้งาน

262
00:17:24,584 --> 00:17:28,584

263
00:17:28,585 --> 00:17:32,585

264
00:17:32,586 --> 00:17:36,586

265
00:17:36,588 --> 00:17:40,588
(ดร.ชัย) และนั่นก็คือ  AI for Thai ครับ ผม

266
00:17:40,589 --> 00:17:44,589
มีความตั้งใจเป็นอย่างยิ่ง ที่จะเปิดเป็นบริการ

267
00:17:44,590 --> 00:17:48,590
สาธารณะ สำหรับพวกเราทุกคนนะครับ

268
00:17:48,591 --> 00:17:52,591
ผมอยากจะพูดถึง  AI for Thai  สั้น ๆ

269
00:17:52,593 --> 00:17:56,593
อีกสัก 2 ประเด็นนะครับ ประเด็นแรกก็จะเป็น

270
00:17:56,594 --> 00:18:00,594
การเติบโตของ AI ในประเทศไทยนะครับ ซึ่ง

271
00:18:00,594 --> 00:18:04,594
จุดสำคัญอยู่ที่ว่า จากการที่เรา

272
00:18:04,595 --> 00:18:08,595
Survey มีผู้เชี่ยวชาญทาง AI

273
00:18:08,611 --> 00:18:12,611
รวมแล้วนี่ ไม่ถึง 200 คนนะครับ

274
00:18:12,612 --> 00:18:16,612
ในขณะที่โจทย์ที่จะเกิดขึ้นสำหรับ AI

275
00:18:16,614 --> 00:18:20,614
มีมากมายมหาศาล และสามารถสร้างมูลค่ามากมาย

276
00:18:20,616 --> 00:18:24,616
เพราะฉะนั้นประเด็นสำคัญอยู่ที่ว่าเราจะต้องพัฒนา

277
00:18:24,617 --> 00:18:28,617
บุคลากรทางด้าน ผู้เชี่ยวชาญทางด้าน

278
00:18:28,618 --> 00:18:32,618
อีกอย่างรวดเร็วนะครับ ผมเชื่อแน่ว่า

279
00:18:32,619 --> 00:18:36,619
AI for Thai หรือ AI สัญชาติไทย

280
00:18:36,619 --> 00:18:40,619
ในการที่จะช่วยทำให้การพัฒนา AI

281
00:18:40,621 --> 00:18:44,621
ผู้เชี่ยวชาญ AI นี่เป็นไปอย่างก้าวกระโดด

282
00:18:44,621 --> 00:18:48,621
ก็ขอขอบพระคุณผู้สนับสนุนเบื้องต้น

283
00:18:48,622 --> 00:18:52,622
นะครับ ของเราต่อนนี้ ที่ได้ร่วมกัน

284
00:18:52,624 --> 00:18:56,624
ทำให้เกิด  AI for Thai  ขึ้นมาได้ก็คือ

285
00:18:56,624 --> 00:19:00,624
บริษัท กสท โทรคมนาคม จำกัด (มหาชน) และ  บริษัท อินเทอร์เน็ตไทยแลนด์ จำกัด (มหาชน)

286
00:19:00,626 --> 00:19:04,626
ครับ เพื่อให้พวกเราเห็นภาพ

287
00:19:04,626 --> 00:19:08,626
ของ AI สัญชาติไทย หรือ  AI for Thai

288
00:19:08,627 --> 00:19:12,627
ครั้งแรกนะครับ นอกเหนือจากจิ๊บจิ๊บแล้ว

289
00:19:12,637 --> 00:19:16,637
มีความวิเศษเป็นอย่างยิ่งครับ วันนี้

290
00:19:16,638 --> 00:19:20,638
พบกับเสื่อมวลชน AI คนแรกของไทย

291
00:19:20,639 --> 00:19:24,639
พบกับคุณ สุทธิชัย หยุ่น ครับ

292
00:19:24,640 --> 00:19:28,640

293
00:19:28,642 --> 00:19:32,642
(ดร.ชัย) สวัสดีครับ คุณ สุทธิชัย หยุ่น ครับ

294
00:19:32,643 --> 00:19:36,643
(Suthichai AI) สวัสดีครับ ดร. ชัย และแขกผู้มีเกียรติ

295
00:19:36,644 --> 00:19:40,644
ผม สุทธิชัย หยุ่น ครับ ไม่ใช่ สุทธิชัย หยุ่น เจ้าเก่านะครับ

296
00:19:40,644 --> 00:19:44,644
เป็นสุทธิชัย หยุ่น ContextMenuAI ครับ  (ดร.ชัย) เชิญนั่งก่อนครับ

297
00:19:44,645 --> 00:19:48,645
คุณ สุทธิชัยครับ

298
00:19:48,646 --> 00:19:52,646
ทราบไหมครับ ว่าตอนนี้คุณสุทธิชัย กลายเป็นอมตะไปแล้วครับ

299
00:19:52,646 --> 00:19:56,646
(Suthichai AI)เป็นความรู้สึกที่สุดยอดเลย

300
00:19:56,648 --> 00:20:00,648
และดร. ชัยไม่สนใจบ้างหรือครับ

301
00:20:00,648 --> 00:20:04,648
(ดร.ชัย) ครับน่าสนใจเป็นอย่างยิ่งครับ

302
00:20:04,651 --> 00:20:08,651
เราอาจจะเป็น อวทาร์ ที่มานั่งคุยกัน

303
00:20:08,652 --> 00:20:12,652
คุณสุทธิชัยคงพอทราบนะครับ เรายังอยุ่ในเรื่อง SI

304
00:20:12,654 --> 00:20:16,654
กันอยู่ (Suthichai AI)แน่นอนครับ

305
00:20:16,654 --> 00:20:20,654
เพราะว่าผมเองก็เกิดมาจากงานวิจัยที่  NECTEC

306
00:20:20,655 --> 00:20:24,655
มาเหมือนกันนี่ครับ  (ดร.ชัย) ถ้าอย่างนั้น

307
00:20:24,657 --> 00:20:28,657
คุณสิทธิชัยสามารถบอกได้ไหมครับว่า

308
00:20:28,658 --> 00:20:32,658
บทบาทในส่วนของคุณสุทธิชัยอย่างไรบ้างครับ (Suthichai AI)

309
00:20:32,669 --> 00:20:36,669
ดร.ชัย ก่อนผมขอประกาศเป็นนักข่าว

310
00:20:36,669 --> 00:20:40,669
คนแรกของประเทศไทยครับ AI ย่อมากจาก

311
00:20:40,670 --> 00:20:44,670
Artificial Intelligence มันคือปัญญาประดิษฐ์แห่งยุคดิจิทัล

312
00:20:44,671 --> 00:20:48,671
สุทธิชัย หยุ่น AI จะปฏิวัติข

313
00:20:48,682 --> 00:20:52,682
ของข่าวสารครั้งประวัติศาสตร์ครับ  (ดร.ชัย)

314
00:20:52,683 --> 00:20:56,683
แล้ว AI จะไปปฏิวัติข่าวสารอย่างไรครับ

315
00:20:56,683 --> 00:21:00,683
(Suthichai AI)ผมจะนำเสนอข่าวสารที่เกิดขึ้น

316
00:21:00,690 --> 00:21:04,690
รวดเร็วแม่นยำและน่าตื่นเต้นตลอดเวลา สุทธิชัย หยุ่น AI

317
00:21:04,692 --> 00:21:08,692
Suthichai AI คือตัวตนของผม ของจริง

318
00:21:08,693 --> 00:21:12,693
ลีลาท่าทางจริง ระวังนะครับ  Suthichai AI

319
00:21:12,694 --> 00:21:16,694
อาจมีอารมณ์และจิตวิญญาณ

320
00:21:16,703 --> 00:21:20,703
ตัวจริงได้สักวันหนึ่ง วิกฤตคือโอกาสครับ

321
00:21:20,705 --> 00:21:24,705
ผมทำข่าวมาเกือบ 50 ปี ตลอดชีวิต แต่ไม่

322
00:21:24,705 --> 00:21:28,705
มีช่วงไหนของการทำหน้าที่เป็นสื่อสารมวลชน

323
00:21:28,706 --> 00:21:32,706
ตื่นตาตื่นใจ เท่ากับตอนนี้ครับ ตื่นเต้นอย่างไรครับ

324
00:21:32,706 --> 00:21:36,706
เล่าให้เราฟังได้ไหมครับ (Suthichai AI) ก็เพราะว่ามันไม่

325
00:21:36,707 --> 00:21:40,707
เฉพาะ  Mobile Journalism เท่านั้นครับ แต่

326
00:21:40,708 --> 00:21:44,708
มันคือ  AI Journalism

327
00:21:44,709 --> 00:21:48,709
อย่างมีประสิทธิภาพ แม่นยำ เจาะถึงแก่ง

328
00:21:48,713 --> 00:21:52,713
ไร้ข้อจำกัดเป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์โลก

329
00:21:52,713 --> 00:21:56,713
Suthichai AI ก็ว่าข่าวเหมือนกันครับ และต่อไปนี้

330
00:21:56,713 --> 00:22:00,713
ผมจะบ้าข่าวมากกว่าเดิมอีก เพราะว่าผมจะอยู่ที่ไหน

331
00:22:00,715 --> 00:22:04,715
เมื่อไร ก็ทำหน้าที่ของนักข่าวได้ครับ

332
00:22:04,716 --> 00:22:08,716
(ดร.ชัย) ขนาดนั้นเลยหรอครับ ลองขยายความให้ทุกท่าน

333
00:22:08,717 --> 00:22:12,717
ได้ไหมครับ (Suthichai AI) แบบนี้นะ ดร.ชัย

334
00:22:12,718 --> 00:22:16,718
เพราะดร. ชัย สามารถวิเคราะห์ข่าวได้

335
00:22:16,719 --> 00:22:20,719
ทุกสถานที่ และทุกเหตุการณ์ ไม่ว่าจะเกิดที่ไหน

336
00:22:20,719 --> 00:22:24,719
และภายใต้สถานการณ์ใด ๆ ผม

337
00:22:24,719 --> 00:22:28,719
เป็นนักข่าวAI ที่สำคัญ ผมจะหล่อแบบนี้

338
00:22:28,733 --> 00:22:32,733
ไปตลอดสุทธิชัย AI ไม่ต้องหลับไม่ต้องนอน

339
00:22:32,733 --> 00:22:36,733
รับใช้ผู้ต้องการเบื้องหลังข่าวสาร

340
00:22:36,734 --> 00:22:40,734
ตรวจสอบข้อเท็จจริง

341
00:22:40,734 --> 00:22:44,734
จากสนามข่าว

342
00:22:44,735 --> 00:22:48,735
ไม่เพียงแต่เท่านั้น ผมจะใช้เทคโนโลยี AI

343
00:22:48,736 --> 00:22:52,736
ยกระดับการทำหน้าที่ของสื่อมวลชนอย่างเข้มข้น

344
00:22:52,737 --> 00:22:56,737
(ดร.ชัย) แล้วมีอะไรพิเศษไปกว่านั้นอีกไหมครับ

345
00:22:56,738 --> 00:23:00,738
(Suthichai AI) นักข่าว AI อย่างผมจะช่วยให้

346
00:23:00,739 --> 00:23:04,739
รับรู้ข่าวสาร

347
00:23:04,742 --> 00:23:08,742
ทำให้เกิดความเท่าเทียมของการเข้าถึงข้อมูล และการ

348
00:23:08,745 --> 00:23:12,745
วิเคราะห์ เจาะลึกประเด็นเข้าถึงชุมชน

349
00:23:12,747 --> 00:23:16,747
ของประชาชนทุกภาคส่วน

350
00:23:16,747 --> 00:23:20,747
ผมสามารถรายงานข่าวเป็นภาษาภาคเหนือ สวัสดีครับ

351
00:23:20,749 --> 00:23:24,749
ชาวเหนือ ผมจะพูดเรื่องสถานการณ์

352
00:23:24,756 --> 00:23:28,756
นะครับ ถึงภาคอีสาน สวัสดีครับ

353
00:23:28,757 --> 00:23:32,757
พี่น้องชาวอีสาน เฮ็ดนาปีนี้เป็นจั่ง

354
00:23:32,757 --> 00:23:36,757
ขายข้าวได้ราคาดีไหม

355
00:23:36,758 --> 00:23:40,758
เทคโนโลยีเทคโนโลยี AI เชื่อมกับโลก

356
00:23:40,759 --> 00:23:44,759
ต่อเนื่องและมีประสิทธิภาพ

357
00:23:44,759 --> 00:23:48,759
ก็ต้องปรับ  Suthichai AI ขอรับหน้าที่

358
00:23:48,761 --> 00:23:52,761
เป็นนักรบไฮเทค ที่จะนำทัพข่าวสาร

359
00:23:52,762 --> 00:23:56,762
เพื่อสร้างเสิมพลังของสังคมไทย

360
00:23:56,774 --> 00:24:00,774
และทุกสถานการณ์ครับ  (ดร.ชัย) ทำให้ผม

361
00:24:00,775 --> 00:24:04,775
ตื่นเต้นมากเลยนะครับ ที่คุณสุทธิชัย

362
00:24:04,776 --> 00:24:08,776
คุณสุทธิชัยคิดว่าอะไรคือข้อได้เปรียบของการเป็น AI ครับ

363
00:24:08,777 --> 00:24:12,777

364
00:24:12,779 --> 00:24:16,779
(Suthichai AI) สุทธิชัย หยุ่น AI

365
00:24:16,780 --> 00:24:20,780
เพราะผมอยู่ได้โดยไม่ต้องหายใจครับ นั่นแปลว่

366
00:24:20,781 --> 00:24:24,781
ผมจะอยู่อมตะชั่วนิรันดร์ สุทธิชัย หยุ่น AI

367
00:24:24,781 --> 00:24:28,781
นักข่าวจากโลกมนุษย์ Live จากดาวอังคารคนแรก

368
00:24:28,783 --> 00:24:32,783
คนแรกครับ โปรดติดตามสุทธิชัย หยุ่น AI

369
00:24:32,783 --> 00:24:36,783
Live Live  Live  และ Live

370
00:24:36,783 --> 00:24:40,783
จนถึงชั่วนิรันดร์ครับ

371
00:24:40,784 --> 00:24:44,784
แต่ก็มีจิตวิญญาณของคุณสุทธิชัยอย่างเต็มเป

372
00:24:44,785 --> 00:24:48,785
ด้วยความเป็นพิธีกรมืออาชีพรบกวนคุณสุทธิขัย

373
00:24:48,786 --> 00:24:52,786
พูดปิดให้เราอีกสักหน่อยครับ (Suthichai AI)

374
00:24:52,787 --> 00:24:56,787
สุดท้ายนี้ผมก็ต้องขอบคุณแขกผู้มีเกียรติทุกท่าน

375
00:24:56,787 --> 00:25:00,787
ผมต้องขอไปปฏิบัติภารกิจลับเฉพาะก่อนครับ

376
00:25:00,801 --> 00:25:04,801
ขอลาผู้มีเกียรติที่มาร่วมงานในวันนี้

377
00:25:04,802 --> 00:25:08,802
สวัสดีครับทุกท่าน

378
00:25:08,813 --> 00:25:12,813

379
00:25:12,814 --> 00:25:16,814
(ดร.ชัย) ครับ นั่นก็คือ  Suthichai AI ครับ

380
00:25:16,816 --> 00:25:20,816
ก็ขอขอบคุณคุณสุทธิชัย หยุ่นมากนะครับ

381
00:25:20,817 --> 00:25:24,817
ของ  AI for Thai หรือ

382
00:25:24,817 --> 00:25:28,817
มีให้ทุกคนให้สัมผัสได้ และยังมีหัวข้อ

383
00:25:28,818 --> 00:25:32,818
สัมมนาที่มีเนื้อหาไม่น้อยไปกว่ากันครับ

384
00:25:32,818 --> 00:25:36,818
ทุกท่านสัมผัสกับประสบการณ์ไปกับพวกเรา  NECTEC

385
00:25:36,819 --> 00:25:40,819
ขอขอบคุณครับ  (คุณศิริพร) ค่ะต้องขอบคุณ

386
00:25:40,819 --> 00:25:44,819
ท่านผู้อำนวยการ NECTEC

387
00:25:44,820 --> 00:25:48,820
ขอบพระคุณค่ะ สื่อมวลชน AI ท่านแรกนะคะ

388
00:25:48,821 --> 00:25:52,821
คุณสุทธิชัย หยุ่นสื่อมวลชนอาวุโสที่มาร่วมงานา

389
00:25:52,827 --> 00:25:56,827
ของเราในวันนี้ค่ะ (ดร.ปรัชญา)

390
00:25:56,828 --> 00:26:00,828
[ภาษาต่างประเทศ]

391
00:26:00,829 --> 00:26:04,829

392
00:26:04,830 --> 00:26:08,830

393
00:26:08,831 --> 00:26:12,831
(คุณศิริพร) ค่ะ

394
00:26:12,833 --> 00:26:16,833
และในโอกาสนี้นะคะ ดิฉันขอเชิญดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย

395
00:26:16,835 --> 00:26:20,835
NECTEC นะคะ ร่วมด้วยพันธิมิตรที่ร่วม ะ

396
00:26:20,837 --> 00:26:24,837
AI for Thai ในวันนี้ค่ะ ได้ให้เกียรติถ่ายรูป

397
00:26:24,838 --> 00:26:28,838
การก้าวย่างของ AI สัญชาติไทยในวันนี้นะคะ

398
00:26:28,839 --> 00:26:32,839
ขอเรียนเชิญค่ะ ดร.ชัย วุฒิวิวัฒน์ชัย ท่านผู้อำนวยการ NECTEC สวทช.

399
00:26:32,843 --> 00:26:36,843

400
00:26:36,843 --> 00:26:40,843

401
00:26:40,843 --> 00:26:44,843
จาก บริษัท กสท โทรคมนาคม จำกัด (มหาชน) หรือ CAT

402
00:26:44,845 --> 00:26:48,845
ค่ะ

403
00:26:48,846 --> 00:26:52,846
ธนาคารกรุงเทพ จำกัด (มหาชน)

404
00:26:52,848 --> 00:26:56,848
บริษัท อินเทอร์เน็ตประเทศไทย จำกัด (มหาชน)หรือ INED ค่ะ

405
00:26:56,849 --> 00:27:00,849
ค่ะ ขอกราบขอบพระคุณนะคะ

406
00:27:00,850 --> 00:27:04,850
พันธมิตรที่ช่วยขับเคลื่อน AI ทุกท่านค่ะ

407
00:27:04,851 --> 00:27:08,851

408
00:27:08,851 --> 00:27:12,851

409
00:27:12,852 --> 00:27:16,852
ค่ะ และพิธิเปิดงานการประชุมวิชกา

410
00:27:16,853 --> 00:27:20,853
ได้เสร็จสิ้นลงไปเรียบร้อยแล้วค่ะ

411
00:27:20,854 --> 00:27:24,854
กำหนดการต่อไปนะคะ ทุกท่านสามารถเข้าร่วมตาม

412
00:27:24,858 --> 00:27:28,858
ที่น่าสนใจได้ตามที่ท่านได้ลงทะเบียนไว้ค่ะ

413
00:27:28,860 --> 00:27:32,860
เรายังมีนักวิจัยที่มาคอย

414
00:27:32,861 --> 00:27:36,861
คือต้องร่วมงาน

415
00:27:36,861 --> 00:27:40,861
นะคะ เพื่อที่จะได้นำผลงานจาก NECTEC ไปพัฒนาเพื่อ

416
00:27:40,862 --> 00:27:44,862
ให้เกิดขึ้นกับเศรษฐกิจและสังคมไทย

417
00:27:44,864 --> 00:27:48,864
ตามอัธยาศัยค่ะ

418
00:27:48,864 --> 00:27:52,864
(ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

419
00:27:52,865 --> 00:27:56,865

420
00:27:56,865 --> 00:28:00,865

421
00:28:00,866 --> 00:28:04,866

422
00:28:04,868 --> 00:28:08,868

423
00:28:08,870 --> 00:28:12,870
(คุณศิริพร) ค่ะ และสำหรับวันนี้คิดฉํน ศิริพร ปานสวัสดิ์ และ

424
00:28:12,871 --> 00:28:16,871
ต้องขอลาทุกท่านไปก่อน ขอขอบคุณทุกท่าน

425
00:28:16,874 --> 00:28:20,874
ในพิธีเปิดงานในเช้าวันนี้ ขอบคุณค่ะ

426
00:28:20,874 --> 00:28:24,874
(ดร.ปรัชญา) [ภาษาต่างประเทศ]

427
00:28:24,874 --> 00:28:28,874

428
00:28:28,874 --> 00:28:32,874
[เสียงดนตรี] [สิ้นสุดการถอดความ]

429
00:28:32,875 --> 00:28:36,875
[เสียงดนตรี]

430
00:28:36,876 --> 00:28:40,876

431
00:28:40,877 --> 00:28:44,877

432
00:28:44,879 --> 00:28:48,879

433
00:28:48,880 --> 00:28:52,880

434
00:28:52,880 --> 00:28:56,880

435
00:28:56,882 --> 00:28:59,886

436
00:29:00,883 --> 00:29:03,886


