﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:04,000
[เสียงดนตรี]

2
00:00:04,004 --> 00:00:08,004

3
00:00:08,006 --> 00:00:12,006

4
00:00:12,008 --> 00:00:16,008
ตล

5
00:00:16,009 --> 00:00:20,009
(บรรยาย) ในช่วง

6
00:00:20,012 --> 00:00:24,012
สัตว์อพยพต่อเนื่องเพื่อหาอาหารและน้ำ

7
00:00:24,017 --> 00:00:28,017
ตลอดฤดูแล้งของแอฟริกา

8
00:00:28,018 --> 00:00:32,018
ฤดูแล้งในแอฟริกา แต่

9
00:00:32,019 --> 00:00:36,019
ที่แทนซาเนีย

10
00:00:36,021 --> 00:00:40,021
ที่นี่

11
00:00:40,021 --> 00:00:44,021
สัตว์ทุกชนิดอยู่ในการอนุรักษ์พันธ์สัตว์

12
00:00:44,022 --> 00:00:48,022
แห่งหนึ่ง แม้แม่น้ำจะแห้งเหือด

13
00:00:48,023 --> 00:00:52,023
คุณอาจแปลกใจ

14
00:00:52,024 --> 00:00:56,024
กับความลับในเรื่องนี้ เป็นปริศนา

15
00:00:56,025 --> 00:01:00,025
ต่อเนื่องเมื่อพืชบางชนิดออกดอกในฤดูแล้ง

16
00:01:00,025 --> 00:01:04,025
ฤดูแล้ง ตลอดหลายปีทั้ง

17
00:01:04,026 --> 00:01:08,026
พืชและสัตว์ได้สร้างวิมาน

18
00:01:08,027 --> 00:01:12,027
มาดูกันว่ามันทำอย่างไร เราอยู่ที่อุทยาน

19
00:01:12,027 --> 00:01:16,027
แห่งชาติตรูอาฮา ที่

20
00:01:16,029 --> 00:01:20,029
ใหญ่ที่สุดในแอฟริกา ครอบคลุมพื้นที่ทั้งหมด 2 ตาราง

21
00:01:20,029 --> 00:01:24,029
เมื่อเริ่มต้นฤดู

22
00:01:24,030 --> 00:01:28,030
ฝนชุก

23
00:01:28,030 --> 00:01:32,030
ฝนจะตกหนักต่อเนื่องถึงเดือนเมษายน

24
00:01:32,031 --> 00:01:36,031

25
00:01:36,032 --> 00:01:40,032
แม่น้ำเกรตอูอาฮา

26
00:01:40,033 --> 00:01:44,033
น้ำในแม่น้ำหล่อเลี้ยงชีวิต

27
00:01:44,035 --> 00:01:48,035
ทำให้สวรรค์ถือน้อยนี้ เป็นพื่

28
00:01:48,035 --> 00:01:52,035
ราว 70 ชนิดพันธุ์

29
00:01:52,037 --> 00:01:56,037
อะไรจะสู้เห็นสัตว์เหล่านี้

30
00:01:56,037 --> 00:02:00,037
ของมัน

31
00:02:00,039 --> 00:02:04,039
เกิดอะไรขึ้นที่แม่น้ำ

32
00:02:04,040 --> 00:02:08,040
ฮิปโปนั่นเอง แล้วมัน

33
00:02:08,041 --> 00:02:12,041
เรื่องอะไรกัน ความไม่

34
00:02:12,043 --> 00:02:16,043
ลงรอยแบบนี้เกิดขึ้นตลอดเวลา

35
00:02:16,043 --> 00:02:20,043
เจ้าตัวนี้ขอไปพักหายใจ

36
00:02:20,044 --> 00:02:24,044
แต่กลับเจอตัวปัญหา

37
00:02:24,044 --> 00:02:28,044
จระเข้วางท่าข่มขู่

38
00:02:28,046 --> 00:02:32,046
แต่มันรู้ว่าใครคุม

39
00:02:32,046 --> 00:02:36,046
ช่างเป็นวิธีที่แสดงความเหนือกว่า

40
00:02:36,047 --> 00:02:40,047

41
00:02:40,049 --> 00:02:44,049
แม่น้ำแถบนี้เขียวชะอุ่มไปด้วยพืชพันธุ์

42
00:02:44,051 --> 00:02:48,051
ที่นี่เหล่าสัตว์

43
00:02:48,051 --> 00:02:52,051
ดูสุขสบาย

44
00:02:52,052 --> 00:02:56,052
รวมทั้งยีราฟตัวนี้

45
00:02:56,052 --> 00:03:00,052
ท่ามกลางต้นไม้ ยีราฟ

46
00:03:00,053 --> 00:03:04,053
คาบใบอาเคเซียร์

47
00:03:04,054 --> 00:03:08,054

48
00:03:08,054 --> 00:03:12,054
มันถูกกินไปพร้อมกับใบไม้

49
00:03:12,055 --> 00:03:16,055
เรายังได้เจอสัตว์หายากบางชนิด

50
00:03:16,057 --> 00:03:20,057
ที่แทบไม่เคยเห็นในสวนสัวต์ กูดูใหญ่

51
00:03:20,058 --> 00:03:24,058
เป็นญาติกับละมัง มันตัวยาว

52
00:03:24,058 --> 00:03:28,058
2 เมตร ตัวผู้

53
00:03:28,059 --> 00:03:32,059
จะมีเขาคู่ที่งดงาม

54
00:03:32,059 --> 00:03:36,059
มันอาศัยเป็นฝูง

55
00:03:36,060 --> 00:03:40,060
ขนาดเล็ก

56
00:03:40,061 --> 00:03:44,061
ตัวหนึ่งส่งเสียงร้องเตือน

57
00:03:44,063 --> 00:03:48,063

58
00:03:48,064 --> 00:03:52,064
ที่ซุ่มอยู่ด้านบนไม่ไกลนัก

59
00:03:52,065 --> 00:03:56,065
คือสัตว์ผู้ล่า

60
00:03:56,066 --> 00:04:00,066
เสือดาวซ่อนตัวในต้นไม้รอโอกาส

61
00:04:00,066 --> 00:04:04,066
แต่ไม่ใช่ครั้งนี้

62
00:04:04,067 --> 00:04:08,067

63
00:04:08,068 --> 00:04:12,068
อุทยานแห่งชาติตรูอาฮา

64
00:04:12,068 --> 00:04:16,068
เป็นสวรรค์ของสัตว์กินเนื้อเช่นกัน

65
00:04:16,069 --> 00:04:20,069
สัตว์มีเขี้ยวขี้เล่นชนิดนี้เป็นสัตว์ใกล้สูญพันธุ์

66
00:04:20,071 --> 00:04:24,071
จนกลัวว่าจะหมดไปจากโลก

67
00:04:24,072 --> 00:04:28,072
พบฝูงหมาป่าในแอฟริกาบ่อยครั้ง ใน

68
00:04:28,072 --> 00:04:32,072
ป่าสงวน ออกหาเหยื่อหรือซาก แต่

69
00:04:32,074 --> 00:04:36,074
แทบไม่เจอพวกมันในภูมิภาคอื่น

70
00:04:36,074 --> 00:04:40,074

71
00:04:40,074 --> 00:04:44,074
เสือชีตาห์นั่งเฝ้าอยู่กลางสายฝน ห่างไปไม่ไกล

72
00:04:44,076 --> 00:04:48,076

73
00:04:48,076 --> 00:04:52,076
ห่างไปไม่ไกลมีฝูงละมั่ง

74
00:04:52,078 --> 00:04:56,078
ผู้ล่า

75
00:04:56,078 --> 00:05:00,078
เริ่มต้นก่อน

76
00:05:00,079 --> 00:05:04,079

77
00:05:04,080 --> 00:05:08,080
ละมั่งหนุ่มตัวโต

78
00:05:08,080 --> 00:05:12,080
สังเกตเห็น

79
00:05:12,082 --> 00:05:16,082

80
00:05:16,083 --> 00:05:20,083

81
00:05:20,085 --> 00:05:24,085
เสือชีตาห์วิ่งไล่ตัวเมีย

82
00:05:24,086 --> 00:05:28,086
ที่ออกห่างฝูง

83
00:05:28,086 --> 00:05:32,086

84
00:05:32,087 --> 00:05:36,087

85
00:05:36,090 --> 00:05:40,090
เกิดอะไรขึ้น

86
00:05:40,091 --> 00:05:44,091
เสือชีตาห์หายไปแล้ว

87
00:05:44,093 --> 00:05:48,093
แล้ว

88
00:05:48,093 --> 00:05:52,093

89
00:05:52,095 --> 00:05:56,095
มันข้ามสิ่งกีดขวางเดียวกับ

90
00:05:56,096 --> 00:06:00,096
เหยื่อของมัน แต่... พลาด

91
00:06:00,096 --> 00:06:04,096
ครั้งนี้

92
00:06:04,097 --> 00:06:08,097
ละมั่งชนะ

93
00:06:08,099 --> 00:06:12,099

94
00:06:12,100 --> 00:06:16,100
[เสียงดนตรี] (บรรยาย)

95
00:06:16,101 --> 00:06:20,101
ถ้าจะมีสัตว์ที่เป็นตัวแทนของอุทยาน

96
00:06:20,104 --> 00:06:24,104
แห่งชาติรูอาฮา สัตว์ชนิดนั้น

97
00:06:24,105 --> 00:06:28,105
ก็คือช้าง

98
00:06:28,106 --> 00:06:32,106
ที่อุทยานมีสัตว์ยักชนิดนี้กว่า 10,000 ตัว

99
00:06:32,107 --> 00:06:36,107
นับว่าหนาแน่นที่สุดในทวีป

100
00:06:36,107 --> 00:06:40,107
แห่งหนึ่งในทวีป และพวกมัน

101
00:06:40,108 --> 00:06:44,108
เป็นนักกิน ช้าง 1 ตัว กิน

102
00:06:44,108 --> 00:06:48,108
พืชผักได้ถึง 300 กิโลกรัมต่อวัน

103
00:06:48,108 --> 00:06:52,108
ด้วยสภาพแวดล้อมเขียวส

104
00:06:52,109 --> 00:06:56,109
เขียวชะอุ่มในหน้าฝน แต่

105
00:06:56,111 --> 00:07:00,111
เรื่องอาหาร แต่สำหรับ

106
00:07:00,111 --> 00:07:04,111
ช้างน้อย พวกมันกระหายสิ่งอื่น

107
00:07:04,112 --> 00:07:08,112
ที่ต่างไป

108
00:07:08,114 --> 00:07:12,114

109
00:07:12,115 --> 00:07:16,115
สวรรค์สีเขียว

110
00:07:16,116 --> 00:07:20,116
แห่งนี้มีให้ในหลายแนวทาง

111
00:07:20,120 --> 00:07:24,120
และรูปแบบ

112
00:07:24,121 --> 00:07:28,121
โขลงช้างออกเดินทาง

113
00:07:28,122 --> 00:07:32,122

114
00:07:32,124 --> 00:07:36,124
พวกมันมายังริมแม่น้ำเพื่อดับกระหาย

115
00:07:36,124 --> 00:07:40,124

116
00:07:40,124 --> 00:07:44,124
ช้างทั่วไปดื่มน้ำ

117
00:07:44,125 --> 00:07:48,125
มากถึง 200 ลิตรต่อวัน

118
00:07:48,126 --> 00:07:52,126
น้ำที่มีล้นเหลือเกิดจาก

119
00:07:52,128 --> 00:07:56,128
ฝนตกชุกในฤดูกาล มีมากพอให้สัวต์

120
00:07:56,128 --> 00:08:00,128
ทุกตัว พืชผักและน้ำ

121
00:08:00,129 --> 00:08:04,129
เหล่านี้เกื้อกูลชีวิตสัตว์โขลงใหญ่

122
00:08:04,130 --> 00:08:08,130
และผืนป่าเต็มไปด้วยสีสันที่หลากหลาย

123
00:08:08,131 --> 00:08:12,131
สัตว์ขนาดเล็ก

124
00:08:12,132 --> 00:08:16,132
แมลงออกหาน้ำหวานเกสร

125
00:08:16,133 --> 00:08:20,133
แขกสำคัญเหล่านี้นำเกสรกว่า

126
00:08:20,134 --> 00:08:24,134
1,600 ชนิดพันธุ์ ที่อุทยานแห่งชาติรูอาฮา

127
00:08:24,135 --> 00:08:28,135
ตรูอาฮา

128
00:08:28,137 --> 00:08:32,137
ก็จะออกผลในทันที 10 เมตร และสู

129
00:08:32,138 --> 00:08:36,138
ต้นเบาบับและสูงได้ถึง 20 เมตร

130
00:08:36,140 --> 00:08:40,140
ห้อยจากกิ่งก้านของมัน

131
00:08:40,140 --> 00:08:44,140
เห็น

132
00:08:44,140 --> 00:08:48,140
ลิงดาบูน

133
00:08:48,142 --> 00:08:52,142
คือผลมันใหญ่ช่วยให้อิ่ม

134
00:08:52,143 --> 00:08:56,143
อุทยานแห่งชาติรูอาฮา

135
00:08:56,143 --> 00:09:00,143
คือสวรรค์ตาม...

136
00:09:00,144 --> 00:09:04,144
อีกครั้งในช่วงฤดูแล้ง ทุกอย่างเปลี่ยน

137
00:09:04,145 --> 00:09:08,145
ไปโดยสิ้นเชิงจาก

138
00:09:08,145 --> 00:09:12,145
ต้นไม้เกือบทั้งหมด

139
00:09:12,146 --> 00:09:16,146
แม่น้ำเกรฑรูอาฮา

140
00:09:16,148 --> 00:09:20,148
ฤดูฝนเหือดแห้งเล็กลง แต่ยังดูเดิม

141
00:09:20,148 --> 00:09:24,148
ลำธารที่แยกออกจากแม่น้ำ

142
00:09:24,149 --> 00:09:28,149
แห้งสนิท

143
00:09:28,150 --> 00:09:32,150
อุณหภูมิช่วงเที่ยงวัน

144
00:09:32,151 --> 00:09:36,151
พุ่งสูงกว่า 35 องศาเซลเซียส

145
00:09:36,152 --> 00:09:40,152
แม้ใน

146
00:09:40,154 --> 00:09:44,154
สภาพเลวร้ายแบบนี้ สัตว์บางชนิดก็ยังคง

147
00:09:44,154 --> 00:09:48,154
อยู่

148
00:09:48,155 --> 00:09:52,155

149
00:09:52,157 --> 00:09:56,157
ละมั่งมาที่ก้นแม่น้ำแห้งเหือด

150
00:09:56,159 --> 00:10:00,159
ที่เหลือแต่ทราย ตัวนี้

151
00:10:00,161 --> 00:10:04,161
จะทำอะไร

152
00:10:04,162 --> 00:10:08,162

153
00:10:08,164 --> 00:10:12,164
อีกตัวเดินเข้ามา ทรายรอบ

154
00:10:12,165 --> 00:10:16,165
ตัวมันดูชุ่มชื้น

155
00:10:16,165 --> 00:10:20,165
ลิงบาบูนเหลืองตัวหนึ่ง

156
00:10:20,165 --> 00:10:24,165
ยึดปราสาททรายแห่งนี้

157
00:10:24,167 --> 00:10:28,167
มันขุดลึกลงไปอีก

158
00:10:28,167 --> 00:10:32,167

159
00:10:32,169 --> 00:10:36,169
นึกออกกันหรือยัง

160
00:10:36,170 --> 00:10:40,170
สัตว์ไปกันหมดแล้ว

161
00:10:40,172 --> 00:10:44,172
มาแอบดูสักหน่อย อ๋อ น้ำนั่นเอง

162
00:10:44,173 --> 00:10:48,173
พวกสัตว์ดื่มน้ำดับกระหาย

163
00:10:48,174 --> 00:10:52,174
แต่ลิงบาบูนตัวใหญ่ไม่พอ

164
00:10:52,176 --> 00:10:56,176
ที่จะขุดหลุ่มนี้เอง

165
00:10:56,177 --> 00:11:00,177
โขลงช้างมาถึง

166
00:11:00,177 --> 00:11:04,177

167
00:11:04,179 --> 00:11:08,179
ช้างตัวหนึ่งกำลังขุดทราย

168
00:11:08,180 --> 00:11:12,180

169
00:11:12,181 --> 00:11:16,181
และใช้งวงมุดเข้าไปในรู [เสียงดนตรี]

170
00:11:16,182 --> 00:11:20,182

171
00:11:20,183 --> 00:11:24,183

172
00:11:24,184 --> 00:11:28,184

173
00:11:28,185 --> 00:11:32,185

174
00:11:32,187 --> 00:11:36,187

175
00:11:36,190 --> 00:11:40,190

176
00:11:40,192 --> 00:11:44,192

177
00:11:44,193 --> 00:11:48,193

178
00:11:48,194 --> 00:11:52,194
[เสียงโฆษณา]

179
00:11:52,196 --> 00:11:56,196

180
00:11:56,198 --> 00:12:00,198

181
00:12:00,199 --> 00:12:04,199

182
00:12:04,200 --> 00:12:08,200

183
00:12:08,201 --> 00:12:12,201

184
00:12:12,207 --> 00:12:16,207

185
00:12:16,209 --> 00:12:20,209

186
00:12:20,211 --> 00:12:24,211

187
00:12:24,213 --> 00:12:28,213

188
00:12:28,215 --> 00:12:32,215

189
00:12:32,216 --> 00:12:36,216

190
00:12:36,217 --> 00:12:40,217

191
00:12:40,218 --> 00:12:44,218

192
00:12:44,219 --> 00:12:48,219

193
00:12:48,224 --> 00:12:52,224

194
00:12:52,225 --> 00:12:56,225

195
00:12:56,227 --> 00:13:00,227

196
00:13:00,230 --> 00:13:04,230

197
00:13:04,231 --> 00:13:08,231

198
00:13:08,234 --> 00:13:12,234

199
00:13:12,235 --> 00:13:16,235

200
00:13:16,236 --> 00:13:20,236

201
00:13:20,237 --> 00:13:24,237

202
00:13:24,239 --> 00:13:28,239

203
00:13:28,242 --> 00:13:32,242

204
00:13:32,244 --> 00:13:36,244

205
00:13:36,247 --> 00:13:40,247

206
00:13:40,248 --> 00:13:44,248

207
00:13:44,250 --> 00:13:48,250

208
00:13:48,252 --> 00:13:52,252

209
00:13:52,253 --> 00:13:56,253

210
00:13:56,254 --> 00:14:00,254

211
00:14:00,256 --> 00:14:04,256

212
00:14:04,257 --> 00:14:08,257

213
00:14:08,259 --> 00:14:12,259

214
00:14:12,262 --> 00:14:16,262

215
00:14:16,263 --> 00:14:20,263

216
00:14:20,264 --> 00:14:24,264

217
00:14:24,265 --> 00:14:28,265

218
00:14:28,267 --> 00:14:32,267

219
00:14:32,269 --> 00:14:36,269

220
00:14:36,271 --> 00:14:40,271

221
00:14:40,273 --> 00:14:44,273

222
00:14:44,274 --> 00:14:48,274

223
00:14:48,276 --> 00:14:52,276

224
00:14:52,278 --> 00:14:56,278

225
00:14:56,280 --> 00:15:00,280

226
00:15:00,282 --> 00:15:03,282

227
00:15:04,283 --> 00:15:07,282

228
00:15:08,286 --> 00:15:11,288

229
00:15:12,287 --> 00:15:15,290

230
00:15:16,290 --> 00:15:16,291

231
00:15:20,291 --> 00:15:20,295

232
00:15:24,296 --> 00:15:24,297


