﻿1
00:00:00,000 --> 00:00:00,526

2
00:00:00,624 --> 00:00:01,027

3
00:00:05,234 --> 00:00:05,576

4
00:00:05,552 --> 00:00:10,961

5
00:00:11,383 --> 00:00:17,216

6
00:00:17,025 --> 00:00:24,216

7
00:00:24,714 --> 00:00:30,370

8
00:00:30,394 --> 00:00:33,503

9
00:00:33,475 --> 00:00:33,710

10
00:00:33,675 --> 00:00:39,530

11
00:00:39,685 --> 00:00:40,034

12
00:00:40,004 --> 00:00:45,417

13
00:00:45,517 --> 00:00:50,864

14
00:00:50,964 --> 00:00:56,950

15
00:00:57,046 --> 00:01:04,326

16
00:01:04,735 --> 00:01:11,040

17
00:01:11,015 --> 00:01:16,451

18
00:01:16,393 --> 00:01:16,798

19
00:01:16,844 --> 00:01:20,000

20
00:01:20,174 --> 00:01:27,504

21
00:01:27,924 --> 00:01:33,720

22
00:01:33,753 --> 00:01:42,182

23
00:01:42,154 --> 00:01:47,628

24
00:01:47,664 --> 00:01:55,192

25
00:01:55,153 --> 00:02:04,802

26
00:02:04,764 --> 00:02:06,855

27
00:02:06,813 --> 00:02:15,051

28
00:02:15,204 --> 00:02:20,043

29
00:02:20,205 --> 00:02:20,643

30
00:02:20,393 --> 00:02:23,370

31
00:02:23,474 --> 00:02:26,828

32
00:02:26,865 --> 00:02:27,083

33
00:02:27,053 --> 00:02:37,053

34
00:02:37,694 --> 00:02:44,520

35
00:02:44,743 --> 00:02:50,659

36
00:02:50,633 --> 00:02:57,969

37
00:02:57,933 --> 00:03:05,404

38
00:03:05,553 --> 00:03:12,981

39
00:03:13,053 --> 00:03:18,788

40
00:03:18,882 --> 00:03:26,860

41
00:03:26,833 --> 00:03:27,034

42
00:03:27,083 --> 00:03:27,447

43
00:03:27,343 --> 00:03:27,779

44
00:03:27,533 --> 00:03:28,003

45
00:03:28,044 --> 00:03:28,962

46
00:03:29,832 --> 00:03:30,081

47
00:03:30,032 --> 00:03:30,425

48
00:03:32,144 --> 00:03:40,693

49
00:03:40,724 --> 00:03:41,001

50
00:03:41,112 --> 00:03:49,343

51
00:03:49,312 --> 00:03:52,536

52
00:03:52,513 --> 00:03:57,819

53
00:03:57,902 --> 00:04:02,170

54
00:04:02,193 --> 00:04:09,075

55
00:04:09,112 --> 00:04:11,371

56
00:04:11,353 --> 00:04:17,726

57
00:04:17,882 --> 00:04:21,497

58
00:04:21,473 --> 00:04:30,473

59
00:04:30,702 --> 00:04:31,109

60
00:04:31,082 --> 00:04:39,310

61
00:04:39,283 --> 00:04:43,531

62
00:04:43,761 --> 00:04:51,419

63
00:04:51,451 --> 00:04:51,690

64
00:04:51,714 --> 00:04:51,920

65
00:04:52,091 --> 00:04:57,330

66
00:04:57,283 --> 00:05:00,890

67
00:05:00,872 --> 00:05:05,762

68
00:05:06,193 --> 00:05:06,450

69
00:05:06,382 --> 00:05:11,853

70
00:05:11,832 --> 00:05:12,568

71
00:05:13,232 --> 00:05:19,217

72
00:05:19,192 --> 00:05:20,187

73
00:05:20,281 --> 00:05:25,569

74
00:05:25,663 --> 00:05:26,130

75
00:05:26,172 --> 00:05:26,473

76
00:05:26,492 --> 00:05:26,897

77
00:05:27,002 --> 00:05:27,385

78
00:05:27,321 --> 00:05:33,184

79
00:05:33,922 --> 00:05:34,325

80
00:05:34,371 --> 00:05:40,940

81
00:05:41,482 --> 00:05:42,338

82
00:05:42,312 --> 00:05:42,678

83
00:05:42,832 --> 00:05:43,114

84
00:05:43,272 --> 00:05:43,488

85
00:05:44,562 --> 00:05:50,868

86
00:05:51,601 --> 00:05:54,521

87
00:05:54,751 --> 00:05:55,416

88
00:05:55,512 --> 00:05:59,017

89
00:05:58,972 --> 00:05:59,192

90
00:05:59,482 --> 00:06:02,653

91
00:06:02,631 --> 00:06:05,019

92
00:06:05,124 --> 00:06:05,411

93
00:06:05,311 --> 00:06:05,663

94
00:06:05,702 --> 00:06:07,844

95
00:06:07,942 --> 00:06:08,675

96
00:06:08,711 --> 00:06:14,251

97
00:06:14,221 --> 00:06:14,817

98
00:06:14,791 --> 00:06:18,038

99
00:06:18,072 --> 00:06:18,285

100
00:06:18,190 --> 00:06:18,796

101
00:06:18,771 --> 00:06:19,162

102
00:06:19,030 --> 00:06:19,457

103
00:06:19,351 --> 00:06:19,553

104
00:06:19,541 --> 00:06:20,198

105
00:06:20,501 --> 00:06:21,683

106
00:06:21,651 --> 00:06:22,645

107
00:06:22,610 --> 00:06:23,078

108
00:06:23,060 --> 00:06:23,310

109
00:06:23,251 --> 00:06:23,483

110
00:06:23,382 --> 00:06:28,855

111
00:06:28,831 --> 00:06:31,347

112
00:06:31,320 --> 00:06:31,601

113
00:06:31,901 --> 00:06:32,149

114
00:06:32,090 --> 00:06:32,440

115
00:06:32,541 --> 00:06:32,810

116
00:06:32,790 --> 00:06:33,154

117
00:06:33,051 --> 00:06:33,847

118
00:06:33,951 --> 00:06:34,137

119
00:06:34,212 --> 00:06:37,375

120
00:06:37,351 --> 00:06:37,621

121
00:06:37,601 --> 00:06:38,462

122
00:06:38,691 --> 00:06:40,839

123
00:06:40,800 --> 00:06:40,986

124
00:06:40,931 --> 00:06:41,283

125
00:06:41,251 --> 00:06:43,082

126
00:06:43,111 --> 00:06:43,337

127
00:06:43,373 --> 00:06:52,185

128
00:06:52,211 --> 00:06:52,430

129
00:06:52,531 --> 00:06:55,237

130
00:06:55,222 --> 00:06:56,784

131
00:06:56,751 --> 00:06:56,991

132
00:06:57,070 --> 00:07:03,643

133
00:07:03,611 --> 00:07:06,151

134
00:07:06,171 --> 00:07:12,804

135
00:07:12,771 --> 00:07:15,010

136
00:07:14,951 --> 00:07:15,354

137
00:07:15,340 --> 00:07:22,020

138
00:07:23,920 --> 00:07:29,264

139
00:07:29,230 --> 00:07:31,895

140
00:07:31,930 --> 00:07:33,561

141
00:07:33,530 --> 00:07:33,751

142
00:07:33,660 --> 00:07:33,932

143
00:07:33,791 --> 00:07:39,117

144
00:07:39,111 --> 00:07:47,321

145
00:07:47,690 --> 00:07:48,231

146
00:07:48,270 --> 00:07:49,892

147
00:07:49,930 --> 00:07:51,938

148
00:07:51,912 --> 00:07:52,310

149
00:07:52,110 --> 00:07:54,441

150
00:07:54,410 --> 00:07:58,992

151
00:07:59,032 --> 00:08:03,657

152
00:08:03,631 --> 00:08:05,647

153
00:08:05,630 --> 00:08:05,895

154
00:08:05,950 --> 00:08:11,675

155
00:08:11,641 --> 00:08:15,008

156
00:08:14,980 --> 00:08:21,545

157
00:08:21,509 --> 00:08:21,783

158
00:08:21,640 --> 00:08:21,981

159
00:08:21,960 --> 00:08:30,732

160
00:08:30,799 --> 00:08:31,045

161
00:08:30,990 --> 00:08:33,267

162
00:08:33,230 --> 00:08:37,940

163
00:08:37,909 --> 00:08:40,118

164
00:08:40,090 --> 00:08:46,203

165
00:08:46,240 --> 00:08:46,913

166
00:08:46,950 --> 00:08:47,201

167
00:08:47,068 --> 00:08:47,436

168
00:08:47,390 --> 00:08:47,685

169
00:08:47,650 --> 00:08:47,920

170
00:08:47,969 --> 00:08:48,190

171
00:08:48,228 --> 00:08:48,487

172
00:08:48,482 --> 00:08:49,146

173
00:08:49,381 --> 00:08:50,558

174
00:08:50,532 --> 00:08:55,951

175
00:08:55,980 --> 00:09:00,554

176
00:09:00,779 --> 00:09:01,062

177
00:09:00,969 --> 00:09:01,336

178
00:09:01,300 --> 00:09:01,836

179
00:09:01,939 --> 00:09:02,723

180
00:09:02,829 --> 00:09:03,006

181
00:09:03,090 --> 00:09:05,227

182
00:09:05,269 --> 00:09:07,531

183
00:09:07,569 --> 00:09:10,162

184
00:09:10,141 --> 00:09:12,062

185
00:09:12,191 --> 00:09:17,989

186
00:09:17,949 --> 00:09:23,680

187
00:09:23,650 --> 00:09:25,924

188
00:09:25,959 --> 00:09:32,540

189
00:09:32,490 --> 00:09:35,023

190
00:09:35,119 --> 00:09:41,609

191
00:09:41,650 --> 00:09:43,924

192
00:09:43,898 --> 00:09:44,240

193
00:09:44,279 --> 00:09:50,469

194
00:09:50,429 --> 00:09:51,034

195
00:09:51,518 --> 00:09:51,730

196
00:09:51,969 --> 00:09:52,221

197
00:09:52,799 --> 00:09:58,077

198
00:09:58,109 --> 00:10:02,237

199
00:10:02,279 --> 00:10:02,531

200
00:10:02,409 --> 00:10:02,692

201
00:10:02,728 --> 00:10:07,251

202
00:10:07,279 --> 00:10:15,841

203
00:10:15,800 --> 00:10:18,513

204
00:10:18,551 --> 00:10:18,763

205
00:10:18,809 --> 00:10:20,817

206
00:10:20,789 --> 00:10:21,003

207
00:10:20,989 --> 00:10:26,877
เดี๋ยว ขอให้เอ็มซีเอ็นออกซิเจนตั้ง แต่คิวแรกเลยนะคะ

208
00:10:26,818 --> 00:10:27,176

209
00:10:27,138 --> 00:10:27,557

210
00:10:27,389 --> 00:10:31,031
แล้วก็ ต่อจาก นั้นก็สอบเป็นคิวบนสแตนค่ะ

211
00:10:30,981 --> 00:10:31,312

212
00:10:31,430 --> 00:10:31,987

213
00:10:32,518 --> 00:10:37,087

214
00:10:37,069 --> 00:10:41,581

215
00:10:41,549 --> 00:10:41,779

216
00:10:41,678 --> 00:10:43,870

217
00:10:43,990 --> 00:10:49,337

218
00:10:49,368 --> 00:10:55,281

219
00:10:55,320 --> 00:10:59,899

220
00:10:59,938 --> 00:11:06,309

221
00:11:06,278 --> 00:11:08,926

222
00:11:08,969 --> 00:11:14,393

223
00:11:14,349 --> 00:11:17,128

224
00:11:17,108 --> 00:11:17,382

225
00:11:17,358 --> 00:11:18,031

226
00:11:18,131 --> 00:11:23,408

227
00:11:23,639 --> 00:11:28,527

228
00:11:28,510 --> 00:11:29,116

229
00:11:29,087 --> 00:11:29,311

230
00:11:29,278 --> 00:11:29,468

231
00:11:29,667 --> 00:11:30,718

232
00:11:30,747 --> 00:11:31,679

233
00:11:31,709 --> 00:11:31,931

234
00:11:31,837 --> 00:11:32,049

235
00:11:31,967 --> 00:11:34,042

236
00:11:34,209 --> 00:11:36,408

237
00:11:36,448 --> 00:11:38,716

238
00:11:38,697 --> 00:11:39,036

239
00:11:39,017 --> 00:11:40,897

240
00:11:40,869 --> 00:11:41,092

241
00:11:40,998 --> 00:11:44,481

242
00:11:44,519 --> 00:11:44,737

243
00:11:44,777 --> 00:11:45,017

244
00:11:45,107 --> 00:11:45,302

245
00:11:45,679 --> 00:11:46,029

246
00:11:45,938 --> 00:11:46,244

247
00:11:46,258 --> 00:11:46,469

248
00:11:47,147 --> 00:11:52,675

249
00:11:52,788 --> 00:11:54,740

250
00:11:54,777 --> 00:12:00,177

251
00:12:00,149 --> 00:12:03,961

252
00:12:03,937 --> 00:12:08,523

253
00:12:08,548 --> 00:12:12,742

254
00:12:12,778 --> 00:12:13,201

255
00:12:13,097 --> 00:12:19,276

256
00:12:19,248 --> 00:12:19,868

257
00:12:19,948 --> 00:12:20,190

258
00:12:20,397 --> 00:12:20,628

259
00:12:20,787 --> 00:12:21,018

260
00:12:21,678 --> 00:12:28,247

261
00:12:28,218 --> 00:12:31,352

262
00:12:31,669 --> 00:12:36,075

263
00:12:36,228 --> 00:12:43,309

264
00:12:43,337 --> 00:12:45,159

265
00:12:45,126 --> 00:12:45,369

266
00:12:45,387 --> 00:12:45,869

267
00:12:45,826 --> 00:12:46,103

268
00:12:45,957 --> 00:12:46,564

269
00:12:46,537 --> 00:12:47,335

270
00:12:47,427 --> 00:12:47,644

271
00:12:47,687 --> 00:12:49,862

272
00:12:49,868 --> 00:12:52,136

273
00:12:52,237 --> 00:12:56,426

274
00:12:56,467 --> 00:12:56,748

275
00:12:56,787 --> 00:13:02,137

276
00:13:02,168 --> 00:13:03,276

277
00:13:03,258 --> 00:13:03,519

278
00:13:03,386 --> 00:13:03,780

279
00:13:03,637 --> 00:13:05,907

280
00:13:05,946 --> 00:13:08,223

281
00:13:08,188 --> 00:13:10,136

282
00:13:10,108 --> 00:13:10,459

283
00:13:10,427 --> 00:13:12,379

284
00:13:12,548 --> 00:13:12,817

285
00:13:12,797 --> 00:13:15,148

286
00:13:15,107 --> 00:13:20,838
Good Morning ibiza

287
00:13:20,747 --> 00:13:26,466
extensive information about the story

288
00:13:26,507 --> 00:13:27,071

289
00:13:27,026 --> 00:13:32,935
ntt communications

290
00:13:32,917 --> 00:13:38,155
After Tomorrow of appointment

291
00:13:38,107 --> 00:13:43,858
uncharted waters Online

292
00:13:44,127 --> 00:13:50,206
honest opinion

293
00:13:50,027 --> 00:13:55,632
Thailand English

294
00:13:55,658 --> 00:14:02,439
If you want to  listen to Thai interpretation of silicon

295
00:14:02,387 --> 00:14:08,923
You can Click on the compression

296
00:14:08,988 --> 00:14:09,399

297
00:14:09,556 --> 00:14:13,188
onthetable entrepreneur

298
00:14:13,087 --> 00:14:16,088
The Incredibles

299
00:14:16,226 --> 00:14:16,493

300
00:14:16,345 --> 00:14:19,715
vacuolation

301
00:14:19,996 --> 00:14:20,252

302
00:14:20,445 --> 00:14:26,280
phrasal verb come to pick of Translation

303
00:14:26,276 --> 00:14:26,628

304
00:14:26,598 --> 00:14:32,758
appearance in front of  the world to listen to integration

305
00:14:32,816 --> 00:14:41,244
Technology to  requested  information questions  examples

306
00:14:41,337 --> 00:14:47,179
The Simpsons discipline

307
00:14:47,036 --> 00:14:53,646
expression and assess the full container

308
00:14:53,437 --> 00:14:55,378
ชื่อที่เหมือน Siri

309
00:14:55,556 --> 00:14:55,780

310
00:14:56,068 --> 00:15:01,425
like recently

311
00:15:01,387 --> 00:15:04,891
Vegetable

312
00:15:04,845 --> 00:15:10,471
วีดีโอ houses and b c

313
00:15:10,426 --> 00:15:15,939
deliverables of the simple tense affirmative

314
00:15:15,866 --> 00:15:21,269
ต่อพงศ์เสลานนท์ exhaustible

315
00:15:21,435 --> 00:15:26,946
following  The addams Family

316
00:15:26,886 --> 00:15:32,443
extremity Event

317
00:15:32,385 --> 00:15:35,507
navigating regarding the conversation ฟิวเจอร์

318
00:15:35,406 --> 00:15:42,591
กู  Vision and Changes of succession

319
00:15:42,575 --> 00:15:45,839
obsession

320
00:15:46,037 --> 00:15:50,297
วัว ระบาย vertebrate

321
00:15:50,387 --> 00:15:55,686
equivalent  to certain extent

322
00:15:55,647 --> 00:15:57,936
wealth

323
00:15:57,885 --> 00:16:03,599
expanded The falling for innocence

324
00:16:03,527 --> 00:16:08,992
Key driver อินเตอร์เนชั่นแนลอินดัสตรี้

325
00:16:08,904 --> 00:16:15,151
occasion  of depression and obsession

326
00:16:15,057 --> 00:16:21,807
ivan The terrible

327
00:16:21,715 --> 00:16:27,726
The possession of detection verification  Focus on the organisation

328
00:16:27,615 --> 00:16:33,213
ยก ล้อมัน

329
00:16:33,065 --> 00:16:33,828
เป็นอะไรดี

330
00:16:34,144 --> 00:16:34,414

331
00:16:34,595 --> 00:16:39,933
encirclement

332
00:16:39,905 --> 00:16:46,713
น้อย Cherry in the mean Time Please Feel Free  To vehicle

333
00:16:46,635 --> 00:16:47,764
Thank you very much

334
00:16:48,696 --> 00:16:48,916

335
00:16:49,395 --> 00:16:49,629

336
00:16:49,846 --> 00:16:50,458

337
00:16:50,804 --> 00:16:51,082

338
00:16:51,064 --> 00:16:51,729

339
00:16:51,765 --> 00:16:57,054
สมมุติ ว่าใกล้เลิกงาน แล้วนะคะขอ  White Over เชิญแขก เข้าประจำที่ ได้เลยจ้ะ

340
00:17:00,736 --> 00:17:00,989

341
00:17:00,984 --> 00:17:02,171

342
00:17:02,335 --> 00:17:03,572

343
00:17:03,544 --> 00:17:07,045
อัน นี้ใช่ไหมโอเคค่ะ

344
00:17:07,076 --> 00:17:08,106

345
00:17:08,165 --> 00:17:13,684
deadly sins  retribution

346
00:17:13,675 --> 00:17:19,343
interested in what happened to see in the Conference

347
00:17:19,245 --> 00:17:20,758
Now Thank you very much

348
00:17:22,837 --> 00:17:23,429

349
00:17:23,414 --> 00:17:23,651

350
00:17:23,604 --> 00:17:23,842

351
00:17:23,925 --> 00:17:25,679

352
00:17:25,714 --> 00:17:25,908

353
00:17:25,844 --> 00:17:26,245

354
00:17:26,224 --> 00:17:28,689

355
00:18:03,949 --> 00:18:10,596

356
00:18:10,565 --> 00:18:12,153

357
00:18:12,164 --> 00:18:12,570

358
00:18:15,105 --> 00:18:15,380

359
00:18:15,624 --> 00:18:16,163

360
00:18:16,836 --> 00:18:17,255

361
00:18:17,154 --> 00:18:17,625

362
00:18:17,604 --> 00:18:17,817

363
00:18:17,924 --> 00:18:18,351

364
00:18:18,304 --> 00:18:18,711

365
00:18:18,504 --> 00:18:18,717

366
00:18:19,343 --> 00:18:19,566

367
00:18:19,533 --> 00:18:21,050
Good Morning You exid

368
00:18:21,134 --> 00:18:26,572
The Incredibles

369
00:18:26,504 --> 00:18:32,116
E46  เชื่อมตัวนี้ตัวนี้ฝ่าย canesten

370
00:18:32,023 --> 00:18:37,680
threatened abortion

371
00:18:37,594 --> 00:18:42,873
highest weapons

372
00:18:43,033 --> 00:18:44,906
dismiss

373
00:18:44,834 --> 00:18:50,364
Power endurance  Packing

374
00:18:50,345 --> 00:18:56,650
exponential equation

375
00:18:56,684 --> 00:19:02,600
indestructible

376
00:19:02,454 --> 00:19:07,746
nationalization commission

377
00:19:07,703 --> 00:19:09,408
btc

378
00:19:09,373 --> 00:19:15,937
Good Night The bracelet

379
00:19:15,834 --> 00:19:19,452
ไว้ทุกวันก่อน

380
00:19:19,424 --> 00:19:25,041
abrasion  The working efficiency

381
00:19:25,004 --> 00:19:25,871

382
00:19:25,833 --> 00:19:29,664
First  Order Kinetic

383
00:19:29,613 --> 00:19:36,022
I'm Over the next Three Days รีวิว

384
00:19:35,893 --> 00:19:39,878
therefore the future

385
00:19:39,732 --> 00:19:45,665
descendants of the sun

386
00:19:45,624 --> 00:19:51,439
indispensable

387
00:19:51,334 --> 00:19:57,139
food stylist

388
00:19:57,163 --> 00:20:03,280
invaded The ABC

389
00:20:03,183 --> 00:20:09,100
View From A comparative and superlative

390
00:20:09,073 --> 00:20:10,732
ABC

391
00:20:10,804 --> 00:20:16,124
System monitoring infrastructure

392
00:20:16,124 --> 00:20:22,382
children's consumers and organizational

393
00:20:22,274 --> 00:20:23,733
คอม PNG

394
00:20:24,003 --> 00:20:31,927
เอา ขออภัยค่ะ ทอม connecticut

395
00:20:31,823 --> 00:20:37,476
sbtc cyclists administer

396
00:20:37,453 --> 00:20:43,982
ไตรรัตน์วิริยะ ศิริกุล deserving of the name

397
00:20:43,863 --> 00:20:49,254
คอมมิชชั่น comment Thailand revival

398
00:20:49,243 --> 00:20:55,076
wealth  Of The causes of the day symposium

399
00:20:54,942 --> 00:20:57,730
reasonable

400
00:20:58,594 --> 00:21:01,311

401
00:21:01,413 --> 00:21:01,632

402
00:21:01,601 --> 00:21:06,837

403
00:21:06,923 --> 00:21:07,461

404
00:21:07,562 --> 00:21:07,972

405
00:21:09,033 --> 00:21:09,249

406
00:21:09,863 --> 00:21:10,217

407
00:21:10,252 --> 00:21:10,916
ฮัลโหล

408
00:21:10,962 --> 00:21:11,630
OK

409
00:21:11,603 --> 00:21:13,354

410
00:21:13,393 --> 00:21:13,915

411
00:21:13,902 --> 00:21:14,618

412
00:21:14,612 --> 00:21:15,841
ok ครับ

413
00:21:15,952 --> 00:21:20,678
แต่ ตอนนี้อยากเปลี่ยน กระดาษมัน หัวมันมันยับมากแล้ว

414
00:21:20,953 --> 00:21:23,286
จะให้ เตยที่ เตยไปปริ้นมาใหม่

415
00:21:23,642 --> 00:21:24,045

416
00:21:24,222 --> 00:21:24,406

417
00:21:24,601 --> 00:21:25,009

418
00:21:25,181 --> 00:21:27,754
เพราะว่านี่มัน ของอันเมื่อวาน ที่มันมี แม็กอยู่อ่ะ

419
00:21:29,152 --> 00:21:30,133

420
00:21:30,822 --> 00:21:31,031

421
00:21:31,071 --> 00:21:31,267

422
00:21:32,162 --> 00:21:32,543

423
00:21:32,482 --> 00:21:33,402
ok ครับ

424
00:21:33,702 --> 00:21:34,165

425
00:21:34,082 --> 00:21:34,868

426
00:21:34,913 --> 00:21:35,197

427
00:21:35,232 --> 00:21:37,815
อาจมอง เห็นชัดเจนครับ

428
00:21:37,802 --> 00:21:38,072

429
00:21:38,122 --> 00:21:38,331

430
00:21:38,502 --> 00:21:43,950
extremely difficult

431
00:21:43,953 --> 00:21:45,327

432
00:21:45,491 --> 00:21:51,339
morning เอาไป หาผัวใหม่ให้หน่อย

433
00:21:50,743 --> 00:21:51,341

434
00:21:51,383 --> 00:21:55,710
inspire

435
00:21:55,612 --> 00:21:59,490
connecting to

436
00:21:59,452 --> 00:22:04,849
restriction orifice

437
00:22:05,023 --> 00:22:06,217
แล้วก็

438
00:22:06,692 --> 00:22:09,792
additionally it now

439
00:22:09,772 --> 00:22:13,969
myonal ต่อพงศ์เสลานนท์คอมมิชชั่น

440
00:22:13,862 --> 00:22:16,817
promotion of fetal distress

441
00:22:16,882 --> 00:22:22,009
kerry kerastase  elixir

442
00:22:22,191 --> 00:22:23,701
Facebook  comments

443
00:22:23,733 --> 00:22:26,420
envisimple  เสลานนท์

444
00:22:26,814 --> 00:22:27,030

445
00:22:27,191 --> 00:22:27,726

446
00:22:27,902 --> 00:22:28,130

447
00:22:28,092 --> 00:22:33,335

448
00:22:37,821 --> 00:22:42,544
มอเตอร์ไซค์ Honda

449
00:22:42,631 --> 00:22:43,075

450
00:22:43,022 --> 00:22:43,311

451
00:22:44,101 --> 00:22:44,338

452
00:22:45,191 --> 00:22:45,423

453
00:22:45,381 --> 00:22:48,978
สไตล์เดียวกัน ได้หมายถึงว่าหมายถึงความสูง ลงมาก็ยัง

454
00:22:48,971 --> 00:22:49,705
พูดได้นะ

455
00:22:50,000 --> 00:22:50,343

456
00:22:50,452 --> 00:22:51,054

457
00:22:51,541 --> 00:22:52,326

458
00:22:52,302 --> 00:22:52,906

459
00:22:52,881 --> 00:22:53,422

460
00:22:53,462 --> 00:22:54,130

461
00:22:54,291 --> 00:22:56,835
exynos

462
00:22:57,171 --> 00:23:00,851
requested Good Morning is my pleasure

463
00:23:00,821 --> 00:23:01,490

464
00:23:01,530 --> 00:23:06,736
Now My Great pleasure to officially opened The Empress 25

465
00:23:07,171 --> 00:23:09,318
ไป Paseo

466
00:23:10,501 --> 00:23:10,814

467
00:23:10,821 --> 00:23:15,940
overwatch competitive

468
00:23:16,581 --> 00:23:19,558
anvil

469
00:23:19,591 --> 00:23:21,772
Begin The Parkinson

470
00:23:22,162 --> 00:23:22,509

471
00:23:23,121 --> 00:23:28,396
descendants of the sun

472
00:23:28,372 --> 00:23:29,993
zbing

473
00:23:29,900 --> 00:23:34,591
Future Vision and challenges

474
00:23:35,741 --> 00:23:41,052
อีกสักครู่ นึงนะคะเรา จะเข้าสู่หัว ข้อที่น่าสน ใจทักไปนะคะ

475
00:23:41,123 --> 00:23:50,108
We are you want to have  Mister Incredibles depression

476
00:23:50,091 --> 00:23:52,205
ศิษย์น้อง

477
00:23:52,141 --> 00:23:55,506
Office  productivity

478
00:23:55,861 --> 00:23:56,080

479
00:23:56,370 --> 00:23:59,156
deleted Video

480
00:24:00,721 --> 00:24:02,791

481
00:25:28,428 --> 00:25:29,335
posts

482
00:25:29,113 --> 00:25:29,336

483
00:25:29,123 --> 00:25:30,201
exposing The

484
00:25:29,952 --> 00:25:30,202

485
00:25:29,987 --> 00:25:30,371

486
00:25:30,168 --> 00:25:30,397

487
00:25:30,178 --> 00:25:30,463

488
00:25:30,207 --> 00:25:33,982
CentralFestival eastville

489
00:25:34,000 --> 00:25:37,209
orasis

490
00:25:37,781 --> 00:25:37,997

491
00:25:37,969 --> 00:25:40,974
in doing so adorable you

492
00:25:40,911 --> 00:25:45,281
เขารัก ๆหล่อๆ

493
00:25:45,210 --> 00:25:45,442

494
00:25:45,529 --> 00:25:48,075
เอา ดิ Juventus

495
00:25:48,340 --> 00:25:53,718
ultrafiltration

496
00:25:53,659 --> 00:25:53,918

497
00:25:54,880 --> 00:25:58,268
increasingly ออนไลน์

498
00:25:58,342 --> 00:26:02,286
Elastic bandage

499
00:26:02,180 --> 00:26:07,512
automated guided vehicle

500
00:26:07,890 --> 00:26:13,236
difficult

501
00:26:14,159 --> 00:26:15,521
ก็นี่แหละ

502
00:26:15,259 --> 00:26:20,858
sedated

503
00:26:20,760 --> 00:26:22,300
pediastrum

504
00:26:23,139 --> 00:26:28,745
senegal senegal

505
00:26:30,112 --> 00:26:34,702
assistance

506
00:26:34,730 --> 00:26:37,080
web mobile responsive

507
00:26:37,350 --> 00:26:37,621

508
00:26:38,059 --> 00:26:40,913
disposable

509
00:26:40,819 --> 00:26:43,917
exhausted

510
00:26:44,589 --> 00:26:44,814

511
00:26:44,979 --> 00:26:46,230
เสาร์ที่ 7

512
00:26:46,258 --> 00:26:50,430
examples

513
00:26:50,358 --> 00:26:52,760
collaborative candida albicans

514
00:26:53,749 --> 00:26:54,014

515
00:26:54,008 --> 00:26:57,227
trapezius

516
00:26:57,279 --> 00:27:02,728
wilkinson eskimo

517
00:27:02,658 --> 00:27:05,236
mannequin

518
00:27:06,059 --> 00:27:06,666

519
00:27:06,628 --> 00:27:07,709
compensation

520
00:27:07,658 --> 00:27:11,801
receptionist

521
00:27:12,269 --> 00:27:17,426
รู้ แล้วแต่ Wi

522
00:27:17,459 --> 00:27:20,142
New asic

523
00:27:20,089 --> 00:27:23,125
จำ เป็น  sixes

524
00:27:23,419 --> 00:27:25,569
The trials

525
00:27:25,590 --> 00:27:30,896
พี่กล่อมพ่อ 1 กระติบ

526
00:27:31,170 --> 00:27:32,511
รู้แล้ว

527
00:27:32,509 --> 00:27:37,043
ก็ concentric of technological

528
00:27:37,769 --> 00:27:37,964

529
00:27:37,898 --> 00:27:38,236

530
00:27:38,728 --> 00:27:43,086
organisation

531
00:27:43,269 --> 00:27:48,514
No representation

532
00:27:48,398 --> 00:27:49,793
หูหนูขาว

533
00:27:50,000 --> 00:27:50,528

534
00:27:50,578 --> 00:27:53,381
Mercedes Benz

535
00:27:53,457 --> 00:27:57,174
an Already expressions

536
00:27:57,938 --> 00:28:04,123
dentist comparative and superlative adjectives

537
00:28:04,099 --> 00:28:06,431
Accident

538
00:28:06,268 --> 00:28:07,761
อันนี้กล่องไปกินป่ะ

539
00:28:08,639 --> 00:28:14,778
New testament

540
00:28:14,598 --> 00:28:15,633

541
00:28:15,368 --> 00:28:17,349
Robert Pattinson

542
00:28:17,298 --> 00:28:18,280

543
00:28:18,828 --> 00:28:19,087

544
00:28:19,277 --> 00:28:22,961
comparative  and superlative

545
00:28:22,928 --> 00:28:27,157
Sony  lithium Battery Life

546
00:28:27,098 --> 00:28:30,812
reconstruction

547
00:28:30,871 --> 00:28:34,047
setting and formulas

548
00:28:35,420 --> 00:28:39,764
excited

549
00:28:40,158 --> 00:28:44,490
unrestricted

550
00:28:44,968 --> 00:28:45,703

551
00:28:45,668 --> 00:28:52,047
disposable Innovation dryness

552
00:28:51,948 --> 00:28:52,202

553
00:28:52,778 --> 00:28:55,098
let me Give Your กับ X3

554
00:28:55,730 --> 00:28:56,266

555
00:28:56,497 --> 00:28:58,741
adorable

556
00:28:58,738 --> 00:29:00,639
ค้นหา  Black sesamin

557
00:29:00,658 --> 00:29:03,867
Asparagus

558
00:29:04,309 --> 00:29:10,189
indestructible

559
00:29:10,267 --> 00:29:13,964
and restricted

560
00:29:13,978 --> 00:29:15,515
กรรไกร 1 ฝัก

561
00:29:15,339 --> 00:29:15,538

562
00:29:16,228 --> 00:29:21,784
หมู่ บ้านปลอด donaldson

563
00:29:21,738 --> 00:29:22,342

564
00:29:22,306 --> 00:29:24,893
dan reynolds

565
00:29:25,458 --> 00:29:28,252
in some countries

566
00:29:28,208 --> 00:29:34,146
nitrogenous Base

567
00:29:34,100 --> 00:29:34,456

568
00:29:34,937 --> 00:29:35,589

569
00:29:35,699 --> 00:29:38,276
แมนซิตี้

570
00:29:38,198 --> 00:29:39,716
pornhud

571
00:29:39,737 --> 00:29:44,292
สุกี้ปิ้ง วอลเลย์บอลกรรมการ festivals

572
00:29:44,537 --> 00:29:44,752

573
00:29:45,629 --> 00:29:50,925
The Incredibles

574
00:29:50,947 --> 00:29:52,188
ไม่ได้ติ

575
00:29:52,488 --> 00:29:52,848

576
00:29:52,808 --> 00:29:53,012

577
00:29:52,997 --> 00:29:55,999
ลาก่อน เส้นแบบ contested

578
00:29:56,017 --> 00:29:58,979
เป็นลูกหลานกูจะ

579
00:29:58,957 --> 00:30:04,238
31 ออนไลน์

580
00:30:06,197 --> 00:30:09,801
investing

581
00:30:09,778 --> 00:30:10,977
ทำไม siri

582
00:30:10,937 --> 00:30:12,479
มากินกะ

583
00:30:13,887 --> 00:30:16,227
คอมพิวเตอร์  espadrilles

584
00:30:16,577 --> 00:30:21,955
reasonable

585
00:30:21,898 --> 00:30:22,252

586
00:30:22,216 --> 00:30:25,348
McDonald's

587
00:30:26,437 --> 00:30:27,162

588
00:30:27,206 --> 00:30:30,579
ดีนะที่ assistance

589
00:30:30,607 --> 00:30:32,229
lucid

590
00:30:32,457 --> 00:30:33,001

591
00:30:33,037 --> 00:30:35,949
benefit Benetton

592
00:30:36,297 --> 00:30:40,634
distinct

593
00:30:40,659 --> 00:30:41,813
vertigo

594
00:30:41,817 --> 00:30:45,597
ดู โทรม

595
00:30:45,726 --> 00:30:45,990

596
00:30:46,108 --> 00:30:46,378

597
00:30:46,497 --> 00:30:46,825

598
00:30:46,816 --> 00:30:51,975
Composition

599
00:30:51,939 --> 00:30:54,026
เล่นต่อ

600
00:30:54,307 --> 00:30:59,967
stabilization of establishment

601
00:30:59,937 --> 00:31:02,295

602
00:31:02,825 --> 00:31:03,419

603
00:31:03,406 --> 00:31:06,878
Congratulation

604
00:31:07,177 --> 00:31:13,984
karmakamet

605
00:31:14,228 --> 00:31:17,201
กดบัตรคอนเสิร์ต

606
00:31:17,048 --> 00:31:24,040
Spring and independence

607
00:31:24,027 --> 00:31:25,568
แบตเตอรี่

608
00:31:25,756 --> 00:31:26,297

609
00:31:26,276 --> 00:31:28,769
withdraw For The First Time

610
00:31:28,706 --> 00:31:34,141
instead

611
00:31:34,016 --> 00:31:36,194
reasonable

612
00:31:36,456 --> 00:31:37,104

613
00:31:37,296 --> 00:31:42,334
this will be the first to  be included

614
00:31:42,806 --> 00:31:42,985

615
00:31:43,576 --> 00:31:43,777

616
00:31:43,696 --> 00:31:48,986
dyndns

617
00:31:49,136 --> 00:31:53,669
installment of  vesperia

618
00:31:53,945 --> 00:31:56,220
workpointofficial

619
00:31:56,185 --> 00:32:00,164
torus palatinus

620
00:32:01,699 --> 00:32:01,909

621
00:32:01,825 --> 00:32:07,331
abrasion resistant

622
00:32:07,335 --> 00:32:07,794

623
00:32:07,785 --> 00:32:08,768
tiktok

624
00:32:08,555 --> 00:32:11,134
อยาก จะเป็น ไปบ้านเลขที่ที่นอนกัน

625
00:32:12,457 --> 00:32:18,457
infectious diseases

626
00:32:18,355 --> 00:32:20,380
Accident

627
00:32:20,276 --> 00:32:23,335
reasonable

628
00:32:23,356 --> 00:32:23,566

629
00:32:23,675 --> 00:32:30,463
dorsiflexion

630
00:32:30,845 --> 00:32:33,986
Vitamin e lecithin

631
00:32:33,926 --> 00:32:36,049

632
00:32:36,544 --> 00:32:37,083

633
00:32:37,055 --> 00:32:41,685
my office Admin working closely experiences

634
00:32:41,618 --> 00:32:46,100
abdominal paracentesis

635
00:32:46,346 --> 00:32:49,070
Vegetable

636
00:32:49,045 --> 00:32:49,786
สุขกาย

637
00:32:49,748 --> 00:32:53,704
ปล่อยมัน จะกลาย spectacles

638
00:32:53,586 --> 00:32:59,170
comparative and superlative

639
00:32:59,035 --> 00:32:59,825

640
00:33:01,015 --> 00:33:05,218
we just tentacles

641
00:33:05,126 --> 00:33:10,866
and Hotel & serviced Apartments

642
00:33:10,495 --> 00:33:14,514
พร้อมกล่อง

643
00:33:14,925 --> 00:33:20,497
เดี๋ยวป๊าเพิ่งไปไหนนะ  CentralFestival eastville

644
00:33:20,427 --> 00:33:23,077
ผัวก็นิยาย

645
00:33:22,355 --> 00:33:27,114
exploding kittens

646
00:33:27,095 --> 00:33:27,502

647
00:33:27,605 --> 00:33:29,048
อันโกะ

648
00:33:29,016 --> 00:33:29,238

649
00:33:29,217 --> 00:33:34,473
Mini mastar

650
00:33:34,655 --> 00:33:36,362
Opposite

651
00:33:36,374 --> 00:33:39,842
assistance

652
00:33:40,097 --> 00:33:40,317

653
00:33:40,865 --> 00:33:43,863
constructivist

654
00:33:43,814 --> 00:33:49,116
julian Rodriguez

655
00:33:50,214 --> 00:33:56,691
globlex securities Investment

656
00:33:56,756 --> 00:33:58,993
judith Wright

657
00:33:59,058 --> 00:34:01,110
Congratulation

658
00:34:01,175 --> 00:34:05,620
advisable to advices

659
00:34:05,855 --> 00:34:09,106
textile

660
00:34:09,434 --> 00:34:09,787

661
00:34:09,814 --> 00:34:10,047

662
00:34:10,217 --> 00:34:15,695
oncologist

663
00:34:15,975 --> 00:34:23,491
masket communications

664
00:34:23,785 --> 00:34:25,379
นอนเถอะ

665
00:34:27,184 --> 00:34:31,272
Juventus

666
00:34:31,924 --> 00:34:35,204
Thank you my  friend

667
00:34:35,775 --> 00:34:36,026

668
00:34:35,895 --> 00:34:36,075

669
00:34:36,024 --> 00:34:41,363
appointment to  meet you

670
00:34:41,214 --> 00:34:42,574

671
00:34:42,494 --> 00:34:48,135
Shimano casitas

672
00:34:48,065 --> 00:34:53,338
Huawei Nova 2i

673
00:34:53,255 --> 00:34:58,475
rachel mcadams

674
00:34:58,636 --> 00:35:04,576
สวย ดี

675
00:35:04,594 --> 00:35:09,823
investigation  investigation

676
00:35:09,854 --> 00:35:15,545
get on the  Stage

677
00:35:15,555 --> 00:35:20,924
administer ต่อพงศ์เสลานนท์ NBT

678
00:35:20,804 --> 00:35:22,313
วิธีกับแม่

679
00:35:22,083 --> 00:35:22,314

680
00:35:22,334 --> 00:35:22,576

681
00:35:22,534 --> 00:35:24,656
MacDonald

682
00:35:25,353 --> 00:35:27,315
ขอเสียงปรบมือ ด้วยนะคะ

683
00:35:27,403 --> 00:35:29,117
เว็บไซต์ทางด้าน บนเวทีค่ะ

684
00:35:30,215 --> 00:35:30,405

685
00:35:31,494 --> 00:35:32,010

686
00:35:31,953 --> 00:35:32,176

687
00:35:32,403 --> 00:35:32,809

688
00:35:32,784 --> 00:35:33,186

689
00:35:33,233 --> 00:35:33,697

690
00:35:33,933 --> 00:35:34,143

691
00:35:34,255 --> 00:35:34,597

692
00:35:34,574 --> 00:35:36,914

693
00:35:36,883 --> 00:35:37,087

694
00:35:37,073 --> 00:35:37,260

695
00:35:37,206 --> 00:35:37,538

696
00:35:38,095 --> 00:35:38,278

697
00:35:38,804 --> 00:35:38,997

698
00:35:38,933 --> 00:35:39,129

699
00:35:39,183 --> 00:35:39,494

700
00:35:39,445 --> 00:35:39,673

701
00:35:40,213 --> 00:35:40,439

702
00:35:40,414 --> 00:35:45,978
nagoya to invite assist

703
00:35:45,856 --> 00:35:49,067
Office  of the btc

704
00:35:51,494 --> 00:35:52,467

705
00:35:52,513 --> 00:35:52,786

706
00:35:52,773 --> 00:35:53,496

707
00:35:53,793 --> 00:35:54,047

708
00:35:53,983 --> 00:35:56,254

709
00:35:56,293 --> 00:35:56,513

710
00:35:56,743 --> 00:35:56,978

711
00:35:57,003 --> 00:35:57,213

712
00:35:57,513 --> 00:35:57,892

713
00:35:58,604 --> 00:35:58,986

714
00:35:58,983 --> 00:35:59,204

715
00:35:59,373 --> 00:36:05,098
เน็ต  orasis

716
00:36:05,073 --> 00:36:07,952
What the Empress

717
00:36:07,893 --> 00:36:08,139

718
00:36:08,403 --> 00:36:09,865
freepik

719
00:36:11,095 --> 00:36:11,292

720
00:36:11,794 --> 00:36:12,004

721
00:36:12,054 --> 00:36:12,270

722
00:36:12,243 --> 00:36:12,575

723
00:36:12,563 --> 00:36:12,791

724
00:36:12,753 --> 00:36:12,976

725
00:36:13,215 --> 00:36:13,735

726
00:36:13,783 --> 00:36:13,995

727
00:36:14,173 --> 00:36:17,142

728
00:36:17,493 --> 00:36:23,170
เด็ก  215

729
00:36:22,944 --> 00:36:25,614
establish

730
00:36:28,063 --> 00:36:28,279

731
00:36:28,254 --> 00:36:28,464

732
00:36:28,963 --> 00:36:29,438

733
00:36:30,053 --> 00:36:30,283

734
00:36:30,254 --> 00:36:30,439

735
00:36:30,443 --> 00:36:30,714

736
00:36:31,404 --> 00:36:31,677

737
00:36:32,553 --> 00:36:32,803

738
00:36:33,064 --> 00:36:33,256

739
00:36:33,254 --> 00:36:36,304
nationwide  Doctor

740
00:36:36,262 --> 00:36:37,187
คอนโด

741
00:36:37,413 --> 00:36:40,596
majority

742
00:36:40,753 --> 00:36:40,998

743
00:36:42,413 --> 00:36:42,759

744
00:36:42,804 --> 00:36:42,998

745
00:36:43,052 --> 00:36:43,291

746
00:36:43,253 --> 00:36:43,453

747
00:36:43,503 --> 00:36:48,804
ในซองบอกให้ช่วยหน่อย

748
00:36:48,764 --> 00:36:54,411
อาภาพรรณ according extinguisher

749
00:36:54,333 --> 00:36:55,529
ABC

750
00:36:55,683 --> 00:36:55,933

751
00:36:57,983 --> 00:36:58,326

752
00:36:58,303 --> 00:37:03,779
dismiss  มีพนมยงค์ zenius

753
00:37:03,693 --> 00:37:04,999
r******

754
00:37:04,973 --> 00:37:07,250
Public  Company Limited

755
00:37:10,024 --> 00:37:15,690
nagoya Voice  มิสเตอร์กวีวุฒิเต็มภูวภัทร

756
00:37:15,663 --> 00:37:18,935
จะรีบ ออกไปซื้อ SCB

757
00:37:20,284 --> 00:37:20,495

758
00:37:21,373 --> 00:37:25,825
แม็กจักรกฤษณ์อุไรรัตน์

759
00:37:25,853 --> 00:37:31,271
regulation of  participation

760
00:37:31,364 --> 00:37:32,511
columbus

761
00:37:32,452 --> 00:37:32,675

762
00:37:34,372 --> 00:37:34,588

763
00:37:35,083 --> 00:37:35,949

764
00:37:36,102 --> 00:37:41,714
misterson  พะโล้ประการ mobileporn

765
00:37:41,672 --> 00:37:45,508
Vegetable Vegetable

766
00:37:47,633 --> 00:37:48,293

767
00:37:48,272 --> 00:37:52,865
nithiwat เทพ ยนต์

768
00:37:52,762 --> 00:37:58,206
30 equation

769
00:37:58,132 --> 00:37:59,046
btc

770
00:38:00,772 --> 00:38:03,048
next match

771
00:38:03,012 --> 00:38:08,454
กรกนก กิจบางทราย kanninich

772
00:38:08,393 --> 00:38:10,057
sbtc

773
00:38:12,103 --> 00:38:15,063
108Live

774
00:38:15,112 --> 00:38:20,609
เบญจวรรณอนันตศิลป์ propoliz

775
00:38:20,563 --> 00:38:22,168
ABC

776
00:38:23,952 --> 00:38:24,819

777
00:38:24,853 --> 00:38:25,198

778
00:38:26,391 --> 00:38:29,416

779
00:38:29,592 --> 00:38:29,994

780
00:38:30,232 --> 00:38:30,698

781
00:38:30,742 --> 00:38:30,984

782
00:38:30,871 --> 00:38:31,213

783
00:38:31,833 --> 00:38:32,050

784
00:38:34,333 --> 00:38:34,575

785
00:38:37,532 --> 00:38:37,926

786
00:38:37,662 --> 00:38:37,975

787
00:38:38,112 --> 00:38:38,320

788
00:38:39,582 --> 00:38:39,820

789
00:38:39,770 --> 00:38:40,574

790
00:38:40,871 --> 00:38:42,105

791
00:38:42,151 --> 00:38:42,621

792
00:38:42,600 --> 00:38:43,009

793
00:38:42,981 --> 00:38:45,141
ได้ค่ะได้ค่ะ

794
00:38:45,412 --> 00:38:45,621

795
00:38:45,611 --> 00:38:45,866

796
00:38:45,932 --> 00:38:46,143

797
00:38:46,181 --> 00:38:50,582

798
00:38:50,803 --> 00:38:51,334

799
00:38:51,441 --> 00:38:51,625

800
00:38:51,692 --> 00:38:51,902

801
00:38:51,951 --> 00:38:52,803

802
00:38:52,781 --> 00:38:53,374

803
00:38:53,361 --> 00:38:54,919

804
00:38:54,892 --> 00:38:55,248

805
00:38:55,212 --> 00:38:55,459

806
00:38:55,531 --> 00:38:55,812

807
00:38:57,332 --> 00:38:57,526

808
00:38:57,652 --> 00:38:58,502

809
00:38:58,552 --> 00:38:58,816

810
00:38:58,741 --> 00:38:59,355

811
00:38:59,382 --> 00:39:04,937
ทุกท่าน ทางด้าน บนเวทีนะ คะสามารถมอง กล้องตรงกลางได้เลยนะคะ

812
00:39:04,893 --> 00:39:10,595
เพื่อทำการ บันทึกภาพแห่ง ความประทับใจค่ะ zoonosis

813
00:39:10,401 --> 00:39:15,824
intermittent fasting moment

814
00:39:15,592 --> 00:39:16,190

815
00:39:16,170 --> 00:39:19,664
envisimple

816
00:39:20,521 --> 00:39:20,728

817
00:39:21,741 --> 00:39:22,047

818
00:39:22,321 --> 00:39:27,135
albinism

819
00:39:27,122 --> 00:39:27,339

820
00:39:29,752 --> 00:39:29,960

821
00:39:29,941 --> 00:39:30,167

822
00:39:30,130 --> 00:39:30,329

823
00:39:30,260 --> 00:39:30,470

824
00:39:30,581 --> 00:39:30,983

825
00:39:31,031 --> 00:39:31,435

826
00:39:31,541 --> 00:39:31,755

827
00:39:31,732 --> 00:39:31,978

828
00:39:32,501 --> 00:39:32,841

829
00:39:32,824 --> 00:39:38,469
businessman to resolve

830
00:39:38,461 --> 00:39:39,192

831
00:39:39,680 --> 00:39:44,943
ต้อง ขอขอบพระ คุณทุกท่าน อีกครั้งหนึ่งด้วยนะ คะสำหรับทางด้าน บนเวทีขอ งเรานะ

832
00:39:44,930 --> 00:39:45,175

833
00:39:45,310 --> 00:39:45,569

834
00:39:45,761 --> 00:39:45,973

835
00:39:47,811 --> 00:39:48,025

836
00:39:48,130 --> 00:39:48,554

837
00:39:48,329 --> 00:39:49,008

838
00:39:48,971 --> 00:39:54,636
ร้าน และในช่วง เวลานี้นะคะ เราจะทำการ เบรกและคลัทช์  15 นาทีค่ะ ก่อนเที่ยง

839
00:39:54,541 --> 00:39:59,840
จะเข้าสู่ checkin ใน ช่วงถัดไปข้างนอก

840
00:39:59,731 --> 00:40:05,201
according to our First

841
00:40:05,051 --> 00:40:05,455

842
00:40:05,750 --> 00:40:06,131

843
00:40:06,451 --> 00:40:12,074
ทุกท่าน ได้เลยค่ะ ซึ่งเราจะมี บริการเข้าฟิตเนสนะ คะอยู่ทางด้านหน้า

844
00:40:11,971 --> 00:40:13,351
นั่นเองนะคะ

845
00:40:13,443 --> 00:40:13,704

846
00:40:14,211 --> 00:40:14,457

847
00:40:14,331 --> 00:40:18,032
reasonable

848
00:40:18,170 --> 00:40:23,629
อ่านเอา

849
00:40:23,623 --> 00:40:24,227

850
00:40:25,030 --> 00:40:25,292

851
00:40:25,289 --> 00:40:25,541

852
00:40:25,800 --> 00:40:26,041

853
00:40:26,180 --> 00:40:26,525

854
00:40:26,630 --> 00:40:31,189
ต่อด้วย  Season 1  เลยนะคะ

855
00:40:31,181 --> 00:40:31,905

856
00:40:32,271 --> 00:40:32,560

857
00:40:32,531 --> 00:40:32,876

858
00:40:32,910 --> 00:40:36,675
โอเคเดี๋ยว เข้ามาปั๊บ ก็เดี๋ยวพี่จะ

859
00:40:36,630 --> 00:40:38,182
เปิดเพลง ลงแล้วก็

860
00:40:38,230 --> 00:40:40,558
คุณเป็นผู้ต่อด้วยนะคะ

861
00:40:40,790 --> 00:40:41,716
2

862
00:40:42,010 --> 00:40:47,272
เข้าเซ็นทรัลเลยค่ะ

863
00:40:47,200 --> 00:40:49,437
define The occasion

864
00:40:49,370 --> 00:40:55,154
Will Be addressed To The Future

865
00:40:55,139 --> 00:41:00,688
McDonald's

866
00:41:00,780 --> 00:41:06,445
defaulting organisation

867
00:41:06,542 --> 00:41:12,370
อินเตอร์เนชั่นแนลอินดัสตรี้

868
00:41:12,820 --> 00:41:15,212
กด like to invite

869
00:41:15,059 --> 00:41:20,823
Equestria Girls

870
00:41:20,832 --> 00:41:26,103
indigo

871
00:41:26,280 --> 00:41:31,549
opentx

872
00:41:31,529 --> 00:41:36,767
balsamic

873
00:41:36,720 --> 00:41:39,334
เราเป็นอัน

874
00:41:39,211 --> 00:41:42,996
Vegetable

875
00:41:42,929 --> 00:41:48,385
vehicles

876
00:41:48,369 --> 00:41:53,671
Man in the new york

877
00:41:53,568 --> 00:41:59,136
azur Lane

878
00:41:59,209 --> 00:42:04,498
according to you Welcome

879
00:42:04,449 --> 00:42:10,037
suikoden  มิสเตอร์สมิท พนมยงค์

880
00:42:09,969 --> 00:42:12,812
Voice  Present To Be on the Stage

881
00:42:13,290 --> 00:42:13,491

882
00:42:13,752 --> 00:42:13,946

883
00:42:13,938 --> 00:42:14,186

884
00:42:14,389 --> 00:42:14,618

885
00:42:15,479 --> 00:42:15,728

886
00:42:15,669 --> 00:42:16,187

887
00:42:15,929 --> 00:42:16,272

888
00:42:16,570 --> 00:42:17,411

889
00:42:17,459 --> 00:42:17,679

890
00:42:17,649 --> 00:42:20,999

891
00:42:21,050 --> 00:42:21,449

892
00:42:21,431 --> 00:42:22,990

893
00:42:22,968 --> 00:42:25,420

894
00:42:25,408 --> 00:42:25,605

895
00:42:25,529 --> 00:42:25,929

896
00:42:25,918 --> 00:42:26,158

897
00:42:26,299 --> 00:42:26,571

898
00:42:26,559 --> 00:42:26,776

899
00:42:29,250 --> 00:42:29,964
หรอครับ

900
00:42:29,948 --> 00:42:34,149
เล่น เสียงนะครับ สวัสดีครับ 1234 สไลด์

901
00:42:35,139 --> 00:42:36,122

902
00:42:36,099 --> 00:42:36,950

903
00:42:37,248 --> 00:42:37,662

904
00:42:37,568 --> 00:42:37,850

905
00:42:37,959 --> 00:42:38,371

906
00:42:38,479 --> 00:42:40,163

907
00:42:40,208 --> 00:42:40,480

908
00:42:40,459 --> 00:42:41,181

909
00:42:41,168 --> 00:42:41,509

910
00:42:41,608 --> 00:42:41,990

911
00:42:42,317 --> 00:42:42,530

912
00:42:42,568 --> 00:42:42,797

913
00:42:42,767 --> 00:42:43,941

914
00:42:44,049 --> 00:42:47,143
ขอบคุณ ครับขอบคุณ ครับรู้สึกเป็น เกียรติอย่างมากครับ

915
00:42:47,128 --> 00:42:47,412

916
00:42:48,148 --> 00:42:48,682

917
00:42:48,729 --> 00:42:52,726
ไอ้เตยครับ

918
00:42:52,689 --> 00:42:53,225

919
00:42:53,271 --> 00:42:53,574

920
00:42:53,458 --> 00:42:53,669

921
00:42:53,649 --> 00:42:53,860

922
00:42:53,848 --> 00:42:54,066

923
00:42:54,228 --> 00:42:55,213

924
00:42:55,390 --> 00:42:55,591

925
00:42:55,708 --> 00:42:56,497

926
00:42:58,848 --> 00:42:59,080

927
00:42:59,169 --> 00:42:59,393

928
00:42:59,289 --> 00:42:59,551

929
00:42:59,608 --> 00:43:01,558

930
00:43:01,728 --> 00:43:02,014

931
00:43:02,108 --> 00:43:02,322

932
00:43:02,368 --> 00:43:02,545

933
00:43:02,557 --> 00:43:06,883

934
00:43:06,919 --> 00:43:07,624

935
00:43:07,557 --> 00:43:08,098

936
00:43:08,130 --> 00:43:08,362

937
00:43:08,388 --> 00:43:08,604

938
00:43:08,519 --> 00:43:08,744

939
00:43:08,648 --> 00:43:09,828

940
00:43:09,798 --> 00:43:11,563

941
00:43:11,658 --> 00:43:12,657

942
00:43:12,880 --> 00:43:14,375

943
00:43:14,538 --> 00:43:15,134

944
00:43:15,048 --> 00:43:15,364

945
00:43:15,309 --> 00:43:15,682

946
00:43:15,759 --> 00:43:18,012

947
00:43:18,058 --> 00:43:19,371

948
00:43:19,348 --> 00:43:20,656

949
00:43:20,818 --> 00:43:21,003

950
00:43:20,948 --> 00:43:21,349

951
00:43:21,398 --> 00:43:21,614

952
00:43:21,778 --> 00:43:21,958

953
00:43:22,929 --> 00:43:23,129

954
00:43:23,187 --> 00:43:23,851

955
00:43:23,827 --> 00:43:24,819

956
00:43:24,788 --> 00:43:25,018

957
00:43:24,918 --> 00:43:26,152

958
00:43:26,649 --> 00:43:26,979

959
00:43:27,159 --> 00:43:27,688

960
00:43:27,809 --> 00:43:28,460

961
00:43:29,088 --> 00:43:29,289

962
00:43:29,278 --> 00:43:29,518

963
00:43:29,467 --> 00:43:29,655

964
00:43:29,728 --> 00:43:30,321

965
00:43:30,367 --> 00:43:30,799

966
00:43:30,748 --> 00:43:31,277

967
00:43:31,258 --> 00:43:31,478

968
00:43:31,448 --> 00:43:37,118
หาขอบคุณ หากับคุณได้เลยนะคะ โอเคค่ะ Thank you very much for your assistance พนมยงค์

969
00:43:37,029 --> 00:43:39,398
แล้ววิ่ง unindent

970
00:43:39,208 --> 00:43:44,625
industrie  advisory

971
00:43:44,589 --> 00:43:49,017
despacito

972
00:43:49,068 --> 00:43:49,306

973
00:43:49,257 --> 00:43:56,233
americanization

974
00:43:56,118 --> 00:44:01,627
very severe depression

975
00:44:01,687 --> 00:44:06,806
Public Company  Limited co existence

976
00:44:06,748 --> 00:44:12,458
very difficult

977
00:44:12,328 --> 00:44:15,976
kendrick lamar

978
00:44:15,908 --> 00:44:17,967
สวย  Now Live

979
00:44:17,897 --> 00:44:23,576
bquick to มิสเตอร์กวีวุฒิ เต็มภูวภัทร

980
00:44:23,407 --> 00:44:28,638
Jizz

981
00:44:28,658 --> 00:44:29,022

982
00:44:29,238 --> 00:44:29,517

983
00:44:30,069 --> 00:44:30,274

984
00:44:31,219 --> 00:44:31,886

985
00:44:31,858 --> 00:44:32,085

986
00:44:32,118 --> 00:44:32,303

987
00:44:32,308 --> 00:44:32,969

988
00:44:32,946 --> 00:44:36,301

989
00:44:36,349 --> 00:44:36,616

990
00:44:36,800 --> 00:44:37,002

991
00:44:36,987 --> 00:44:37,232

992
00:44:37,177 --> 00:44:37,447

993
00:44:37,498 --> 00:44:37,727

994
00:44:37,627 --> 00:44:37,880

995
00:44:37,819 --> 00:44:38,056

996
00:44:38,077 --> 00:44:38,280

997
00:44:38,328 --> 00:44:38,509

998
00:44:38,528 --> 00:44:38,737

999
00:44:38,718 --> 00:44:38,999

1000
00:44:38,968 --> 00:44:39,199

1001
00:44:39,227 --> 00:44:39,439

1002
00:44:39,867 --> 00:44:40,077

1003
00:44:40,127 --> 00:44:40,339

1004
00:44:40,767 --> 00:44:41,020

1005
00:44:42,438 --> 00:44:42,632

1006
00:44:42,688 --> 00:44:42,939

1007
00:44:44,418 --> 00:44:44,605

1008
00:44:48,768 --> 00:44:49,270

1009
00:44:49,548 --> 00:44:49,793

1010
00:44:49,928 --> 00:44:53,029
สวัสดี ค่ะทุกท่าน

1011
00:44:53,129 --> 00:44:53,330

1012
00:44:53,518 --> 00:44:54,925
ไปเรื่อยๆนะคะ

1013
00:44:54,988 --> 00:44:55,212

1014
00:44:55,307 --> 00:44:56,731

1015
00:44:56,966 --> 00:44:57,972
ได้ หมดเลยค่ะ

1016
00:44:58,647 --> 00:44:58,859

1017
00:44:59,286 --> 00:45:00,029
อันนี้ภาพ

1018
00:45:00,047 --> 00:45:00,290

1019
00:45:00,177 --> 00:45:04,573
เปลี่ยน ใช่ไหม วันนี้มีสไลด์

1020
00:45:04,847 --> 00:45:10,272
the river พิซซ่า world

1021
00:45:10,558 --> 00:45:11,086

1022
00:45:12,728 --> 00:45:18,623
เอาเปล่า

1023
00:45:18,888 --> 00:45:20,966

1024
00:45:20,997 --> 00:45:21,357

1025
00:45:21,317 --> 00:45:21,591

1026
00:45:21,637 --> 00:45:21,913

1027
00:45:21,827 --> 00:45:22,071

1028
00:45:22,668 --> 00:45:24,759
ติดหมด ทุกเจ้าค่ะ

1029
00:45:26,247 --> 00:45:26,526

1030
00:45:26,636 --> 00:45:26,972

1031
00:45:27,017 --> 00:45:27,290

1032
00:45:27,407 --> 00:45:28,258

1033
00:45:28,237 --> 00:45:31,145
กดแล้ว

1034
00:45:31,637 --> 00:45:32,295

1035
00:45:32,406 --> 00:45:32,628

1036
00:45:33,427 --> 00:45:35,763

1037
00:45:35,726 --> 00:45:36,596

1038
00:45:36,628 --> 00:45:37,051

1039
00:45:37,077 --> 00:45:37,407

1040
00:45:37,396 --> 00:45:37,652

1041
00:45:37,586 --> 00:45:41,918
มณฑล

1042
00:45:41,947 --> 00:45:42,673

1043
00:45:42,847 --> 00:45:43,277

1044
00:45:43,486 --> 00:45:45,142
ขาดอะไรขึ้นเมื่อกี้

1045
00:45:45,086 --> 00:45:45,937
Video

1046
00:45:45,976 --> 00:45:46,204

1047
00:45:46,556 --> 00:45:47,347

1048
00:45:47,460 --> 00:45:48,642
ไม่ใช่ไม่ใช่

1049
00:45:48,736 --> 00:45:50,177

1050
00:45:50,466 --> 00:45:52,158

1051
00:45:52,327 --> 00:45:53,957

1052
00:45:54,116 --> 00:45:54,325

1053
00:45:54,438 --> 00:45:54,724

1054
00:45:55,338 --> 00:45:55,937

1055
00:45:55,977 --> 00:45:56,774

1056
00:45:57,008 --> 00:45:58,058

1057
00:45:58,157 --> 00:46:00,686
อันนี้ ใช่ไหมคะ

1058
00:46:00,966 --> 00:46:01,176

1059
00:46:02,318 --> 00:46:07,615

1060
00:46:07,827 --> 00:46:09,511

1061
00:46:09,487 --> 00:46:10,346

1062
00:46:10,516 --> 00:46:10,817

1063
00:46:10,897 --> 00:46:15,796

1064
00:46:15,706 --> 00:46:20,348

1065
00:46:20,516 --> 00:46:22,657

1066
00:46:23,137 --> 00:46:23,369

1067
00:46:23,647 --> 00:46:23,893

1068
00:46:26,406 --> 00:46:26,671

1069
00:46:27,166 --> 00:46:29,774

1070
00:46:30,247 --> 00:46:30,591

1071
00:46:31,596 --> 00:46:32,459

1072
00:46:32,746 --> 00:46:32,959

1073
00:46:33,065 --> 00:46:33,468

1074
00:46:33,706 --> 00:46:39,026
วีดีโอต้องรอจังหวะหน่วงแป๊บนึง

1075
00:46:40,816 --> 00:46:41,104

1076
00:46:41,965 --> 00:46:43,297

1077
00:46:43,565 --> 00:46:43,834

1078
00:46:44,016 --> 00:46:44,304

1079
00:46:44,725 --> 00:46:45,521

1080
00:46:45,626 --> 00:46:46,352
ร 8

1081
00:46:46,326 --> 00:46:47,266

1082
00:46:47,545 --> 00:46:48,726

1083
00:46:48,826 --> 00:46:51,481

1084
00:46:51,515 --> 00:46:52,770

1085
00:46:53,126 --> 00:46:53,350

1086
00:46:55,105 --> 00:46:57,765

1087
00:46:58,045 --> 00:46:59,346

1088
00:46:59,456 --> 00:46:59,693

1089
00:46:59,646 --> 00:47:00,370

1090
00:47:00,486 --> 00:47:00,720

1091
00:47:00,686 --> 00:47:03,781
สวัสดีครับสบายดีนะครับ

1092
00:47:03,946 --> 00:47:04,630

1093
00:47:04,847 --> 00:47:05,436

1094
00:47:05,737 --> 00:47:05,956

1095
00:47:05,997 --> 00:47:07,171

1096
00:47:07,467 --> 00:47:07,669

1097
00:47:08,235 --> 00:47:09,301

1098
00:47:09,265 --> 00:47:10,637

1099
00:47:13,806 --> 00:47:14,213

1100
00:47:14,896 --> 00:47:15,142

1101
00:47:15,796 --> 00:47:16,180

1102
00:47:16,365 --> 00:47:17,083

1103
00:47:16,885 --> 00:47:17,090

1104
00:47:17,086 --> 00:47:20,117

1105
00:47:20,086 --> 00:47:20,559

1106
00:47:22,646 --> 00:47:23,257

1107
00:47:23,286 --> 00:47:23,517

1108
00:47:23,485 --> 00:47:25,098

1109
00:47:25,085 --> 00:47:25,290

1110
00:47:25,284 --> 00:47:26,453

1111
00:47:26,625 --> 00:47:27,167

1112
00:47:27,394 --> 00:47:30,640

1113
00:47:30,916 --> 00:47:31,153

1114
00:47:31,164 --> 00:47:31,509

1115
00:47:32,445 --> 00:47:32,666

1116
00:47:32,835 --> 00:47:33,108

1117
00:47:33,085 --> 00:47:33,313

1118
00:47:33,287 --> 00:47:34,151

1119
00:47:34,376 --> 00:47:34,646

1120
00:47:34,635 --> 00:47:34,847

1121
00:47:34,886 --> 00:47:35,931

1122
00:47:35,915 --> 00:47:36,125

1123
00:47:36,237 --> 00:47:36,718

1124
00:47:36,936 --> 00:47:37,173

1125
00:47:37,196 --> 00:47:37,536

1126
00:47:37,836 --> 00:47:38,113

1127
00:47:38,344 --> 00:47:38,609

1128
00:47:38,664 --> 00:47:38,945

1129
00:47:38,986 --> 00:47:39,256

1130
00:47:39,246 --> 00:47:39,537

1131
00:47:39,564 --> 00:47:39,911

1132
00:47:40,395 --> 00:47:40,617

1133
00:47:40,964 --> 00:47:43,495
กไก่

1134
00:47:43,536 --> 00:47:43,937

1135
00:47:43,925 --> 00:47:45,162

1136
00:47:45,456 --> 00:47:45,664

1137
00:47:45,775 --> 00:47:51,283
Thank you very much

1138
00:47:51,285 --> 00:47:54,780
ผัว tempted

1139
00:47:54,685 --> 00:47:57,981
incident Banking Industry

1140
00:47:58,336 --> 00:47:58,742

1141
00:47:58,915 --> 00:48:01,308
ต้องขอขอบพระ คุณอีกครั้งหนึ่งด้วยนะคะ

1142
00:48:02,046 --> 00:48:06,921
ที่มา แชร์ข้อมูลที่ เป็นประโยชน์ให้ เราทุกท่านได้ เพราะสั่งการนะคะ

1143
00:48:06,795 --> 00:48:12,337
genetic diversity

1144
00:48:12,165 --> 00:48:15,400
Nation TV

1145
00:48:15,314 --> 00:48:19,542
Swensen  industries

1146
00:48:19,475 --> 00:48:25,100
Michelle Rodriguez

1147
00:48:25,115 --> 00:48:30,502
occasion

1148
00:48:30,294 --> 00:48:35,645
มิสเตอร์จักร กฤษณ์อุไรรัตน์

1149
00:48:35,686 --> 00:48:36,683
Office

1150
00:48:37,084 --> 00:48:42,308

1151
00:48:49,525 --> 00:48:50,817

1152
00:48:50,805 --> 00:48:53,709

1153
00:48:54,385 --> 00:48:54,633

1154
00:48:54,644 --> 00:48:54,880

1155
00:48:56,184 --> 00:48:56,419

1156
00:48:56,635 --> 00:48:56,895

1157
00:48:57,595 --> 00:48:59,871
Test 1 2 3 4

1158
00:49:02,395 --> 00:49:02,644

1159
00:49:02,584 --> 00:49:02,807

1160
00:49:03,094 --> 00:49:03,581

1161
00:49:04,575 --> 00:49:04,800

1162
00:49:04,964 --> 00:49:05,877

1163
00:49:06,175 --> 00:49:06,370

1164
00:49:08,095 --> 00:49:08,346

1165
00:49:09,124 --> 00:49:09,377

1166
00:49:09,695 --> 00:49:09,922

1167
00:49:10,084 --> 00:49:10,417

1168
00:49:10,404 --> 00:49:11,453

1169
00:49:11,685 --> 00:49:11,892

1170
00:49:11,884 --> 00:49:12,156

1171
00:49:12,324 --> 00:49:12,505

1172
00:49:14,444 --> 00:49:14,646

1173
00:49:15,274 --> 00:49:15,596

1174
00:49:15,654 --> 00:49:16,268

1175
00:49:16,806 --> 00:49:17,243

1176
00:49:16,936 --> 00:49:18,439

1177
00:49:18,474 --> 00:49:19,073

1178
00:49:19,116 --> 00:49:19,352

1179
00:49:19,685 --> 00:49:20,491

1180
00:49:20,593 --> 00:49:24,520

1181
00:49:24,944 --> 00:49:25,734

1182
00:49:26,165 --> 00:49:28,005
ค่ะจบแล้วค่ะ

1183
00:49:27,955 --> 00:49:28,576

1184
00:49:28,725 --> 00:49:29,130

1185
00:49:29,244 --> 00:49:34,701
ขาด sentenced to afford

1186
00:49:35,063 --> 00:49:36,180
ไป ทีเลยค่ะ

1187
00:49:36,084 --> 00:49:37,186
insult

1188
00:49:37,248 --> 00:49:40,033
definitely

1189
00:49:41,534 --> 00:49:41,808

1190
00:49:41,984 --> 00:49:44,413
I will Show you How

1191
00:49:44,485 --> 00:49:46,346
What the f***

1192
00:49:46,284 --> 00:49:51,684
intersection

1193
00:49:51,525 --> 00:49:56,383
ecological and

1194
00:49:56,466 --> 00:50:02,157
อ่าน kill the Key  exists

1195
00:50:02,045 --> 00:50:03,754
assistance

1196
00:50:03,646 --> 00:50:08,903
assistance

1197
00:50:08,887 --> 00:50:10,027
เขา

1198
00:50:09,725 --> 00:50:12,620
awc

1199
00:50:12,546 --> 00:50:18,453
annotations

1200
00:50:18,125 --> 00:50:24,046
jirawat

1201
00:50:23,945 --> 00:50:32,231
vancomycin  misterson

1202
00:50:32,086 --> 00:50:35,107
zbing

1203
00:50:35,228 --> 00:50:35,458

1204
00:50:35,736 --> 00:50:35,967

1205
00:50:35,865 --> 00:50:36,111

1206
00:50:36,765 --> 00:50:37,016

1207
00:50:36,955 --> 00:50:37,226

1208
00:50:37,204 --> 00:50:37,476

1209
00:50:37,656 --> 00:50:38,700

1210
00:50:38,745 --> 00:50:39,729

1211
00:50:39,836 --> 00:50:40,571

1212
00:50:40,536 --> 00:50:44,088

1213
00:50:44,126 --> 00:50:44,380

1214
00:50:44,386 --> 00:50:44,584

1215
00:50:44,766 --> 00:50:45,001

1216
00:50:45,025 --> 00:50:45,237

1217
00:50:45,215 --> 00:50:45,432

1218
00:50:45,475 --> 00:50:45,703

1219
00:50:45,725 --> 00:50:45,950

1220
00:50:46,565 --> 00:50:47,354
ฮัลโหล

1221
00:50:50,346 --> 00:50:51,010

1222
00:50:51,045 --> 00:50:52,026

1223
00:50:52,074 --> 00:50:55,238

1224
00:50:55,336 --> 00:50:56,377

1225
00:50:56,556 --> 00:50:58,180
อะคริลิคสีเขียวอ่ะค่ะ

1226
00:50:58,155 --> 00:50:58,379

1227
00:50:58,406 --> 00:50:58,640

1228
00:50:59,375 --> 00:50:59,784

1229
00:50:59,826 --> 00:51:01,145
ปุ่ม ลูกศรเขียว

1230
00:51:01,166 --> 00:51:01,839

1231
00:51:01,804 --> 00:51:02,051

1232
00:51:01,935 --> 00:51:02,296

1233
00:51:03,536 --> 00:51:03,750

1234
00:51:03,855 --> 00:51:04,131

1235
00:51:04,244 --> 00:51:04,473

1236
00:51:04,566 --> 00:51:05,487

1237
00:51:05,716 --> 00:51:06,152

1238
00:51:06,167 --> 00:51:06,396

1239
00:51:06,745 --> 00:51:08,742
กุสลา มีทั้งหมด  15 สไลด์นะคะ

1240
00:51:08,725 --> 00:51:10,490

1241
00:51:10,455 --> 00:51:10,697

1242
00:51:10,646 --> 00:51:13,494

1243
00:51:13,725 --> 00:51:13,915

1244
00:51:14,047 --> 00:51:14,524

1245
00:51:15,076 --> 00:51:15,315

1246
00:51:15,325 --> 00:51:16,391

1247
00:51:16,805 --> 00:51:17,730

1248
00:51:17,637 --> 00:51:18,257

1249
00:51:18,405 --> 00:51:19,058

1250
00:51:19,105 --> 00:51:19,362

1251
00:51:19,936 --> 00:51:21,310

1252
00:51:21,605 --> 00:51:21,958

1253
00:51:21,985 --> 00:51:22,219

1254
00:51:22,625 --> 00:51:22,835

1255
00:51:23,085 --> 00:51:23,330

1256
00:51:23,596 --> 00:51:24,129

1257
00:51:24,556 --> 00:51:24,768

1258
00:51:26,405 --> 00:51:26,651

1259
00:51:27,365 --> 00:51:28,348

1260
00:51:28,454 --> 00:51:29,571

1261
00:51:29,545 --> 00:51:35,622
สุดท้าย ค่ะโอเค เชิญลงได้เลยค่ะ

1262
00:51:35,636 --> 00:51:40,927
arabic

1263
00:51:40,886 --> 00:51:41,493

1264
00:51:41,974 --> 00:51:44,581
unreasonable

1265
00:51:44,536 --> 00:51:50,846
regions The Thailand to the future

1266
00:51:50,815 --> 00:51:56,121
we on the world of purchasing

1267
00:51:56,075 --> 00:52:01,386
Judas priest

1268
00:52:01,255 --> 00:52:02,417
industries

1269
00:52:02,284 --> 00:52:07,695
Heineken

1270
00:52:07,666 --> 00:52:13,071
children's Day

1271
00:52:13,045 --> 00:52:18,824
SCB First Generation

1272
00:52:18,684 --> 00:52:18,890

1273
00:52:18,804 --> 00:52:24,598
ixora chinensis morning and the city 1

1274
00:52:24,514 --> 00:52:31,085
speak with regard to shower

1275
00:52:30,724 --> 00:52:36,046
Vios bryant

1276
00:52:35,975 --> 00:52:41,365
หวงเฟยหง หัวเวย

1277
00:52:41,485 --> 00:52:47,653
Second invasion

1278
00:52:47,575 --> 00:52:53,284
View of cervical carcinoma

1279
00:52:54,305 --> 00:53:00,153
โอเคค่ะ เดี๋ยวขอพักทานข้าว ก่อนนะคะ และในระหว่างนี้จะซื้อโซฟาจริงๆ

1280
00:53:00,004 --> 00:53:00,820
ทีเร็กซ์

1281
00:53:01,154 --> 00:53:01,414

1282
00:53:01,404 --> 00:53:03,606
4 ตัว ตรงกลาง  2 ตัวค่ะ

1283
00:53:03,528 --> 00:53:03,930

1284
00:53:03,914 --> 00:53:04,108

1285
00:53:04,364 --> 00:53:06,859
เดี๋ยว ถ้าเรียบร้อยแล้ว ค่อยนำเข้าเซ็นทรัล 2 ค่ะ

1286
00:53:06,855 --> 00:53:07,064

1287
00:53:07,114 --> 00:53:07,341

1288
00:53:07,364 --> 00:53:07,652

1289
00:53:07,884 --> 00:53:08,096

1290
00:53:08,394 --> 00:53:08,570

1291
00:53:08,584 --> 00:53:12,586

1292
00:53:12,623 --> 00:53:18,043

1293
00:53:18,134 --> 00:53:20,460

1294
00:53:20,634 --> 00:53:22,567

1295
00:53:22,874 --> 00:53:23,060

1296
00:53:23,123 --> 00:53:23,384

1297
00:53:23,385 --> 00:53:23,680

1298
00:53:23,835 --> 00:53:24,129

1299
00:53:24,344 --> 00:53:24,612

1300
00:53:24,854 --> 00:53:30,074

1301
00:53:31,134 --> 00:53:31,807

1302
00:53:31,843 --> 00:53:32,115

1303
00:53:32,094 --> 00:53:32,353

1304
00:53:32,354 --> 00:53:32,634

1305
00:53:32,864 --> 00:53:33,149

1306
00:53:33,123 --> 00:53:36,166

1307
00:53:36,134 --> 00:53:36,412

1308
00:53:36,394 --> 00:53:36,609

1309
00:53:36,584 --> 00:53:39,736

1310
00:53:39,845 --> 00:53:40,234

1311
00:53:40,364 --> 00:53:40,572

1312
00:53:40,614 --> 00:53:40,827

1313
00:53:40,804 --> 00:53:43,862

1314
00:53:43,823 --> 00:53:44,290

1315
00:53:44,334 --> 00:53:49,549

1316
00:53:52,724 --> 00:53:57,939

1317
00:53:58,044 --> 00:54:03,622

1318
00:54:03,683 --> 00:54:04,479

1319
00:54:04,513 --> 00:54:08,513

1320
00:54:08,485 --> 00:54:14,105

1321
00:54:14,053 --> 00:54:16,394

1322
00:54:16,494 --> 00:54:18,624

1323
00:54:18,735 --> 00:54:18,997

1324
00:54:18,993 --> 00:54:19,267

1325
00:54:19,243 --> 00:54:19,601

1326
00:54:19,764 --> 00:54:20,002

1327
00:54:20,273 --> 00:54:20,525

1328
00:54:20,524 --> 00:54:20,731

1329
00:54:20,723 --> 00:54:25,935

1330
00:54:28,723 --> 00:54:31,994
ต้องการขึ้นต่อเลยค่ะ

1331
00:54:32,253 --> 00:54:32,481

1332
00:54:32,514 --> 00:54:34,654

1333
00:54:34,814 --> 00:54:39,239

1334
00:54:39,233 --> 00:54:39,702

1335
00:54:39,743 --> 00:54:43,065
OK โต๊ะกลาง จะอยู่ระหว่างเก้าอี้

1336
00:54:43,013 --> 00:54:49,221
1 ไป 2  และสารไปศรีนครินทร์ ระหว่างนั้นโอเคค่ะ สแตนบายเข้า เซ็นทรัล 2 ได้เลยค่ะ

1337
00:54:51,663 --> 00:54:53,409

1338
00:54:53,454 --> 00:54:54,952

1339
00:54:54,923 --> 00:54:57,459
เดี๋ยว จะมีเพลง เปิดตัวพิธีกรนะคะ

1340
00:54:57,433 --> 00:54:57,700

1341
00:54:57,622 --> 00:54:58,686
3

1342
00:54:58,643 --> 00:54:58,905

1343
00:54:58,904 --> 00:54:59,901
2

1344
00:54:59,923 --> 00:55:00,541
1

1345
00:55:00,634 --> 00:55:02,057
ไปค่ะ

1346
00:55:15,173 --> 00:55:20,795
amalgam serration

1347
00:55:20,944 --> 00:55:25,793
indigo

1348
00:55:25,744 --> 00:55:31,050
สุภาษิต คอยที่นอนในช้อปปี้ informations

1349
00:55:31,002 --> 00:55:36,288
don't you come to me the questions On soil

1350
00:55:36,182 --> 00:55:39,479
Congratulation

1351
00:55:39,455 --> 00:55:45,208
on the table

1352
00:55:45,153 --> 00:55:50,879
fertilization

1353
00:55:50,792 --> 00:55:51,917

1354
00:55:51,885 --> 00:55:52,290

1355
00:55:52,452 --> 00:55:57,788
เอา ไม่ชอบอีก ferguson Transformers

1356
00:55:57,713 --> 00:56:03,608
sustainable House of lading

1357
00:56:03,542 --> 00:56:05,363
Eco  Friendly ฟิวเจอร์

1358
00:56:05,593 --> 00:56:06,197

1359
00:56:06,162 --> 00:56:11,634
รีวิว extraordinary

1360
00:56:11,552 --> 00:56:16,439
accredited

1361
00:56:16,352 --> 00:56:21,779
discussion

1362
00:56:21,732 --> 00:56:27,058
We want to have a beautiful day ahead of the Worlds

1363
00:56:26,922 --> 00:56:28,943
join The discussion

1364
00:56:29,682 --> 00:56:33,954
portugal vs artisan

1365
00:56:34,282 --> 00:56:39,730
Congratulation

1366
00:56:39,672 --> 00:56:45,150
ขอโทษ ที่ไม่ได้ให้ฉัน Sector วงกลม

1367
00:56:45,053 --> 00:56:45,758
รู้จัก

1368
00:56:45,691 --> 00:56:51,019
สังศิต  senior executive Vice President election

1369
00:56:51,083 --> 00:56:53,364
negation Public

1370
00:56:53,322 --> 00:56:57,338
angelababy

1371
00:56:57,282 --> 00:56:57,563

1372
00:56:58,246 --> 00:56:58,430

1373
00:56:58,632 --> 00:56:58,842

1374
00:56:58,821 --> 00:56:59,093

1375
00:56:59,081 --> 00:57:01,087

1376
00:57:01,132 --> 00:57:01,328

1377
00:57:01,321 --> 00:57:01,573

1378
00:57:01,771 --> 00:57:02,040

1379
00:57:02,032 --> 00:57:02,272

1380
00:57:02,224 --> 00:57:02,437

1381
00:57:02,602 --> 00:57:02,918

1382
00:57:02,862 --> 00:57:03,098

1383
00:57:03,122 --> 00:57:03,395

1384
00:57:03,373 --> 00:57:04,132
แนท

1385
00:57:04,202 --> 00:57:09,429
everquest

1386
00:57:09,651 --> 00:57:15,089
Mister ajikko

1387
00:57:14,962 --> 00:57:19,027
The wealth of nations

1388
00:57:18,941 --> 00:57:22,465
sylvester  Voices

1389
00:57:22,404 --> 00:57:27,799
วัฒนศัพท์  objective of ascorbic

1390
00:57:27,723 --> 00:57:30,940
conservative

1391
00:57:30,852 --> 00:57:31,974

1392
00:57:32,843 --> 00:57:33,107

1393
00:57:33,742 --> 00:57:33,924

1394
00:57:34,121 --> 00:57:34,358

1395
00:57:34,571 --> 00:57:37,724

1396
00:57:37,771 --> 00:57:38,027

1397
00:57:38,161 --> 00:57:38,436

1398
00:57:38,414 --> 00:57:39,375
แนท

1399
00:57:39,952 --> 00:57:40,179

1400
00:57:40,282 --> 00:57:46,382
Mister Incredibles

1401
00:57:46,482 --> 00:57:51,765
Maleficent

1402
00:57:51,682 --> 00:57:55,119
ventilation

1403
00:57:55,132 --> 00:58:00,492
alternatives Hello neighbor

1404
00:58:00,522 --> 00:58:04,457
vulcanization Public Company Limited

1405
00:58:04,801 --> 00:58:05,012

1406
00:58:05,073 --> 00:58:05,290

1407
00:58:05,261 --> 00:58:05,479

1408
00:58:05,391 --> 00:58:09,068

1409
00:58:10,191 --> 00:58:13,912

1410
00:58:13,781 --> 00:58:14,121

1411
00:58:13,971 --> 00:58:14,254

1412
00:58:14,421 --> 00:58:14,647

1413
00:58:14,611 --> 00:58:15,145

1414
00:58:15,121 --> 00:58:15,750

1415
00:58:15,761 --> 00:58:20,506
allowable

1416
00:58:20,822 --> 00:58:21,111

1417
00:58:21,790 --> 00:58:23,100
มิสเตอร์

1418
00:58:23,071 --> 00:58:25,034
chiisana

1419
00:58:25,311 --> 00:58:25,547

1420
00:58:25,631 --> 00:58:28,092
ขอ อภัยค่ะมิสนะคะ

1421
00:58:28,891 --> 00:58:29,267

1422
00:58:29,341 --> 00:58:29,547

1423
00:58:29,601 --> 00:58:29,784

1424
00:58:29,802 --> 00:58:30,027

1425
00:58:30,181 --> 00:58:30,397

1426
00:58:30,501 --> 00:58:30,716

1427
00:58:30,631 --> 00:58:33,349

1428
00:58:33,321 --> 00:58:38,625
ค่ะ ข่าอันละ 20 อัน

1429
00:58:38,570 --> 00:58:40,937
household

1430
00:58:40,882 --> 00:58:41,352

1431
00:58:41,320 --> 00:58:46,680
ธิดานันท์ hrconnect integration

1432
00:58:46,643 --> 00:58:51,496
invertebrates

1433
00:58:51,380 --> 00:58:52,241

1434
00:58:52,661 --> 00:58:59,279
according

1435
00:58:59,261 --> 00:59:00,669
WarZ

1436
00:59:00,671 --> 00:59:06,146
ที่ ธิดานันท์รัตน แสนยานุภาพ

1437
00:59:06,184 --> 00:59:09,552
Office of the beasts

1438
00:59:09,321 --> 00:59:09,579

1439
00:59:25,539 --> 00:59:26,405

1440
00:59:26,422 --> 00:59:26,679

1441
00:59:26,805 --> 00:59:27,021

1442
00:59:27,383 --> 00:59:27,627

1443
00:59:32,565 --> 00:59:37,541
ไปนะคะ คุณบงกช คงโกรธค่ะเชิญพูดได้เลยค่ะ

1444
00:59:37,622 --> 00:59:37,994

1445
00:59:37,882 --> 00:59:39,573

1446
00:59:39,741 --> 00:59:40,020

1447
00:59:39,991 --> 00:59:40,249

1448
00:59:40,123 --> 00:59:41,171

1449
00:59:41,271 --> 00:59:44,064
สวัสดีค่ะ

1450
00:59:44,105 --> 00:59:47,755
เห็น ชัดไหมเห็นชัด ค่ะว่าจะได้วิ่ง

1451
00:59:47,742 --> 00:59:50,647
incision

1452
00:59:50,575 --> 00:59:50,773

1453
00:59:50,761 --> 00:59:51,030

1454
00:59:50,952 --> 00:59:51,371

1455
00:59:51,345 --> 00:59:51,746

1456
00:59:51,594 --> 00:59:51,894

1457
00:59:51,984 --> 00:59:55,412
ตอน แรกมันต้อง เป็นหน้า NP  แบบหน้า เปิดก่อน

1458
00:59:55,428 --> 00:59:56,240
งานนี้

1459
00:59:56,256 --> 00:59:59,312
ไม่ ใช่อันนี้

1460
00:59:59,918 --> 01:00:00,902

1461
01:00:01,006 --> 01:00:06,234
ตอนแรก หน้านี้มันหายไป

1462
01:00:06,708 --> 01:00:08,015
OK

1463
01:00:08,056 --> 01:00:08,256

1464
01:00:08,246 --> 01:00:08,568

1465
01:00:09,135 --> 01:00:09,378

1466
01:00:09,265 --> 01:00:09,925

1467
01:00:09,981 --> 01:00:11,092

1468
01:00:11,375 --> 01:00:11,594

1469
01:00:11,504 --> 01:00:12,099

1470
01:00:12,406 --> 01:00:13,000

1471
01:00:13,176 --> 01:00:15,572

1472
01:00:15,807 --> 01:00:16,556

1473
01:00:17,274 --> 01:00:17,757

1474
01:00:17,656 --> 01:00:18,041

1475
01:00:17,915 --> 01:00:18,334

1476
01:00:18,047 --> 01:00:22,068
สติ๊กเกอร์ลดราคามีกี่ตัว

1477
01:00:21,885 --> 01:00:22,549

1478
01:00:22,527 --> 01:00:24,239
ต่อไป เป็นคุณวศินนะคะ

1479
01:00:24,575 --> 01:00:24,797

1480
01:00:24,964 --> 01:00:25,331

1481
01:00:25,535 --> 01:00:29,426
เล็กส่งให้พี่เจิม

1482
01:00:29,316 --> 01:00:31,733
ขึ้น พรีเซนต์คุณ ประสิทธิ์ได้เลยค่ะ

1483
01:00:31,626 --> 01:00:32,070

1484
01:00:31,888 --> 01:00:32,110

1485
01:00:32,395 --> 01:00:33,383

1486
01:00:33,421 --> 01:00:33,956

1487
01:00:34,506 --> 01:00:34,927

1488
01:00:34,894 --> 01:00:35,305

1489
01:00:35,336 --> 01:00:35,678

1490
01:00:35,655 --> 01:00:36,031

1491
01:00:35,855 --> 01:00:41,837
ไม่งั้นก็ ให้ไว้ ที่คนสุดท้าย อีก

1492
01:00:41,746 --> 01:00:42,473

1493
01:00:42,517 --> 01:00:42,787

1494
01:00:42,777 --> 01:00:42,976

1495
01:00:43,216 --> 01:00:46,251
คุณ ประสิทธิ์ ภาษิตมีวีดีโอด้วยนะ

1496
01:00:46,301 --> 01:00:46,905

1497
01:00:46,867 --> 01:00:47,078

1498
01:00:47,001 --> 01:00:47,276

1499
01:00:47,185 --> 01:00:47,583

1500
01:00:47,375 --> 01:00:50,460
พี่เบล เบลกดไปเรื่อยๆเลย

1501
01:00:50,397 --> 01:00:50,808

1502
01:00:50,845 --> 01:00:51,063

1503
01:00:51,485 --> 01:00:51,984

1504
01:00:52,639 --> 01:00:53,039

1505
01:00:53,215 --> 01:00:53,474

1506
01:00:53,463 --> 01:00:54,193

1507
01:00:54,294 --> 01:00:54,540

1508
01:00:54,496 --> 01:00:59,328
อันนี้ มันเป็นโมชั่น อ่ะเนี้ยกดป่ะ

1509
01:00:59,366 --> 01:01:00,360
กดครั้งนึง

1510
01:01:00,896 --> 01:01:01,828

1511
01:01:01,856 --> 01:01:02,330

1512
01:01:02,177 --> 01:01:02,584

1513
01:01:03,204 --> 01:01:06,528
โอเคโอเคมาละ

1514
01:01:06,475 --> 01:01:08,965
อันนี้ ต้องกด 2 ครั้ง ใช่ไหมหมายถึงว่า

1515
01:01:09,038 --> 01:01:09,482

1516
01:01:09,357 --> 01:01:11,903
มัน ขึ้นออโต้ใช่ไหมโอเคค่ะ

1517
01:01:11,855 --> 01:01:12,257

1518
01:01:12,056 --> 01:01:12,909

1519
01:01:13,076 --> 01:01:13,321

1520
01:01:13,335 --> 01:01:13,783

1521
01:01:13,585 --> 01:01:15,565
ทำไมไม่เล่นแล้ว

1522
01:01:15,576 --> 01:01:16,837
OK

1523
01:01:16,915 --> 01:01:18,258
ไม่ใช่ค่ะ

1524
01:01:18,327 --> 01:01:20,210

1525
01:01:20,375 --> 01:01:21,944

1526
01:01:22,175 --> 01:01:22,393

1527
01:01:22,365 --> 01:01:23,101

1528
01:01:23,255 --> 01:01:26,349

1529
01:01:26,456 --> 01:01:26,990

1530
01:01:27,038 --> 01:01:27,463

1531
01:01:27,166 --> 01:01:27,559

1532
01:01:27,355 --> 01:01:27,756

1533
01:01:27,807 --> 01:01:28,337

1534
01:01:28,707 --> 01:01:28,994

1535
01:01:28,966 --> 01:01:29,198

1536
01:01:29,666 --> 01:01:29,933

1537
01:01:30,566 --> 01:01:31,159

1538
01:01:31,205 --> 01:01:31,593

1539
01:01:32,035 --> 01:01:32,577

1540
01:01:32,615 --> 01:01:33,602

1541
01:01:33,896 --> 01:01:34,174

1542
01:01:34,216 --> 01:01:34,444

1543
01:01:34,465 --> 01:01:34,810

1544
01:01:34,786 --> 01:01:35,189

1545
01:01:34,978 --> 01:01:35,384

1546
01:01:35,425 --> 01:01:35,629

1547
01:01:35,685 --> 01:01:35,912

1548
01:01:36,066 --> 01:01:36,936

1549
01:01:37,224 --> 01:01:40,466
เดี๋ยว แบตกลับไปนิดนึง

1550
01:01:40,426 --> 01:01:40,898

1551
01:01:40,937 --> 01:01:45,089
เดี๋ยว แบงค์จะไปนะคะ

1552
01:01:45,045 --> 01:01:50,516
เดี๋ยว พี่เช็คว่า เป็นแบบหล่อๆ

1553
01:01:50,735 --> 01:01:53,509
Ok Thank  you so much

1554
01:01:53,756 --> 01:01:55,407
คุณธานี

1555
01:01:55,486 --> 01:01:58,108
Share your suggestion

1556
01:01:58,105 --> 01:01:58,837

1557
01:01:59,256 --> 01:01:59,457

1558
01:02:00,025 --> 01:02:00,701

1559
01:02:00,856 --> 01:02:01,279

1560
01:02:01,257 --> 01:02:02,495

1561
01:02:02,534 --> 01:02:04,365
True

1562
01:02:04,384 --> 01:02:05,135

1563
01:02:05,095 --> 01:02:06,638
Take ขึ้นเลยค่ะ

1564
01:02:06,754 --> 01:02:07,020

1565
01:02:08,805 --> 01:02:13,931
แค่ คุณนะพิมพ์ไม่เป็น PDF  ไม่มีวีดีโอค่ะ

1566
01:02:13,867 --> 01:02:14,578

1567
01:02:14,505 --> 01:02:15,071

1568
01:02:15,088 --> 01:02:17,518

1569
01:02:17,456 --> 01:02:21,914

1570
01:02:22,135 --> 01:02:23,575

1571
01:02:23,665 --> 01:02:25,631

1572
01:02:25,654 --> 01:02:26,455

1573
01:02:26,686 --> 01:02:26,959

1574
01:02:26,936 --> 01:02:27,383

1575
01:02:27,455 --> 01:02:30,111
โอเคค่ะ

1576
01:02:30,266 --> 01:02:30,941

1577
01:02:31,036 --> 01:02:31,988

1578
01:02:31,934 --> 01:02:32,343

1579
01:02:32,375 --> 01:02:32,580

1580
01:02:32,636 --> 01:02:32,878

1581
01:02:33,018 --> 01:02:33,275

1582
01:02:33,337 --> 01:02:33,590

1583
01:02:33,787 --> 01:02:34,361

1584
01:02:34,304 --> 01:02:34,513

1585
01:02:34,441 --> 01:02:36,404
เขา จะพูดถึงก่อนหน้า

1586
01:02:36,358 --> 01:02:41,376
ก่อนจะพูด จบที่ที่หน้านี้ ใน maelao แรกโอเค

1587
01:02:41,344 --> 01:02:41,606

1588
01:02:41,476 --> 01:02:44,191
Thank you next station ลาว 2

1589
01:02:44,296 --> 01:02:49,464
เรา สมมติคิวเพรส สมุดอ่ะต่อไป จะเป็นคุณน้ำทิพย์ก่อน

1590
01:02:50,055 --> 01:02:53,249
เขา อาจจะพูดโดยไม่ มีสไลด์โอเคค่ะ

1591
01:02:53,457 --> 01:03:00,036
แล้วก็ ไล่มาที ่คุณต้องกดป่ะ คะคุณครูประสิทธิ์ก่อนสไลเดอร์

1592
01:02:59,934 --> 01:03:00,377

1593
01:03:00,316 --> 01:03:01,239

1594
01:03:01,655 --> 01:03:01,920

1595
01:03:02,046 --> 01:03:02,490

1596
01:03:02,174 --> 01:03:02,777

1597
01:03:02,816 --> 01:03:05,771
ขึ้นที่ Challenge วันเมื่อกี้อ่ะโอเค

1598
01:03:05,696 --> 01:03:07,770
ต้อง หาน้องเบลกดไปเลย

1599
01:03:08,065 --> 01:03:08,368

1600
01:03:09,157 --> 01:03:11,737
โอเคเขาก็จบ ที่สไลด์นี้

1601
01:03:11,656 --> 01:03:12,456

1602
01:03:12,545 --> 01:03:14,741

1603
01:03:14,916 --> 01:03:22,956
มาที่ กดต่อ นะคะไม่มีอะไรจะพูด แบบนี้รอบ 2 จะ พูดไม่มี อะไรละ

1604
01:03:22,924 --> 01:03:24,188
KK

1605
01:03:24,336 --> 01:03:26,466
แล้วก็ รอบสุดท้าย

1606
01:03:26,514 --> 01:03:28,188
massachusetts

1607
01:03:28,816 --> 01:03:31,925
variant  อาจจะกลับไปที่

1608
01:03:31,835 --> 01:03:32,626

1609
01:03:32,665 --> 01:03:34,653
คุณ  n t

1610
01:03:34,587 --> 01:03:39,540
ไม่ มีสายก็ จะพูดเอง เราก็คุณ ว่าสิทธิ์จะ มีสไลด์สุดท้าย

1611
01:03:39,516 --> 01:03:39,872

1612
01:03:40,036 --> 01:03:40,317

1613
01:03:41,256 --> 01:03:44,206

1614
01:03:44,135 --> 01:03:46,897
ขึ้นเลยค่ะ

1615
01:03:46,885 --> 01:03:49,880
OK อันนี้จะเป็นราคาพิเศษ

1616
01:03:50,474 --> 01:03:50,852

1617
01:03:50,797 --> 01:03:54,016
เขา ก็พูดจบอาจจะ ไปนัดนี้พูด

1618
01:03:54,054 --> 01:03:57,495
สไลด์สุดท้าย อันดับไปละของทรู

1619
01:03:58,165 --> 01:03:58,393

1620
01:03:58,294 --> 01:04:00,456
นะคะ ขอสลับสไลด์

1621
01:04:00,916 --> 01:04:03,132
ล่าสุด สุดท้ายจะเป็นตัวนี้ค่ะ

1622
01:04:03,415 --> 01:04:03,676

1623
01:04:03,734 --> 01:04:04,669

1624
01:04:04,765 --> 01:04:06,074
OK

1625
01:04:06,178 --> 01:04:12,117
อันนี้เป็น  LINE Message Thank You everyone  Thank you very much

1626
01:04:12,644 --> 01:04:18,307
ถ้าต้อง ขอเสียงปรบมือ ด้วยนะครับ

1627
01:04:18,216 --> 01:04:19,220
ฮัลโหล

1628
01:04:19,176 --> 01:04:24,790
Congratulation

1629
01:04:24,875 --> 01:04:29,738
น้อง อาร์ม givaudan

1630
01:04:29,744 --> 01:04:35,073
certification  of receptionist

1631
01:04:36,465 --> 01:04:39,004
Thank you very much indeed

1632
01:04:38,905 --> 01:04:39,128

1633
01:04:39,296 --> 01:04:39,508

1634
01:04:39,734 --> 01:04:49,279
unbreakable hybridization of soil and We will be delivered

1635
01:04:49,094 --> 01:04:51,614
10 วินาที

1636
01:04:51,525 --> 01:04:57,860
enjoyable and thank you so much

1637
01:04:59,275 --> 01:05:05,357
โอเคค่ะ เดี๋ยวต่อเนื่องเลย นะคะสมมติว่าทาน เบรกกันเสร็จ เรียบร้อยแล้ว นะคะกลับเข้ามา

1638
01:05:05,615 --> 01:05:10,459
สามารถ พูดได้เลยนะ คะ MC  ไม่มีเพลง รับนะคะ 3

1639
01:05:10,497 --> 01:05:16,399
2 1 เข้าเซ็นทรัลค่ะ

1640
01:05:16,185 --> 01:05:23,305
god of martial arts

1641
01:05:23,106 --> 01:05:28,475
โปรแกรม Program of the examples

1642
01:05:28,364 --> 01:05:33,624
portugal

1643
01:05:34,125 --> 01:05:39,484
ฟรีใช่ไหมคะ

1644
01:05:39,446 --> 01:05:42,377
fundamentals of  the scientist

1645
01:05:42,715 --> 01:05:43,578
ใช่ไหมคะ

1646
01:05:43,808 --> 01:05:45,493

1647
01:05:45,654 --> 01:05:46,973
honest

1648
01:05:47,063 --> 01:05:47,736

1649
01:05:48,025 --> 01:05:48,876

1650
01:05:48,924 --> 01:05:53,439

1651
01:05:53,416 --> 01:05:53,858

1652
01:05:53,924 --> 01:05:55,608

1653
01:05:55,586 --> 01:06:01,900

1654
01:06:01,994 --> 01:06:02,592

1655
01:06:02,576 --> 01:06:02,840

1656
01:06:02,764 --> 01:06:02,997

1657
01:06:02,953 --> 01:06:03,188

1658
01:06:03,274 --> 01:06:04,006

1659
01:06:03,975 --> 01:06:05,605

1660
01:06:05,703 --> 01:06:06,501

1661
01:06:06,475 --> 01:06:07,265

1662
01:06:07,444 --> 01:06:08,109

1663
01:06:08,145 --> 01:06:11,925
น่าจะใช่

1664
01:06:11,854 --> 01:06:12,206

1665
01:06:12,243 --> 01:06:20,537
Car Accident

1666
01:06:20,504 --> 01:06:26,315
disposable

1667
01:06:26,217 --> 01:06:31,772
Congratulation

1668
01:06:31,715 --> 01:06:34,654
your Husband

1669
01:06:34,605 --> 01:06:37,405
วิเคราะห์  Dream to depression

1670
01:06:37,296 --> 01:06:43,784
github

1671
01:06:43,636 --> 01:06:50,401
according to the Course syllabus

1672
01:06:50,294 --> 01:06:57,666
decorative

1673
01:06:57,664 --> 01:07:03,352
introducing

1674
01:07:03,365 --> 01:07:04,632
น้าเต็มหมด

1675
01:07:04,715 --> 01:07:10,340
disposable surgical how we can enhance

1676
01:07:10,214 --> 01:07:15,676
Cyber Security  and infrastructure

1677
01:07:15,536 --> 01:07:23,300
expression In The Incredibles

1678
01:07:23,224 --> 01:07:26,502
arbitration of the Trip

1679
01:07:26,364 --> 01:07:32,881
อ่าน  also มาสไรเดอร์

1680
01:07:32,834 --> 01:07:38,191
อนาคต

1681
01:07:38,156 --> 01:07:46,011
bachelor degrees of investing

1682
01:07:45,904 --> 01:07:52,152
notion  incident

1683
01:07:52,054 --> 01:07:58,838
camila cabello

1684
01:07:58,777 --> 01:08:04,425
อุณหภูมิที่นี่

1685
01:08:05,953 --> 01:08:06,841

1686
01:08:06,784 --> 01:08:12,000

1687
01:08:12,423 --> 01:08:16,172
Accident

1688
01:08:16,133 --> 01:08:25,446
lecithin indication

1689
01:08:25,493 --> 01:08:32,416
L'Oreal White Cloud computing alkalinity

1690
01:08:32,284 --> 01:08:38,962
Mister Postman รัก  on the aesthetic

1691
01:08:38,944 --> 01:08:40,487

1692
01:08:40,994 --> 01:08:41,271

1693
01:08:41,824 --> 01:08:47,294
อันแน่

1694
01:08:47,274 --> 01:08:49,761
Mister World

1695
01:08:49,894 --> 01:08:50,127

1696
01:08:50,094 --> 01:08:50,428

1697
01:08:50,413 --> 01:08:50,657

1698
01:08:50,533 --> 01:08:50,876

1699
01:08:51,054 --> 01:08:51,228

1700
01:08:51,175 --> 01:08:51,568

1701
01:08:51,634 --> 01:08:52,044

1702
01:08:52,013 --> 01:08:52,548

1703
01:08:52,534 --> 01:08:52,998

1704
01:08:53,046 --> 01:08:53,271

1705
01:08:53,233 --> 01:08:59,356
ค่ะ ค่ะ servicing

1706
01:08:59,314 --> 01:09:05,075
infinitive and Gerund

1707
01:09:05,083 --> 01:09:10,604
WarZ industrials

1708
01:09:10,783 --> 01:09:12,375
วรปัฐยา

1709
01:09:12,383 --> 01:09:18,753
hydrogenation of phrasal Verb to Be on the sea

1710
01:09:18,413 --> 01:09:18,755

1711
01:09:19,494 --> 01:09:19,723

1712
01:09:19,884 --> 01:09:20,101

1713
01:09:20,134 --> 01:09:20,342

1714
01:09:20,333 --> 01:09:20,808

1715
01:09:20,774 --> 01:09:21,176

1716
01:09:21,164 --> 01:09:28,160
leading obligation to Day

1717
01:09:28,145 --> 01:09:30,170
dortmund

1718
01:09:30,134 --> 01:09:30,974
เม็ด

1719
01:09:31,153 --> 01:09:36,643
ปฐมพงษ์ ศรีนวล

1720
01:09:36,664 --> 01:09:42,093
exhaust manifold Office of

1721
01:09:41,983 --> 01:09:43,470
btc

1722
01:09:44,353 --> 01:09:44,766

1723
01:09:45,254 --> 01:09:45,656

1724
01:09:45,634 --> 01:09:50,852

1725
01:09:53,644 --> 01:09:58,804
businessman

1726
01:09:58,834 --> 01:10:01,337
senegal

1727
01:10:01,333 --> 01:10:03,808
โคราช

1728
01:10:03,893 --> 01:10:10,078
สวัสดี ครับผมปฐมพงษ์ครับ วันนี้ผมจะ มาเสวนาร่วม กับ speaker ของเรา

1729
01:10:11,893 --> 01:10:18,462
คำถาม ได้ค่ะคุณ ออโรร่าจาก แบงค์ชาตินะคะแบงค์  Bangkok Thailand

1730
01:10:18,494 --> 01:10:19,226

1731
01:10:19,523 --> 01:10:19,881

1732
01:10:20,224 --> 01:10:21,687
อะไรขึ้นค่ะ

1733
01:10:21,703 --> 01:10:24,809
ขนมหน้าด้าน หน้าแรกเขาอันนี้หรอ

1734
01:10:24,713 --> 01:10:26,406
OK

1735
01:10:26,373 --> 01:10:31,687
จะเป็นคำ ถามที่เคาน์เตอร์โยนให้ แบงค์ชาติวันชาติก็ต้องสลายตัว

1736
01:10:31,634 --> 01:10:32,274
มาก

1737
01:10:32,595 --> 01:10:32,833

1738
01:10:33,297 --> 01:10:35,126
KK

1739
01:10:35,093 --> 01:10:36,199

1740
01:10:36,434 --> 01:10:37,353

1741
01:10:37,334 --> 01:10:37,689

1742
01:10:37,653 --> 01:10:37,891

1743
01:10:37,853 --> 01:10:38,290

1744
01:10:38,493 --> 01:10:40,380

1745
01:10:40,414 --> 01:10:43,770

1746
01:10:43,807 --> 01:10:46,014

1747
01:10:46,053 --> 01:10:51,096
ernest เออในไซส์ใหญ่ได้ไหมคะ

1748
01:10:51,493 --> 01:10:53,757
ตอน นี้ความเป็นแฟน

1749
01:10:53,665 --> 01:10:57,300
คือไม่ เคยลองสังเกต ระดับชั้น ที่ 2 แล้วอ่ะ คือมัน จะเป็นแบบ

1750
01:10:57,194 --> 01:11:01,679
เห็น อ่ะโอเค โอเคไม่เป็นไรดีกว่า

1751
01:11:01,733 --> 01:11:05,814
ขับ ให้เห็นทะเลาะกันใหญ่ แล้วก็แบบเป็น อันเล็กๆอยู่ใน

1752
01:11:06,546 --> 01:11:07,778
คนๆ

1753
01:11:07,694 --> 01:11:07,945

1754
01:11:08,332 --> 01:11:13,191
คนพูด ให้กับทุกคน เลยพี่ก็ยัง ใหญ่

1755
01:11:13,144 --> 01:11:13,494

1756
01:11:13,336 --> 01:11:13,983

1757
01:11:13,853 --> 01:11:14,291

1758
01:11:14,104 --> 01:11:19,246
ลอง จับจับ ไปแบงค์ชาติครับ

1759
01:11:19,234 --> 01:11:20,741
อะไรที่เท่าไหร่

1760
01:11:20,703 --> 01:11:20,906

1761
01:11:21,413 --> 01:11:23,136
โอเคค่ะไปนะคะ

1762
01:11:23,333 --> 01:11:23,553

1763
01:11:23,585 --> 01:11:24,010

1764
01:11:24,734 --> 01:11:25,011

1765
01:11:24,994 --> 01:11:29,271
บทสารคดีมีค่าสำหรับอ้ายเป็น aws

1766
01:11:29,294 --> 01:11:29,532

1767
01:11:29,674 --> 01:11:29,865

1768
01:11:29,864 --> 01:11:30,132

1769
01:11:30,373 --> 01:11:35,664
คันต่อไป เป็นครูเป็นก่อน นะครับ

1770
01:11:35,635 --> 01:11:36,649
OK

1771
01:11:37,426 --> 01:11:37,681

1772
01:11:37,552 --> 01:11:38,545
แป๊บนะคะ

1773
01:11:38,774 --> 01:11:39,074

1774
01:11:39,215 --> 01:11:39,670

1775
01:11:39,853 --> 01:11:44,262
โอเคขึ้น เลยค่ะอันนี้นะคะ

1776
01:11:44,216 --> 01:11:45,400
สวัสดีค่ะ

1777
01:11:45,563 --> 01:11:45,749

1778
01:11:45,693 --> 01:11:46,614
เริ่ม

1779
01:11:46,653 --> 01:11:48,434
เริ่ม

1780
01:11:48,504 --> 01:11:51,509
ก็ไป ไปเลยครับแล้ว ก็จบ

1781
01:11:51,974 --> 01:11:52,178

1782
01:11:52,164 --> 01:11:52,436

1783
01:11:53,314 --> 01:11:56,700
มี ทั้งหมด 3 สไลด์ ค่ะ

1784
01:11:56,646 --> 01:11:57,037

1785
01:11:56,964 --> 01:12:02,238
ไป ก็คือพูด ปากเปล่าเลยเปล่า

1786
01:12:02,345 --> 01:12:04,637
จุฬาเสนอ Blah Blah Blah

1787
01:12:04,586 --> 01:12:04,863

1788
01:12:04,775 --> 01:12:05,827
finished

1789
01:12:05,864 --> 01:12:06,792
คำถาม

1790
01:12:06,764 --> 01:12:11,397
บน จอควรจะ เป็นหน้าเขา หรือเป็น kv

1791
01:12:11,826 --> 01:12:12,300

1792
01:12:12,274 --> 01:12:12,683

1793
01:12:12,724 --> 01:12:13,131

1794
01:12:12,861 --> 01:12:15,674
ไม่ มีสไลด์ เป็น kv ดีกว่า

1795
01:12:15,736 --> 01:12:17,760

1796
01:12:17,785 --> 01:12:18,000

1797
01:12:17,976 --> 01:12:19,280
OK

1798
01:12:19,454 --> 01:12:21,227
OK

1799
01:12:21,305 --> 01:12:21,968

1800
01:12:22,334 --> 01:12:22,794

1801
01:12:22,974 --> 01:12:23,194

1802
01:12:23,165 --> 01:12:23,510

1803
01:12:23,614 --> 01:12:29,743
มัน แล้วแต่ เดี๋ยวต้องดู ที่พี่แจ็ค

1804
01:12:31,364 --> 01:12:32,039

1805
01:12:32,134 --> 01:12:33,182

1806
01:12:33,354 --> 01:12:35,466
เซ็นทรัลเนี่ยก็คือ

1807
01:12:35,403 --> 01:12:38,509
ถ้า เขาจะกลับไป กลับมาสไลด์ อ่ะเดี๋ยวเขาคุมเอง

1808
01:12:38,535 --> 01:12:39,021

1809
01:12:39,054 --> 01:12:39,903

1810
01:12:40,134 --> 01:12:40,864

1811
01:12:40,973 --> 01:12:46,739
ถ่าย ก็รู้แล้ว ใช่ไหมคะ B Grimm คน ไหน ถ่ายก็รู้แล้วใช่ไหมคะบีกริมคนไหนแบงค์ชาติคนไหน

1812
01:12:46,674 --> 01:12:48,782
ผู้หญิง แบงค์ชาติผู้ชายมีกลิ่น

1813
01:12:48,653 --> 01:12:48,935

1814
01:12:49,114 --> 01:12:51,687
เหมือน ถ้าคนไหน พูดเอาซะหลายคน นะเดี๋ยวเขา เลื่อนเอง

1815
01:12:51,803 --> 01:12:52,149

1816
01:12:52,764 --> 01:12:52,982

1817
01:12:53,085 --> 01:12:53,308

1818
01:12:53,974 --> 01:12:54,345

1819
01:12:54,873 --> 01:12:55,405

1820
01:12:55,513 --> 01:13:01,099
จบ ซะแล้วขอบคุณ มากครับ ขาย MC ส่งเลยค่ะ เพลงส่งค่ะ

1821
01:13:00,964 --> 01:13:06,536
ขอขอบพระคุณ ด้วยนะคะ Thank You

1822
01:13:06,533 --> 01:13:12,074
มิสเตอร์ปฐมพงษ์ศรีนวล  osmond

1823
01:13:12,104 --> 01:13:17,688
copenhagen

1824
01:13:17,745 --> 01:13:23,013
addison

1825
01:13:23,005 --> 01:13:26,366
kill the Strength and flexibility

1826
01:13:26,454 --> 01:13:26,691

1827
01:13:26,654 --> 01:13:28,677
reconstruction

1828
01:13:28,637 --> 01:13:29,061

1829
01:13:29,144 --> 01:13:35,843
จูราสสิค jurassic and violence of vehicles

1830
01:13:35,744 --> 01:13:41,217
เลข มวลออกเสียง  ABC simplify

1831
01:13:41,135 --> 01:13:46,424
ผู้ช่วย  psychiatrist

1832
01:13:46,573 --> 01:13:49,368
enforcing

1833
01:13:49,393 --> 01:13:57,623
characteristics in Order to

1834
01:13:57,403 --> 01:14:02,787
37 deleted Video

1835
01:14:03,295 --> 01:14:05,973
เดี๋ยว เชียงดาว for tomorrow

1836
01:14:05,983 --> 01:14:06,389

1837
01:14:06,244 --> 01:14:13,316
to avoid distortion Free

1838
01:14:13,165 --> 01:14:16,342
in terests

1839
01:14:16,423 --> 01:14:20,513
LV saleya ง

1840
01:14:20,724 --> 01:14:24,312
investing  The Future of int

1841
01:14:24,175 --> 01:14:24,445

1842
01:14:24,375 --> 01:14:29,804
estimated percentage of visits to the voice

1843
01:14:29,753 --> 01:14:35,707
today

1844
01:14:35,904 --> 01:14:41,419
สมเด็จ  cathedral

1845
01:14:41,153 --> 01:14:41,442

1846
01:14:41,413 --> 01:14:43,098
hental

1847
01:14:43,524 --> 01:14:49,034
communications commission The Bright

1848
01:14:49,035 --> 01:14:51,632
Life On The Frontier

1849
01:14:51,654 --> 01:14:56,993
forticlient

1850
01:14:56,913 --> 01:15:01,229
เจ้า เอ้าหรอแม่

1851
01:15:01,463 --> 01:15:07,330
pornhud

1852
01:15:07,414 --> 01:15:12,676
วิมาน  Congratulation

1853
01:15:12,674 --> 01:15:15,102
artisan

1854
01:15:14,976 --> 01:15:20,519
บริษัท  daisin co ordination asiandating

1855
01:15:20,492 --> 01:15:25,033
according to Thank you very  much ขอบคุณค่ะ

1856
01:15:25,364 --> 01:15:25,829

1857
01:15:25,873 --> 01:15:26,103

1858
01:15:26,134 --> 01:15:31,854
โอเคค่ะ เดี๋ยวเรา ซ้อมเสร็จแล้วนะ คะขอซ่อมคิวโอบี

1859
01:15:31,953 --> 01:15:34,825
พี่รบกวน เอาโพเดียม ขึ้นกลางเวทีที่ 1 ค่ะ

1860
01:15:34,847 --> 01:15:35,952
แล้ว

1861
01:15:35,996 --> 01:15:38,892
ข้างหลัง จอแอลอีดีจะเป็น โลโก้นิ่งค่ะ

1862
01:15:39,193 --> 01:15:39,668

1863
01:15:39,834 --> 01:15:40,561

1864
01:15:40,535 --> 01:15:40,792

1865
01:15:40,735 --> 01:15:41,984

1866
01:15:41,953 --> 01:15:45,860
อ๋อ ต้องเดินไปดูอ่ะ

1867
01:15:45,792 --> 01:15:47,442
Line

1868
01:15:47,393 --> 01:15:48,126

1869
01:15:48,164 --> 01:15:48,414

1870
01:15:48,483 --> 01:15:48,832

1871
01:15:48,803 --> 01:15:49,034

1872
01:15:48,994 --> 01:15:52,402

1873
01:15:52,394 --> 01:15:54,030

1874
01:15:54,183 --> 01:15:54,418

1875
01:15:55,016 --> 01:15:55,497

1876
01:15:55,593 --> 01:15:56,132

1877
01:15:56,174 --> 01:16:03,832
จอแอลอีดีขอเป็น โลโก้นิ่งค่ะ

1878
01:16:03,734 --> 01:16:05,319
คุณ ไพรัช ขึ้นพูดนะคะ

1879
01:16:05,715 --> 01:16:05,961

1880
01:16:05,974 --> 01:16:06,179

1881
01:16:06,175 --> 01:16:06,432

1882
01:16:06,363 --> 01:16:07,016

1883
01:16:07,324 --> 01:16:07,563

1884
01:16:07,576 --> 01:16:07,774

1885
01:16:07,834 --> 01:16:13,683
อยู่ข้างนอก ค่ะเอา Monitor ก่อนนะ เอาตามนี้เลยค่ะ

1886
01:16:13,654 --> 01:16:14,152

1887
01:16:14,373 --> 01:16:14,655

1888
01:16:14,564 --> 01:16:14,934

1889
01:16:14,753 --> 01:16:14,942

1890
01:16:15,015 --> 01:16:15,436

1891
01:16:15,264 --> 01:16:16,453
สเกลนี้เลยค่ะ

1892
01:16:16,675 --> 01:16:17,650
ส่วน

1893
01:16:18,334 --> 01:16:18,908

1894
01:16:18,914 --> 01:16:19,188

1895
01:16:19,042 --> 01:16:22,793
ขอ เป็นสแตนอิน ข้างบน นิดนึงค่ะ

1896
01:16:22,953 --> 01:16:23,339

1897
01:16:23,403 --> 01:16:24,189

1898
01:16:24,233 --> 01:16:28,105
ขอ  Fan Speed ของ คุณไปรับที่นึงค่ะ

1899
01:16:28,266 --> 01:16:28,548

1900
01:16:29,618 --> 01:16:32,798
คีย์บอร์ด ของท่านต่อพงษ์ไว้อย่างไร

1901
01:16:32,884 --> 01:16:33,085

1902
01:16:33,584 --> 01:16:35,722
คีย์บอร์ดขั้นตอน

1903
01:16:41,274 --> 01:16:42,520

1904
01:16:42,553 --> 01:16:42,898

1905
01:16:42,933 --> 01:16:49,902
อันนี้ ของคำต่อคำขอเอา ภาพ  ob ขึ้น จอ support  ให้หน่อยค่ะ

1906
01:16:49,792 --> 01:16:51,110
ขอ ดูมุมกล้องหน่อย

1907
01:16:51,334 --> 01:16:51,730

1908
01:16:51,656 --> 01:16:51,873

1909
01:16:51,844 --> 01:16:52,110

1910
01:16:52,354 --> 01:16:52,553

1911
01:16:52,543 --> 01:16:52,803

1912
01:16:53,183 --> 01:16:53,573

1913
01:16:53,633 --> 01:16:53,911

1914
01:16:53,894 --> 01:16:54,091

1915
01:16:54,275 --> 01:16:54,512

1916
01:16:54,463 --> 01:16:54,685

1917
01:16:56,525 --> 01:16:58,137

1918
01:16:58,253 --> 01:16:58,786

1919
01:16:58,824 --> 01:16:59,418

1920
01:17:01,574 --> 01:17:02,015

1921
01:17:02,214 --> 01:17:04,688

1922
01:17:04,654 --> 01:17:09,283
ถ้า จะให้เห็นชื่อ งานบนจอแอลอีดีก็ คือต้องใช้เฟรม เท่านี้เลยถูกไหมคะ

1923
01:17:09,265 --> 01:17:10,991
ต้องเต็ม แต่งตัวอย่างนี้เลยใช่ป่ะ

1924
01:17:11,644 --> 01:17:11,985

1925
01:17:12,984 --> 01:17:13,431

1926
01:17:13,373 --> 01:17:13,612

1927
01:17:13,755 --> 01:17:14,154

1928
01:17:14,075 --> 01:17:14,748

1929
01:17:15,095 --> 01:17:16,448
อ๋อ

1930
01:17:16,573 --> 01:17:23,058
มุมนี้ได้ นะประมาณนี้ อันนี้ไฟคือของ ไฟ ตรงนี้นะครับคือของช่วงช่วง

1931
01:17:22,974 --> 01:17:27,037
ที่เก่าๆงานแล้วใช่ ครับพี่ติ้งตอน 9 สปีดค่ะ

1932
01:17:27,583 --> 01:17:27,829

1933
01:17:27,853 --> 01:17:28,246

1934
01:17:28,043 --> 01:17:29,618
ใช่ค่ะ

1935
01:17:29,644 --> 01:17:29,984

1936
01:17:30,283 --> 01:17:30,528

1937
01:17:30,664 --> 01:17:31,075

1938
01:17:31,055 --> 01:17:33,060

1939
01:17:33,613 --> 01:17:33,826

1940
01:17:34,574 --> 01:17:34,957

1941
01:17:35,405 --> 01:17:36,007

1942
01:17:36,173 --> 01:17:36,581

1943
01:17:36,564 --> 01:17:37,301

1944
01:17:37,654 --> 01:17:38,315

1945
01:17:38,414 --> 01:17:39,274

1946
01:17:39,444 --> 01:17:39,735

1947
01:17:39,825 --> 01:17:41,293

1948
01:17:41,235 --> 01:17:41,704

1949
01:17:41,495 --> 01:17:42,414

1950
01:17:42,644 --> 01:17:42,858

1951
01:17:43,283 --> 01:17:43,524

1952
01:17:43,603 --> 01:17:43,817

1953
01:17:43,793 --> 01:17:44,221

1954
01:17:44,052 --> 01:17:46,518

1955
01:17:48,345 --> 01:17:49,525

1956
01:17:49,883 --> 01:17:50,131

1957
01:17:50,205 --> 01:17:55,040
เอาตามนี้ นะคะก่อนท่านทั้ง 2 ท่านนี้เลย

1958
01:17:55,586 --> 01:17:55,820

1959
01:17:55,973 --> 01:17:56,706

1960
01:17:56,805 --> 01:17:57,085

1961
01:17:57,313 --> 01:17:57,602

1962
01:17:57,633 --> 01:17:58,417

1963
01:17:58,535 --> 01:18:03,762

1964
01:18:04,423 --> 01:18:07,179
อุ่นไอรักไหมคะ

1965
01:18:07,114 --> 01:18:08,043

1966
01:18:08,133 --> 01:18:08,322

1967
01:18:08,715 --> 01:18:14,005

1968
01:18:14,034 --> 01:18:16,489

1969
01:18:16,335 --> 01:18:16,682

1970
01:18:16,463 --> 01:18:16,963

1971
01:18:17,054 --> 01:18:18,109

1972
01:18:18,394 --> 01:18:19,456

1973
01:18:19,414 --> 01:18:21,948

1974
01:18:22,296 --> 01:18:22,777

1975
01:18:23,514 --> 01:18:23,925

1976
01:18:23,774 --> 01:18:28,238
เอา โพเดียมลง เลยค่ะเดี๋ยว  8:50 น

1977
01:18:28,134 --> 01:18:28,374

1978
01:18:28,453 --> 01:18:34,351
จะเปิด ห้องสำหรับให้ พี่คนผู้ร่วม งานเข้าห้องแล้ว นะคะเพราะฉะนั้น

1979
01:18:35,243 --> 01:18:37,639
ขอ ให้ 8 :40 น

1980
01:18:37,674 --> 01:18:39,369
สแตนบาย ทุกฝ่ายนะคะ

1981
01:18:41,453 --> 01:18:43,363
แล้วก็

1982
01:18:43,444 --> 01:18:43,909

1983
01:18:43,824 --> 01:18:45,013
วันนี้ซ่อมแล้ว

1984
01:18:45,043 --> 01:18:45,456

1985
01:18:45,364 --> 01:18:45,814

1986
01:18:45,553 --> 01:18:46,748

1987
01:18:46,774 --> 01:18:46,980

1988
01:18:47,024 --> 01:18:52,220
โอเคพี่เซน อัพเดทแล้วเนาะ ไม่มีอะไรอัพเดท

1989
01:18:52,214 --> 01:18:52,677

1990
01:18:52,413 --> 01:18:53,976
ไป แล้วนะอีกแล้วนะ

1991
01:18:54,075 --> 01:18:55,503
ขอบคุณค่ะ

1992
01:18:55,933 --> 01:18:58,743
โอเคค่ะ เปิดเพลงบรรยากาศก่อนค่ะ

1993
01:18:58,693 --> 01:19:01,496
แล้วก็ เอาเพลง บรรยากาศออกได้เลยค่ะ

1994
01:19:01,574 --> 01:19:01,923

1995
01:19:01,892 --> 01:19:02,424

1996
01:19:02,464 --> 01:19:02,733

1997
01:19:02,653 --> 01:19:02,959

1998
01:19:03,043 --> 01:19:03,428

1999
01:19:03,294 --> 01:19:08,641

2000
01:19:08,743 --> 01:19:09,543

2001
01:19:09,576 --> 01:19:11,586

2002
01:19:11,624 --> 01:19:11,862

2003
01:19:11,814 --> 01:19:17,555

2004
01:19:17,653 --> 01:19:21,645

2005
01:19:21,613 --> 01:19:21,825

2006
01:19:21,743 --> 01:19:21,992

2007
01:19:21,874 --> 01:19:22,120

2008
01:19:22,133 --> 01:19:23,579

2009
01:19:23,614 --> 01:19:24,015

2010
01:19:24,053 --> 01:19:25,631

2011
01:19:25,593 --> 01:19:26,706

2012
01:19:26,684 --> 01:19:27,670

2013
01:19:27,894 --> 01:19:33,119

2014
01:19:33,344 --> 01:19:38,635

2015
01:19:39,495 --> 01:19:39,700

2016
01:19:39,624 --> 01:19:39,896

2017
01:19:40,206 --> 01:19:40,397

2018
01:19:40,455 --> 01:19:40,927

2019
01:19:40,906 --> 01:19:41,248

2020
01:19:41,613 --> 01:19:41,978

2021
01:19:41,864 --> 01:19:43,685

2022
01:19:43,914 --> 01:19:44,776

2023
01:19:44,746 --> 01:19:45,019

2024
01:19:45,004 --> 01:19:45,295

2025
01:19:45,323 --> 01:19:45,597

2026
01:19:45,646 --> 01:19:46,064

2027
01:19:46,096 --> 01:19:48,244

2028
01:19:48,216 --> 01:19:48,698

2029
01:19:48,722 --> 01:19:50,415

2030
01:19:50,775 --> 01:19:55,290

2031
01:19:55,314 --> 01:19:59,902

2032
01:19:59,864 --> 01:20:02,194

2033
01:20:02,173 --> 01:20:04,186

2034
01:20:04,164 --> 01:20:04,411

2035
01:20:04,483 --> 01:20:09,061

2036
01:20:09,024 --> 01:20:13,614

2037
01:20:13,574 --> 01:20:15,902

2038
01:20:15,886 --> 01:20:21,115

2039
01:20:21,073 --> 01:20:22,627

2040
01:20:22,484 --> 01:20:22,796

2041
01:20:22,734 --> 01:20:25,002

2042
01:20:25,044 --> 01:20:29,489

2043
01:20:30,044 --> 01:20:30,232

2044
01:20:30,494 --> 01:20:30,745

2045
01:20:31,324 --> 01:20:36,553

2046
01:20:36,704 --> 01:20:41,598

2047
01:20:41,634 --> 01:20:41,865

2048
01:20:41,825 --> 01:20:42,700

2049
01:20:42,654 --> 01:20:43,187

2050
01:20:43,293 --> 01:20:43,504

2051
01:20:43,493 --> 01:20:45,636

2052
01:20:45,864 --> 01:20:52,488

2053
01:20:52,714 --> 01:20:55,053

2054
01:20:55,023 --> 01:20:55,512

2055
01:20:55,344 --> 01:20:56,141

2056
01:20:56,174 --> 01:20:56,563

2057
01:20:56,495 --> 01:20:56,768

2058
01:20:57,333 --> 01:20:59,273

2059
01:20:59,374 --> 01:20:59,607

2060
01:20:59,636 --> 01:20:59,888

2061
01:20:59,823 --> 01:21:00,743

2062
01:21:00,786 --> 01:21:01,844

2063
01:21:01,883 --> 01:21:03,003

2064
01:21:03,034 --> 01:21:03,951

2065
01:21:03,933 --> 01:21:04,207

2066
01:21:04,184 --> 01:21:06,071

2067
01:21:06,233 --> 01:21:06,467

2068
01:21:06,494 --> 01:21:08,627

2069
01:21:08,664 --> 01:21:11,063

2070
01:21:11,043 --> 01:21:17,669

2071
01:21:17,643 --> 01:21:20,241

2072
01:21:20,206 --> 01:21:22,144

2073
01:21:22,126 --> 01:21:22,315

2074
01:21:22,253 --> 01:21:22,472

2075
01:21:22,503 --> 01:21:27,855

2076
01:21:27,822 --> 01:21:29,326

2077
01:21:29,365 --> 01:21:31,565

2078
01:21:31,534 --> 01:21:37,337

2079
01:21:37,306 --> 01:21:38,423

2080
01:21:38,454 --> 01:21:40,468

2081
01:21:40,442 --> 01:21:40,712

2082
01:21:40,632 --> 01:21:46,117

2083
01:21:46,214 --> 01:21:52,066

2084
01:21:52,233 --> 01:21:52,497

2085
01:21:52,363 --> 01:21:52,903

2086
01:21:52,934 --> 01:21:54,760

2087
01:21:54,794 --> 01:21:55,077

2088
01:21:55,055 --> 01:21:55,258

2089
01:21:55,304 --> 01:21:55,657

2090
01:21:55,624 --> 01:21:55,839

2091
01:21:55,883 --> 01:21:56,485

2092
01:21:56,775 --> 01:21:57,894

2093
01:21:57,932 --> 01:22:03,468

2094
01:22:03,445 --> 01:22:07,632

2095
01:22:07,613 --> 01:22:07,853

2096
01:22:08,183 --> 01:22:08,728

2097
01:22:08,694 --> 01:22:08,934

2098
01:22:08,893 --> 01:22:09,127

2099
01:22:09,083 --> 01:22:09,340

2100
01:22:09,334 --> 01:22:10,130

2101
01:22:10,494 --> 01:22:10,766

2102
01:22:10,744 --> 01:22:12,510

2103
01:22:12,734 --> 01:22:13,588

2104
01:22:13,564 --> 01:22:17,063

2105
01:22:17,096 --> 01:22:17,381

2106
01:22:17,213 --> 01:22:17,521

2107
01:22:17,534 --> 01:22:18,024

2108
01:22:17,922 --> 01:22:19,325

2109
01:22:19,584 --> 01:22:20,447

2110
01:22:20,415 --> 01:22:21,342

2111
01:22:21,316 --> 01:22:23,592

2112
01:22:23,624 --> 01:22:24,106

2113
01:22:24,204 --> 01:22:25,952

2114
01:22:25,933 --> 01:22:26,123

2115
01:22:26,056 --> 01:22:26,401

2116
01:22:26,443 --> 01:22:32,178

2117
01:22:32,213 --> 01:22:33,063

2118
01:22:33,045 --> 01:22:33,286

2119
01:22:33,297 --> 01:22:36,463


