﻿1
00:00:12,201 --> 00:00:16,201
// สวัสดีค่ะ ไม

2
00:00:22,495 --> 00:00:23,188
ทางคุณครูได้ยินเสียงไหมคะ (อาจารย์)

3
00:00:23,188 --> 00:00:27,188
ได้ยินค่ะ ได้ยินเสียง

4
00:00:28,491 --> 00:00:32,491
คุณครูไหมคะ ได้ยินเสียง...

5
00:00:54,511 --> 00:00:58,511
เดี๋ยวลอง...

6
00:01:10,523 --> 00:01:14,523
สักครู่ค่ะ

7
00:03:02,596 --> 00:03:06,596
คุณครูคะ...

8
00:03:08,860 --> 00:03:12,860
ไป...

9
00:03:38,618 --> 00:03:42,618
อันนี้ก็ยัง...

10
00:03:50,630 --> 00:03:52,054
ยังไม่ได้ยินอยู่ดี...

11
00:03:52,054 --> 00:03:56,054
อันนี้ได้ยิน...

12
00:04:06,637 --> 00:04:10,637
ได้ยินแล้วใช่ไหมคะ...

13
00:04:26,646 --> 00:04:28,071
ได้ยินชัดไหมคะ

14
00:04:28,071 --> 00:04:32,071
แต่ว่ามันไม่... (เจ้าหน้าที่) เพราะว่าเสียงจากฝั่งนู้น

15
00:04:38,791 --> 00:04:42,791
ก็ได้ยินไม่ค่อยชัดเลย (ล่าม) ฮัลโหลครับ ได้ยินเสียง

16
00:04:50,665 --> 00:04:54,209
(อาจารย์) ค่ะ ชัดค่ะ อันนี้คือต้องแชร์สกรีน

17
00:04:54,209 --> 00:04:58,209
ให้ไหมคะ หรือว่าอย่างไร (เจ้าหน้าที่) วันนี้ทาง

18
00:05:00,473 --> 00:05:03,059
อาจารย์จะแชร์ให้นักศึกษาดู

19
00:05:03,059 --> 00:05:07,059
ใช้ไมค์ได้ไหมคะ ไม่ได้ยิน

20
00:05:20,413 --> 00:05:24,413

21
00:05:28,087 --> 00:05:32,087
(เจ้าหน้าที่) ได้ยินไหมคะ //

22
00:05:37,470 --> 00:05:40,747
ได้ยินแล้วค่ะ // ถ้าอย่างนั้นรบกวนอาจารย์ทาง

23
00:05:40,747 --> 00:05:44,436
อุดรฯ พูดให้หน่อยค่ะ

24
00:05:44,436 --> 00:05:48,137
ได้ยินไหมคะ

25
00:05:48,137 --> 00:05:52,137
// ได้ยินแล้วค่ะ อาจารย์ (อาจารย์) ทางเราต้องแชร์ Screen

26
00:05:58,709 --> 00:06:02,709
หรือว่า... แชร์ค่ะ (อาจารย์) ถ้าแชร์ Screen สิ่งที่เกิดขึ้นจะเห็นเด็ก

27
00:06:05,465 --> 00:06:05,813
จะสะดุดอีกไหม

28
00:06:05,813 --> 00:06:09,813
ทางนี้ค่ะ // อาจารย์ได้ยินไหมคะ (อาจารย์) ได้ยินค่ะ

29
00:06:16,413 --> 00:06:20,413
จะเป็นอย่างนี้ใช่ไหมเอ่ย โอเค (เจ้าหน้าที่) โอเค เห็น Screen อาจารย์แล้ว

30
00:06:26,617 --> 00:06:30,617
โอเคค่ะ ได้แล้ว อันนี้ คือ เริ่มสอนเลยไหมคะ // เดี๋ยวแป๊บหนึ่งนะคะ อาจารย์ เดี๋ยว

31
00:06:33,226 --> 00:06:37,226
ทางโน่นเห็นเป็นอย่างไร หนูรบกวนอาจารย์ถ่ายรูปส่งมาในไลน์กลุ่มหน่อยนะคะ

32
00:06:39,581 --> 00:06:43,581
สักครู่นะคะ

33
00:07:29,063 --> 00:07:33,063
จะเป็น

34
00:07:34,508 --> 00:07:38,508
ประมาณนี้เลย

35
00:08:21,059 --> 00:08:25,059
อันนี้ต้องรอบ่าย 3 หรือเปล่าเอ่ย หรือว่าเราแค่

36
00:08:33,417 --> 00:08:37,417
ทดลองคะ

37
00:08:40,419 --> 00:08:44,419
// อาจารย์คะ สักครู่นะคะ ไม่ได้ยินเสียงอาจารย์

38
00:08:49,708 --> 00:08:53,708
อีกแล้วค่ะ

39
00:09:06,423 --> 00:09:08,081
// ได้ยินหรือยังคะ

40
00:09:08,081 --> 00:09:12,081
// ได้ยินแล้วนะ // ได้ยินแล้วค่ะ อาจารย์ (อาจารย์)

41
00:09:15,355 --> 00:09:19,355
โอเคค่ะ อันนี้เราต้องเริ่มสอนเลยไหม หรือว่าต้องรอ

42
00:09:19,762 --> 00:09:23,762
ครูกดคะ ไม่ได้ยินแล้วใช่ไหมคะ อ๋อ ยังได้ยินอยู่

43
00:09:40,257 --> 00:09:44,257
อย่างนั้น เดี๋ยวครู

44
00:09:51,405 --> 00:09:55,405
เช็กชื่อรอ เดี๋ยวมันช้านะ

45
00:10:44,591 --> 00:10:48,387

46
00:10:48,387 --> 00:10:52,387
// สอนเลยไหมคะ สอนเลยนะ

47
00:10:53,090 --> 00:10:57,090
โอเค

48
00:11:08,304 --> 00:11:12,304
เริ่มเลย เคยเห็นไหม

49
00:11:16,377 --> 00:11:20,377
ไม่มีแล้วใช่ไหม อ๋อ

50
00:11:25,099 --> 00:11:28,755
ยังได้ยินอยู่

51
00:11:28,755 --> 00:11:32,606

52
00:11:32,606 --> 00:11:36,606
How much is this มันเป็นการถาม ถามราคา

53
00:11:37,867 --> 00:11:41,867
ของของชิ้น ๆ ต่างนะ ซึ่งจะเป็นบทเรียน

54
00:11:43,014 --> 00:11:44,711
ของชิ้นของต่าง ๆ ซึ่งวันนี้

55
00:11:44,711 --> 00:11:48,711
OK

56
00:11:50,611 --> 00:11:54,611
จริง ๆ เดี๋ยวครูอยากให้ดูคำนี้ไว้หน่อย นิดหนึ่ง

57
00:12:01,842 --> 00:12:05,842
เห็นตรงนี้ไหม เคยเห็นหรือยังคะ ตามห้าง

58
00:12:12,273 --> 00:12:16,273
เอาเป็นว่า...

59
00:12:19,389 --> 00:12:23,389
อาจารย์จะเห็นเวลาเขาลดราคาสิ่งต่าง ๆ ใช่ไหม

60
00:12:24,273 --> 00:12:28,273

61
00:12:30,209 --> 00:12:34,209
เดี๋ยวต่อไป สิ่งที่เรา

62
00:12:34,547 --> 00:12:38,547
จะเรียนกันวันนี้ มีอยู่ 3 Topics

63
00:12:39,984 --> 00:12:43,984
หรือที่เรียกว่า "หัวข้อ" ด้วยกัน

64
00:12:44,655 --> 00:12:48,138
มี 3 หัวข้อ หัวข้อแรก Vocabulary

65
00:12:48,138 --> 00:12:52,138
Vocabulary

66
00:12:52,715 --> 00:12:56,715
แปลว่า...

67
00:13:04,762 --> 00:13:08,762
แล้วมันจะเป็นการโต้ตอบทางเดียวใช่ไหมคะ

68
00:13:12,182 --> 00:13:16,182
ทางเราก็จะไม่ได้รู้ว่าสิ่งที่เด็ก ๆ สื่อ คื

69
00:13:22,963 --> 00:13:26,345
อก็เขาได้ยินเสียงเราใช่ไหม

70
00:13:26,345 --> 00:13:30,345
// แล้วเราได้ยินเสียงเขาไหม (อาจารย์) ไม่ เขาปิดไมค์

71
00:13:31,804 --> 00:13:35,804
// อาจารย์ครับ ถ้าเกิดว่าอาจารย์อยากจะถามเก็บ อาจารย์

72
00:13:41,869 --> 00:13:45,869
สามารถให้สัญญาณนะครับ (ล่าม) อาจารย์ต้องให้เด็กมานั่งที่หน้าจอจะได้แปล

73
00:13:56,515 --> 00:14:00,515
(อาจารย์) เดี๋ยวนะคะ

74
00:14:04,211 --> 00:14:04,371
ขอลองอันนี้ก่อน

75
00:14:04,371 --> 00:14:08,371
มัน... มันยังทรง ๆ อยู่ เดี๋ยวต้องลอง

76
00:14:14,142 --> 00:14:18,142
ไปเรื่อย ๆ นี่ จะได้แบบนี้ ถ้าน้องทำแบบนี้ น้องจะ

77
00:14:23,453 --> 00:14:27,453
แชร์ Screen ไม่ได้  (ล่าม) ใกล้ ๆ ไมค์ล่ามจะได้ยินเสียงชัดกว่า

78
00:14:30,662 --> 00:14:34,662
จากที่เมื่อกี้ อาจารย์จะยืนไกลจากหน้าจอแล้วเสียงมันก้อง ๆ

79
00:14:35,549 --> 00:14:37,482
(อาจารย์) แสดงว่า

80
00:14:37,482 --> 00:14:40,698
มันมีไมค์อยู่ตรงนี้...

81
00:14:40,698 --> 00:14:44,698
หรือ

82
00:14:46,236 --> 00:14:50,236
แบบนี้ได้ยินไหมคะ โอเค

83
00:14:50,760 --> 00:14:54,760
อย่างที่ครูบอกเราเรียนอยู่ 3 Topics

84
00:14:58,295 --> 00:15:00,774
ด้วยกัน Topics แรก ก็คือ...

85
00:15:00,774 --> 00:15:04,774

86
00:15:05,325 --> 00:15:08,985
Topics ที่ 2

87
00:15:08,985 --> 00:15:12,985
ได้...

88
00:15:24,796 --> 00:15:28,796

89
00:15:52,225 --> 00:15:56,225
// มีค่ะ ข้างล่าง

90
00:16:43,073 --> 00:16:47,073
ฮัลโหล ฮัลโหล ๆ ได้ยินไหม

91
00:16:47,470 --> 00:16:50,671
ได้ยินไหมคะ โอเค

92
00:16:50,671 --> 00:16:54,671
เรื่องที่ 2 คือ เรื่อง Game // ได้ยินชัดใช่ไหมครับ //

93
00:17:01,224 --> 00:17:05,224
ได้ยินชัดค่ะ (อาจารย์) โอเค เรื่องนี้ คือ เรื่อง Game

94
00:17:05,790 --> 00:17:09,790
Game แปลว่าอะไร ก็แปลว่าเกมเรานี่แหละ

95
00:17:11,565 --> 00:17:15,565
เกม เราจะเล่นเกมกัน เราจะเล่นเกมกันด้วย Pass สุดท้าย Pass ที่ 3

96
00:17:21,627 --> 00:17:22,116
จะเห็นไม่ชัด Part ที่ 3 นะ

97
00:17:22,116 --> 00:17:26,116
คือ Conversation Conversation

98
00:17:26,737 --> 00:17:30,010
คือบทสนทนา

99
00:17:30,010 --> 00:17:34,010
บทสนทนา 3 ส่วนด้วยกัน

100
00:17:37,175 --> 00:17:39,798
โอเค เดี๋ยวเราไปดูช้า ๆ

101
00:17:39,798 --> 00:17:43,798
อันนี้ครูพาเล่นเกมคล้ายครั้งที่แล้วเลย

102
00:17:45,332 --> 00:17:49,089
แต่วันนี้ 2 4 6 8 มี 8 คนพอดี

103
00:17:49,089 --> 00:17:49,467
เราจะจับคู่เล่น เราจะแข่ง

104
00:17:49,467 --> 00:17:53,467
เราจะแข่งขันกัน มีผู้ชนะ

105
00:17:56,025 --> 00:18:00,025
มีรางวัล

106
00:18:00,197 --> 00:18:04,197
เพราะฉะนั้น ต้องตั้งใจเรียน

107
00:18:04,211 --> 00:18:08,092
จำให้ได้นะ ในคู่ของตัวเองน่ะ

108
00:18:08,092 --> 00:18:12,092
แข่งกันนะ จับคู่

109
00:18:14,395 --> 00:18:15,889
แข่งขันนะ ไม่ใช่จับคู่มิตรภาพนะลูกนะ

110
00:18:15,889 --> 00:18:19,731
โอเค

111
00:18:19,731 --> 00:18:22,489
พร้อมหรือยัง Ready Ready

112
00:18:22,489 --> 00:18:26,489
พร้อมยัง พร้อมยัง พร้อม OK? พร้อมแล้วพยักหน้า

113
00:18:31,647 --> 00:18:35,647
พร้อมนะ เรียนแล้วนะ จะเรียนแล้วนะ อยากจดก็จดนะ ต้อง

114
00:18:37,971 --> 00:18:41,971
จำนะ ถ้าไม่จดไม่รู้ด้วยนะ มีประมาณ 10 คำ 11 คำ ครูเพิ่มให้คำหนึ่ง

115
00:18:47,332 --> 00:18:49,417
แต่ตอนเล่นเกมจริง มีแค่ 10 คำ โอเค

116
00:18:49,417 --> 00:18:53,417
คำที่ 1 ตรงนี้ก่อน Vocabulary

117
00:18:54,400 --> 00:18:58,400
คำศัพท์คำที่ 1 คำแรก

118
00:19:02,650 --> 00:19:03,465

119
00:19:03,465 --> 00:19:07,465
คำว่า "Produce "

120
00:19:10,406 --> 00:19:10,953
เป็นคำกริยา ให้ลองทายดูว่า

121
00:19:10,953 --> 00:19:14,953
แปลว่าอะไรนะ จากลักษณะ

122
00:19:16,437 --> 00:19:17,409
แบบนี้ คิดว่ามันคืออะไร

123
00:19:17,409 --> 00:19:21,409
เป็นคำกริยา

124
00:19:23,561 --> 00:19:27,561
แปลว่าอะไร แปลว่าอะไรคะ

125
00:19:29,012 --> 00:19:33,012
ตอบได้ไหม ตอบได้ไหม

126
00:19:34,138 --> 00:19:37,667
อะไรนะ เฉลยนะ

127
00:19:37,667 --> 00:19:40,750
แปลว่า...

128
00:19:40,750 --> 00:19:44,750
เขียนลงไป ผลิต

129
00:19:50,155 --> 00:19:52,260
Produce แปลว่า ผลิต  เหมือนอันนี้เขา

130
00:19:52,260 --> 00:19:56,260
กำลังผลิตขนมอะไรสักอย่าง แต่ยังผลิตไม่เสร็จนะ กำลัง

131
00:20:02,450 --> 00:20:06,450
ผลิตอยู่ เขียนหรือถ่ายรูปก็ได้

132
00:20:10,128 --> 00:20:14,128
เขียนก็ได้ ไปต่อนะ จำได้หรือยัง ถัดมานะ

133
00:20:14,185 --> 00:20:18,185
คำถัดมา คำว่า

134
00:20:19,050 --> 00:20:23,050
"Product"

135
00:20:28,311 --> 00:20:32,311
Product  Product สิ่งนี้ออกมา เมื่อกี้เรา Produce ไปแล้ว

136
00:20:33,137 --> 00:20:37,137
เรา Produce ไปแล้วนะ พอ Produce ไป

137
00:20:38,043 --> 00:20:42,043
แล้ว ได้เป็น... คิดว่า Product

138
00:20:42,422 --> 00:20:42,890
แปลว่าอะไร รู้ไหม

139
00:20:42,890 --> 00:20:44,535
เดาไหม ไม่เดา

140
00:20:44,535 --> 00:20:48,535
มันแปลว่า

141
00:20:53,456 --> 00:20:54,493
ผลิตภัณฑ์ แปลว่า ผลิตภัณฑ์นะ

142
00:20:54,493 --> 00:20:57,406
จำนะ

143
00:20:57,406 --> 00:21:00,520
ให้เวลาเขียน

144
00:21:00,520 --> 00:21:04,520
OK? ถัดมา

145
00:21:07,102 --> 00:21:11,102
คำว่า "

146
00:21:12,422 --> 00:21:16,422
Production" Production

147
00:21:17,727 --> 00:21:21,089
คล้ายกันไหม  คล้ายกันไหม 3 คำนี้

148
00:21:21,089 --> 00:21:24,872
เขียนคล้าย ๆ กันเลยใช่หรือเปล่า

149
00:21:24,872 --> 00:21:27,853
คำนี้เป็นคำนาม

150
00:21:27,853 --> 00:21:31,853
ครูใช้รู้เดียวกันกับเมื่อกี้เลยนะ

151
00:21:33,915 --> 00:21:37,915
แต่ว่าลักษณะของคำมันต่างกันถูกไหม

152
00:21:38,926 --> 00:21:39,458
เป็นคำกริยา แต่รอบนี้เป็นคำนาม

153
00:21:39,458 --> 00:21:40,813
มันแปลว่าอะไร เดี๋ยวเรามาดูกัน

154
00:21:40,813 --> 00:21:44,813
มันแปลว่าการผลิต

155
00:21:47,022 --> 00:21:50,268
การผลิต จำให้ดี ๆ อย่าสับสนกัน

156
00:21:50,268 --> 00:21:54,268
เดี๋ยวมันจะสับสน

157
00:21:54,424 --> 00:21:58,424
เสร็จหรือยัง เสร็จแล้วนะ ไปต่อนะ

158
00:22:01,542 --> 00:22:05,542

159
00:22:06,980 --> 00:22:10,980
เทียบ 3 คำนี้ก่อน จะได้ไม่งง คำแรก

160
00:22:12,427 --> 00:22:15,984
Product คำนาม

161
00:22:15,984 --> 00:22:19,984
แปลว่าผลิตภัณฑ์ คำที่ 2

162
00:22:22,943 --> 00:22:26,010
Product  รอบนี้เป็นคำกริยา แปลว่า ผลิต คำที่ 3

163
00:22:26,010 --> 00:22:30,010
Production เป็นคำนาม แปลว่า การผลิต

164
00:22:31,783 --> 00:22:34,262
สังเกตไหม มันมา

165
00:22:34,262 --> 00:22:38,262
จากฐานคำศัพท์เดียวกัน Product Produce

166
00:22:42,309 --> 00:22:45,826
ถ้าเป็นคำนาม คือ เติมคำว่า "tion"

167
00:22:45,826 --> 00:22:45,976
กลายเป็นการผลิต ถูกไหม

168
00:22:45,976 --> 00:22:49,976
พอเป็นคำนามตัวนี้

169
00:22:56,355 --> 00:22:59,133
ไม่มีคำว่า "tion" เป็นผลิตภัณฑ์ธรรมดา

170
00:22:59,133 --> 00:23:03,133
ส่วน Produce เฉย ๆ ไม่มีคำว่า "tion" เหมือนกัน เป็นคำกริยาที่แปลว่า ผลิต

171
00:23:06,264 --> 00:23:10,215
ดังนั้น 2 คำนี้ ครูใช้รูปเดียวกัน

172
00:23:10,215 --> 00:23:11,862
เห็นไหมคะ เราผลิต

173
00:23:11,862 --> 00:23:15,862
มันเป็นการผลิต ทำเสร็จแล้ว เราจึงได้เป็น

174
00:23:19,348 --> 00:23:23,348
ผลิตภัณฑ์ OK? จำ 3 คำนี้ให้ดี ๆ เดี๋ยวสับสนกัน

175
00:23:25,976 --> 00:23:29,976
ต่อนะ ไปต่อ

176
00:23:30,910 --> 00:23:34,910
แล้วนะ

177
00:23:40,689 --> 00:23:44,689
เออ แล้ว Virtual Complete แล้ว

178
00:23:54,310 --> 00:23:58,310
คราวนี้ คำนี้ Look For Look For

179
00:23:59,434 --> 00:24:01,466
อย่างนั้นเราดูที่จอนี้เอา

180
00:24:01,466 --> 00:24:05,368
มองเห็นไหม แล้วมองที่จอเอา

181
00:24:05,368 --> 00:24:09,368
อย่าเพิ่งกดนะ คำว่า "Look for" ดูจากรูปนะ

182
00:24:10,745 --> 00:24:14,745

183
00:24:16,617 --> 00:24:20,617
คำว่า "Look for"  แปลว่าอะไร ท่าอะไรเอ่ย

184
00:24:23,125 --> 00:24:23,859
เดาไหม ท่าอะไร ท่าอะไร

185
00:24:23,859 --> 00:24:26,629
กำลังทำอะไร

186
00:24:26,629 --> 00:24:30,629
กำลังค้นหา เลื่อนภาพต่อไป เลื่อนเมาส์

187
00:24:35,419 --> 00:24:36,422
Look for แปลว่า

188
00:24:36,422 --> 00:24:40,422
มองหา แปลว่า ค้นหาก็ได้

189
00:24:41,590 --> 00:24:45,590
เช่น I'am Looking

190
00:24:49,028 --> 00:24:50,808
for you.

191
00:24:50,808 --> 00:24:54,808
ฉันกำลังมองหาพวกเธอ

192
00:24:55,350 --> 00:24:59,350
ว่าพวกเธออยู่ไหนนั่นเอง เก็ทนะ

193
00:25:03,529 --> 00:25:06,550
ถัดมา เรียบร้อยหรือยัง จำได้หรือยัง คำถัดมา คำถัดมา คำว่า

194
00:25:06,550 --> 00:25:10,550
"Souvenir" Souvenir

195
00:25:10,861 --> 00:25:14,861
ดูจากรูป คิดว่าร้านพวกนี้

196
00:25:17,333 --> 00:25:21,333
เป็นร้านอะไร คุ้นบ้างไหม เวลาเราไปเที่ยว เราจะเห็นร้านแบบนี้

197
00:25:21,717 --> 00:25:24,805
ขายของ ของประเภทไหน

198
00:25:24,805 --> 00:25:26,730
ของแบบไหน

199
00:25:26,730 --> 00:25:30,730
ของทั่วไปเลย ของอะไรนี่

200
00:25:31,799 --> 00:25:33,178
ของอะไร

201
00:25:33,178 --> 00:25:37,178
ของอะไร เวลาไปเที่ยว มีของอะไร

202
00:25:37,462 --> 00:25:40,887
รู้ไหม

203
00:25:40,887 --> 00:25:44,887

204
00:25:46,136 --> 00:25:50,136
ของอะไรเอ่ย

205
00:25:53,460 --> 00:25:57,460
(ล่าม)

206
00:26:04,961 --> 00:26:08,961
เป็นร้านขายของครับ (อาจารย์) เป็นร้านขายของ ถูกไหม

207
00:26:09,097 --> 00:26:13,097
ไปดูสิ Souvenir จะแปลว่าของฝาก จำไว้ให้ดี

208
00:26:14,123 --> 00:26:16,741
มีทั้งเกม มีทั้งแบบฝึกหัดนะ ต้องจำคำศัพท์ให้ได้นะ

209
00:26:16,741 --> 00:26:20,192
คำถัดมา คำถัดมา ดูรูปนะ

210
00:26:20,192 --> 00:26:24,192
มีผู้หญิง 2 คนกำลังยืนคุยกันอยู่ ตัวนี้เป็น

211
00:26:25,918 --> 00:26:29,918
เงินดอลลาร์ ถูกไหม สกุลเงินของ

212
00:26:30,055 --> 00:26:31,751
ต่างประเทศ ของสหรัฐอเมริกาถูกไหมคะ

213
00:26:31,751 --> 00:26:35,751
ตอนนี้ เงินสกุลนี้มี 2 S

214
00:26:38,178 --> 00:26:40,349
แต่อันนี้เหลือแค่ S เดียวพอจะเดาได้ไหม

215
00:26:40,349 --> 00:26:44,349
ว่าเขากำลังคุยเรื่องอะไร ทำไมสกุลเงินถึงลดค่าลง

216
00:26:46,787 --> 00:26:48,070
เงินแบบนี้ รู้หรือเปล่าเขาทำอะไร

217
00:26:48,070 --> 00:26:52,070
เหมือนเมื่อกี้ไปร้านของฝาก ทำอย่างไรนะ ถึงจะ

218
00:26:58,424 --> 00:27:02,420
เกิดสิ่งนี้ขึ้น เดาได้หรือเปล่า ทำไมเงินมันถึงลดลงไป เขาทำอะไร

219
00:27:02,420 --> 00:27:06,420
เฉลย ลืมบอกมันอ่านว่า "Bargain"

220
00:27:10,454 --> 00:27:14,454
มันอ่านว่า "Bargain"

221
00:27:18,754 --> 00:27:19,642
ต่อราคา ขอให้ของราคาน้อยลงใช่ไหม

222
00:27:19,642 --> 00:27:23,642
ต่อราคา เป็นทักษะที่สำคัญ เราต้องต่อราคาเป็น

223
00:27:29,039 --> 00:27:31,563
ถูกไหม จะได้ในราคาที่ต่ำลง คำถัดมาบ้าง คำนี้

224
00:27:31,563 --> 00:27:35,563
ครูว่าอันนี้น่าจะคุ้นตากัน ถ้าเป็นเดินกันที่ Central

225
00:27:41,548 --> 00:27:45,548
ใช่ไหมนี่ 50%

226
00:27:47,005 --> 00:27:51,005
50%  ลดไป 50%  Discount ก็ต้องแปลว่าอะไร แปลว่า ลดราคา

227
00:27:51,833 --> 00:27:55,833
เขียนนะ เขียนนะ แปลว่า

228
00:27:58,877 --> 00:28:02,325
การลดราคา คำถัดมา คำนี้ง่ายมาก 2 คนนี้

229
00:28:02,325 --> 00:28:06,325
ไปทำอะไร ทำไมถึงมีของอยู่ในมือ

230
00:28:06,603 --> 00:28:10,603
เขาไปทำอะไร Buy ไป

231
00:28:14,581 --> 00:28:18,581
ซื้อของ เขาไปซื้อของ เพราะฉะนั้น คำว่า "Buy" แปลว่าซื้อ

232
00:28:22,172 --> 00:28:25,424
แปลว่าซื้อ ภาพนี้ใช่ไหม ซื้อ

233
00:28:25,424 --> 00:28:27,892

234
00:28:27,892 --> 00:28:31,892
ซื้อของ ถ่ายรูปเสร็จหรือยัง ถ่ายรูปไว้นะ ถัดมา

235
00:28:32,679 --> 00:28:36,621
เมื่อกี้ เราเรียนคำว่า "Buy"

236
00:28:36,621 --> 00:28:40,621
แต่ครั้งนี้

237
00:28:41,387 --> 00:28:45,387
Buy แปลว่าซื้อนะ แต่ว่าคำนี้

238
00:28:51,190 --> 00:28:53,873
คล้ายกับคำเดิม แต่ครูเติมตัว e และตัว r เข้ามาให้ คำนี้จะอ่านว่า

239
00:28:53,873 --> 00:28:57,873
"Buyer" Buyer ถ้าเมื่อกี้แปลว่า

240
00:28:58,642 --> 00:28:59,956
ซื้อ เป็นคำกริยา พอเปลี่ยน

241
00:28:59,956 --> 00:29:03,956
เป็นคำนาม คำว่า "Buyer" จะแปลว่าอะไ

242
00:29:11,452 --> 00:29:12,496
ร เคยบอกไปหรือยัง ยังเหรอ จะแปลว่า...

243
00:29:12,496 --> 00:29:16,496
เลื่อนเลย แปลว่าผู้ซื้อ

244
00:29:16,541 --> 00:29:20,541
การที่จะเปลี่ยนคำกริยาให้กลายเป็นคำนาม

245
00:29:21,497 --> 00:29:25,497
ทำง่ายมาก แค่เติม er ก็กลายเป็น... แล้ว

246
00:29:28,982 --> 00:29:32,637
เหมือนคำนี้ คำว่า "Teach"

247
00:29:32,637 --> 00:29:35,285
เป็นคำกริยา แปลว่าสอน

248
00:29:35,285 --> 00:29:39,285
แต่ถ้าครูเขียนแบบนี้

249
00:29:40,419 --> 00:29:43,085
Teach เหมือนเดิมนะ

250
00:29:43,085 --> 00:29:47,085
แต่ว่าครูเติมทีละตัว ตัว

251
00:29:48,565 --> 00:29:52,565
e

252
00:29:52,710 --> 00:29:53,814
แล้วก็ตัว r

253
00:29:53,814 --> 00:29:57,814
มันจะกลายเป็นคำนามเลยทันที

254
00:29:59,296 --> 00:30:03,296
และมันก็จะแปลว่าครู

255
00:30:03,315 --> 00:30:05,628
ครูมีหน้าที่สอน

256
00:30:05,628 --> 00:30:09,628
Buyer แปลว่าผู้ซื้อ

257
00:30:12,282 --> 00:30:14,294
Buy เฉย ๆ

258
00:30:14,294 --> 00:30:18,210
เป็นคำกริยา

259
00:30:18,210 --> 00:30:20,973
แปลว่าซื้อ

260
00:30:20,973 --> 00:30:24,973
ง่ายไหม คำถัดมา

261
00:30:27,381 --> 00:30:30,261
ถ่ายไว้ก่อน ถ่ายไว้ก่อนไหม

262
00:30:30,261 --> 00:30:34,261
ครูจะไปต่อแล้วนะ ไปต่อนะ โอเค

263
00:30:35,331 --> 00:30:38,361
คำนี้บ้าง Sell เมื่อกี้

264
00:30:38,361 --> 00:30:42,361
มีคนซื้อ จะซื้อของได้ จะต้องมีคน...

265
00:30:45,933 --> 00:30:45,960
คนอะไร

266
00:30:45,960 --> 00:30:49,960
มีคนซื้อก็ต้องมีคนอะไร

267
00:30:53,055 --> 00:30:57,055
คนขาย จะซื้อก็ต้องมีคนขายให้เรา

268
00:31:02,331 --> 00:31:06,331
คำนี้ คำว่า "Sell" เป็นคำกริยา

269
00:31:09,116 --> 00:31:11,649
แปลว่า ขาย ครูถามหน่อย

270
00:31:11,649 --> 00:31:15,649
แล้วถ้าคนขายน่ะ คนขายจะ

271
00:31:16,921 --> 00:31:20,921
เขียนอย่างไร พอเดาได้ไหม  เหมือนที่ครูสอนไปเมื่อกี้

272
00:31:23,296 --> 00:31:27,296
ถ้ากริยาเป็นแบบนนี้ จะเปลี่ยนกริยา เป็นคำนาม

273
00:31:30,870 --> 00:31:33,072
กลายเป็นคนต้องเติมตัวอะไรไปข้างหลัง จำได้ไหม

274
00:31:33,072 --> 00:31:37,072
เติมตัวอะไร

275
00:31:53,185 --> 00:31:56,855
คนขาย

276
00:31:56,855 --> 00:32:00,855
เขียนอย่างไร

277
00:32:01,641 --> 00:32:05,641
Sell

278
00:32:07,560 --> 00:32:11,560
แปลว่า ขาย ทำให้คำนี้กลายเป็นคนขาย

279
00:32:17,527 --> 00:32:17,538
เติมอะไร รู้ไหม ใบ้ให้ เขียนเหมือนเดิม แต่ต้องเติมอะไร

280
00:32:17,538 --> 00:32:21,538
เติมตัวอะไรนะ

281
00:32:22,227 --> 00:32:26,227
ตัวอะไรนะ บอกแล้วนะตัวอะไร

282
00:32:29,354 --> 00:32:33,354
ตัว e กับตัว r

283
00:32:36,268 --> 00:32:39,233
ก็ Seller ไง

284
00:32:39,233 --> 00:32:43,233
เปิดไปดู

285
00:32:49,876 --> 00:32:53,053

286
00:32:53,053 --> 00:32:57,053
เปิด เปิดต่อ เปิดต่อไป

287
00:33:00,106 --> 00:33:04,106
ทำไมมันขึ้นมาแค่นี้ //

288
00:33:09,313 --> 00:33:10,307
ไม่... นะครับ ครู

289
00:33:10,307 --> 00:33:14,069
// มันไม่มีตัว... (อาจารย์)

290
00:33:14,069 --> 00:33:14,724
เห็นไหม คำนี้

291
00:33:14,724 --> 00:33:18,724
"Seller" แปลว่า ผู้ขาย Sell เฉย ๆ

292
00:33:19,352 --> 00:33:23,352
เท่ากับ อันนี้

293
00:33:23,400 --> 00:33:26,500
งงไหม

294
00:33:26,500 --> 00:33:30,500
จำได้บ้างหรือยัง ครบแล้วนะนี่

295
00:33:32,564 --> 00:33:36,564
เดี๋ยวครูจะเปิดคำศัพท์ตรงนี้ แล้วให้เวลาจำ

296
00:33:38,140 --> 00:33:42,140
แล้วเราทวนกันก่อนนะ เดี๋ยวดูทีละตัว ทีละตัว

297
00:33:45,410 --> 00:33:49,410
อันนี้

298
00:33:50,681 --> 00:33:54,681
Produce แปลว่า

299
00:33:55,324 --> 00:33:58,356
ผลิต

300
00:33:58,356 --> 00:34:02,356
Produce แปลว่า ผลิต

301
00:34:05,929 --> 00:34:09,929
คำที่ 2 Product แปลว่า

302
00:34:10,166 --> 00:34:14,125
ผลิตภัณฑ์

303
00:34:14,125 --> 00:34:18,125
ผลิตภัณฑ์ คำที่ 3

304
00:34:22,700 --> 00:34:23,697
Production

305
00:34:23,697 --> 00:34:27,697
การผลิต

306
00:34:29,121 --> 00:34:33,121
คำที่ 4

307
00:34:40,418 --> 00:34:42,452
Look for แปลว่า มองหา มองหา

308
00:34:42,452 --> 00:34:45,465
ทำท่าตามพี่เขานะ

309
00:34:45,465 --> 00:34:49,465
คำที่ 5 Souvenir Souvenir

310
00:34:53,723 --> 00:34:57,723
แปลว่า ของฝาก ของฝาก

311
00:34:59,325 --> 00:35:03,325
คำที่ 6 Bargain Bargain

312
00:35:07,701 --> 00:35:11,587
แปลว่า ต่อราคา ลดลง ท่านี้ใช่ไหม ลดลง

313
00:35:11,587 --> 00:35:15,587
ครูขอดูท่า Souvenir หน่อย ทำอย่างไร

314
00:35:19,023 --> 00:35:21,363
ท่า Souvenir ทำอย่างไร ของฝาก

315
00:35:21,363 --> 00:35:21,816
ทำอย่างไร

316
00:35:21,816 --> 00:35:25,682
ของฝาก

317
00:35:25,682 --> 00:35:29,682
มา คำที่ 7 บ้าง

318
00:35:31,205 --> 00:35:35,205
Discount ลดราคา การลดราคา

319
00:35:36,368 --> 00:35:40,204
ลดราคาใช่ไหม

320
00:35:40,204 --> 00:35:44,189
ลดราคา โอเค คำที่ 8 Buy

321
00:35:44,189 --> 00:35:47,749
Buy ซื้อ

322
00:35:47,749 --> 00:35:51,749
OK? ก็คือการซื้อ คำที่ 9 Buyer

323
00:35:56,829 --> 00:36:00,829
Buyer ผู้ซื้อ ครูจำท่าได้แล้วนะ

324
00:36:02,732 --> 00:36:06,732
คำที่ 10 Sell Sell ที่แปลว่า ขาย ขายเหรอ This is ขาย

325
00:36:11,672 --> 00:36:13,700
ซื้อขาย ต่อมา Seller ผู้ขาย โอเค

326
00:36:13,700 --> 00:36:17,700
อย่างนั้นเดี๋ยวครูขอดูใหม่ เอาคำแรก Produce

327
00:36:19,206 --> 00:36:21,040
Produce  ผลิต ทำท่าไหน

328
00:36:21,040 --> 00:36:25,040
Produce คำที่ 1 Produce อันนี้ผลิต

329
00:36:26,700 --> 00:36:30,523
อีกรอบหนึ่ง Produce

330
00:36:30,523 --> 00:36:34,523
OK คำที่ 2

331
00:36:36,041 --> 00:36:39,201
Product ผลิตภัณฑ์

332
00:36:39,201 --> 00:36:42,730
ผลิตภัณฑ์ หน้าไหน

333
00:36:42,730 --> 00:36:46,730
ผลิตภัณฑ์ Wait Wait Wait เดี๋ยวครูขอซ้อมก่อน

334
00:36:51,320 --> 00:36:55,320
คำที่ 1 สิ คำที่ 1 ทำอย่างไรนะ

335
00:36:56,885 --> 00:37:00,885
คำที่... อ๋อ อันนี้ คือ Produce คำที่ 1 นะ คำที่ 2 ล่ะ

336
00:37:03,820 --> 00:37:05,401
โอเค โอเค คำที่ 3 Production Production

337
00:37:05,401 --> 00:37:09,401
การผลิต

338
00:37:10,401 --> 00:37:14,401
โอเค

339
00:37:16,835 --> 00:37:17,148
ซ้อมใหม่นะ คำที่ 1

340
00:37:17,148 --> 00:37:21,148
คำที่ 2

341
00:37:23,688 --> 00:37:27,688
คำที่ 3 อ๋อ OK

342
00:37:28,775 --> 00:37:32,775
เดี๋ยวครูจะเขียนภาษาอังกฤษให้แล้วทำท่าให้ดูนะ

343
00:37:39,165 --> 00:37:43,165
คำที่ 4 Look for มองหา ค้นหา มองหา อันที่ 4 ทำอย่างไร อย่างนี้

344
00:37:43,622 --> 00:37:47,622
อันนี้ง่าย โอเค นั่ง ๆ อันที่ 5 ล่ะ

345
00:37:51,476 --> 00:37:54,699
ของฝากทำอย่างไร ของฝาก ของฝาก

346
00:37:54,699 --> 00:37:58,699
ของฝาก OK? ขอท่านี้ก่อน

347
00:38:02,113 --> 00:38:06,113
ช้า ๆ คำที่ 1 Produce Produce

348
00:38:06,901 --> 00:38:10,582
Ok คำที่ 2 Product ทำด้วย

349
00:38:10,582 --> 00:38:13,442
คำที่ 3 Production

350
00:38:13,442 --> 00:38:17,442
คำที่ 4 Look for

351
00:38:21,092 --> 00:38:25,092
คำที่ 5 Souvenir

352
00:38:30,004 --> 00:38:33,319
Or right Bargain Bargain OK? Bargain

353
00:38:33,319 --> 00:38:37,304
คำที่ 7 ลดราคา

354
00:38:37,304 --> 00:38:41,304
OK ลดราคา

355
00:38:48,115 --> 00:38:52,115
ลดราคา คำที่ 8 คำที่ 8 ซื้อ

356
00:38:52,224 --> 00:38:56,141
แจกเงิน

357
00:38:56,141 --> 00:39:00,141
ซื้อเยอะ ๆ อย่างนี้เหรอ โอเค

358
00:39:03,711 --> 00:39:06,568
ซื้อเยอะ ๆ คำที่ 9 บ้าง ผู้ซื้อ โอเค

359
00:39:06,568 --> 00:39:09,367
คำที่ 10 ล่ะ ขาย

360
00:39:09,367 --> 00:39:13,367
คำที่ 11

361
00:39:16,516 --> 00:39:19,246
ผู้ขาย OK?

362
00:39:19,246 --> 00:39:22,713
อย่างนั้น ครูขอยกภา

363
00:39:22,713 --> 00:39:26,713
ษาไทย แล้วครูจะดูว่าจำได้ไหม OK?

364
00:39:27,943 --> 00:39:31,608
พร้อมนะ เดี๋ยวครูเพิ่มสไลด์เลย

365
00:39:31,608 --> 00:39:35,608
// ล่ามจะได้เห็น... (อาจารย์)

366
00:39:41,783 --> 00:39:45,783
ครูจะพิมพ์ให้ ครูจะพิมพ์ให้ ทำท่า

367
00:39:46,065 --> 00:39:50,065
ให้ถูกตามที่ครูพิมพ์ ครูจำท่า

368
00:39:52,261 --> 00:39:54,827
พวกเธอได้แล้ว ครูจำท่าได้แล้วนะ

369
00:39:54,827 --> 00:39:57,921
ใครทำผิดครูรู้นะ

370
00:39:57,921 --> 00:39:59,040
อย่างข้อที่ 1 Produce

371
00:39:59,040 --> 00:40:03,040
ผลิต Produce

372
00:40:03,927 --> 00:40:07,241
ทำท่าไหนผลิต ท่านี้ใช่ไหมผลิต

373
00:40:07,241 --> 00:40:11,241
Produce คำที่ 2

374
00:40:11,928 --> 00:40:13,981
Pro อะไร

375
00:40:13,981 --> 00:40:17,981
// โอเค

376
00:40:24,266 --> 00:40:28,266
ได้แล้ว (อาจารย์) โอเค จะได้เห็นชัดขึ้น (อาจารย์)

377
00:40:29,683 --> 00:40:33,683
ทวนใหม่ ทวนใหม่

378
00:40:37,275 --> 00:40:41,275
// เห็นเด็กชัดอยู่ใช่ไหมครับ

379
00:40:48,744 --> 00:40:50,993
ขึ้นอยู่ใช่ไหมครับ // เห็นชัดขึ้นอยู่ใช่ไหมคะ //

380
00:40:50,993 --> 00:40:54,993
ชัดอยู่ใช่ไหมครับ (ล่าม) เห็นครับ

381
00:40:57,295 --> 00:41:00,223
(อาจารย์) ชัดไหมคะ (ล่าม) ชัดครับ (อาจารย์)

382
00:41:00,223 --> 00:41:04,121
โอเค

383
00:41:04,121 --> 00:41:08,121
ทวนใหม่ ทวนใหม่ เดี๋ยวครูลบภาษาไทยออกได้ไหม ถ้าครูลบภาษาไทยออก

384
00:41:11,264 --> 00:41:15,264
ไหวไหม ลบภาษาไทยออกนะ ต้องจำนะ ต้องจำนะ ครู

385
00:41:19,080 --> 00:41:23,080
จำท่าได้นะ ใครผิด...

386
00:41:25,839 --> 00:41:29,050
นะคะ จะได้เต้นอีกไหมนี่

387
00:41:29,050 --> 00:41:33,050
ทีละ 3 คำ ทีละ 3 คำ

388
00:41:33,287 --> 00:41:34,623
คำแรก Produce

389
00:41:34,623 --> 00:41:38,623
คำที่ 1 ท่าไหน คำที่ 1 ท่าไหน เออ

390
00:41:40,189 --> 00:41:44,189
ถูก ๆ ๆ เราถูก

391
00:41:44,345 --> 00:41:48,345
ถูก ๆ Produce ท่าไหน OK

392
00:41:50,623 --> 00:41:54,623
เอาหรือยัง แปลให้มันเป็นภาษาไทยไม่ได้

393
00:41:55,344 --> 00:41:59,344
Product Product Product  แปลว่า ผลิตภัณฑ์

394
00:42:01,409 --> 00:42:05,409
เก่งมาก คำที่ 3 ล่ะ Production

395
00:42:06,657 --> 00:42:10,657
OK Alright Good Job Good Job

396
00:42:13,714 --> 00:42:13,752
เก่งมาก ลบคำที่ 4

397
00:42:13,752 --> 00:42:17,752
5 6 7 แล้วนะ จะลบแล้วนะ รีบจำนะ

398
00:42:21,170 --> 00:42:25,170
คำที่ 4 ง่ายมาก

399
00:42:27,323 --> 00:42:31,323
มีคนถูกแล้ว มีคนถูกแล้ว Look for

400
00:42:34,471 --> 00:42:36,897
การค้นหา เก่งมาก คำที่

401
00:42:36,897 --> 00:42:39,275
5ของฝาก ทำอย่างไร

402
00:42:39,275 --> 00:42:43,275
ของฝาก OK Good Job

403
00:42:46,805 --> 00:42:47,835
คำที่ 6 Bargain Bargain แปลว่าอะไร Bargain

404
00:42:47,835 --> 00:42:51,835
เก่งมาก เก่งมาก ข้างหลังถูกคนหนึ่งแล้ว

405
00:42:56,658 --> 00:42:59,683
Bargain แปลว่า อ๋อ ต่อราคา

406
00:42:59,683 --> 00:43:03,683
คำที่ 8 ซื้อล่ะ คำที่ 8

407
00:43:04,212 --> 00:43:08,212
Buy คำที่ 8 ค่ะ Buy ขอคำที่ 8

408
00:43:12,880 --> 00:43:14,565
Buy ท่าอย่างไร Buy มันเยอะ มันเยอะ แปลว่า Buy แปลว่า

409
00:43:14,565 --> 00:43:18,565
Buy คำที่ 8 น่ะ อ่านเลย

410
00:43:19,512 --> 00:43:23,512
คำที่ 8 คำไหน เลข 8 น่ะ

411
00:43:26,695 --> 00:43:30,395
ผู้ซื้อ ไม่ใช่  ซื้อเฉย ๆ เก่งมาก

412
00:43:30,395 --> 00:43:32,431
แล้วคำที่ 7 ล่ะ

413
00:43:32,431 --> 00:43:35,457
Discount คำที่ 7 แปลว่าอะไร

414
00:43:35,457 --> 00:43:38,739
ลดราคา ลดราคา

415
00:43:38,739 --> 00:43:41,260
ใช่ไหม อย่างนี้เหรอ

416
00:43:41,260 --> 00:43:45,260
อย่างนี้ก็ได้ ลด // ลดราคา

417
00:43:50,639 --> 00:43:52,763
// เดี๋ยวให้เราจำ

418
00:43:52,763 --> 00:43:56,646
ลบทั้งหมดแล้ว

419
00:43:56,646 --> 00:44:00,646
จะพาเล่นเกมจริงแล้วนะ ลบรอบสุดท้ายแล้วนะ

420
00:44:02,410 --> 00:44:06,410
ทั้งหมดแล้ว มา ขอคำว่า "Buyer"

421
00:44:10,033 --> 00:44:13,062
Buyer Buyer ข้อ 9 Bargain

422
00:44:13,062 --> 00:44:15,707
ข้อ 9 ข้อ 9

423
00:44:15,707 --> 00:44:19,707
ใช่เหรอ Buyer นะ ซื้อเฉย ๆ ไม่ได้นะ

424
00:44:21,576 --> 00:44:22,397
Buyer ผู้ซื้อ

425
00:44:22,397 --> 00:44:26,397
ผู้ซื้อ แล้ว

426
00:44:27,854 --> 00:44:31,854
ถ้า Sell ล่ะ Sell ทำท่าไหน Sell ทำท่าไหน

427
00:44:35,048 --> 00:44:38,639
แปลว่าอะไร Sell ขาย การขาย

428
00:44:38,639 --> 00:44:39,249
แล้ว Seller ล่ะ Seller

429
00:44:39,249 --> 00:44:43,249
ข้อที่ 11 Seller

430
00:44:43,673 --> 00:44:47,155
// ผู้ขาย // เก่งมาก เก่งมาก ๆ จำได้บ้าง

431
00:44:47,155 --> 00:44:51,155
หรือยัง จับคู่แข่ง

432
00:44:53,415 --> 00:44:56,830
กันได้หรือยัง  ครูมีรางวัลนะ เดี๋ยว

433
00:44:56,830 --> 00:44:57,413
วิธีการคือ

434
00:44:57,413 --> 00:45:01,413
จำได้อยู่นะ ยากนะ เดี๋ยวครูขอเอา

435
00:45:07,502 --> 00:45:11,502
ขึ้นมาก่อน

436
00:45:17,553 --> 00:45:21,553
อ๋อ อยู่นี่ จับคู่มา

437
00:45:24,943 --> 00:45:25,422
2 คน กลุ่มละ 2 คน

438
00:45:25,422 --> 00:45:29,422
กลุ่มละ 2 คน

439
00:45:36,064 --> 00:45:36,800
กลุ่มละ 2 คน ให้เวลา 10 วินาที

440
00:45:36,800 --> 00:45:40,800
10 9 8 7

441
00:45:41,276 --> 00:45:43,154
ไม่อย่างนั้นครูจับให้นะ 6 5 4

442
00:45:43,154 --> 00:45:47,154
3 2 1 โอเค อย่างนั้น

443
00:45:49,910 --> 00:45:53,910
คนหนึ่งมาคู่กับกัณพัฒน์

444
00:45:56,564 --> 00:45:58,365
เดี๋ยวครูจะให้เล่นเกม เราจะ

445
00:45:58,365 --> 00:46:01,553
บอกกติกาจับคู่ก่อน

446
00:46:01,553 --> 00:46:04,079

447
00:46:04,079 --> 00:46:08,079
วิธีการเล่นเกมนี้ คือ ครูมีการ์ดให้

448
00:46:08,814 --> 00:46:12,685
แต่เป็นภาษาอังกฤษหมดเลยนะ

449
00:46:12,685 --> 00:46:13,908
มีทั้งหมดแค่ 10 คำ ไม่ถึง 11

450
00:46:13,908 --> 00:46:17,908
ไม่มีคำ... ไม่มีคำที่ 11

451
00:46:22,391 --> 00:46:23,245
ครูเอามาแค่ 10 คำนะ

452
00:46:23,245 --> 00:46:27,245
ครูเปิดภาษาไทยให้ จับคู่

453
00:46:27,697 --> 00:46:31,591
ให้ครูหน่อย OK?

454
00:46:31,591 --> 00:46:35,591
เดี๋ยวครูเลื่อนให้ก็ได้

455
00:46:39,663 --> 00:46:43,663
ของใครของมันนะ ไม่ใช่

456
00:46:44,576 --> 00:46:48,576
ช่วยกันนะ กระจายออกก่อน เดี๋ยวครูอธิบายให้ฟัง

457
00:46:51,737 --> 00:46:55,041
กระจายให้หมด กระจายเลย

458
00:46:55,041 --> 00:46:56,239
ไม่ให้ดู ไม่ให้ดู ห้ามดู

459
00:46:56,239 --> 00:46:59,259
ห้ามดู

460
00:46:59,259 --> 00:47:03,259
กระจายกว้าง ๆ กระจายกว้าง ๆ รอบ ๆ เลย

461
00:47:07,252 --> 00:47:11,252
เมื่อกี้ครูบอกแล้วใช่ไหม ทุกคู่ต้อง

462
00:47:12,577 --> 00:47:16,577
เป็นศัตรูกัน ครูจะหาคนชนะจากแต่ละกลุ่มมารับรางวัล

463
00:47:18,019 --> 00:47:22,019
ดูคนข้าง ๆ ด้วยนะ จะได้เข้าใจกติกานะ

464
00:47:25,600 --> 00:47:26,260
ดู ๆ ๆ ดูก่อน

465
00:47:26,260 --> 00:47:29,899
ดูก่อน ดูคนข้าง ๆ ก่อน ครูจะหาคนชนะ

466
00:47:29,899 --> 00:47:30,186
ของแต่ละกลุ่มนะ ช่วยกันไม่ได้นะ

467
00:47:30,186 --> 00:47:34,186
ทีนี้ วิธีการ คือ

468
00:47:34,636 --> 00:47:38,636
ครูจะเปิดคำศัพท์ให้บนกระดาน

469
00:47:41,088 --> 00:47:45,088
You ต้องเลือกว่าคำศัพท์บนกระดาน ตรงกับคำศัพท์บนแผ่นป้ายไหน

470
00:47:50,977 --> 00:47:53,677
และก็ต้องแข่งกันกับเพื่อน สมมติว่า

471
00:47:53,677 --> 00:47:57,677
ครูเปิดมาได้คำว่า "Buy"

472
00:47:59,479 --> 00:48:03,094
คำว่า "Buy" คือคำไหน

473
00:48:03,094 --> 00:48:07,094
คำว่า "Buy" คือคำไหน

474
00:48:08,419 --> 00:48:10,495
คำว่า "Buy" ใครหยิบก่อน

475
00:48:10,495 --> 00:48:14,495
ได้ก่อน คำไหน คือ Buy จำได้ไหม

476
00:48:15,371 --> 00:48:19,152
Buy หยิบขึ้นมา หยิบแผ่นป้าย คำว่า "Buy" ขึ้นมา

477
00:48:19,152 --> 00:48:23,152
คำไหน คำว่า "Buy" คำไหน

478
00:48:23,666 --> 00:48:27,666
จำได้ไหม จำได้ไหม ยังไม่มีคนถูก ยังไม่มีคนถูก คำว่า "Buy" Buy

479
00:48:31,934 --> 00:48:33,806
นี่ ถูกแล้วนี่ ถูกแล้วนี่ หยิบขึ้นมา

480
00:48:33,806 --> 00:48:34,604
นี่ Buy

481
00:48:34,604 --> 00:48:38,604
คำนี้ คือ คำว่า "Buy" สมมติว่าเพื่อนหยิบได้ก่อนก็เก็บไว้กับตัวเอง

482
00:48:45,791 --> 00:48:49,791
อันนี้เท่ากับ 1 คะแนน งงไหม งงไหม มีคำถามไหน มีหรือเปล่า

483
00:48:52,011 --> 00:48:56,011
เอาใหม่นะ มีคำ บัตรคำอยู่ 10 คำ

484
00:48:57,076 --> 00:49:01,076
ในมือของพวกเราใช่ไหม

485
00:49:02,446 --> 00:49:05,334
ทีนี้ครูจะเปิด เดี๋ยวครูทำท่า

486
00:49:05,334 --> 00:49:09,334
ช่วยก็ได้ ครูจะช่วยทำท่าแล้วเปิด

487
00:49:09,753 --> 00:49:13,013
บัตรคำให้ดู ว่าคำที่อยู่บนกระดาน

488
00:49:13,013 --> 00:49:15,727
มันตรงกับคำไหน

489
00:49:15,727 --> 00:49:19,727
เดี๋ยวหนูจะพูดเป็นภาษาไทยให้ เดี๋ยวให้ล่ามช่วยแปลให้ได้ไหมคะ

490
00:49:25,217 --> 00:49:26,778
ว่า... ถ้าเกิดว่า... เดี๋ยวจอมันจะเลื่อนยาก

491
00:49:26,778 --> 00:49:30,778
ต้องรอเพื่อนก่อน เอาเป็นว่าเดี๋ยวจะให้

492
00:49:37,150 --> 00:49:39,022
พี่ล่ามทำมือให้ แล้วเราแปลให้ถูกว่าคำไหน คือคำที่เราต้องการนะ

493
00:49:39,022 --> 00:49:43,022
พอได้คำศัพท์เหล่านั้นแล้ว ให้เก็บไว้กับตัว

494
00:49:43,749 --> 00:49:47,749
ใครได้... ใครได้คำศัพท์มากกว่า

495
00:49:50,836 --> 00:49:51,938
คนนั้นก็ชนะ Ok?

496
00:49:51,938 --> 00:49:55,938
ใครได้คำศัพท์มากกว่า คนนั้นชนะนะ

497
00:49:56,410 --> 00:50:00,410
เดี๋ยวครูทวนให้อีกรอบ จนกว่าณภัทรจะมา

498
00:50:04,205 --> 00:50:08,030
เดี๋ยวครูทวนให้ก่อน มา ๆ  ทวนก่อน ทวนก่อน

499
00:50:08,030 --> 00:50:09,062
น่าจะลืมกันแล้ว โอเค อันแรก

500
00:50:09,062 --> 00:50:11,341
คำที่ 1 คำที่ 1 Produce แปลว่า

501
00:50:11,341 --> 00:50:14,648
ผลิต เก่งมาก ผลิตใช่ไหม

502
00:50:14,648 --> 00:50:18,648
คำที่ 2 คำที่ 2 Product

503
00:50:21,270 --> 00:50:25,270
แปลว่า ผลิตภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์

504
00:50:26,163 --> 00:50:30,163
คำที่ 3

505
00:50:31,840 --> 00:50:35,840
Production Production แปลว่าอะไร  การผลิต คำที่ 4 Look for

506
00:50:37,245 --> 00:50:40,254
Look for

507
00:50:40,254 --> 00:50:43,429
คำที่ 5 Souvenir

508
00:50:43,429 --> 00:50:47,429
Souvenir คำที่ 5 นะ คำที่ 6

509
00:50:50,311 --> 00:50:53,908
Bargain Bargain

510
00:50:53,908 --> 00:50:57,908
คำที่ 7 Discount ใช่ไหม Discount

511
00:51:00,432 --> 00:51:04,432
คำที่ 8 Buy

512
00:51:04,800 --> 00:51:08,800
คำที่ 8 Buy

513
00:51:10,723 --> 00:51:14,723
คำที่ 9

514
00:51:15,073 --> 00:51:15,380
Buyer Buyer คำที่ 10

515
00:51:15,380 --> 00:51:19,380
ไม่มี แต่ต้องจำได้ คำที่ 10

516
00:51:22,063 --> 00:51:26,063
Sell คำที่ 11

517
00:51:27,003 --> 00:51:30,805
Seller Seller Seller จำได้ไหม

518
00:51:30,805 --> 00:51:34,805
เดี๋ยวครูจะพูดให้พี่ล่ามทำท่าให้

519
00:51:35,925 --> 00:51:39,925
แต่ You ต้องเลือกคำศัพท์ด้วยตัวเองนะ

520
00:51:45,432 --> 00:51:49,432
เลือกคำศัพท์ด้วยตัวเอง ให้ตรงกับท่าที่พี่ล่ามเขาทำ

521
00:51:51,689 --> 00:51:51,940
แข่งเหมือนกัน แข่งเหมือนกัน ถ้า

522
00:51:51,940 --> 00:51:55,940
หยิบได้แล้ว ให้เก็บไว้กับตัวเอง

523
00:51:57,511 --> 00:51:59,707
เป็นคะแนนของพวกเธอ

524
00:51:59,707 --> 00:52:03,707
ใครได้เยอะกว่า ก็ชนะ ครูมีรางวัลให้

525
00:52:06,068 --> 00:52:07,620
OK? งงไหม

526
00:52:07,620 --> 00:52:11,620
โอเคนะ มีคำถามไหม ถามได้ เดี๋ยวให้พี่ล่ามแปลให้

527
00:52:19,506 --> 00:52:20,928
ถามไหม คุณครู

528
00:52:20,928 --> 00:52:22,150
ไม่ได้เปิดไมค์เหรอ

529
00:52:22,150 --> 00:52:26,150
(ล่าม) อาจารย์พูดแล้วก็

530
00:52:36,145 --> 00:52:40,145
ล่ามภาษามือให้ คำไหนแล้วปึ้บ รีบคว้ามาตอบ ก็คือจะได้คะแนน... (อาจารย์) ถูกต้อง  โอเค

531
00:52:53,737 --> 00:52:57,737
โอเคนะ พร้อมนะ เริ่มแล้วนะ

532
00:53:02,894 --> 00:53:06,894
ตั้งใจนะ แข่งกันนะ คำที่ 1 แข่งกัน แข่งกัน คำที่ 1

533
00:53:11,809 --> 00:53:13,217
นั่งใกล้ ๆ กัน แข่งกัน

534
00:53:13,217 --> 00:53:17,217
เอาใกล้ ๆ กัน ใกล้ ๆ กัน เดี๋ยวหยิบไม่ได้

535
00:53:23,294 --> 00:53:27,294
แข่งกันลูก คำที่ 1 คำว่า คำที่ 1 คำว่า

536
00:53:27,644 --> 00:53:31,644
"ซื้อ" ซื้อ คำว่า "ซื้อ"

537
00:53:35,093 --> 00:53:35,767
ซื้อ ไหน ๆ ๆ

538
00:53:35,767 --> 00:53:39,767
ไหน ยังไม่ถูก ยังทำไม่ถูก เก็บไว้ก่อน

539
00:53:43,894 --> 00:53:44,739
โอเค เก่งมาก ใครได้ไปเก็บไว้ดี ๆ

540
00:53:44,739 --> 00:53:48,739
เก็บไว้ดี ๆ เฉลย ซื้อ

541
00:53:49,539 --> 00:53:51,073
คือ คำว่า "Buy" ซื้อ

542
00:53:51,073 --> 00:53:55,073
เก็บไว้ เก็บไว้กับตัวเอง

543
00:53:55,892 --> 00:53:58,060
โอเคนะ คำที่ 2 คำที่ 2

544
00:53:58,060 --> 00:54:02,043
คำว่า

545
00:54:02,043 --> 00:54:06,043
"ผลิต"

546
00:54:07,025 --> 00:54:11,025
ผลิต ผลิต ...

547
00:54:11,793 --> 00:54:15,793
ถูกต้อง ๆ ๆ เปลี่ยนบ้าง

548
00:54:21,086 --> 00:54:24,115
เปลี่ยนบ้าง ใช่เหรอ ยังไม่ถูก คำไหน ตัวนี้คือคำไหน

549
00:54:24,115 --> 00:54:28,115
คำไหน คำไหน ...

550
00:54:29,381 --> 00:54:31,774
ยังไม่ถูก

551
00:54:31,774 --> 00:54:35,774
ยังไม่ถูก 3 รอบแล้ว ไม่ได้แล้ว

552
00:54:39,443 --> 00:54:43,443
คำนี้แหละ พูดตาม Produce // Produce // Produce Good Jod

553
00:54:48,219 --> 00:54:51,549
Produce ตัวนี้ คำที่ 1 เลย แปลว่า ผลิต จำนะ ผลิต คำถัดมา

554
00:54:51,549 --> 00:54:54,761
คำว่า Look for มองหา

555
00:54:54,761 --> 00:54:58,761
มองหา Ready?

556
00:54:59,739 --> 00:55:03,739
Good Job Good Job เก่งมาก

557
00:55:04,757 --> 00:55:08,757
คำไหน คำไหน เก่งมาก เก่งมาก

558
00:55:09,587 --> 00:55:13,587
เก่งมาก เก็บไว้ดี ๆ เก็บไว้ ถ้าได้เก็บไว้

559
00:55:14,252 --> 00:55:18,252
ใครได้ แข่งกันนะ นี่ใครได้ เก็บไว้กับตัวเอง

560
00:55:22,176 --> 00:55:22,993
ใครได้ ไม่อยากได้รางวัลเหรอนี่ เก็บไว้ ๆ

561
00:55:22,993 --> 00:55:26,993
เอาคนชนะแค่คนเดียวนะ

562
00:55:27,274 --> 00:55:27,774
จะเอา 2 คนแข่งกันนะ แข่งกัน

563
00:55:27,774 --> 00:55:31,774
ถ้าได้ต้องเก็บไว้กับตัวเองนะ ไม่อย่างนั้น

564
00:55:32,388 --> 00:55:36,388
เพื่อนจะได้รางวัลนะ แข่งกัน 2 คน แข่งกัน

565
00:55:37,579 --> 00:55:41,579
เก็บไว้

566
00:55:45,178 --> 00:55:49,178
เก็บไว้ คำที่... คำถัดมา คำถัดมา

567
00:55:56,215 --> 00:55:58,900
คำว่า "ต่อรอง" ต่อรอง ต่อรอง  ต่อรอง

568
00:55:58,900 --> 00:56:02,139
ต่อรอง ต่อรอง

569
00:56:02,139 --> 00:56:06,139
เอาคำว่า "ต่อรอง" ค่ะ ต่อรอง

570
00:56:09,770 --> 00:56:13,770
เอาคำว่า "ต่อรอง"

571
00:56:17,364 --> 00:56:21,364
ต่อรอง

572
00:56:23,037 --> 00:56:27,037
ขออีกรอบนะคะ ต่อรอง ต่อรอง ต่อรอง

573
00:56:27,911 --> 00:56:31,669
ต่อรอง ต่อรอง เก่งมาก Bargain ต่อรอง

574
00:56:31,669 --> 00:56:35,669
เก็บไว้นะ เก็บไว้ คำถัดมา คำว่า

575
00:56:37,374 --> 00:56:39,315
"ลดราคา"

576
00:56:39,315 --> 00:56:42,241
ลดราคา ลดราคา

577
00:56:42,241 --> 00:56:46,241
ลดราคา คำไหน Ok Good Job Good Job

578
00:56:51,997 --> 00:56:53,247
ยังไม่ถูก

579
00:56:53,247 --> 00:56:57,247
Good Job เก็บเอาไว้ เก่งมาก คำว่า "ต่อราคา"

580
00:57:02,340 --> 00:57:06,340
คือ คำว่า "Discount" Discount คำถัดมา คำว่า "ของฝาก"

581
00:57:06,977 --> 00:57:10,977
ของฝาก

582
00:57:12,386 --> 00:57:16,386
ของฝาก โอเค เก่งมาก เก่งมาก

583
00:57:16,562 --> 00:57:20,562
ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้องทั้งหมดเลย เก่งมาก เก็บไว้

584
00:57:21,761 --> 00:57:23,046
เก็บไว้

585
00:57:23,046 --> 00:57:27,046
คำถัดมา ผลิตภัณฑ์

586
00:57:29,209 --> 00:57:33,209
ผลิตภัณฑ์ อย่างไร ผลิตภัณฑ์

587
00:57:35,158 --> 00:57:39,158
ถูกต้อง ถูกต้อง  ผลิตภัณฑ์นะ

588
00:57:39,990 --> 00:57:42,817
ผลิตภัณฑ์นะ เก่งมาก

589
00:57:42,817 --> 00:57:43,229
ถูกต้อง Good Job เก่งมากค่ะ

590
00:57:43,229 --> 00:57:47,229
OK Good Job

591
00:57:53,378 --> 00:57:54,562
เหลือแค่ 3 คำนี้

592
00:57:54,562 --> 00:57:58,562
ครูขอ

593
00:57:59,439 --> 00:58:03,439
คำว่า... ครูขอคำว่า

594
00:58:05,450 --> 00:58:07,862
"การผลิต"

595
00:58:07,862 --> 00:58:11,034
การผลิต การผลิต

596
00:58:11,034 --> 00:58:15,034
ถูกต้อง เก่งมาก

597
00:58:15,714 --> 00:58:19,714
ทุกคนเลย เก็บไว้ เหลือ

598
00:58:22,793 --> 00:58:26,793
แค่คำเดียว ขอคำสุดท้าย รอจับให้ดี ๆ ครูขอแค่

599
00:58:28,520 --> 00:58:31,292
อีกคำหนึ่ง ครูไม่เอาแล้ว คำสุดท้ายแล้ว

600
00:58:31,292 --> 00:58:35,292
คำนี้คำสุดท้ายนะ ขอคำว่า "ผู้ซื้อ" ผู้ซื้อ

601
00:58:38,168 --> 00:58:42,168
ยัง ยังไม่ถูกต้อง

602
00:58:46,596 --> 00:58:47,568
ยังทำเหมือนเดิม ไม่ถูกต้อง

603
00:58:47,568 --> 00:58:49,480
ต้องเป็นคำว่าอะไร

604
00:58:49,480 --> 00:58:53,480
ผู้ซื้อ ต้องเป็น Buyer

605
00:58:57,977 --> 00:59:01,977
ผู้ซื้อ เก่งมาก เก็บไว้ ที่นี้นับ นับว่าได้เท่าไร นับว่าได้เท่าไร

606
00:59:05,865 --> 00:59:07,524
ครูจะให้รางวัลสำหรับคนที่ได้เยอะกว่า

607
00:59:07,524 --> 00:59:11,228
ใครได้เยอะกว่า เราหรือเปล่า

608
00:59:11,228 --> 00:59:14,222
เหมี่ยวได้เท่าไร ออกมา

609
00:59:14,222 --> 00:59:18,222
นับ ๆ ๆ ได้ 3 นับได้เท่าไร

610
00:59:21,557 --> 00:59:25,557
ได้ 3 ได้ 8 เลยเหรอ ไม่ต้องนับแล้ว

611
00:59:28,056 --> 00:59:31,951
อันนี้ได้ 8 อันนี้ได้เท่าไร  // 7 //

612
00:59:31,951 --> 00:59:33,926
7 (อาจารย์) นับ ใครได้เยอะกว่า

613
00:59:33,926 --> 00:59:35,592
ในทีม คนไหนได้เยอะกว่า

614
00:59:35,592 --> 00:59:39,592
ยกมือขึ้น ได้เท่าไร

615
00:59:41,807 --> 00:59:45,807
7 ยกมือไว้ ยกมือไว้ ใครได้เยอะกว่า ยกมือขึ้น

616
00:59:51,905 --> 00:59:55,905
ยกไว้ ยกไว้ ได้เท่าไร อันนี้ 7 อันนี้ 8

617
01:00:00,105 --> 01:00:00,573
8 2 คน 7 1

618
01:00:00,573 --> 01:00:03,816
ยกมือเอาไว้ ครูจะเอารางวัลให้

619
01:00:03,816 --> 01:00:06,064
ยกมือไว้

620
01:00:06,064 --> 01:00:10,064
ไม่ ๆ ในทีม

621
01:00:15,864 --> 01:00:16,646
น้องให้แข่งกัน ใช่ ๆ // 2 คน //

622
01:00:16,646 --> 01:00:19,634
2 คน แข่งกัน

623
01:00:19,634 --> 01:00:23,634
อันนี้ได้เยอะกว่า อันนี้ได้เยอะกว่า เราได้เยอะกว่า

624
01:00:25,627 --> 01:00:29,627

625
01:00:30,482 --> 01:00:34,482
// แข่งกันนะ

626
01:00:39,497 --> 01:00:43,497

627
01:01:16,410 --> 01:01:20,410
เอาอีกรอบหนึ่งไหม เล่นอีกรอบไหม เล่นอีกรอบไหม รอบนี้

628
01:01:22,443 --> 01:01:26,443
ทดสอบ รอบหน้าเล่นจริงนะ

629
01:01:35,135 --> 01:01:38,270

630
01:01:38,270 --> 01:01:42,270

631
01:01:44,399 --> 01:01:48,399
โอเคนะ เข้าใจแล้วนะ เอาใหม่นะ

632
01:01:49,639 --> 01:01:53,639
พร้อมนะ กระจายออกมา

633
01:01:54,784 --> 01:01:57,016
แข่งใหม่ แข่งใหม่

634
01:01:57,016 --> 01:02:01,016
มาพร้อมไหม เริ่มนะ

635
01:02:01,907 --> 01:02:05,744
คำที่ 1 ขอ

636
01:02:05,744 --> 01:02:06,662
คำว่า

637
01:02:06,662 --> 01:02:10,662
"ผลิต" ผลิต

638
01:02:11,476 --> 01:02:15,476
ผลิต ผลิต ผลิต

639
01:02:15,793 --> 01:02:17,966
ผลิต

640
01:02:17,966 --> 01:02:21,966

641
01:02:26,244 --> 01:02:30,244
ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้อง

642
01:02:33,662 --> 01:02:37,662
ได้ยัง กลุ่มนี้

643
01:02:40,399 --> 01:02:44,399
ได้คำหรือยัง เอาอะไร Produce

644
01:02:48,358 --> 01:02:52,358
Good Job เก็บไว้ เก็บไว้ เก็บไว้

645
01:02:53,334 --> 01:02:57,334
อนุญาตให้ขโมยได้ ถ้าเก็บไม่ดี อนุญาตให้ขโมยได้

646
01:03:03,725 --> 01:03:04,573
เก็บให้ดี ๆ เก็บให้ดี ๆ

647
01:03:04,573 --> 01:03:08,118
คำถัดมา คำว่า

648
01:03:08,118 --> 01:03:12,118
"ลดราคา" ลดราคา

649
01:03:14,279 --> 01:03:18,279
ลดราคา

650
01:03:19,204 --> 01:03:22,022
ลดราคา

651
01:03:22,022 --> 01:03:26,022
ลดราคานะ ลดราคานะ

652
01:03:28,888 --> 01:03:32,888
ไม่ใช่ต่อรองนะ ลดราคา

653
01:03:37,646 --> 01:03:41,646
ถูกแล้ว ถูกแล้ว

654
01:03:44,067 --> 01:03:48,067
ลดราคา ลดราคาคือคำไหน

655
01:03:54,194 --> 01:03:55,279
คำไหน คำไหน

656
01:03:55,279 --> 01:03:59,279
คำนั้นแหละ Discout จำไว้ คำนี้เท่ากับ

657
01:04:04,719 --> 01:04:05,898
ลดราคา

658
01:04:05,898 --> 01:04:09,898
OK? ลดราคา คำถัดมา คำว่า...

659
01:04:12,267 --> 01:04:16,267
คำว่า "ขาย" ขาย

660
01:04:18,410 --> 01:04:22,410
ไหน คำไหน ถูก

661
01:04:22,684 --> 01:04:26,684
ถูก ไม่ถูกแล้ว ผิด ๆ ๆ ลืม ๆ

662
01:04:32,009 --> 01:04:32,715
ใช่ ขาย ขายนะ ขายเฉย ๆ นะ ขาย ขาย

663
01:04:32,715 --> 01:04:35,211
ขาย ขาย ขาย ขาย ขาย

664
01:04:35,211 --> 01:04:38,450
ขาย ขาย

665
01:04:38,450 --> 01:04:42,450
ไม่มี ไม่มี ขอโทษ ขอโทษ

666
01:04:48,711 --> 01:04:52,582
อย่างนั้นเปลี่ยน อย่างนั้นเปลี่ยน ครูลืม ครูลืม ครูลืม

667
01:04:52,582 --> 01:04:56,582
ครูไม่ได้ทำให้

668
01:04:57,221 --> 01:05:01,221
"ผู้ขาย" ผู้ขาย ผู้ขาย Good Job ผู้ขาย ผู้ขาย

669
01:05:06,165 --> 01:05:08,570
Good Job Good Job ผ่าน ๆ ๆ ยัง ยังไม่ใช่ ยังไม่จบ

670
01:05:08,570 --> 01:05:12,201
ไม่ถูก ผู้ขาย

671
01:05:12,201 --> 01:05:16,201
ผู้ขาย ผู้ขาย Seller

672
01:05:17,134 --> 01:05:21,134
Ok คำนี้ คือ ผู้ขาย

673
01:05:22,360 --> 01:05:26,360
ถัดมา คำว่า "Look for"

674
01:05:30,705 --> 01:05:34,682
Look for Look foe

675
01:05:34,682 --> 01:05:37,591
Good Job ยัง ยังไม่ใช่ ยังไม่ถูกต้อง

676
01:05:37,591 --> 01:05:40,578
Good Job ถูกต้อง Good Job

677
01:05:40,578 --> 01:05:43,232
Look for

678
01:05:43,232 --> 01:05:47,232

679
01:05:48,654 --> 01:05:52,654
// คำบรรยายเหรอ ถ้าขึ้นคำบรรยาย มันก็จะไม่เห็นอันนี้ใช่ไหม

680
01:05:55,135 --> 01:05:55,272
เดี๋ยวนะ

681
01:05:55,272 --> 01:05:58,964
จะไม่เห็นนะ มันไม่ขึ้นของเรานี่

682
01:05:58,964 --> 01:06:02,964
ใช่ แต่ทำไมของพี่เขาขึ้น

683
01:06:08,317 --> 01:06:09,234
คำบรรยายมันไม่ขึ้นน่ะครับ

684
01:06:09,234 --> 01:06:13,234
มันเล็กมาก อ๋อ อันนี้ใช่ไหม

685
01:06:13,301 --> 01:06:17,301
ใช่ไหม

686
01:06:17,790 --> 01:06:21,790
หน้าจออันนี้ขึ้นจอใหญ่ ทำอย่างไร

687
01:06:34,684 --> 01:06:38,387
ไม่ขึ้น

688
01:06:38,387 --> 01:06:42,387
อ๋อ นี่ไง ต้องอันนี้ก่อน

689
01:06:46,929 --> 01:06:50,109

690
01:06:50,109 --> 01:06:54,109
เห็นแล้ว

691
01:06:55,796 --> 01:06:59,796
นี่ไง คำบรรยาย

692
01:07:00,697 --> 01:07:03,605
แต่กระดานเรา

693
01:07:03,605 --> 01:07:07,605
มันจะ... เพราะมันเป็น

694
01:07:09,286 --> 01:07:13,286
Share Screen ใช่ไหม

695
01:07:56,645 --> 01:07:57,689
(อาจารย์) คำบรรยาย คำบรรยาย

696
01:07:57,689 --> 01:08:01,689
แต่ว่ามันก็ขึ้นไวอยู่นะ แต่ก็

697
01:08:05,239 --> 01:08:09,239
ไม่ได้ขึ้นตามเสียง ใช่

698
01:08:09,932 --> 01:08:13,932
แต่มันวงเล็บคำว่า "อาจารย์"

699
01:08:18,472 --> 01:08:22,472

700
01:08:24,857 --> 01:08:28,027
หน้าจอน้องหาย

701
01:08:28,027 --> 01:08:32,027
// น้องต้องลดมันลง

702
01:08:59,154 --> 01:09:03,154
(อาจารย์) แต่มันก็เล็ก

703
01:09:04,171 --> 01:09:08,171
โอเค เมื่อกี้คำว่าอะไรแล้วนี่

704
01:09:09,131 --> 01:09:13,131
Seller ใช่ไหม Produce ไปแล้ว

705
01:09:14,470 --> 01:09:18,470
ต้องซ่อนล่ามใช่ไหม

706
01:09:44,713 --> 01:09:45,705
อ๋อ มันขึ้นในของล่าม... // ใช่ ๆ

707
01:09:45,705 --> 01:09:48,887
น้องเขาจะคุยกับเรา

708
01:09:48,887 --> 01:09:52,887

709
01:09:53,492 --> 01:09:55,937
ไม่น่าใช่ (อาจารย์) คาบหน้าต้องมานั่งด

710
01:09:55,937 --> 01:09:59,937

711
01:10:02,003 --> 01:10:06,003
ู โอเคนะ

712
01:10:08,372 --> 01:10:12,372
เมื่อกี้ถึง Discount แล้ว

713
01:10:14,679 --> 01:10:15,452
คำถัดมาเป็นคำว่า

714
01:10:15,452 --> 01:10:19,452
... คำว่า

715
01:10:21,221 --> 01:10:22,557
"ของฝาก" ของฝาก ของฝาก

716
01:10:22,557 --> 01:10:26,557
เออ

717
01:10:29,078 --> 01:10:33,078
ของฝาก ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้อง

718
01:10:34,658 --> 01:10:38,658
ถูกต้อง ถูกต้อง ยังนะคะ ยัง

719
01:10:40,085 --> 01:10:41,479
ถูกต้อง ของฝาก

720
01:10:41,479 --> 01:10:43,085
คำนี้ คำนี้

721
01:10:43,085 --> 01:10:47,085
คำถัดมา คำว่า "

722
01:10:47,767 --> 01:10:51,767
ต่อรองราคา"

723
01:10:51,915 --> 01:10:55,915
ต่อราคา ต่อราคา

724
01:10:58,551 --> 01:11:02,551
ยัง

725
01:11:06,009 --> 01:11:08,188
ถูกต้อง

726
01:11:08,188 --> 01:11:12,188
เขียนหรือยัง คำนี้ หนูถูกต้อง Bargain

727
01:11:13,319 --> 01:11:15,121
ต่อราคา

728
01:11:15,121 --> 01:11:19,121
คำถัดมา

729
01:11:20,742 --> 01:11:24,742
คำว่า "ผลิตภัณฑ์"

730
01:11:25,900 --> 01:11:26,749
ผลิตภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์

731
01:11:26,749 --> 01:11:30,749
ผลิตภัณฑ์ ผลิตภัณฑ์

732
01:11:35,831 --> 01:11:39,454
เอานิ้วออก เอานิ้วออก ครูมองไม่เห็น

733
01:11:39,454 --> 01:11:43,371
ถูกต้อง ถูกต้อง ถูกต้อง

734
01:11:43,371 --> 01:11:46,825
ถูกต้อง Product

735
01:11:46,825 --> 01:11:50,825
คำถัดมา

736
01:11:52,896 --> 01:11:56,896
"การผลิต" การผลิต Good Job

737
01:12:00,149 --> 01:12:04,149
การผลิต การผลิต ถูกต้อง

738
01:12:09,203 --> 01:12:11,225
ถูกต้อง คำนี้ ถูกต้อง

739
01:12:11,225 --> 01:12:15,225
คำถัดมา คำสุดท้าย

740
01:12:15,503 --> 01:12:19,503
ขอคำสุดท้ายแล้ว มันเหลืออีก 2 คำใช่ไหม ครูขอ

741
01:12:23,096 --> 01:12:23,359
คำเดียว ขอคำว่า...

742
01:12:23,359 --> 01:12:27,359
ขอคำว่า "Buy"

743
01:12:31,331 --> 01:12:34,080
Buy Buy Buy

744
01:12:34,080 --> 01:12:38,080
Buy ถูกต้อง ไม่ใช่ Buyer นะ

745
01:12:41,156 --> 01:12:45,156
Buy เฉย ๆ นะ Buy ทีนี้นับว่ามีเท่าไร มีเท่าไร นับ ๆ ๆ

746
01:12:45,841 --> 01:12:49,841
นับ ครูจะให้รางวัลนะ

747
01:12:59,595 --> 01:13:02,138

748
01:13:02,138 --> 01:13:03,111
คนที่มีมากกว่า ยกมือไว้ ยกมือไว้

749
01:13:03,111 --> 01:13:07,111
ได้เท่ากันเหรอ ได้ 4 ได้ 5

750
01:13:07,886 --> 01:13:11,886
ได้เท่าไร

751
01:13:13,581 --> 01:13:16,442
ได้ 2 ใช่ โอเค

752
01:13:16,442 --> 01:13:20,442
5 4 เหมี่ยว ได้ 5

753
01:13:20,934 --> 01:13:24,934
นี่ ได้เท่าไรนี่ โอเค โอเค

754
01:13:25,267 --> 01:13:28,884
เสมอ ไม่เป็นไร

755
01:13:28,884 --> 01:13:32,059
เป่ายิงฉุบกัน

756
01:13:32,059 --> 01:13:36,059
อันนี้ ได้มากกว่าใช่ไหม

757
01:13:46,545 --> 01:13:50,545
อันนี้รางวัล...

758
01:13:53,055 --> 01:13:57,055
สรุป เป่ายิงฉุบได้หรือยัง

759
01:13:58,216 --> 01:14:02,216
ใครได้ เป่ายิ้งฉุบ ยัง ยิง เยา เป่ายิ้งฉุบ

760
01:14:04,505 --> 01:14:06,225
เอาไป

761
01:14:06,225 --> 01:14:09,473
รางวัลปลอบใจ โอเค เข้าใจหรือยัง

762
01:14:09,473 --> 01:14:13,473
จำได้ไหม ทีนี้มีงานให้ทำนะ

763
01:14:17,328 --> 01:14:18,741
จะทันไหมล่ะ

764
01:14:18,741 --> 01:14:22,741
เรียนกันไป บ่าย 2 ครึ่ง บ่าย 3

765
01:14:25,837 --> 01:14:27,166
พอแล้วเหรอ พอแล้ว เดี๋ยวรอบหน้าค่อยมาต่อ

766
01:14:27,166 --> 01:14:28,490
รอบหน้าค่อยมาสอน

767
01:14:28,490 --> 01:14:32,490
เดี๋ยวรอบหน้ามาทำงาน

768
01:14:33,344 --> 01:14:37,344
ตอนนี้เสร็จแล้ว กลับบ้านได้

769
01:15:42,680 --> 01:15:46,680
// แต่กล้องน้องก็จะไม่ไอ้นั่นนะ

770
01:15:49,729 --> 01:15:52,502
ถ้ามองไปฝั่งนี้

771
01:15:52,502 --> 01:15:56,502
น่าจะเห็นชัดกว่าเมื่อกี้ใช่ไหมครับ

772
01:16:18,723 --> 01:16:22,723
(อาจารย์) ฝั่งนี้เห็น...

773
01:16:56,958 --> 01:16:59,975
// ถ้าแบบนี้เห็นมือนักศึกษาง่ายกว่าเมื่อกี้

774
01:16:59,975 --> 01:17:03,975
หรือว่าเมื่อกี้ง่ายกว่า

775
01:17:06,619 --> 01:17:10,619
(ล่าม) เดี๋ยวลองให้เด็กทำภาษามือได้ไหมครับ

776
01:17:12,094 --> 01:17:16,094
// ได้ ได้อยู่ครับผม ตรงนี้น่าจะมองเห็นง่ายกว่าใช่ไหมครับ (ล่าม)

777
01:17:17,541 --> 01:17:21,512
ครับผม // เพราะว่า...

778
01:17:21,512 --> 01:17:25,512
(ล่าม) ถ้าเกิดให้เด็กถาม-ตอบ ให้เด็กนั่งเก้าอี้ตัวหน้า

779
01:17:28,983 --> 01:17:32,274
หรือเอาเก้าอี้ตัวข้างหน้ามานั่ง 1 ตัว

780
01:17:32,274 --> 01:17:36,274
โดยเฉพาะน่ะครับ แล้วให้เด็กถามต่อก็ได้น่าจะชัดกว่า // อันนี้น่าจะแสงดีกว่าใช่ไหมครับ (ล่าม) แสงดีกว่า

781
01:17:40,995 --> 01:17:44,995
จะเห็นได้ดีกว่าครับ (อาจารย์) โอเค ถ้าสมมติว่าถ้าลอง ทีมงาน... หรือว่าเรามาตั้งตรงนี้ //

782
01:17:46,374 --> 01:17:50,374
มันจะเบี้ยวไหม

783
01:18:02,119 --> 01:18:06,119
ลองภาษามือสิ ลองถาม

784
01:18:09,713 --> 01:18:13,524
อันนี้เห็นชัดไหมครับ เห็นไหม

785
01:18:13,524 --> 01:18:17,524
(ล่าม) เห็นอยู่ครับผม // พอดีอยู่ไกล

786
01:18:31,660 --> 01:18:35,660
อันนี้ก็

787
01:18:37,895 --> 01:18:41,895
น่าจะได้ เห็นเลย (ล่าม) เห็นชัดอยู่

788
01:18:51,518 --> 01:18:55,518
ได้ ได้อยู่ครับ

789
01:19:06,374 --> 01:19:10,374
// โอเคครับ

790
01:19:18,036 --> 01:19:22,036
มีอะไรอีกไหมครับ เดี๋ยว... เดี๋ยวเราต้องเคลียร์ระบบก่อน

791
01:20:09,087 --> 01:20:13,087
เพิ่มเติมตัวไหนนะครับ

792
01:20:20,812 --> 01:20:24,812
ขยับขึ้นมานะ มันก็จะชัด

793
01:20:51,937 --> 01:20:55,937

794
01:21:00,726 --> 01:21:04,726
ถ้าอยู่ตรงนี้เห็นไหมครับ ชัด ๆ ลองอันนี้ ขยับเข้ามา

795
01:21:34,265 --> 01:21:38,265
แต่ไกลใช่ไหมครับ ไกลไปนิด

796
01:21:57,172 --> 01:22:01,172
เห็นหน้าหรือเปล่า

797
01:22:05,178 --> 01:22:09,178
ถ้าระหว่างด้านบนกับด้านกระดาน

798
01:22:10,040 --> 01:22:14,040
สะดวกอันไหนมากกว่าครับ (ล่าม) ถ้าเกิดนั่ง

799
01:22:14,825 --> 01:22:18,825
แบบฉากเมื่อกี้กลม ๆ ไม่แน่ใจเด็กด้านหลัง

800
01:22:19,840 --> 01:22:23,840
จะมองเห็นหรือเปล่านะครับ แต่ถ้าจัดแบบนี้

801
01:22:25,271 --> 01:22:29,271
แบบเมื่อกี้ครับ  เด็กก็นั่งเป็นระนาบเดียวกัน ก็จะเห็นชัดกว่า

802
01:22:30,695 --> 01:22:34,695
// หมายถึงนั่งเรียงหน้ากระดาน // เรียง

803
01:22:36,290 --> 01:22:40,290
เป็นหน้ากระดานแบบเมื่อกี้ครับ จากตอนแรกที่เป็นมุม ที่เล่นกิจกรรมกัน เด็ก

804
01:22:43,281 --> 01:22:47,281
ที่นั่งโต๊ะหลัง ไม่แน่ใจว่าจะมองเห็นล่ามหรือเปล่า // ถ้าอย่างนั้น นั่งแบบนี้ ก็จะมีปัญหาในเรื่อง...

805
01:22:51,785 --> 01:22:52,853
เพราะว่า... นั่งพื้นได้ไหม

806
01:22:52,853 --> 01:22:56,853
(ล่าม) หรือถ้าจัดเป็นครึ่งวงกลม

807
01:23:01,069 --> 01:23:05,069
เป็นตัว U อย่างนี้ครับผม

808
01:23:25,204 --> 01:23:29,204
// เป็นรูปแบบสลับฟันปลา

809
01:23:48,929 --> 01:23:52,929
ส่วนจอพวกนี้... ผมก็จะ...

810
01:24:27,448 --> 01:24:31,448
ก็จะมี... ทีนี้ถ้าจัดหูดี

811
01:24:37,260 --> 01:24:41,260
ต้องอาทิตย์หน้าเลย

812
01:24:44,196 --> 01:24:48,196

813
01:24:51,230 --> 01:24:55,230
มิกได้ แต่โอ๊ตคนเดียว ประเด็น คือ โอ๊ตต้องแยกออกจากเครื่อง

814
01:25:00,283 --> 01:25:02,568
(อาจารย์) เพราะว่าต้องให้เขา

815
01:25:02,568 --> 01:25:06,568
เสียง ก็คือชัดอยู่ใช่ไหมครับ วันนี้ //

816
01:25:08,541 --> 01:25:09,286
ชัด...

817
01:25:09,286 --> 01:25:13,286
ชัดนะครับ ชัด

818
01:25:14,373 --> 01:25:18,373
เพราะช่วงแรก  ๆ นี่ จะได้ยินเสียงไม่ชัด ถูกไหมครับ (ล่าม)

819
01:25:25,078 --> 01:25:25,469
เพราะว่าไม่ได้พูดใกล้จอ แต่ว่าพอแต่ไมค์แล้วชัดเจนมากขึ้น // อ๋อ เพราะว่า

820
01:25:25,469 --> 01:25:29,469
ตอนแรกไม่ได้ใช้ไมค์ แต่ช่วงหลังน่ะ ใช้ไมค์ครับ

821
01:25:30,493 --> 01:25:34,493
เพราะคุณครูเขาเดิน จะต้องมีไมค

822
01:25:41,290 --> 01:25:45,290
์นิดหนึ่ง และทีนี้กล้องตอนแรกจะเห็นภาพมุมไม่กว้างใช่ไหมครับ ทีนี้ก็เลยกล้อง Cam น่ะครับ

823
01:25:45,547 --> 01:25:46,859
มาใช้ลองดู ก็ดีขึ้น

824
01:25:46,859 --> 01:25:50,859
ใช่ไหมครับ (ล่าม) ดีขึ้นครับ ดีขึ้น

825
01:25:55,557 --> 01:25:55,768
ทางล่ามมีอะไรให้เพิ่มเติมไหมครับ ฝั่งนู้น // สักครู่นะครับ

826
01:25:55,768 --> 01:25:59,768
(ล่าม)

827
01:26:01,695 --> 01:26:05,695
ถ้าอาจารย์เห็นชัดแล้ว ก็โอเคแล้วครับ

828
01:26:07,636 --> 01:26:11,636
เพราะว่า... ครับ // ในปัญหาน่ะครับ

829
01:26:12,658 --> 01:26:14,279
ถ้าให้ขึ้นจอแล้วมีคำบรรยายนี่ คือ

830
01:26:14,279 --> 01:26:18,279
จอล่ามน่ะครับ ฝั่งผมจะเล็ก

831
01:26:18,477 --> 01:26:22,477
แล้วเด็กน่ะจะมอง แล้วจอล่ามน่ะครับ

832
01:26:24,381 --> 01:26:26,347
มองเห็นจอล่ามอยู่ 2 จอ แต่มันจะเล็กหมดเลย

833
01:26:26,347 --> 01:26:29,411
แต่ถ้าเป็นเหมือนเดิมน่ะครับ ที่

834
01:26:29,411 --> 01:26:33,411
ไม่ต้องอันนี้ครับ กดเฉพาะจอล่ามเลย มันจะเห็นชัดขึ้นครับ

835
01:26:34,734 --> 01:26:38,734
ในส่วนนี้ ผมไม่

836
01:26:43,367 --> 01:26:44,724
... ไม่รู้ว่าจะจำเป็นไหมหรือเปล่า เพราะว่าเด็กไม่น่าจะอ่าน

837
01:26:44,724 --> 01:26:48,724
ไม่น่าจะอ่านครับ หรืออาจจะใช้จอล่าม

838
01:26:49,815 --> 01:26:53,815
อย่างเดียวได้ไหมครับ หรืออย่างไร เอาที่อาจารย์เห็นชัดค่ะ ตอนนี้

839
01:26:54,388 --> 01:26:55,105
ต้องเป็นจอล่ามครับ

840
01:26:55,105 --> 01:26:59,105

841
01:27:01,323 --> 01:27:05,323
นี่ครับ อันนี้ชัด ถ้าแบบนี้ชัด

842
01:27:07,811 --> 01:27:11,161
จอใหญ่ คุณครูเขาก็จะเขียนจอ

843
01:27:11,161 --> 01:27:15,161
เมื่อกี้มันจะเบียดไป

844
01:27:22,310 --> 01:27:23,755
ใช่ ๆ ถ้าแบบนี้เห็นชัด ผมว่าโอเค

845
01:27:23,755 --> 01:27:27,755
เพราะก่อนหน้านั้นนี่ ถ้าทาง...

846
01:27:31,607 --> 01:27:34,980
ถ้าทางทีมงานดู จอมันจะเล็กมาก ๆ

847
01:27:34,980 --> 01:27:37,893
// ค่ะ

848
01:27:37,893 --> 01:27:41,893
ไม่อย่างนั้น เด็กคนไหนจะใช้อ่านเอา ก็

849
01:27:47,511 --> 01:27:49,189
ให้เข้า ZOOM เอา มาแล้วก็เข้าดูต่างหากไปเลย

850
01:27:49,189 --> 01:27:52,169
// ได้ครับ แล้วทีนี้

851
01:27:52,169 --> 01:27:54,966
ส่วน... อันนี้ คือ

852
01:27:54,966 --> 01:27:58,966
เทสต์ใช่ไหม สัปดาห์นี้คือเทสต์ใช่ไหมครับ

853
01:28:03,483 --> 01:28:03,747
// มีอีกที...

854
01:28:03,747 --> 01:28:06,342
มีวันศุกร์

855
01:28:06,342 --> 01:28:10,342
// เดี๋ยวตอนนี้ช่วงนี้มหาวิทยาลัยอื่น ยังปิดเทอม

856
01:28:14,930 --> 01:28:18,930
น่ะค่ะ ล่ามยังได้อยู่ค่ะ อาจารย์

857
01:28:19,000 --> 01:28:21,942
ดูว่าถ้าเป็นวันศุกร์น่ะครับ

858
01:28:21,942 --> 01:28:24,294
2 ห้องพร้อมกัน ในส่วนของการใช้

859
01:28:24,294 --> 01:28:28,147
ในการ Zoom นี่ ทางผมก็ไม่มี

860
01:28:28,147 --> 01:28:32,147
แบบ Pro น่ะครับ แบบจ่าย ชำระเงิน

861
01:28:35,573 --> 01:28:39,573
// ถ้าทางอาจารย์มีอีกอันหนึ่ง ก็

862
01:28:40,484 --> 01:28:43,721
ใช้แบบนี้ชั่วคราวไปก่อนก็ได้นะคะ ถ้าอาจารย์มี

863
01:28:43,721 --> 01:28:47,721
// เพราะว่าถ้าสมมติว่าใช้แบบฟรี มันก็จะจำกัด

864
01:28:51,875 --> 01:28:53,186
ในเรื่องของเวลาน่ะครับ // แล้วจะต่อเข้ามาใหม่ไหมคะ

865
01:28:53,186 --> 01:28:56,921
// 50 นาที ตัด มันจะ... เราจะสะดวกอย่างนั้น หรือว่า

866
01:28:56,921 --> 01:28:58,494
อย่างไรครับ หรือว่าวุ่นวาย น่าจะยุ่งยาก

867
01:28:58,494 --> 01:29:02,494
// คือถ้าช่วงนี้ทางอิ๋ว

868
01:29:08,380 --> 01:29:12,380
ไม่ติดนะอาจารย์ก็ยังช่วยได้อยู่ ถ้าเป็นแบบนั้นก็ทำไปก่อนน่ะค่ะ // ได้ใช่ไหมครับอาจารย์ //

869
01:29:14,861 --> 01:29:18,772
ได้ค่ะ // วันศุกร์ก็จะมี

870
01:29:18,772 --> 01:29:19,389
คณิตศาสตร์ แล้วก็เช้าคณิตศาสตร์

871
01:29:19,389 --> 01:29:23,389
// เป็น 2 ห้อง ยังไม่มีใช่ไหม

872
01:29:28,022 --> 01:29:32,022
// ใช่ 2 ห้อง เดี๋ยว ๆ อาจารย์ครับ เดี๋ยวผมส่ง

873
01:29:37,762 --> 01:29:41,762
ตารางให้อาจารย์ดูนะครับ // ได้ค่ะ ได้ // อาจารย์มีเพิ่มเติมตรงไหนไหมครับ // ไม่มีแล้วค่ะ //

874
01:29:48,484 --> 01:29:48,780
อาจารย์จัดทางโน่น

875
01:29:48,780 --> 01:29:52,780
อาจารย์ลองดูเอาเลยนะ ว่าจะจัดอย่างไรให้เห็นชัด

876
01:29:55,900 --> 01:29:59,342
และเดี๋ยวเราจะได้เตรียมทางนี้ว่า // เรามีปัญหาเรื่องลำโพง

877
01:29:59,342 --> 01:30:03,342
มีอะไรเหมือนกัน เดี๋ยวทางเราต้องเคลียร์อีกนิดหนึ่ง

878
01:30:05,126 --> 01:30:09,126
// ครับผม // โอเคค่ะ  ได้ ถ้าอย่างนั้นเรียบร้อยค่ะ อาจารย์ (อาจารย์) ขอบคุณมากครับ // อาจารย์

879
01:30:11,604 --> 01:30:15,604
สวัสดีค่ะ (อาจารย์) สวัสดีครับ

